Strong H6539
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
פָּרַס
(H6539)
(H6539)
Pâraç (paw-ras')
de origem estrangeira; DITAT - 1820; n. pr. terr./pessoa
Pérsia = “puro” ou “esplêndido”
- o império persa; compreendia o território desde a Índia, ao leste, até o Egito e Trácia, no oeste, e incluía, além de porções da Europa e da África, toda a Ásia ocidental entre o mar Negro, o Cáucaso, o mar Cáspio e o Iaxartes ao norte, o deserto da Arábia, o golfo Pérsico e o oceano Índico no sul
- a Pérsia propriamente dita era limitada a oeste pelo Susiana ou Elão, ao norte pela Média, ao sul pelo golfo Pérsico e a leste pela Carmânia persa = ver Pérsia “puro” ou “esplêndido”
- o povo do império persa
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
Total | 340 | 340 | 52 | 16 | 50000 |
Gematria Hechrachi 340
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4839 | מָרָק | mârâq | maw-rawk' | caldo, caldo da carne cozida | Detalhes |
H8036 | שֻׁם | shum | shoom | nome | Detalhes |
H4838 | מָרַק | mâraq | maw-rak' | esfregar, polir | Detalhes |
H8033 | שָׁם | shâm | shawm | lá, para lá | Detalhes |
H7512 | רְפַס | rᵉphaç | ref-as' | pisar, calcar | Detalhes |
H7551 | רָקַם | râqam | raw-kam' | variegar, misturar cores | Detalhes |
H4548 | מַסְמֵר | maçmêr | mas-mare' | prego | Detalhes |
H5611 | סְפָר | Çᵉphâr | sef-awr' | um lugar no sul da Arábia | Detalhes |
H5342 | נֵצֶר | nêtser | nay'-tser | rebento, broto, ramo (sempre fig.) | Detalhes |
H7159 | קָרַם | qâram | kaw-ram' | espalhar ou pôr alguma coisa, cobrir, estender | Detalhes |
H6538 | פֶּרֶס | pereç | peh'-res | ave de rapina | Detalhes |
H4713 | מִצְרִי | Mitsrîy | mits-ree' | egípcio - um habitante ou cidadão do Egito | Detalhes |
H7552 | רֶקֶם | Reqem | reh'-kem | um dos <a class='S' href='S:H5'>5</a> reis de Midiã mortos pelos israelites | Detalhes |
H6536 | פָּרַס | pâraç | paw-ras' | dividir, partir em dois | Detalhes |
H6786 | צְמָרִי | Tsᵉmârîy | tsem-aw-ree' | uma das tribos descendentes de Canaã e habitantes de uma cidade cananéia desconhecida | Detalhes |
H5610 | סְפָר | çᵉphâr | sef-awr' | censo, contagem | Detalhes |
H7490 | רְעַע | rᵉʻaʻ | reh-ah' | (Peal) esmagar, quebrar, despedaçar | Detalhes |
H3918 | לַיִשׁ | layish | lah'-yish | leão | Detalhes |
H6540 | פָּרַס | Pâraç | paw-ras' | o império persa; compreendia o território desde a Índia no leste até o Egito e Trácia no oeste, e incluía, além de porções da Europe e da África, toda a Ásia ocidental entre o mar Negro, o Cáucaso, o mar Cáspio e o Iaxartes no norte, o deserto da Arábia, o golfo Pérsico e o oceano Índico no sul | Detalhes |
H7085 | קַעֲקַע | qaʻăqaʻ | kah-ak-ah' | incisão, impressão, tatuagem, marca | Detalhes |
Gematria Gadol 340
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4823 | מִרְמָס | mirmâç | meer-mawce' | lugar de pisar, pisada | Detalhes |
H7489 | רָעַע | râʻaʻ | raw-ah' | ser ruim, ser mau | Detalhes |
H3919 | לַיִשׁ | Layish | lah'-yish | pai de Paltiel, o homem a quem o rei Saul deu sua filha Mical em casamento, mesmo estando ela já casada com Davi n pr loc | Detalhes |
