Strong H5450
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
סְבָלָה
(H5450)
(H5450)
çᵉbâlâh (seb-aw-law')
05450 סבלה c ebalaĥ ou (plural)סבלות .
- Procedente de 5447.
- Referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 1458c.
- Substantivo feminino.
- fardo, trabalho forçado, serviço compulsório, transporte de cargas
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
| ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
| ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
| ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
| Total | 97 | 97 | 34 | 16 | 4529 |
Gematria Hechrachi 97
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H213 | אוּץ | ʼûwts | oots | pressionar, ser pressionado, apressar, urgir, ter pressa, ser estreito | Detalhes |
| H356 | אֵילֹון | ʼÊylôwn | ay-lone' | heteu, sogro de Esaú | Detalhes |
| H208 | אֹונָם | ʼÔwnâm | o-nawm' | um príncipe dos horeus, neto de Seir | Detalhes |
| H6668 | צָהַב | tsâhab | tsaw-hab' | reluzir, brilhar | Detalhes |
| H6345 | פַּחְדָּה | pachdâh | pakh-daw' | pavor, medo, temor, temor reverente religioso | Detalhes |
| H357 | אַיָּלֹון | ʼAyâlôwn | ah-yaw-lone' | cidade levítica em Dã, 14 milhas ou 25 km a noroeste de Jerusalém, mais tarde governada pelos amorreus, depois pelos benjamitas de Judá, e então pelos filisteus | Detalhes |
| H526 | אָמֹון | ʼÂmôwn | aw-mone' | um rei de Judá, filho de Manassés | Detalhes |
| H6638 | צָבָה | tsâbâh | tsaw-baw' | inchar, | Detalhes |
| H2193 | זָעַךְ | zâʻak | zaw-ak' | extinguir, estar extinto, ser extinguido | Detalhes |
| H2946 | טָפַח | ṭâphach | taw-fakh' | estender, espalhar, andar com passos ligeiros e leves, dar passos curtos e rápidos | Detalhes |
| H2128 | זִיף | Zîyph | zeef | um filho Jealelel, um descendente de Judá e irmão de Zifa n pr loc | Detalhes |
| H4105 | מְהֵיטַבְאֵל | Mᵉhêyṭabʼêl | meh-hay-tab-ale' | o antepassado de Semaías, o falso profeta que foi contratado contra Neemias por Tobias e Sambalate n pr f | Detalhes |
| H528 | אָמֹון | ʼÂmôwn | aw-mone' | um deus egípcio, originalmente o deus local de Tebas, mais tarde um líder do panteão egípcio | Detalhes |
| H2948 | טֹפַח | ṭôphach | to'-fakh | palmo, largura da mão | Detalhes |
| H529 | אֵמוּן | ʼêmûwn | ay-moon' | fidelidade, confiança | Detalhes |
| H525 | אָמֹון | ʼâmôwn | aw-mone' | artífice, arquiteto, trabalhador capacitado, trabalhador hábil | Detalhes |
| H2164 | זְמַן | zᵉman | zem-an' | chegar a um consenso, determinar um tempo | Detalhes |
| H6669 | צָהֹב | tsâhôb | tsaw-obe' | reluzente, amarelo (referindo-se ao pêlo) | Detalhes |
| H1207 | בִּצָּה | bitstsâh | bits-tsaw' | pântano, charco | Detalhes |
| H4011 | מִבְנֶה | mibneh | mib-neh' | estrutura, construção | Detalhes |
Gematria Gadol 97
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4105 | מְהֵיטַבְאֵל | Mᵉhêyṭabʼêl | meh-hay-tab-ale' | o antepassado de Semaías, o falso profeta que foi contratado contra Neemias por Tobias e Sambalate n pr f | Detalhes |
| H2947 | טֵפַח | ṭêphach | tay'-fakh | palmo, largura da mão, amplitude da mão | Detalhes |
| H6674 | צֹוא | tsôwʼ | tso | (BDB) imundo n. m. | Detalhes |
| H2946 | טָפַח | ṭâphach | taw-fakh' | estender, espalhar, andar com passos ligeiros e leves, dar passos curtos e rápidos | Detalhes |
| H1207 | בִּצָּה | bitstsâh | bits-tsaw' | pântano, charco | Detalhes |
| H6345 | פַּחְדָּה | pachdâh | pakh-daw' | pavor, medo, temor, temor reverente religioso | Detalhes |
