Porco

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Bicho-de-porco:
bicho-de-porco | s. m.

bi·cho·-de·-por·co
nome masculino

[Brasil] Entomologia Insecto díptero da família dos tungídeos (Tunga penetrans), frequente em regiões quentes, que se pode introduzir na pele dos hospedeiros e provocar ulcerações. = BICHO-DE-PÉ, NÍGUA, TUNGA

Plural: bichos-de-porco.

Funcho-de-porco:
funcho-de-porco | s. m.

fun·cho·-de·-por·co |ô| |ô|
nome masculino

Brinça.

Plural: funchos-de-porco.

Pão-de-porco:
pão-de-porco | s. m.

pão·-de·-por·co |ô| |ô|
nome masculino

Botânica O mesmo que cíclame.

Plural: pães-de-porco.

Peixe-porco:
peixe-porco | s. m.

pei·xe·-por·co |ô| |ô|
nome masculino

Ictiologia Peixe da ordem dos seláquios (Centrina Salviani), também chamado centrina.

Plural: peixes-porco |ô| ou peixes-porcos |ó|.

Porco: substantivo masculino Quadrúpede mamífero doméstico da família dos suídeos, ordem dos artiodáctilos.
Por Extensão A carne desse animal: comer porco no jantar.
Figurado Indivíduo sujo, imundo.
[Popular] O diabo.
[Popular] Espírito de porco, espírito de contradição; sujeito de má índole que tende a contrariar os demais.
adjetivo Sujo, imundo.
Figurado Obsceno.
Porco-bravo:
porco-bravo | s. m.

por·co·-bra·vo
nome masculino

O mesmo que javali.

Plural: porcos-bravos |ó|.

Porco-da-índia:
porco-da-índia | s. m.

por·co·-da·-ín·di·a
(porco + da + Índia, topónimo [país asiático])
nome masculino

[Zoologia] Pequeno roedor de cauda e orelhas curtas, originário da América do Sul. = CÁVIA, COBAIA, PORQUINHO-DA-ÍNDIA

Plural: porcos-da-índia |ó|.

Porco-da-terra:
porco-da-terra | s. m.

por·co·-da·-ter·ra |é| |é|
nome masculino

[Zoologia] Animal da família dos vermilíngues.

Plural: porcos-da-terra |ó|.

Porco-do-mar:
porco-do-mar | s. m.

por·co·-do·-mar
nome masculino

[Zoologia] Designação comum a vários mamíferos cetáceos da família dos focenídeos, mais pequenos que os golfinhos, de focinho curto, corpo fusiforme e barbatana dorsal triangular. = PORCO-MARINHO, TONINHA

Plural: porcos-do-mar |ó|.

Porco-do-mato:
porco-do-mato | s. m.

por·co·-do·-ma·to |ô| |ô|
nome masculino

1. [Zoologia] Mamífero artiodáctilo (Pecari tajacu) de morfologia semelhante ao javali, com cerca de 1 metro de comprimento e 50 centímetros de altura, de pelagem acastanhada ou cinzenta mesclada de preto, com uma faixa branca ao redor do pescoço e uma glândula odorífera dorsal que segrega uma substância almiscarada.

2. [Zoologia] Mamífero artiodáctilo (Tayassu pecari) de morfologia semelhante ao javali, com cerca de 1 metro de comprimento e 60 centímetros de altura, de pelagem escura e manchas brancas ao longo do queixo, que se encontra em florestas tropicais húmidas da América Latina. = QUEIXADA

Plural: porcos-do-mato |ó|.

Porco-espim:
porco-espim | s. m.

por·co·-es·pim
nome masculino

[Zoologia] O mesmo que porco-espinho.

Plural: porcos-espins ou porcos-espim.

Porco-espinho:
porco-espinho | s. m.

por·co·-es·pi·nho
nome masculino

[Zoologia] Género de mamíferos roedores. = PORCO-ESPIM

Plural: porcos-espinhos ou porcos-espinho |ó|.

Porco-marinho:
porco-marinho | s. m.

por·co·-ma·ri·nho
nome masculino

[Zoologia] Designação comum a vários mamíferos cetáceos da família dos focenídeos, mais pequenos que os golfinhos, de focinho curto, corpo fusiforme e barbatana dorsal triangular. = PORCO-DO-MAR, TONINHA

Plural: porcos-marinhos |ó|.

Porco-montês:
porco-montês | s. m.

por·co·-mon·tês
nome masculino

[Zoologia] Mamífero selvagem, da família dos suídeos, com pelagem cerdosa, geralmente cinzenta, e presas grandes. = JAVALI, JAVARDO

Plural: porcos-monteses |ó|.

Porco-sujo:
porco-sujo | s. m.

por·co·-su·jo
nome masculino

Nome popular do Diabo.

Plural: porcos-sujos |ó|.