H6539 | פָּרַס | Pâraç | paw-ras' | o império persa; compreendia o território desde a Índia, ao leste, até o Egito e Trácia, no oeste, e incluía, além de porções da Europa e da África, toda a Ásia ocidental entre o mar Negro, o Cáucaso, o mar Cáspio e o Iaxartes ao norte, o deserto da Arábia, o golfo Pérsico e o oceano Índico no sul | Detalhes |
H5610 | סְפָר | çᵉphâr | sef-awr' | censo, contagem | Detalhes |
H4548 | מַסְמֵר | maçmêr | mas-mare' | prego | Detalhes |
H5612 | סֵפֶר | çêpher | say'-fer | livro n m | Detalhes |
H7512 | רְפַס | rᵉphaç | ref-as' | pisar, calcar | Detalhes |
H6786 | צְמָרִי | Tsᵉmârîy | tsem-aw-ree' | uma das tribos descendentes de Canaã e habitantes de uma cidade cananéia desconhecida | Detalhes |
H5611 | סְפָר | Çᵉphâr | sef-awr' | um lugar no sul da Arábia | Detalhes |
H5613 | סָפֵר | çâphêr | saw-fare' | escriba, secretário | Detalhes |
H5608 | סָפַר | çâphar | saw-far' | contar, recontar, relatar | Detalhes |
H3918 | לַיִשׁ | layish | lah'-yish | leão | Detalhes |
H5609 | סְפַר | çᵉphar | sef-ar' | livro | Detalhes |
H5342 | נֵצֶר | nêtser | nay'-tser | rebento, broto, ramo (sempre fig.) | Detalhes |
H4713 | מִצְרִי | Mitsrîy | mits-ree' | egípcio - um habitante ou cidadão do Egito | Detalhes |
H4838 | מָרַק | mâraq | maw-rak' | esfregar, polir | Detalhes |
H7987 | שְׁלִי | shᵉlîy | shel-ee' | tranqüilo, particular, tranqüilidade | Detalhes |
H4839 | מָרָק | mârâq | maw-rawk' | caldo, caldo da carne cozida | Detalhes |
H6537 | פְּרַס | pᵉraç | per-as' | (Peal) partir em dois, dividir n. m. | Detalhes |
Gematria Siduri 52
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4575 | מַעֲדַנָּה | maʻădannâh | mah-ad-an-naw' | laços, faixas | Detalhes |
H7511 | רָפַס | râphaç | raw-fas' | (Hitpael) | Detalhes |
H2695 | חֶצְרֹו | Chetsrôw | khets-ro' | o carmelita, um dos <a class='S' href='S:H30'>30</a> soldados valentes de Davi na sua guarda | Detalhes |
H6900 | קְבוּרָה | qᵉbûwrâh | keb-oo-raw' | túmulo, sepultamento, lugar de sepultamento | Detalhes |
H6909 | קַבְצְאֵל | Qabtsᵉʼêl | kab-tseh-ale' | a cidade mais remota de Judá; localizada ao sul de Judá, junto à fronteira de Edom | Detalhes |
H7144 | קׇרְחָה | qorchâh | kor-khaw' | calvície, calvo | Detalhes |
H8386 | תַּאֲנִיָּה | taʼănîyâh | tah-an-ee-yaw' | luto, lamentação | Detalhes |
H824 | אֶשְׁעָן | ʼEshʻân | esh-awn' | uma cidade em Judá | Detalhes |
H3333 | יְצֻקָה | yᵉtsuqâh | yets-oo-kaw' | uma fundição (de metal) | Detalhes |
H5571 | סַנְבַלַּט | Çanballaṭ | san-bal-lat' | um moabita de Horonaim e o oponente de Neemias e dos exilados que retornaram com o propósito de reconstruir os muros de Jerusalém | Detalhes |
H4469 | מַמְסָךְ | mamçâk | mam-sawk' | bebida misturada, vinho misturado, oferta de libação | Detalhes |
H5342 | נֵצֶר | nêtser | nay'-tser | rebento, broto, ramo (sempre fig.) | Detalhes |
H8344 | שֵׁשַׁי | Shêshay | shay-shah'-ee | filho de Anaque, um dos gigantes da terra de Canaã | Detalhes |
H7990 | שַׁלִּיט | shallîyṭ | shal-leet' | que tem domínio, que tem autoridade, poderoso | Detalhes |
H5900 | עִירוּ | ʻÎyrûw | ee-roo' | filho de Calebe e neto de Jefoné | Detalhes |
H3770 | כְּרֵשׂ | kᵉrês | ker-ace' | barriga | Detalhes |
H3291 | יַעֲקֹבָה | Yaʻăqôbâh | yah-ak-o'-baw | filho de Simei e neto de Jacó | Detalhes |
