Strong H3918
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
לַיִשׁ
(H3918)
(H3918)
layish (lah'-yish)
03918 ליש layish.
procedente de 3888 no sentido de referência esmagador; ditat - 1114a; n m
- leão
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
| י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
| ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
| Total | 340 | 340 | 43 | 7 | 91000 |
Gematria Hechrachi 340
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5608 | סָפַר | çâphar | saw-far' | contar, recontar, relatar | Detalhes |
| H7512 | רְפַס | rᵉphaç | ref-as' | pisar, calcar | Detalhes |
| H4838 | מָרַק | mâraq | maw-rak' | esfregar, polir | Detalhes |
| H7085 | קַעֲקַע | qaʻăqaʻ | kah-ak-ah' | incisão, impressão, tatuagem, marca | Detalhes |
| H7159 | קָרַם | qâram | kaw-ram' | espalhar ou pôr alguma coisa, cobrir, estender | Detalhes |
| H5341 | נָצַר | nâtsar | naw-tsar' | guardar, observar, vigiar, manter | Detalhes |
| H8034 | שֵׁם | shêm | shame | nome | Detalhes |
| H3918 | לַיִשׁ | layish | lah'-yish | Detalhes | |
| H7490 | רְעַע | rᵉʻaʻ | reh-ah' | (Peal) esmagar, quebrar, despedaçar | Detalhes |
| H5609 | סְפַר | çᵉphar | sef-ar' | livro | Detalhes |
| H5612 | סֵפֶר | çêpher | say'-fer | livro n m | Detalhes |
| H6539 | פָּרַס | Pâraç | paw-ras' | o império persa; compreendia o território desde a Índia, ao leste, até o Egito e Trácia, no oeste, e incluía, além de porções da Europa e da África, toda a Ásia ocidental entre o mar Negro, o Cáucaso, o mar Cáspio e o Iaxartes ao norte, o deserto da Arábia, o golfo Pérsico e o oceano Índico no sul | Detalhes |
| H4823 | מִרְמָס | mirmâç | meer-mawce' | lugar de pisar, pisada | Detalhes |
| H4548 | מַסְמֵר | maçmêr | mas-mare' | prego | Detalhes |
| H5249 | נִמְרִים | Nimrîym | nim-reem' | um rio ou riacho no território de Moabe | Detalhes |
| H4839 | מָרָק | mârâq | maw-rawk' | caldo, caldo da carne cozida | Detalhes |
| H5610 | סְפָר | çᵉphâr | sef-awr' | censo, contagem | Detalhes |
| H7552 | רֶקֶם | Reqem | reh'-kem | um dos <a class='S' href='S:H5'>5</a> reis de Midiã mortos pelos israelites | Detalhes |
| H6537 | פְּרַס | pᵉraç | per-as' | (Peal) partir em dois, dividir n. m. | Detalhes |
| H8033 | שָׁם | shâm | shawm | lá, para lá | Detalhes |
Gematria Gadol 340
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7512 | רְפַס | rᵉphaç | ref-as' | pisar, calcar | Detalhes |
| H6536 | פָּרַס | pâraç | paw-ras' | dividir, partir em dois | Detalhes |
| H5342 | נֵצֶר | nêtser | nay'-tser | rebento, broto, ramo (sempre fig.) | Detalhes |
| H4548 | מַסְמֵר | maçmêr | mas-mare' | prego | Detalhes |
| H6786 | צְמָרִי | Tsᵉmârîy | tsem-aw-ree' | uma das tribos descendentes de Canaã e habitantes de uma cidade cananéia desconhecida | Detalhes |
| H5608 | סָפַר | çâphar | saw-far' | contar, recontar, relatar | Detalhes |
| H3918 | לַיִשׁ | layish | lah'-yish | Detalhes | |
| H7511 | רָפַס | râphaç | raw-fas' | (Hitpael) | Detalhes |
| H7490 | רְעַע | rᵉʻaʻ | reh-ah' | (Peal) esmagar, quebrar, despedaçar | Detalhes |
| H5611 | סְפָר | Çᵉphâr | sef-awr' | um lugar no sul da Arábia | Detalhes |
| H4839 | מָרָק | mârâq | maw-rawk' | caldo, caldo da carne cozida | Detalhes |
