Strong H4713



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

מִצְרִי
(H4713)
Mitsrîy (mits-ree')

04713 מצרי Mitsriy

procedente de 4714; adj

Egípcio(s) ou egípcia(s) = veja Egito “dificuldades dobradas”

  1. egípcio - um habitante ou cidadão do Egito
    1. um egípcio
    2. o egípcio

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
מ Mem 40 40 13 4 1600
צ Tsadi 90 90 18 9 8100
ר Resh 200 200 20 2 40000
י Yod 10 10 10 1 100
Total 340 340 61 16 49800



Gematria Hechrachi 340

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 340:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4851 מַשׁ Mash mash um dos filhos de Arã; também ’Meseque’ Detalhes
H6537 פְּרַס pᵉraç per-as' (Peal) partir em dois, dividir n. m. Detalhes
H6538 פֶּרֶס pereç peh'-res ave de rapina Detalhes
H8036 שֻׁם shum shoom nome Detalhes
H3918 לַיִשׁ layish lah'-yish leão Detalhes
H6539 פָּרַס Pâraç paw-ras' o império persa; compreendia o território desde a Índia, ao leste, até o Egito e Trácia, no oeste, e incluía, além de porções da Europa e da África, toda a Ásia ocidental entre o mar Negro, o Cáucaso, o mar Cáspio e o Iaxartes ao norte, o deserto da Arábia, o golfo Pérsico e o oceano Índico no sul Detalhes
H4548 מַסְמֵר maçmêr mas-mare' prego Detalhes
H5918 עׇכְרָן ʻOkrân ok-rawn' um aserita, pai de Pagiel Detalhes
H5609 סְפַר çᵉphar sef-ar' livro Detalhes
H7159 קָרַם qâram kaw-ram' espalhar ou pôr alguma coisa, cobrir, estender Detalhes
H7489 רָעַע râʻaʻ raw-ah' ser ruim, ser mau Detalhes
H4823 מִרְמָס mirmâç meer-mawce' lugar de pisar, pisada Detalhes
H7511 רָפַס râphaç raw-fas' (Hitpael) Detalhes
H7918 שָׁכַךְ shâkak shaw-kak' abaixar, reduzir, diminuir Detalhes
H6540 פָּרַס Pâraç paw-ras' o império persa; compreendia o território desde a Índia no leste até o Egito e Trácia no oeste, e incluía, além de porções da Europe e da África, toda a Ásia ocidental entre o mar Negro, o Cáucaso, o mar Cáspio e o Iaxartes no norte, o deserto da Arábia, o golfo Pérsico e o oceano Índico no sul Detalhes
H5341 נָצַר nâtsar naw-tsar' guardar, observar, vigiar, manter Detalhes
H8034 שֵׁם shêm shame nome Detalhes
H5249 נִמְרִים Nimrîym nim-reem' um rio ou riacho no território de Moabe Detalhes
H7987 שְׁלִי shᵉlîy shel-ee' tranqüilo, particular, tranqüilidade Detalhes
H7490 רְעַע rᵉʻaʻ reh-ah' (Peal) esmagar, quebrar, despedaçar Detalhes