H4105 | מְהֵיטַבְאֵל | Mᵉhêyṭabʼêl | meh-hay-tab-ale' | o antepassado de Semaías, o falso profeta que foi contratado contra Neemias por Tobias e Sambalate n pr f | Detalhes |
H6964 | קֹולָיָה | Qôwlâyâh | ko-law-yaw' | pai do falso profeta Acabe | Detalhes |
H3572 | כּוּשָׁן | Kûwshân | koo-shawn' | um lugar na Arábia ou Mesopotâmia; localização desconhecida | Detalhes |
Gematria Katan 16
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4513 | מָנַע | mânaʻ | maw-nah' | reter, segurar, manter, conter, negar, manter afastado, impedir | Detalhes |
H7771 | שֹׁועַ | shôwaʻ | sho'-ah | independente, nobre, livre, rico, generoso n. m. | Detalhes |
H484 | אַלְמֻגִּים | ʼalmuggîym | al-moog-gheem' | uma árvore do Líbano, sândalo?, madeira de sândalo | Detalhes |
H6869 | צָרָה | tsârâh | tsaw-raw' | dificuldades, aflição, problema | Detalhes |
H4011 | מִבְנֶה | mibneh | mib-neh' | estrutura, construção | Detalhes |
H5628 | סָרַח | çârach | saw-rakh' | fluir livremente, ser incontido, ser invasivo, exceder, pender, crescer com viço | Detalhes |
H5201 | נָטַר | nâṭar | naw-tar' | cuidar, guardar, reservar, manter | Detalhes |
H4031 | מָגֹוג | Mâgôwg | maw-gogue' | o segundo filho de Jafé, neto de Noé, e progenitor de diversas tribos ao norte de Israel n pr loc | Detalhes |
H5496 | סוּת | çûwth | sooth | incitar, seduzir, instigar, tentar | Detalhes |
H5711 | עָדָה | ʻÂdâh | aw-daw' | a primeira das 2 esposas de Lameque e mãe de Jabal e Jubal | Detalhes |
H6959 | קֹובַע | qôwbaʻ | ko'-bah or ko-bah' | capacete | Detalhes |
H350 | אִי־כָבֹוד | ʼÎy-kâbôwd | ee-kaw-bode' | um filho de Finéias, assim chamado porque a Arca foi tomada pelos filisteus | Detalhes |
H4363 | מִכְמָס | Mikmâç | mik-maws' | uma cidade em Benjamim, próxima a Ramá e aproximadamente a 16 km (10 milhas) ao norte de Jerusalém; provavelmente a atual ’Mukhmas’ | Detalhes |
H6290 | פָּארָן | Pâʼrân | paw-rawn' | região desértica que tem como limites a Palestina ao norte, o deserto de Etã a oeste, o deserto do Sinai ao sul, e o vale do Arabá a leste; o êxodo se deu por esta região e provavelmente todas as 18 paradas foram nessa região | Detalhes |
H7598 | שְׁאַלְתִּיאֵל | Shᵉʼaltîyʼêl | sheh-al-tee-ale' | pai de Zorobabel | Detalhes |
H4368 | מְכֹנָה | Mᵉkônâh | mek-o-naw' | uma das cidades que foram reabitadas após do retorno do exílio | Detalhes |
H2865 | חָתַת | châthath | khaw-thath' | estar quebrantado, estar abalado, estar quebrado, estar abolido, estar com medo | Detalhes |
H5307 | נָפַל | nâphal | naw-fal' | cair, deitar, ser lançado no chão, falhar | Detalhes |
H152 | אֲדְרַמֶּלֶךְ | ʼĂdrammelek | ad-ram-meh'-lek | um ídolo ou deus dos sefarvitas, introduzido em Israel por Salmaneser V | Detalhes |
H8492 | תִּירֹושׁ | tîyrôwsh | tee-roshe' | vinho, vinho fresco ou novo, mosto, vinho recém espremido | Detalhes |
Gematria Perati 50000
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7535 | רַק | raq | rak | somente, completamente, certamente | Detalhes |
H5608 | סָפַר | çâphar | saw-far' | contar, recontar, relatar | Detalhes |
H5612 | סֵפֶר | çêpher | say'-fer | livro n m | Detalhes |
H6537 | פְּרַס | pᵉraç | per-as' | (Peal) partir em dois, dividir n. m. | Detalhes |