| H7085 | קַעֲקַע | qaʻăqaʻ | kah-ak-ah' | incisão, impressão, tatuagem, marca | Detalhes |
| H6540 | פָּרַס | Pâraç | paw-ras' | o império persa; compreendia o território desde a Índia no leste até o Egito e Trácia no oeste, e incluía, além de porções da Europe e da África, toda a Ásia ocidental entre o mar Negro, o Cáucaso, o mar Cáspio e o Iaxartes no norte, o deserto da Arábia, o golfo Pérsico e o oceano Índico no sul | Detalhes |
| H5341 | נָצַר | nâtsar | naw-tsar' | guardar, observar, vigiar, manter | Detalhes |
| H5609 | סְפַר | çᵉphar | sef-ar' | livro | Detalhes |
| H6537 | פְּרַס | pᵉraç | per-as' | (Peal) partir em dois, dividir n. m. | Detalhes |
| H5613 | סָפֵר | çâphêr | saw-fare' | escriba, secretário | Detalhes |
| H6538 | פֶּרֶס | pereç | peh'-res | ave de rapina | Detalhes |
| H6539 | פָּרַס | Pâraç | paw-ras' | o império persa; compreendia o território desde a Índia, ao leste, até o Egito e Trácia, no oeste, e incluía, além de porções da Europa e da África, toda a Ásia ocidental entre o mar Negro, o Cáucaso, o mar Cáspio e o Iaxartes ao norte, o deserto da Arábia, o golfo Pérsico e o oceano Índico no sul | Detalhes |
| H7489 | רָעַע | râʻaʻ | raw-ah' | ser ruim, ser mau | Detalhes |
Gematria Siduri 43
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6695 | צֹוק | tsôwq | tsoke | constrangimento, aflição, aperto | Detalhes |
| H870 | אֲתַר | ʼăthar | ath-ar' | rastro, lugar | Detalhes |
| H2234 | זְרַע | zᵉraʻ | zer-ah' | semente, descendência | Detalhes |
| H1319 | בָּשַׂר | bâsar | baw-sar' | trazer novas, dar notícia, publicar, pregar, anunciar | Detalhes |
| H7772 | שֹׁועַ | Shôwaʻ | sho'-ah | uma tribo de nômades da Mesopotâmia | Detalhes |
| H4307 | מַטָּרָא | maṭṭârâʼ | mat-taw-raw' | guarda, custódia, prisão, marca, alvo | Detalhes |
| H7205 | רְאוּבֵן | Rᵉʼûwbên | reh-oo-bane' | o filho mais velho de Jacó com Lia | Detalhes |
| H3288 | יְעָף | yᵉʻâph | yeh-awf' | exaustão, fadiga, fraqueza | Detalhes |
| H4969 | מָתַח | mâthach | maw-thakh' | (Qal) estender | Detalhes |
| H2856 | חָתַם | châtham | khaw-tham' | selar, lacrar, afixar um selo | Detalhes |
| H6959 | קֹובַע | qôwbaʻ | ko'-bah or ko-bah' | capacete | Detalhes |
| H5201 | נָטַר | nâṭar | naw-tar' | cuidar, guardar, reservar, manter | Detalhes |
| H5824 | עִזְקָא | ʻizqâʼ | iz-kaw' | sinete | Detalhes |
| H2235 | זֵרֹעַ | zêrôaʻ | zay-ro'-ah | vegetais (como algo que foi semeado) | Detalhes |
| H3044 | יִדְלָף | Yidlâph | yid-lawf' | um filho de Naor | Detalhes |
| H1321 | בְּשַׁר | bᵉshar | bes-ar' | carne | Detalhes |
| H8338 | שָׁשָׁא | shâshâʼ | shaw-shaw' | uma raiz primitiva; DITAT - 2474; v. | Detalhes |
| H7769 | שׁוּעַ | shûwaʻ | shoo'-ah | grito, grito de socorro, clamor | Detalhes |
| H3523 | כְּבִיר | kᵉbîyr | keb-eer | (alguma coisa) coberta com rede, um cobertor, um mosquiteiro, um travesseiro | Detalhes |
| H3243 | יָנַק | yânaq | yaw-nak' | amamentar, mamar, sugar | Detalhes |
Gematria Katan 7
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3542 | כָּה | kâh | kaw | aqui, até aqui, assim | Detalhes |
| H3346 | יְקֵדָא | yᵉqêdâʼ | yek-ay-daw' | uma queimação | Detalhes |
| H1407 | גַּד | gad | gad | coentro - uma planta cuja semente assemelha-se ao maná | Detalhes |