Gematria Gadol 340

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 340:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5610 סְפָר çᵉphâr sef-awr' censo, contagem Detalhes
H6540 פָּרַס Pâraç paw-ras' o império persa; compreendia o território desde a Índia no leste até o Egito e Trácia no oeste, e incluía, além de porções da Europe e da África, toda a Ásia ocidental entre o mar Negro, o Cáucaso, o mar Cáspio e o Iaxartes no norte, o deserto da Arábia, o golfo Pérsico e o oceano Índico no sul Detalhes
H7490 רְעַע rᵉʻaʻ reh-ah' (Peal) esmagar, quebrar, despedaçar Detalhes
H5608 סָפַר çâphar saw-far' contar, recontar, relatar Detalhes
H5609 סְפַר çᵉphar sef-ar' livro Detalhes
H4713 מִצְרִי Mitsrîy mits-ree' egípcio - um habitante ou cidadão do Egito Detalhes
H5611 סְפָר Çᵉphâr sef-awr' um lugar no sul da Arábia Detalhes
H4851 מַשׁ Mash mash um dos filhos de Arã; também ’Meseque’ Detalhes
H3919 לַיִשׁ Layish lah'-yish pai de Paltiel, o homem a quem o rei Saul deu sua filha Mical em casamento, mesmo estando ela já casada com Davi n pr loc Detalhes
H6538 פֶּרֶס pereç peh'-res ave de rapina Detalhes
H6539 פָּרַס Pâraç paw-ras' o império persa; compreendia o território desde a Índia, ao leste, até o Egito e Trácia, no oeste, e incluía, além de porções da Europa e da África, toda a Ásia ocidental entre o mar Negro, o Cáucaso, o mar Cáspio e o Iaxartes ao norte, o deserto da Arábia, o golfo Pérsico e o oceano Índico no sul Detalhes
H4548 מַסְמֵר maçmêr mas-mare' prego Detalhes
H3918 לַיִשׁ layish lah'-yish leão Detalhes
H7512 רְפַס rᵉphaç ref-as' pisar, calcar Detalhes
H6786 צְמָרִי Tsᵉmârîy tsem-aw-ree' uma das tribos descendentes de Canaã e habitantes de uma cidade cananéia desconhecida Detalhes
H5613 סָפֵר çâphêr saw-fare' escriba, secretário Detalhes
H6537 פְּרַס pᵉraç per-as' (Peal) partir em dois, dividir n. m. Detalhes
H5342 נֵצֶר nêtser nay'-tser rebento, broto, ramo (sempre fig.) Detalhes
H4838 מָרַק mâraq maw-rak' esfregar, polir Detalhes
H4839 מָרָק mârâq maw-rawk' caldo, caldo da carne cozida Detalhes


Gematria Siduri 61

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 61:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4615 מַעֲמָק maʻămâq mah-am-awk' profundezas Detalhes
H7176 קֶרֶת qereth keh'-reth cidade, povoado Detalhes
H5918 עׇכְרָן ʻOkrân ok-rawn' um aserita, pai de Pagiel Detalhes
H5960 עַלְמֹון ʻAlmôwn al-mone' uma cidade em Benjamim designada aos sacerdotes Detalhes
H5516 סִיסְרָא Çîyçᵉrâʼ see-ser-aw' o comandante vitorioso a serviço do rei Jabim, de Hazor, que foi morto por Jael Detalhes
H6691 צֹופַר Tsôwphar tso-far' o 3o amigo de Jó Detalhes
H8612 תֹּפֶת Tôpheth to'-feth um lugar no extremo sudeste do vale do filho de Hinom ao sul de Jerusalém. O mesmo que <a class='S' href='S:H8613'>8613</a> Detalhes
H4924 מַשְׁמָן mashmân mash-mawn' gordura, pedaço gordo, lugar fértil, alimento ricamente preparado Detalhes
H8206 שֻׁפִּים Shuppîym shoop-peem' filho de Iri ou Ir, neto de Bela, e bisneto de Benjamim Detalhes
H3698 כֻּסֶּמֶת kuççemeth koos-seh'-meth espelta - um cereal semelhante ao centeio, plantado e colhido no outono ou na primavera Detalhes
H6626 פָּתַת pâthath paw-thath' partir em pedaços, esmigalhar Detalhes
H1953 הֹושָׁמָע Hôwshâmâʻ ho-shaw-maw' um dos filhos de Jeconias ou Jeoaquim, o penúltimo rei de Judá Detalhes
H2768 חֶרְמֹון Chermôwn kher-mone' uma montanha junto à fronteira nordeste da Palestina e do Líbano e com vista para a cidade fronteiriça de Dã Detalhes
H8324 שָׁרַר shârar shaw-rar' (Qal) ser um inimigo Detalhes
H4130 מֹודַעַת môwdaʻath mo-dah'-ath parentesco, pessoa aparentada Detalhes
H8527 תַּלְמִיד talmîyd tal-meed' estudante, discípulo Detalhes
H4154 מוּעֶדֶת mûwʻedeth moo-ay'-deth escorregadio Detalhes
H2741 חֲרוּפִי Chărûwphîy khar-oo-fee' um habitante de Harife Detalhes
H5997 עָמִית ʻâmîyth aw-meeth' parente, vizinho, associado, companheiro Detalhes
H4094 מַדְקָרָה madqârâh mad-kaw-raw' golpe, estocada, perfuração Detalhes