H7120 | קֹר | qôr | kore | frio | Detalhes |
H7536 | רֹק | rôq | roke | cuspe | Detalhes |
H6538 | פֶּרֶס | pereç | peh'-res | ave de rapina | Detalhes |
H5609 | סְפַר | çᵉphar | sef-ar' | livro | Detalhes |
H6536 | פָּרַס | pâraç | paw-ras' | dividir, partir em dois | Detalhes |
H7512 | רְפַס | rᵉphaç | ref-as' | pisar, calcar | Detalhes |
H5610 | סְפָר | çᵉphâr | sef-awr' | censo, contagem | Detalhes |
H5611 | סְפָר | Çᵉphâr | sef-awr' | um lugar no sul da Arábia | Detalhes |
H7511 | רָפַס | râphaç | raw-fas' | (Hitpael) | Detalhes |
H6539 | פָּרַס | Pâraç | paw-ras' | o império persa; compreendia o território desde a Índia, ao leste, até o Egito e Trácia, no oeste, e incluía, além de porções da Europa e da África, toda a Ásia ocidental entre o mar Negro, o Cáucaso, o mar Cáspio e o Iaxartes ao norte, o deserto da Arábia, o golfo Pérsico e o oceano Índico no sul | Detalhes |
H7119 | קַר | qar | kar | frio | Detalhes |
H7534 | רַק | raq | rak | fino, delgado | Detalhes |
H6540 | פָּרַס | Pâraç | paw-ras' | o império persa; compreendia o território desde a Índia no leste até o Egito e Trácia no oeste, e incluía, além de porções da Europe e da África, toda a Ásia ocidental entre o mar Negro, o Cáucaso, o mar Cáspio e o Iaxartes no norte, o deserto da Arábia, o golfo Pérsico e o oceano Índico no sul | Detalhes |
H5613 | סָפֵר | çâphêr | saw-fare' | escriba, secretário | Detalhes |
H5635 | סָרַף | çâraph | saw-raf' | (Piel) queimar | Detalhes |
24 Ocorrências deste termo na Bíblia
Os que escaparamH7611 שְׁאֵרִית H7611 da espadaH2719 חֶרֶב H2719, a esses levouH1540 גָּלָה H1540 H8686 ele para a BabilôniaH894 בָּבֶל H894, onde se tornaram seus servosH5650 עֶבֶד H5650 e de seus filhosH1121 בֵּן H1121, até ao tempoH4427 מָלַךְ H4427 H8800 do reinoH4438 מַלְכוּת H4438 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539;
Porém, no primeiroH259 אֶחָד H259 anoH8141 שָׁנֶה H8141 de CiroH3566 כּוֹרֶשׁ H3566, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539, para que se cumprisseH3615 כָּלָה H3615 H8800 a palavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, por bocaH6310 פֶּה H6310 de JeremiasH3414 יִרמְיָה H3414, despertouH5782 עוּר H5782 H8689 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 o espíritoH7307 רוּחַ H7307 de CiroH3566 כּוֹרֶשׁ H3566, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539, o qual fez passarH5674 עָבַר H5674 H8686 pregãoH6963 קוֹל H6963 por todo o seu reinoH4438 מַלְכוּת H4438, como também por escritoH4385 מִכְתָּב H4385, dizendoH559 אָמַר H559 H8800:
Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 CiroH3566 כּוֹרֶשׁ H3566, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539: O SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064, me deuH5414 נָתַן H5414 H8804 todos os reinosH4467 מַמלָכָה H4467 da terraH776 אֶרֶץ H776 e me encarregouH6485 פָּקַד H6485 H8804 de lhe edificarH1129 בָּנָה H1129 H8800 uma casaH1004 בַּיִת H1004 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, que está em JudáH3063 יְהוּדָה H3063; quem entre vós é de todo o seu povoH5971 עַם H5971, que subaH5927 עָלָה H5927 H8799, e o SENHORH3068 יְהוָה H3068, seu DeusH430 אֱלֹהִים H430, seja com ele.