Porco-veado:
porco-veado | s. m.

por·co·-ve·a·do
nome masculino

[Zoologia] Mamífero (Babyrousa babyrussa) da família dos suídeos, originário da Indonésia, cujo macho adulto tem dois pares de presas que se encurvam para a face. = BABIRRUSSA, BABIRUSSA

Plural: porcos-veados ou porcos-veado |ó|.

Porcoça: substantivo feminino [Gíria] Ardil, embuste, engano, mentira.
Porcos:
masc. pl. de porco

por·co |ô| |ô|
(latim porcus, -i)
nome masculino

1. [Zoologia] Mamífero da família dos suídeos.

2. Carne desse animal, usada na alimentação.

adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

3. [Informal, Depreciativo] Que ou quem tem pouca higiene ou apresenta sujidade. = BADALHOCO, JAVARDO

4. [Informal, Depreciativo] Que ou quem faz as coisas atabalhoadamente. = TRAPALHÃO

5. [Informal, Depreciativo] Que ou quem é indecente, obsceno ou grosseiro. = BADALHOCO, JAVARDO


ir com os porcos
[Portugal, Informal] Morrer (ex.: o gajo já foi com os porcos há muito tempo). = IR DESTA PARA MELHOR

[Portugal, Informal] Ser eliminado (ex.: se a equipa empatar, vai com os porcos). = PERDER

[Portugal, Informal] Não ser bem-sucedido ou não se concretizar (ex.: a alternativa foi com os porcos).

[Portugal, Informal] Desaparecer (ex.: as telhas foram com os porcos).

Plural: porcos |ó|.

Rabo-de-porco:
rabo-de-porco | s. m.

ra·bo·-de·-por·co |ô| |ô|
nome masculino

Murzela.

Plural: rabos-de-porco.

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Porco: De nenhum animal se fala na Bíblia com tanta aversão, como do porco. A lei de Moisés proíbe que se coma a sua carne, pois é animal imundo (Lv 11:7Dt 14:8) – e em diversos casos se faz alusão à comida da carne de porco, como sendo extraordinária abominação (is 6õ.4 – 66.3,17). os mais ortodoxos judeus na idade Média nem mesmo o nome queriam proferir – e, quando se referiam a esse animal, empregavam a palavra ‘abominação’. Fala-se, contudo, dos cevados como sendo eles o tipo da impureza: ‘Como jóia de ouro em focinho de porco, assim é a mulher formosa que não tem discrição’ (Pv 11:22 – cp.com Mt 7:6). Mais tarde eram criadas manadas de porcos para negócio com a população pagã da Palestina (Mt 8:30-32Mc 5:11-16Lc 8:32-33 – 15.15,16).

Dicionário de Jesus e Evangelhos

Autor: César Vidal Manzanares

Porco: Porco Embora considerado animal sagrado em certos ritos pagãos, a Lei de Moisés considerava-o imundo. Na Palestina, sua criação limitava-se às áreas intensamente helenizadas como a Decápole (Mt 8:30-32; Mc 5:11-16; Lc 8:32ss.).

Na parábola do filho pródigo, este se viu obrigado a cuidar dos porcos, sinal de toda a degradação a que chegara (Lc 15:15ss.).

Pequeno Abc do Pensamento Judaico

Kashrut (ri): Prescrições tradicionais acerca do ritual e dos preparativos de alimentos e refeições. A lei judaica previu a preservação sanitária da carne (milênios antes dos depósitos e armazéns com temperatura controlada), fixando limites no tempo do uso da carne, e prevendo métodos especiais de preservação, tais como hadahá, ou aeja, uma lavagem completa de toda a parte da carcaça exposta, a intervalos determinados, durante o período de armazenagem. Não é preciso dizer que o tratamento "kasher" doméstico da carne, pelo salgamento e encliarcamento, é ainda outra medida de segurança de "desinfecção", primitiva mas muito eficaz, pois o sal, quando aplicado em grandes quantidades, como neste caso é um dos melhores desinfetantes. Historiadores da medicina mostraram que a imunidade relativa dos habitantes dos guetos medievais à cólera e outros terríveis flagelos era devida às leis rituais judaicas, que evitavam a ingestão de carne contaminada e os exigentes padrões judaicos de higiene, que obrigavam à lavagem das mãos antes de se partir o pão. Há outros campos da higiene alimentar judaica (Kashrut, que, em tradução literal, significa "adequação") que estão longe de serem obsoletos. Por exemplo, a triquinose, que é causada pela carne de porco infestada de triquinas, continua a aleijar e matar dezenas de milhares anualmente. A hepatite, proveniente da ingestão de mariscos de água contaminada, aumenta rapidamente em consequência da crescente divulgação dos alimentos finos, tais como camarões, ostras e mexilhões, bem como da poluição catastrófica das águas costeiras, onde vive a "comida do mar". (Dra. Trude Weiss-Rosmarin). Vejam também: KASHER

Strongs


κεράτιον
(G2769)
Ver ocorrências
kerátion (ker-at'-ee-on)

2769 κερατιον keration

de um suposto derivado de 2768; n n

pequeno chifre

nome da fruta Ceratonia silqua ou carobtree (chamado também de o Pão de João [da noção que suas vagens, que se assemelham a “gafanhotos”, constituiu a comida do Batista]. Este fruto tem a forma de um chifre e um sabor doce; era e é usado não somente para cevar porcos, mas com um artígo de alimentação para as classes mais baixas.