Gematria Katan 16

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 16:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7191 קִשְׁיֹון Qishyôwn kish-yone' uma cidade na divisa de Issacar designada aos levitas gersonitas Detalhes
H5766 עֶוֶל ʻevel eh'-vel injustiça, perversidade, maldade Detalhes
H440 אֵלֹונִי ʼÊlôwnîy ay-lo-nee' pessoa da clã de Elom Detalhes
H5201 נָטַר nâṭar naw-tar' cuidar, guardar, reservar, manter Detalhes
H138 אֲדֹנִיָּה ʼĂdônîyâh ad-o-nee-yaw' quarto filho de Davi e rival de Salomão na disputa pelo trono Detalhes
H5141 נֶזֶם nezem neh'-zem anel, argola de nariz, brinco Detalhes
H6290 פָּארָן Pâʼrân paw-rawn' região desértica que tem como limites a Palestina ao norte, o deserto de Etã a oeste, o deserto do Sinai ao sul, e o vale do Arabá a leste; o êxodo se deu por esta região e provavelmente todas as 18 paradas foram nessa região Detalhes
H7028 קִישֹׁון Qîyshôwn kee-shone' um rio na Palestina central; lugar da derrota de Sísera frente aos israelitas, na época dos juízes, e da destruição dos profetas de Baal por Elias Detalhes
H4577 מְעָה mᵉʻâh meh-aw' ventre externo, abdômem Detalhes
H8616 תִּקְוָה Tiqvâh tik-vaw' pai de Salum, o esposo da profetiza Hulda na época de Josias, rei de Judá Detalhes
H5421 נָתַע nâthaʻ naw-thah' quebrar, arrebentar, arrancar Detalhes
H5027 נָבַט nâbaṭ naw-bat' olhar, contemplar Detalhes
H1943 הֹוָה hôvâh ho-vaw' ruína, desastre Detalhes
H2370 חֲזָא chăzâʼ khaz-aw' ver, observar Detalhes
H3698 כֻּסֶּמֶת kuççemeth koos-seh'-meth espelta - um cereal semelhante ao centeio, plantado e colhido no outono ou na primavera Detalhes
H2033 הֲרֹורִי Hărôwrîy har-o-ree' o título dado a Samote, um dos soldados da guarda de Davi Detalhes
H1546 גָּלוּת gâlûwth gaw-looth' exílio, exilados Detalhes
H4796 מָרֹות Mârôwth maw-rohth' uma das cidades na planície de Judá Detalhes
H4578 מֵעֶה mêʻeh may-aw' órgãos internos, partes internas, entranhas, intestinos, ventre Detalhes
H962 בָּזַז bâzaz baw-zaz' despojar, saquear, pilhar, apreender Detalhes


Gematria Perati 49800

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 49800:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4713 מִצְרִי Mitsrîy mits-ree' egípcio - um habitante ou cidadão do Egito Detalhes
H6786 צְמָרִי Tsᵉmârîy tsem-aw-ree' uma das tribos descendentes de Canaã e habitantes de uma cidade cananéia desconhecida Detalhes
H7489 רָעַע râʻaʻ raw-ah' ser ruim, ser mau Detalhes
H7490 רְעַע rᵉʻaʻ reh-ah' (Peal) esmagar, quebrar, despedaçar Detalhes
Entenda a Guematria

