Gota
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Amagotar: verbo transitivo direto e pronominal Reunir(-se) em magote.Etimologia (origem da palavra amagotar). A + magote + ar.
Etimologia (origem da palavra bogotano). De Bogotá, do nome próprio + ano.
adjetivo e substantivo masculino Natural ou habitante de Bogotá.
(forma do verbo contar + gotas)
Instrumento para a contagem de gotas. = GOTÍMETRO
Decotar.
Ficar com a cabeça caída para trás.
Etimologia (origem da palavra descangotar). Des + cangote + ar.
Etimologia (origem da palavra diidroergotamina). Diidro + ergotamina.
Etimologia (origem da palavra emagotar). Em + magote + ar.
Etimologia (origem da palavra envigotar). En + vigota + ar.
Etimologia (origem da palavra escogotado). Es + cogote + ado.
Etimologia (origem da palavra esgotadoiro). De esgotar.
Abertura do vertedouro; cano de esgoto. = ESGOTADOIRO
Etimologia (origem da palavra esgotadura). Esgotar + dura.
Vender tudo o que havia para ser vendido: esgotar o estoque; as mercadorias estão a esgotar; tudo que havia já se esgotou.
verbo transitivo direto e pronominal Consumir por completo; gastar, acabar, exaurir: consumir as ideias; meu tempo se consumiu nesta aula!
verbo pronominal Gastar as forças, a energia; cansar-se, exaurir-se, extenuar-se: esta sequência de exercícios me esgotou!
Chegar ao fim; terminar, acabar: sua vida se esgotou em pouco tempo.
verbo transitivo direto Fazer com que fique seco; secar: a seca esgotou o rio.
Instalar canalizações subterrâneas ou esgoto em.
Etimologia (origem da palavra esgotar). Do latim ex + gota + ar.
Etimologia (origem da palavra esperdigotar). De perdigoto.
(Gólgota,
1. Lugar de grande sofrimento.
2. Sofrimento atroz. = CALVÁRIO, MARTÍRIO, SUPLÍCIO, TORMENTO, TORTURA
Quantidade muito pequena: só tomou uma gota de leite.
substantivo feminino plural [Arquitetura] Pequenos cones truncados colocados sob o triglifo dórico.
Loc.
advérbio Gota a gota, aos pinguinhos, pingo por pingo; lentamente, pouco a pouco.
Epilepsia.
1.
[Medicina]
Cegueira mais ou menos completa causada pela atrofia do nervo
da gota serena
[Brasil: Nordeste]
Muito intenso (ex.: está um frio da gota-serena).
dar a gota-serena
[Brasil: Nordeste]
Ficar muito irritado ou zangado.
estar com a gota-serena
[Brasil: Nordeste]
O mesmo que dar a gota-serena.
Ornado de gotas.
Etimologia (origem da palavra gotado). Do latim guttatus.
(latim gutta, -ae)
1. Porção globulosa e indivisa de um líquido.
2. [Por extensão] Pequena quantidade de bebida.
3.
[Arquitectura]
[
4. [Medicina] Doença articular provocada por excesso de ácido úrico, que provoca inflamação dolorosa, geralmente acompanhada de inchaço.
a gota de água
O mesmo que a última gota.
a última gota
Algo que se considera ser o limite para provocar uma
a última gota de água
O mesmo que a última gota.
gota a gota
Pouco a pouco.
Etimologia (origem da palavra indigotato). De indigo.
Copioso, fecundo.
(alteração de maracotão)
1. [Regionalismo] [Agricultura] Diz-se de ou variedade de pêssego de cor amarelada, de polpa compacta e rija, aderente ao caroço.
2. [Regionalismo] [Agricultura] Diz-se de ou variedade de pessegueiro.
Sinónimo Geral:
MARACOTÃO, MELACOTÃO, MELGOTÃO, MELOCOTÃO
Etimologia (origem da palavra melgotão). Comparar com maracotão.