| H5450 | סְבָלָה | çᵉbâlâh | seb-aw-law' | Detalhes | |
| H6638 | צָבָה | tsâbâh | tsaw-baw' | inchar, | Detalhes |
| H440 | אֵלֹונִי | ʼÊlôwnîy | ay-lo-nee' | pessoa da clã de Elom | Detalhes |
| H4011 | מִבְנֶה | mibneh | mib-neh' | estrutura, construção | Detalhes |
| H2949 | טִפֻּח | ṭippuch | tip-pookh' | cuidado carinhoso, acalento | Detalhes |
| H2948 | טֹפַח | ṭôphach | to'-fakh | palmo, largura da mão | Detalhes |
| H6668 | צָהַב | tsâhab | tsaw-hab' | reluzir, brilhar | Detalhes |
| H6669 | צָהֹב | tsâhôb | tsaw-obe' | reluzente, amarelo (referindo-se ao pêlo) | Detalhes |
| H6639 | צָבֶה | tsâbeh | tsaw-beh' | inchado | Detalhes |
Gematria Siduri 34
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7638 | שָׂבָךְ | sâbâk | saw-bawk' | rede, grade | Detalhes |
| H564 | אִמֵּר | ʼImmêr | im-mare' | um sacerdote na época de Davi | Detalhes |
| H3036 | יָדֹון | Yâdôwn | yaw-done' | um meronotita e um dos construtores dos muros de Jerusalém | Detalhes |
| H2552 | חָמַם | châmam | khaw-mam' | estar quente, tornar-se quente | Detalhes |
| H2928 | טֶלֶם | Ṭelem | teh'-lem | um porteiro dentre os exilados que retornaram na época de Esdras n pr loc | Detalhes |
| H5980 | עֻמָּה | ʻummâh | oom-maw' | justaposição | Detalhes |
| H7594 | שְׁאָל | Shᵉʼâl | sheh-awl' | um dos filhos de Bani que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras | Detalhes |
| H4577 | מְעָה | mᵉʻâh | meh-aw' | ventre externo, abdômem | Detalhes |
| H5343 | נְקֵא | nᵉqêʼ | nek-ay' | limpo, puro | Detalhes |
| H3024 | יְגִעָה | yᵉgiʻâh | yeg-ee-aw' | enfado, cansaço | Detalhes |
| H5764 | עוּל | ʻûwl | ool | lactente, criança que mama | Detalhes |
| H7592 | שָׁאַל | shâʼal | shaw-al' | perguntar, inquirir, pedir emprestado, pedir esmola | Detalhes |
| H7288 | רַדַּי | Radday | rad-dah'-ee | o 5o filho de Jessé e irmão de Davi | Detalhes |
| H8510 | תֵּל | têl | tale | colina, pilha, montão de ruínas | Detalhes |
| H2163 | זָמַן | zâman | zaw-man' | determinar um tempo, estar determinado, ser designado | Detalhes |
| H3214 | יְלֵל | yᵉlêl | yel-ale' | um uivo (de animais) | Detalhes |
| H1436 | גְּדַּלְיָה | Gᵉdalyâh | ghed-al-yaw' | um filho de Jedutum na época de Davi | Detalhes |
| H7873 | שִׂיג | sîyg | seeg | ato de mover, escória | Detalhes |
| H7067 | קַנָּא | qannâʼ | kan-naw' | zeloso (referindo-se somente a Deus) | Detalhes |
| H528 | אָמֹון | ʼÂmôwn | aw-mone' | um deus egípcio, originalmente o deus local de Tebas, mais tarde um líder do panteão egípcio | Detalhes |
Gematria Katan 16
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1927 | הֲדָרָה | hădârâh | had-aw-raw' | adorno, glória | Detalhes |
| H2470 | חָלָה | châlâh | khaw-law' | ser ou tornar-se fraco, estar ou tornar-se doente, ser ou tornar-se adoentado, estar ou tornar-se aflito, estar ou tornar-se triste | Detalhes |
| H8227 | שָׁפָן | shâphân | shaw-fawn' | texugo do rochedo, coelho, hiracóide n. pr. m. | Detalhes |
| H2165 | זְמָן | zᵉmân | zem-awn' | um tempo determinado, tempo marcado, tempo | Detalhes |
| H4307 | מַטָּרָא | maṭṭârâʼ | mat-taw-raw' | guarda, custódia, prisão, marca, alvo | Detalhes |
| H164 | אֵהוּד | ʼÊhûwd | ay-hood' | juiz benjamita de Israel que libertou Israel da opressão de Moabe | Detalhes |
| H3690 | כִּסְלָה | kiçlâh | kis-law' | confiança | Detalhes |
| H4800 | מֶרְחָב | merchâb | mer-khawb' | lugar amplo ou espaçoso, largo, amplo | Detalhes |
| H5498 | סָחַב | çâchab | saw-khab' | (Qal) arrastar | Detalhes |