| H146 | אַדָּר | ʼAddâr | ad-dawr' | filho de Bela e neto de Benjamim | Detalhes |
| H1692 | דָּבַק | dâbaq | daw-bak' | grudar-se a, colar, permanecer junto, unir-se, manter-se próximo, juntar-se a, permanecer com, seguir de perto, juntar-se a, alcançar, pegar | Detalhes |
| H7408 | רָכַשׁ | râkash | raw-kash' | (Qal) reunir ou acumular bens | Detalhes |
| H7680 | שְׂגָא | sᵉgâʼ | seg-aw' | (Peal) tornar-se grande | Detalhes |
| H1410 | גָּד | Gâd | gawd | sétimo filho de Jacó através de Zilpa, serva de Lia, e irmão legítimo de Aser | Detalhes |
| H1693 | דְּבַק | dᵉbaq | deb-ak' | (Peal) juntar-se | Detalhes |
| H3500 | יֶתֶר | Yether | yeh'-ther | sogro de Moisés | Detalhes |
| H8389 | תֹּאַר | tôʼar | to'-ar | molde, forma, esboço, figura, aspecto | Detalhes |
| H6938 | קֵדָר | Qêdâr | kay-dawr' | um filho de Ismael n. pr. gentílico | Detalhes |
| H1005 | בַּיִת | bayith | bah-yith | casa (de homens) | Detalhes |
| H346 | אַיֵּה | ʼayêh | ah-yay' | onde? | Detalhes |
| H7893 | שַׁיִשׁ | shayish | shah'-yish | alabastro | Detalhes |
| H7213 | רָאַם | râʼam | raw-am' | (Qal) levantar-se | Detalhes |
| H4838 | מָרַק | mâraq | maw-rak' | esfregar, polir | Detalhes |
| H919 | בֶּדֶק | bedeq | beh'-dek | fissura, rachadura, fenda, vazamento (em uma construção) | Detalhes |
| H7043 | קָלַל | qâlal | kaw-lal' | ser desprezível, ser ligeiro, ser insignificante, ser de pouca monta, ser frívolo | Detalhes |
| H1661 | גַּת | Gath | gath | uma das cinco cidades reais ou principais dos filisteus bem como a cidade natal de Golias | Detalhes |
Gematria Perati 91000
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3873 | לֹוחֵשׁ | Lôwchêsh | lo-khashe' | pai de um líder de Jerusalém depois do exílio que selou a aliança com Neemias | Detalhes |
| H7964 | שִׁלּוּחַ | shillûwach | shil-loo'-akh | ato de mandar embora, presente de despedida | Detalhes |
| H3919 | לַיִשׁ | Layish | lah'-yish | pai de Paltiel, o homem a quem o rei Saul deu sua filha Mical em casamento, mesmo estando ela já casada com Davi n pr loc | Detalhes |
| H7987 | שְׁלִי | shᵉlîy | shel-ee' | tranqüilo, particular, tranqüilidade | Detalhes |
| H3918 | לַיִשׁ | layish | lah'-yish | Detalhes |
3 Ocorrências deste termo na Bíblia
PereceH6 אָבַד H6 H8802 o leãoH3918 לַיִשׁ H3918, porque não háH1097 בְּלִי H1097 presaH2964 טֶרֶף H2964, e os filhosH1121 בֵּן H1121 da leoaH3833 לָבִיא H3833 andam dispersosH6504 פָּרַד H6504 H8691.
O leãoH3918 לַיִשׁ H3918, o mais forteH1368 גִּבּוֹר H1368 entre os animaisH929 בְּהֵמָה H929, que por ninguém tornaH7725 שׁוּב H7725 H8799 atrásH6440 פָּנִים H6440;
SentençaH4853 מַשָּׂא H4853 contra a BestaH929 בְּהֵמָה H929 do SulH5045 נֶגֶב H5045. Através da terraH776 אֶרֶץ H776 da afliçãoH6869 צָרָה H6869 e angústiaH6695 צוֹק H6695 de onde vêm a leoaH3833 לָבִיא H3833, o leãoH3918 לַיִשׁ H3918, a víboraH660 אֶפעֶה H660 e a serpenteH8314 שָׂרָף H8314 volanteH5774 עוּף H5774 H8789, levamH5375 נָשָׂא H5375 H8799 a lombosH3802 כָּתֵף H3802 de jumentoH5895 עַיִר H5895 as suas riquezasH2428 חַיִל H2428 e sobre as corcovasH1707 דַּבֶּשֶׁת H1707 de camelosH1581 גָּמָל H1581, os seus tesourosH214 אוֹצָר H214, a um povoH5971 עַם H5971 que de nada lhes aproveitaráH3276 יַעַל H3276 H8686.