No primeiroH259 אֶחָד H259 anoH8141 שָׁנֶה H8141 de CiroH3566 כּוֹרֶשׁ H3566, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539, para que se cumprisseH3615 כָּלָה H3615 H8800 a palavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, por bocaH6310 פֶּה H6310 de JeremiasH3414 יִרמְיָה H3414, despertouH5782 עוּר H5782 H8689 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 o espírito de CiroH7307 רוּחַ H7307 H3566 כּוֹרֶשׁ H3566, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539, o qual fez passarH5674 עָבַר H5674 H8686 pregãoH6963 קוֹל H6963 por todo o seu reinoH4438 מַלְכוּת H4438, como também por escritoH4385 מִכְתָּב H4385, dizendoH559 אָמַר H559 H8800:
Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 CiroH3566 כּוֹרֶשׁ H3566, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539: O SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064, me deuH5414 נָתַן H5414 H8804 todos os reinosH4467 מַמלָכָה H4467 da terraH776 אֶרֶץ H776 e me encarregouH6485 פָּקַד H6485 H8804 de lhe edificarH1129 בָּנָה H1129 H8800 uma casaH1004 בַּיִת H1004 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063.
Tirou-osH3318 יָצָא H3318 H8686 CiroH3566 כּוֹרֶשׁ H3566, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539, sob a direçãoH3027 יָד H3027 do tesoureiroH1489 גִּזְבָּר H1489 MitredateH4990 מִתרְדָת H4990, que os entregou contadosH5608 סָפַר H5608 H8799 a SesbazarH8339 שֵׁשׁבַּצַּר H8339, príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063.
DeramH5414 נָתַן H5414 H8799, pois, o dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701 aos pedreirosH2672 חָצַב H2672 H8802 e aos carpinteirosH2796 חָרָשׁ H2796, como também comidaH3978 מַאֲכָל H3978, bebidaH4960 מִשְׁתֶּה H4960 e azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 aos sidôniosH6722 צִידֹנִי H6722 e tíriosH6876 צֹרִי H6876, para trazeremH935 בּוֹא H935 H8687 do LíbanoH3844 לְבָנוֹן H3844 madeiraH6086 עֵץ H6086 de cedroH730 אֶרֶז H730 ao marH3220 יָם H3220, para JopeH3305 יָפוֹ H3305, segundo a permissãoH7558 רִשׁיוֹן H7558 que lhes tinha dado CiroH3566 כּוֹרֶשׁ H3566, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539.
Porém ZorobabelH2216 זְרֻבָּבֶל H2216, JesuaH3442 יֵשׁוַּע H3442 e os outrosH7605 שְׁאָר H7605 cabeçasH7218 רֹאשׁ H7218 de famíliasH1 אָב H1 lhes responderamH559 אָמַר H559 H8799: Nada tendes conosco na edificaçãoH1129 בָּנָה H1129 H8800 da casaH1004 בַּיִת H1004 a nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430; nós mesmos, sozinhosH3162 יַחַד H3162, a edificaremosH1129 בָּנָה H1129 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, como nos ordenouH6680 צָוָה H6680 H8765 CiroH3566 כּוֹרֶשׁ H3566, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539.
alugaramH7936 שָׂכַר H7936 H8802 contra eles conselheirosH3289 יָעַץ H3289 H8802 para frustraremH6565 פָּרַר H6565 H8687 o seu planoH6098 עֵצָה H6098, todos os diasH3117 יוֹם H3117 de CiroH3566 כּוֹרֶשׁ H3566, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539, até ao reinadoH4438 מַלְכוּת H4438 de DarioH1867 דָּרְיָוֶשׁ H1867, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539.
E, nos diasH3117 יוֹם H3117 de ArtaxerxesH783 אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּא H783, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539, BislãoH1312 בִּשׁלָם H1312, MitredateH4990 מִתרְדָת H4990, TabeelH2870 טָבאֵל H2870 e os outrosH7605 שְׁאָר H7605 seus companheirosH3674 כְּנָת H3674 lhe escreveramH3789 כָּתַב H3789 H8804; a cartaH5406 נִשְׁתְּוָן H5406 estava escritaH3789 כָּתַב H3789 H8803 em caracteresH3791 כָּתָב H3791 aramaicosH762 אֲרָמִית H762 e na línguaH8638 תִּרגַּם H8638 H8794 siríacaH762 אֲרָמִית H762.