| H2370 | חֲזָא | chăzâʼ | khaz-aw' | ver, observar | Detalhes |
| H5116 | נָוֶה | nâveh | naw-veh' | moradia, habitação, morada de pastores ou rebanhos, pasto | Detalhes |
| H7965 | שָׁלֹום | shâlôwm | shaw-lome' | completo, saúde, bem estar, paz | Detalhes |
| H3057 | יְהֻדִיָּה | Yᵉhudîyâh | yeh-hoo-dee-yaw' | a judia</p><p >Jeudias = “Judia” n pr f | Detalhes |
| H8379 | תַּאֲוָה | taʼăvâh | tah-av-aw' | fronteira, limite | Detalhes |
| H5638 | סְתָו | çᵉthâv | seth-awv' | inverno, período das chuvas | Detalhes |
| H5173 | נַחַשׁ | nachash | nakh'-ash | adivinhação, encantamento | Detalhes |
| H484 | אַלְמֻגִּים | ʼalmuggîym | al-moog-gheem' | uma árvore do Líbano, sândalo?, madeira de sândalo | Detalhes |
| H7085 | קַעֲקַע | qaʻăqaʻ | kah-ak-ah' | incisão, impressão, tatuagem, marca | Detalhes |
| H5421 | נָתַע | nâthaʻ | naw-thah' | quebrar, arrebentar, arrancar | Detalhes |
| H3730 | כַּפְתֹּר | kaphtôr | kaf-tore' | esfera, maçaneta, capitel, capitel de um pilar | Detalhes |
Gematria Perati 4529
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5450 | סְבָלָה | çᵉbâlâh | seb-aw-law' | Detalhes |
6 Ocorrências deste termo na Bíblia
E os egípcios puseramH7760 שׂוּם H7760 H8799 sobre eles feitores de obrasH4522 מַס H4522 H8269 שַׂר H8269, para os afligiremH6031 עָנָה H6031 H8763 com suas cargasH5450 סְבָלָה H5450. E os israelitas edificaramH1129 בָּנָה H1129 H8799 a FaraóH6547 פַּרעֹה H6547 as cidades-celeirosH5892 עִיר H5892 H4543 מִסְכְּנָה H4543, PitomH6619 פִּתֹם H6619 e RamessésH7486 רַעְמְסֵס H7486.
Naqueles diasH3117 יוֹם H3117, sendo MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 já homemH376 אִישׁ H376, saiuH3318 יָצָא H3318 H8799 a seus irmãosH251 אָח H251 e viuH7200 רָאָה H7200 H8799 os seus laboresH5450 סְבָלָה H5450 penosos; e viuH7200 רָאָה H7200 H8799 que certo egípcioH4713 מִצרִי H4713 H376 אִישׁ H376 espancavaH5221 נָכָה H5221 H8688 um hebreuH5680 עִברִי H5680, um do seu povoH5971 עַם H5971.
Então, lhes disseH559 אָמַר H559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714: Por que, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 e ArãoH175 אַהֲרֹן H175, por que interrompeisH6544 פָּרַע H6544 H8686 o povoH5971 עַם H5971 no seu trabalhoH4639 מַעֲשֶׂה H4639? IdeH3212 יָלַךְ H3212 H8798 às vossas tarefasH5450 סְבָלָה H5450.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 também FaraóH6547 פַּרעֹה H6547: O povoH5971 עַם H5971 da terraH776 אֶרֶץ H776 já é muitoH7227 רַב H7227, e vós o distraísH7673 שָׁבַת H7673 H8689 das suas tarefasH5450 סְבָלָה H5450.
PortantoH3651 כֵּן H3651, dizeH559 אָמַר H559 H8798 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478: eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, e vos tirareiH3318 יָצָא H3318 H8689 de debaixo das cargasH5450 סְבָלָה H5450 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, e vos livrareiH5337 נָצַל H5337 H8689 da sua servidãoH5656 עֲבֹדָה H5656, e vos resgatareiH1350 גָּאַל H1350 H8804 com braçoH2220 זְרוֹעַ H2220 estendidoH5186 נָטָה H5186 H8803 e com grandesH1419 גָּדוֹל H1419 manifestações de julgamentoH8201 שֶׁפֶט H8201.
Tomar-vos-eiH3947 לָקחַ H3947 H8804 por meu povoH5971 עַם H5971 e serei vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430; e sabereisH3045 יָדַע H3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, que vos tiroH3318 יָצָא H3318 H8688 de debaixo das cargasH5450 סְבָלָה H5450 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714.