25 Ocorrências deste termo na Bíblia


os egípciosH4713 מִצרִיH4713, quando te viremH7200 רָאָהH7200 H8799, vão dizerH559 אָמַרH559 H8804: É a mulherH802 אִשָּׁהH802 dele e me matarãoH2026 הָרַגH2026 H8804, deixando-te com vidaH2421 חָיָהH2421 H8762.
מִצרִי, רָאָה אָמַר אִשָּׁה הָרַג חָיָה
TendoH935 בּוֹאH935 AbrãoH87 אַברָםH87 entradoH935 בּוֹאH935 H8800 no EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, viramH7200 רָאָהH7200 H8799 os egípciosH4713 מִצרִיH4713 que a mulherH802 אִשָּׁהH802 era sobremaneiraH3966 מְאֹדH3966 formosaH3303 יָפֶהH3303.
בּוֹא אַברָם בּוֹא מִצרַיִם, רָאָה מִצרִי אִשָּׁה מְאֹד יָפֶה.
Ora, SaraiH8297 שָׂרַיH8297, mulherH802 אִשָּׁהH802 de AbrãoH87 אַברָםH87, nãoH3808 לֹאH3808 lhe dava filhosH3205 יָלַדH3205 H8804; tendo, porém, uma servaH8198 שִׁפחָהH8198 egípciaH4713 מִצרִיH4713, por nomeH8034 שֵׁםH8034 AgarH1904 הָגָרH1904,
שָׂרַי, אִשָּׁה אַברָם, לֹא יָלַד שִׁפחָה מִצרִי, שֵׁם הָגָר,
Então, SaraiH8297 שָׂרַיH8297, mulherH802 אִשָּׁהH802 de AbrãoH87 אַברָםH87, tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 a AgarH1904 הָגָרH1904, egípciaH4713 מִצרִיH4713, sua servaH8198 שִׁפחָהH8198, e deu-aH5414 נָתַןH5414 H8799 por mulherH802 אִשָּׁהH802 a AbrãoH87 אַברָםH87, seu maridoH376 אִישׁH376, depoisH7093 קֵץH7093 de ter ele habitadoH3427 יָשַׁבH3427 H8800 por dezH6235 עֶשֶׂרH6235 anosH8141 שָׁנֶהH8141 na terraH776 אֶרֶץH776 de CanaãH3667 כְּנַעַןH3667.
שָׂרַי, אִשָּׁה אַברָם, לָקחַ הָגָר, מִצרִי, שִׁפחָה, נָתַן אִשָּׁה אַברָם, אִישׁ, קֵץ יָשַׁב עֶשֶׂר שָׁנֶה אֶרֶץ כְּנַעַן.
VendoH7200 רָאָהH7200 H8799 SaraH8283 שָׂרָהH8283 que o filhoH1121 בֵּןH1121 de AgarH1904 הָגָרH1904, a egípciaH4713 מִצרִיH4713, o qual ela dera à luzH3205 יָלַדH3205 H8804 a AbraãoH85 אַברָהָםH85, caçoavaH6711 צָחַקH6711 H8764 de Isaque,
רָאָה שָׂרָה בֵּן הָגָר, מִצרִי, יָלַד אַברָהָם, צָחַק
São estas as geraçõesH8435 תּוֹלְדָהH8435 de IsmaelH3458 יִשׁמָעֵאלH3458, filhoH1121 בֵּןH1121 de AbraãoH85 אַברָהָםH85, que AgarH1904 הָגָרH1904, egípciaH4713 מִצרִיH4713, servaH8198 שִׁפחָהH8198 de SaraH8283 שָׂרָהH8283, lhe deu à luzH3205 יָלַדH3205 H8804.
תּוֹלְדָה יִשׁמָעֵאל, בֵּן אַברָהָם, הָגָר, מִצרִי, שִׁפחָה שָׂרָה, יָלַד