Etimologia (origem da palavra perdigotar). Perdigoto + ar.
Pingola; pingoleta.
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Autor: César Vidal Manzanares
Gólgota: Gólgota Literalmente, “crânio” (aramaico). É bem provável que o local próximo a Jerusalém que tinha esse nome o recebera por sua semelhança com uma caveira (daí o “Calvário”). Devia estar situado ao norte do segundo muro da cidade, próximo a uma das suas portas. Nesse local, Jesus foi crucificado (Mt B. Bagatti, o. c.; E. Hoare, o. c.; f. Díez, o. c.
Pequeno Abc do Pensamento Judaico
Leis sociais: Uma das características do judaísmo é a sua preocupação pelo bem estar do indivíduo e as suas relações com o próximo. Esta preocupação resultou numa série de leis que protegem a classe menos favorecida. Além do alto conceito de caridade a primitiva legislação dos hebreus acusa uma superioridade absoluta em matérias sociais sobre tudo que se conhece neste setor. A Bíblia é uma fonte inesgotável de ideias e leis sociais que abrangem assistência social, caridade, ética, comportamento com os estranhos, leis agrárias, trabalho, descanso semanal, etc.Strongs
de origem aramaica, cf 1538
Gólgota = “caveira”
- nome de um lugar fora de Jerusalém onde Jesus foi crucificado; assim chamado, aparentemente porque sua forma era semelhante a uma caveira
talvez de 5142 (no sentido de engrossar, tornar espesso); n m
- gota grande e espessa, esp. de sangue coagulado
de 3844 e hiemi (enviar); TDNT - 1:509,88; v
- deixar passar
- passar por, negligenciar
- desconsidetar, omitir
relaxar, soltar, deixar ir
relaxado, esgotado, enfraquecido, exausto
reduplicação de uma raiz não utilizada significando fluir; DITAT - 584a v
- pingar
- (Hifil) fazer pingar n m
- pingo, gota, um aguaceiro, uma saturação
uma raiz primitiva; DITAT - 1066; v
- estar cansado, estar impaciente, estar triste, estar ofendido
- (Qal) estar cansado, estar impaciente
- (Nifal) estar cansado de algo, esgotar-se
- (Hifil) esgotar, tornar esgotado, exausto
procedente de 4843 no seu sentido original de destilação; DITAT - 1249a; n m
- uma gota, um pingo
procedente de 5197; DITAT - 1355c; n f
- gota
- pendente, ornamento
procedente de 5197; DITAT - 1355a,1355b; n m
- pingo
- resina, gotas de estoraque
- uma resina aromática de um arbusto usada em incenso
procedente de 5348; DITAT - 1410c; n f
- ponto, gota
- de prata
procedente de 5888; DITAT - 1614a; adj
- cansado, exausto, esgotado
procedente de 7450; DITAT - 2181a,2182a; n. m.
- gota (de orvalho)
- fragmento
semelhante a 8163; DITAT - 2277a; n. m.
- gotas de chuva, chuvisco
uma raiz primitiva; DITAT - 2522; v.
- ser completo, estar terminado, acabar
- (Qal)
- estar terminado, estar completo
- completamente, totalmente, inteiramente (como auxiliar de outro verbo)
- estar terminado, acabar, cessar
- estar completo (referindo-se a número)
- ser consumido, estar exausto, estar esgotado
- estar terminado, ser consumido, ser destruído
- ser íntegro, ser idôneo, ser sem defeito, ser justo (eticamente)
- completar, terminar
- ser atravessado completamente
- (Nifal) ser consumido
- (Hifil)
- terminar, completar, aperfeiçoar
- terminar, cessar de fazer, deixar de fazer
- completar, resumir, tornar íntegro
- destruir (impureza)
- tornar perfeito
- (Hitpael) agir com integridade, agir honestamente
procedente de uma raiz não usada (significando fluir para baixo ou em conjunto como gotas);
DITAT - 17a; n m
- gota, suprimento de reserva, coleções, depósitos