ἀγέλη
(G34)
Ver ocorrências
agélē (ag-el'-ay)

34 αγελη agele

de 71 [cf 32]; n f

  1. manada de bois ou gado, um bando ou uma companhia; vara de porco

πολυμερῶς
(G4181)
Ver ocorrências
polymerōs (pol-oo-mer'-oce)

4181 πολυμερως polumeros

de um composto de 4183 e 3313; adv

  1. em muitas porções, muitas vezes e de muitas maneiras

Πόρκιος
(G4201)
Ver ocorrências
Pórkios (por'-kee-os)

4201 πορκιος Porkios

de origem latina, ver 5347; n pr m Pórcio [Festo] = “porco”

  1. sucessor de Félix como procurador da Judéia

()

5931 - Mar.

Ver definição de θαλασσα 2281 Ver definição de πελαγος 3989

θαλασσα é a palavra mais geral, que indica o mar ou oceano em contraste com a terra ou litoral. Pode ser aplicado a um pequeno ajuntamento de água πελαγος é o mar aberto, a extensão ininterrupta de água, em contraste com as porções quebradas pelas ilhas ou com baías parcialmente fechadas. O pensamento proeminente de acordo com Trench é a largura antes que a profundidade. Notável é a distinção entre as duas palavras em Mt 18:6.


חֲזִיר
(H2386)
Ver ocorrências
chăzîyr (khaz-eer')

02386 חזיר chaziyr

procedente de uma raiz não utilizada provavelmente significando cercar; DITAT - 637a; n m

  1. porco, suíno, javali
    1. porco (como alimento proibido)
    2. javali

פָּרַס
(H6539)
Ver ocorrências
Pâraç (paw-ras')

06539 פרס Parac

de origem estrangeira; DITAT - 1820; n. pr. terr./pessoa

Pérsia = “puro” ou “esplêndido”

  1. o império persa; compreendia o território desde a Índia, ao leste, até o Egito e Trácia, no oeste, e incluía, além de porções da Europa e da África, toda a Ásia ocidental entre o mar Negro, o Cáucaso, o mar Cáspio e o Iaxartes ao norte, o deserto da Arábia, o golfo Pérsico e o oceano Índico no sul
    1. a Pérsia propriamente dita era limitada a oeste pelo Susiana ou Elão, ao norte pela Média, ao sul pelo golfo Pérsico e a leste pela Carmânia persa = ver Pérsia “puro” ou “esplêndido”
  2. o povo do império persa

פָּרַס
(H6540)
Ver ocorrências
Pâraç (paw-ras')

06540 פרס Parac (aramaico)

corresponde a 6539; n. pr. terr./povo; Persia = “puro” ou “esplêndido”

  1. o império persa; compreendia o território desde a Índia no leste até o Egito e Trácia no oeste, e incluía, além de porções da Europe e da África, toda a Ásia ocidental entre o mar Negro, o Cáucaso, o mar Cáspio e o Iaxartes no norte, o deserto da Arábia, o golfo Pérsico e o oceano Índico no sul
    1. a Pérsia propriamente dita era limitada a oeste pelo Susiana ou Elão, ao norte pela Média, ao sul pelo golfo Pérsico e a leste pela Caramânia persa = ver Pérsia “puro” ou “esplêndido”
  2. o povo do império persa

קִפֹּוד
(H7090)
Ver ocorrências
qippôwd (kip-pode')

07090 קפוד qippowd ou קפד qippod

procedente de 7088; DITAT - 2049a; n. m.

  1. porco-espinho, ouriço
    1. um animal que se encolhe

שָׂעִיר
(H8163)
Ver ocorrências
sâʻîyr (saw-eer')

08163 שעיר sa iyr̀ ou שׁער sa ir̀

procedente de 8175; DITAT - 2274c,2274e adj.

  1. cabeludo n. m.
  2. cabrito, bode
    1. como animal sacrificial
    2. sátiro, pode referir-se a um bode possuído pelo demônio como os porcos de Gedara (Mt

      8.30-32)


תֻּפִין
(H8601)
Ver ocorrências
tuphîyn (too-feen')

08601 תפין tuphiyn

procedente de 644; DITAT - 2533; n. m.

  1. pedaço quebrado, porções assadas, pedaços cozidos
    1. sentido duvidoso