JoséH3130 יוֹסֵףH3130 foi levadoH3381 יָרַדH3381 H8717 ao EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, e PotifarH6318 פּוֹטִיפַרH6318, oficialH5631 סָרִיסH5631 de FaraóH6547 פַּרעֹהH6547, comandanteH8269 שַׂרH8269 da guardaH2876 טַבָּחH2876, egípcioH376 אִישׁH376 H4713 מִצרִיH4713, comprou-oH7069 קָנָהH7069 H8799 dosH3027 יָדH3027 ismaelitasH3459 יִשׁמָעֵאלִיH3459 que o tinham levadoH3381 יָרַדH3381 H8689 para lá.
יוֹסֵף יָרַד מִצרַיִם, פּוֹטִיפַר, סָרִיס פַּרעֹה, שַׂר טַבָּח, אִישׁ מִצרִי, קָנָה יָד יִשׁמָעֵאלִי יָרַד
O SENHORH3068 יְהוָהH3068 era com JoséH3130 יוֹסֵףH3130, que veio a ser homemH376 אִישׁH376 prósperoH6743 צָלַחH6743 H8688; e estava na casaH1004 בַּיִתH1004 de seu senhorH113 אָדוֹןH113 egípcioH4713 מִצרִיH4713.
יְהוָה יוֹסֵף, אִישׁ צָלַח בַּיִת אָדוֹן מִצרִי.
E, desdeH227 אָזH227 que o fizera mordomoH6485 פָּקַדH6485 H8689 de sua casaH1004 בַּיִתH1004 e sobre tudo o que tinhaH3426 יֵשׁH3426, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 abençoouH1288 בָּרַךְH1288 H8762 a casaH1004 בַּיִתH1004 do egípcioH4713 מִצרִיH4713 por amorH1558 גָּלָלH1558 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130; a bênçãoH1293 בְּרָכָהH1293 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 estava sobre tudo o que tinhaH3426 יֵשׁH3426, tanto em casaH1004 בַּיִתH1004 como no campoH7704 שָׂדֶהH7704.
אָז פָּקַד בַּיִת יֵשׁ, יְהוָה בָּרַךְ בַּיִת מִצרִי גָּלָל יוֹסֵף; בְּרָכָה יְהוָה יֵשׁ, בַּיִת שָׂדֶה.
Serviram-lheH7760 שׂוּםH7760 H8799 a ele à parte, e a eles também à parte, e à parte aos egípciosH4713 מִצרִיH4713 que comiamH398 אָכַלH398 H8802 com ele; porque aos egípciosH4713 מִצרִיH4713 não lhes era lícitoH3201 יָכֹלH3201 H8799 comerH398 אָכַלH398 H8800 pãoH3899 לֶחֶםH3899 com os hebreusH5680 עִברִיH5680, porquanto é isso abominaçãoH8441 תּוֹעֵבַהH8441 para os egípciosH4714 מִצרַיִםH4714.
שׂוּם מִצרִי אָכַל מִצרִי יָכֹל אָכַל לֶחֶם עִברִי, תּוֹעֵבַה מִצרַיִם.
ResponderamH559 אָמַרH559 H8799 as parteirasH3205 יָלַדH3205 H8764 a FaraóH6547 פַּרעֹהH6547: É que as mulheresH802 אִשָּׁהH802 hebréiasH5680 עִברִיH5680 não são como as egípciasH4713 מִצרִיH4713; são vigorosasH2422 חָיֶהH2422 e, antesH2962 טֶרֶםH2962 que lhes chegueH935 בּוֹאH935 H8799 a parteiraH3205 יָלַדH3205 H8764, já deram à luzH3205 יָלַדH3205 H8804 os seus filhosH1121 בֵּןH1121.
אָמַר יָלַד פַּרעֹה: אִשָּׁה עִברִי מִצרִי; חָיֶה טֶרֶם בּוֹא יָלַד יָלַד בֵּן.