PassadasH310 אַחַר H310 estas coisasH1697 דָּבָר H1697, no reinadoH4438 מַלְכוּת H4438 de ArtaxerxesH783 אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּא H783, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539, EsdrasH5830 עֶזרָא H5830, filhoH1121 בֵּן H1121 de SeraíasH8304 שְׂרָיָה H8304, filhoH1121 בֵּן H1121 de AzariasH5838 עֲזַריָה H5838, filhoH1121 בֵּן H1121 de HilquiasH2518 חִלקִיָה H2518,
porque somos servosH5650 עֶבֶד H5650, porém, na nossa servidãoH5659 עַבְדוּת H5659, não nos desamparouH5800 עָזַב H5800 H8804 o nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430; antes, estendeuH5186 נָטָה H5186 H8686 sobre nós a sua misericórdiaH2617 חֵסֵד H2617, e achamos favor peranteH6440 פָּנִים H6440 os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539, para nos reviverH5414 נָתַן H5414 H8800 H4241 מִחיָה H4241, para levantarH7311 רוּם H7311 H8788 a casaH1004 בַּיִת H1004 do nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, para restaurarH5975 עָמַד H5975 H8687 as suas ruínasH2723 חָרְבָּה H2723 e para que nos desseH5414 נָתַן H5414 H8800 um muroH1447 גָּדֵר H1447 de segurança em JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389.
no terceiroH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 anoH8141 שָׁנֶה H8141 de seu reinadoH4427 מָלַךְ H4427 H8800, deuH6213 עָשָׂה H6213 H8804 um banqueteH4960 מִשְׁתֶּה H4960 a todos os seus príncipesH8269 שַׂר H8269 e seus servosH5650 עֶבֶד H5650, no qual se representou o escolH2428 חַיִל H2428 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539 e MédiaH4074 מָדַי H4074, e os nobresH6579 פַּרְתַּם H6579 e príncipesH8269 שַׂר H8269 das provínciasH4082 מְדִינָה H4082 estavam peranteH6440 פָּנִים H6440 ele.
e os mais chegadosH7138 קָרוֹב H7138 a ele eram: CarsenaH3771 כַּרשְׁנָא H3771, SetarH8369 שֵׁתָר H8369, AdmataH133 אַדמָתָא H133, TársisH8659 תַּרשִׁישׁ H8659, MeresH4825 מֶרֶס H4825, MarsenaH4826 מַרסְנָא H4826 e MemucãH4462 מְמוּכָן H4462, os seteH7651 שֶׁבַע H7651 príncipesH8269 שַׂר H8269 dos persasH6539 פָּרַס H6539 e dos medosH4074 מָדַי H4074, que se avistavamH7200 רָאָה H7200 H8802 pessoalmenteH6440 פָּנִים H6440 com o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 e se assentavamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 como principaisH7223 רִאשׁוֹן H7223 no reino)H4438 מַלְכוּת H4438
HojeH3117 יוֹם H3117 mesmo, as princesasH8282 שָׂרָה H8282 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539 e da MédiaH4074 מָדַי H4074, ao ouviremH8085 שָׁמַע H8085 H8804 o que fezH1697 דָּבָר H1697 a rainhaH4436 מַלְכָּה H4436, dirão oH559 אָמַר H559 H8799 mesmo a todos os príncipesH8269 שַׂר H8269 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428; e haverá daí muitoH1767 דַּי H1767 desprezoH963 בִּזָּיוֹן H963 e indignaçãoH7110 קֶצֶף H7110.
Se bem parecerH2895 טוֹב H2895 H8804 ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428, promulgueH3318 יָצָא H3318 H8799 de sua parteH6440 פָּנִים H6440 um editoH1697 דָּבָר H1697 realH4438 מַלְכוּת H4438, e que se inscrevaH3789 כָּתַב H3789 H8735 nas leisH1881 דָּת H1881 dos persasH6539 פָּרַס H6539 e dos medosH4074 מָדַי H4074 e não se revogueH5674 עָבַר H5674 H8799, que VastiH2060 וַשְׁתִּי H2060 não entreH935 בּוֹא H935 H8799 jamais na presençaH6440 פָּנִים H6440 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 AssueroH325 אֲחַשׁוֵרוֹשׁ H325; e o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 dêH5414 נָתַן H5414 H8799 o reinoH4438 מַלְכוּת H4438 dela a outraH7468 רְעוּת H7468 que seja melhorH2896 טוֹב H2896 do que ela.
Quanto aos mais atosH4639 מַעֲשֶׂה H4639 do seu poderH8633 תֹּקֶף H8633 e do seu valorH1369 גְּבוּרָה H1369 e ao relatórioH6575 פָּרָשָׁה H6575 completo da grandezaH1420 גְּדוּלָה H1420 de MordecaiH4782 מָרְדְּכַי H4782, a quem o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 exaltouH1431 גָּדַל H1431 H8765, porventura, não estão escritosH3789 כָּתַב H3789 H8803 no LivroH5612 סֵפֶר H5612 da HistóriaH1697 דָּבָר H1697 H3117 יוֹם H3117 dos ReisH4428 מֶלֶךְ H4428 da MédiaH4074 מָדַי H4074 e da PérsiaH6539 פָּרַס H6539?