Naqueles diasH3117 יוֹםH3117, sendo MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 já homemH376 אִישׁH376, saiuH3318 יָצָאH3318 H8799 a seus irmãosH251 אָחH251 e viuH7200 רָאָהH7200 H8799 os seus laboresH5450 סְבָלָהH5450 penosos; e viuH7200 רָאָהH7200 H8799 que certo egípcioH4713 מִצרִיH4713 H376 אִישׁH376 espancavaH5221 נָכָהH5221 H8688 um hebreuH5680 עִברִיH5680, um do seu povoH5971 עַםH5971.
יוֹם, מֹשֶׁה אִישׁ, יָצָא אָח רָאָה סְבָלָה רָאָה מִצרִי אִישׁ נָכָה עִברִי, עַם.
OlhouH6437 פָּנָהH6437 H8799 de umH3541 כֹּהH3541 e de outro ladoH3541 כֹּהH3541, e, vendoH7200 רָאָהH7200 H8799 que não havia ali ninguém, matouH5221 נָכָהH5221 H8686 o egípcioH4713 מִצרִיH4713, e o escondeuH2934 טָמַןH2934 H8799 na areiaH2344 חוֹלH2344.
פָּנָה כֹּה כֹּה, רָאָה נָכָה מִצרִי, טָמַן חוֹל.
O qual respondeuH559 אָמַרH559 H8799: Quem te pôsH7760 שׂוּםH7760 H8804 por príncipeH8269 שַׂרH8269 e juizH8199 שָׁפַטH8199 H8802 sobre nós? PensasH559 אָמַרH559 H8802 matar-meH2026 הָרַגH2026 H8800, como matasteH2026 הָרַגH2026 H8804 o egípcioH4713 מִצרִיH4713? TemeuH3372 יָרֵאH3372 H8799, pois, MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 e disseH559 אָמַרH559 H8799: Com certezaH403 אָכֵןH403 o descobriramH3045 יָדַעH3045 H8738.
אָמַר שׂוּם שַׂר שָׁפַט אָמַר הָרַג הָרַג מִצרִי? יָרֵא מֹשֶׁה אָמַר אָכֵן יָדַע
ResponderamH559 אָמַרH559 H8799 elas: Um egípcioH4713 מִצרִיH4713 H376 אִישׁH376 nos livrouH5337 נָצַלH5337 H8689 das mãosH3027 יָדH3027 dos pastoresH7462 רָעָהH7462 H8802, e ainda nos tirouH1802 דָּלָהH1802 H8804 águaH4325 מַיִםH4325, e deu de beberH8248 שָׁקָהH8248 H8686 ao rebanhoH6629 צֹאןH6629.
אָמַר מִצרִי אִישׁ נָצַל יָד רָעָה דָּלָה מַיִם, שָׁקָה צֹאן.
ApareceuH3318 יָצָאH3318 H8799 entreH8432 תָּוֶךְH8432 os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 H3481 יִשׂרְאֵלִיH3481 o filhoH1121 בֵּןH1121 de uma israelitaH3482 יִשׂרְאֵלִיתH3482 H802 אִשָּׁהH802, o qual era filhoH1121 בֵּןH1121 de um egípcioH376 אִישׁH376 H4713 מִצרִיH4713; o filhoH1121 בֵּןH1121 da israelitaH3482 יִשׂרְאֵלִיתH3482 e certo homemH376 אִישׁH376 israelitaH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 contenderamH5327 נָצָהH5327 H8735 no arraialH4264 מַחֲנֶהH4264.
יָצָא תָּוֶךְ בֵּן יִשׂרָ•אֵל יִשׂרְאֵלִי בֵּן יִשׂרְאֵלִית אִשָּׁה, בֵּן אִישׁ מִצרִי; בֵּן יִשׂרְאֵלִית אִישׁ יִשׂרָ•אֵל נָצָה מַחֲנֶה.
Não aborrecerásH8581 תָּעַבH8581 H8762 o edomitaH130 אֱדֹמִיH130, pois é teu irmãoH251 אָחH251; nem aborrecerásH8581 תָּעַבH8581 H8762 o egípcioH4713 מִצרִיH4713, pois estrangeiroH1616 גֵּרH1616 foste na sua terraH776 אֶרֶץH776.
תָּעַב אֱדֹמִי, אָח; תָּעַב מִצרִי, גֵּר אֶרֶץ.
Mas os egípciosH4713 מִצרִיH4713 nos maltrataramH7489 רָעַעH7489 H8686, e afligiramH6031 עָנָהH6031 H8762, e nos impuseramH5414 נָתַןH5414 H8799 duraH7186 קָשֶׁהH7186 servidãoH5656 עֲבֹדָהH5656.
מִצרִי רָעַע עָנָה נָתַן קָשֶׁה עֲבֹדָה.
E, clamandoH6817 צָעַקH6817 H8799 vossos pais, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 pôsH7760 שׂוּםH7760 H8799 escuridãoH3990 מַאֲפֵלH3990 entre vós e os egípciosH4713 מִצרִיH4713, e trouxeH935 בּוֹאH935 H8686 o marH3220 יָםH3220 sobre estes, e o mar os cobriuH3680 כָּסָהH3680 H8762; e os vossos olhosH5869 עַיִןH5869 viramH7200 רָאָהH7200 H8799 o que eu fizH6213 עָשָׂהH6213 H8804 no EgitoH4714 מִצרַיִםH4714. Então, habitastesH3427 יָשַׁבH3427 H8799 no desertoH4057 מִדְבָּרH4057 por muitoH7227 רַבH7227 tempoH3117 יוֹםH3117.
צָעַק יְהוָה שׂוּם מַאֲפֵל מִצרִי, בּוֹא יָם כָּסָה עַיִן רָאָה עָשָׂה מִצרַיִם. יָשַׁב מִדְבָּר רַב יוֹם.
AcharamH4672 מָצָאH4672 H8799 no campoH7704 שָׂדֶהH7704 um homemH376 אִישׁH376 egípcioH4713 מִצרִיH4713 e o trouxeramH3947 לָקחַH3947 H8799 a DaviH1732 דָּוִדH1732; deram-lheH5414 נָתַןH5414 H8799 pãoH3899 לֶחֶםH3899, e comeuH398 אָכַלH398 H8799, e deram-lhe a beberH8248 שָׁקָהH8248 H8686 águaH4325 מַיִםH4325.
מָצָא שָׂדֶה אִישׁ מִצרִי לָקחַ דָּוִד; נָתַן לֶחֶם, אָכַל שָׁקָה מַיִם.
Então, lhe perguntouH559 אָמַרH559 H8799 DaviH1732 דָּוִדH1732: De quem és tu e de onde vens? RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 o moçoH5288 נַעַרH5288 egípcioH4713 מִצרִיH4713: Sou servoH5650 עֶבֶדH5650 de um amalequitaH376 אִישׁH376 H6003 עֲמָלֵקִיH6003, e meu senhorH113 אָדוֹןH113 me deixouH5800 עָזַבH5800 H8799 aqui, porque adoeciH2470 חָלָהH2470 H8804 há trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 diasH3117 יוֹםH3117.
אָמַר דָּוִד: אָמַר נַעַר מִצרִי: עֶבֶד אִישׁ עֲמָלֵקִי, אָדוֹן עָזַב חָלָה שָׁלוֹשׁ יוֹם.