Os persasH6539 פָּרַס H6539, os lídiosH3865 לוּד H3865 e os de PuteH6316 פּוּט H6316 se acharam em teu exércitoH2428 חַיִל H2428 e eram teus homensH582 אֱנוֹשׁ H582 de guerraH4421 מִלחָמָה H4421; escudosH4043 מָגֵן H4043 e capacetesH3553 כּוֹבַע H3553 penduraramH8518 תָּלָה H8518 H8765 em ti; manifestaramH5414 נָתַן H5414 H8804 a tua glóriaH1926 הָדָר H1926.
persasH6539 פָּרַס H6539 e etíopesH3568 כּוּשׁ H3568 e PuteH6316 פּוּט H6316 com eles, todos com escudoH4043 מָגֵן H4043 e capaceteH3553 כּוֹבַע H3553;
Aquele carneiroH352 אַיִל H352 comH1167 בַּעַל H1167 dois chifresH7161 קֶרֶן H7161, que visteH7200 רָאָה H7200 H8804, são os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 da MédiaH4074 מָדַי H4074 e da PérsiaH6539 פָּרַס H6539;
No terceiroH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 anoH8141 שָׁנֶה H8141 de CiroH3566 כּוֹרֶשׁ H3566, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539, foi reveladaH1540 גָּלָה H1540 H8738 uma palavraH1697 דָּבָר H1697 a DanielH1840 דָּנִיֵאל H1840, cujo nomeH8034 שֵׁם H8034 éH7121 קָרָא H7121 H8738 BeltessazarH1095 בֵּלטְשַׁאצַּר H1095; a palavraH1697 דָּבָר H1697 era verdadeiraH571 אֶמֶת H571 e envolvia grandeH1419 גָּדוֹל H1419 conflitoH6635 צָבָא H6635; ele entendeuH995 בִּין H995 H8804 a palavraH1697 דָּבָר H1697 e teve a inteligênciaH998 בִּינָה H998 da visãoH4758 מַראֶה H4758.
Mas o príncipeH8269 שַׂר H8269 do reinoH4438 מַלְכוּת H4438 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539 me resistiuH5975 עָמַד H5975 H8802 por vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 e umH259 אֶחָד H259 diasH3117 יוֹם H3117; porém MiguelH4317 מִיכָאֵל H4317, umH259 אֶחָד H259 dos primeirosH7223 רִאשׁוֹן H7223 príncipesH8269 שַׂר H8269, veioH935 בּוֹא H935 H8804 para ajudar-meH5826 עָזַר H5826 H8800, e eu obtive vitóriaH3498 יָתַר H3498 H8738 sobreH681 אֵצֶל H681 os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539.
E ele disseH559 אָמַר H559 H8799: SabesH3045 יָדַע H3045 H8804 por que eu vimH935 בּוֹא H935 H8804 a ti? Eu tornareiH7725 שׁוּב H7725 H8799 a pelejarH3898 לָחַם H3898 H8736 contra o príncipeH8269 שַׂר H8269 dos persasH6539 פָּרַס H6539; e, saindoH3318 יָצָא H3318 H8802 eu, eis que viráH935 בּוֹא H935 H8804 o príncipeH8269 שַׂר H8269 da GréciaH3120 יָוָן H3120.
Agora, eu te declarareiH5046 נָגַד H5046 H8686 a verdadeH571 אֶמֶת H571: eis que ainda trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 reisH4428 מֶלֶךְ H4428 se levantarãoH5975 עָמַד H5975 H8802 na PérsiaH6539 פָּרַס H6539, e o quartoH7243 רְבִיעִי H7243 será cumulado de grandes riquezasH6238 עָשַׁר H6238 H8686 H6239 עֹשֶׁר H6239 mais do que todosH1419 גָּדוֹל H1419; e, tornado forteH2393 חֶזקָה H2393 por suas riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239, empregaráH5782 עוּר H5782 H8686 tudo contra o reinoH4438 מַלְכוּת H4438 da GréciaH3120 יָוָן H3120.