MatouH2026 הָרַגH2026 H8799 também um egípcioH4713 מִצרִיH4713, homemH376 אִישׁH376 de grande estaturaH4758 מַראֶהH4758; o egípcioH4713 מִצרִיH4713 trazia uma lançaH2595 חֲנִיתH2595, mas Benaia o atacouH3381 יָרַדH3381 H8799 com um cajadoH7626 שֵׁבֶטH7626, arrancou-lheH1497 גָּזַלH1497 H8799 H4713 מִצרִיH4713 da mãoH3027 יָדH3027 a lançaH2595 חֲנִיתH2595 e com elaH2595 חֲנִיתH2595 o matouH5221 נָכָהH5221 H8689.
הָרַג מִצרִי, אִישׁ מַראֶה; מִצרִי חֲנִית, יָרַד שֵׁבֶט, גָּזַל מִצרִי יָד חֲנִית חֲנִית נָכָה
SesãH8348 שֵׁשָׁןH8348 não teve filhosH1121 בֵּןH1121, mas filhasH1323 בַּתH1323; e tinha SesãH8348 שֵׁשָׁןH8348 um servoH5650 עֶבֶדH5650 egípcioH4713 מִצרִיH4713, cujo nomeH8034 שֵׁםH8034 era JaraH3398 יַרחָעH3398.
שֵׁשָׁן בֵּן, בַּת; שֵׁשָׁן עֶבֶד מִצרִי, שֵׁם יַרחָע.
MatouH5221 נָכָהH5221 H8689 também um egípcioH4713 מִצרִיH4713, homemH376 אִישׁH376 da estaturaH4060 מִדָּהH4060 de cincoH2568 חָמֵשׁH2568 côvadosH520 אַמָּהH520; o egípcioH4713 מִצרִיH4713 trazia na mãoH3027 יָדH3027 uma lançaH2595 חֲנִיתH2595 como o eixoH4500 מָנוֹרH4500 do tecelãoH707 אָרַגH707 H8802, mas Benaia o atacouH3381 יָרַדH3381 H8799 com um cajadoH7626 שֵׁבֶטH7626, arrancou-lheH1497 גָּזַלH1497 H8799 da mãoH3027 יָדH3027 a lançaH2595 חֲנִיתH2595 e com ela o matouH2026 הָרַגH2026 H8799.
נָכָה מִצרִי, אִישׁ מִדָּה חָמֵשׁ אַמָּה; מִצרִי יָד חֲנִית מָנוֹר אָרַג יָרַד שֵׁבֶט, גָּזַל יָד חֲנִית הָרַג
AcabadasH3615 כָּלָהH3615 H8763, pois, estas coisas, vieramH5066 נָגַשׁH5066 H8738 ter comigo os príncipesH8269 שַׂרH8269, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: O povoH5971 עַםH5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, e os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548, e os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 não se separaramH914 בָּדַלH914 H8738 dos povosH5971 עַםH5971 de outras terrasH776 אֶרֶץH776 com as suas abominaçõesH8441 תּוֹעֵבַהH8441, isto é, dos cananeusH3669 כְּנַעַנִיH3669, dos heteusH2850 חִתִּיH2850, dos ferezeusH6522 פְּרִזִּיH6522, dos jebuseusH2983 יְבוּסִיH2983, dos amonitasH5984 עַמּוֹנִיH5984, dos moabitasH4125 מוֹאָבִיH4125, dos egípciosH4713 מִצרִיH4713 e dos amorreusH567 אֱמֹרִיH567,
כָּלָה נָגַשׁ שַׂר, אָמַר עַם יִשׂרָ•אֵל, כֹּהֵן, לֵוִיִי בָּדַל עַם אֶרֶץ תּוֹעֵבַה, כְּנַעַנִי, חִתִּי, פְּרִזִּי, יְבוּסִי, עַמּוֹנִי, מוֹאָבִי, מִצרִי אֱמֹרִי,