Strong H8225
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
שִׁפְמִי
(H8225)
(H8225)
Shiphmîy (shif-mee')
gentílico procedente de 8221; adj.
sifmita = ver Sifmote “frutífero”
- morador de Sefã ou Sifmote
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
Total | 430 | 430 | 61 | 16 | 98100 |
Gematria Hechrachi 430
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3954 | לֶקֶשׁ | leqesh | leh'-kesh | produção serôdia, segunda colheita, produção de primavera, colheita de primavera | Detalhes |
H8500 | תֻּכִּי | tukkîy | took-kee' | pavão, babuíno, macaco | Detalhes |
H8254 | שָׁקַל | shâqal | shaw-kal' | pesar, medir na balança, liqüidar | Detalhes |
H5398 | נָשַׁף | nâshaph | naw-shaf' | (Qal) soprar | Detalhes |
H8157 | שֶׁסַע | sheçaʻ | sheh'-sah | fenda, partido ao meio, divisão | Detalhes |
H8255 | שֶׁקֶל | sheqel | sheh'-kel | siclo | Detalhes |
H8156 | שָׁסַע | shâçaʻ | shaw-sah' | dividir, rachar, partir ao meio, fender | Detalhes |
H6549 | פַּרְעֹה נְכֹה | Parʻôh Nᵉkôh | par-o' nek-o' | o faraó do Egito que combateu o rei Josias, de Judá, em Megido e o matou | Detalhes |
H8102 | שֶׁמֶץ | shemets | sheh'-mets | sussurro, um pouco | Detalhes |
H3953 | לָקַשׁ | lâqash | law-kash' | respigar, colher, apanhar a colheita tardia, apanhar tudo | Detalhes |
H8227 | שָׁפָן | shâphân | shaw-fawn' | texugo do rochedo, coelho, hiracóide n. pr. m. | Detalhes |
H4924 | מַשְׁמָן | mashmân | mash-mawn' | gordura, pedaço gordo, lugar fértil, alimento ricamente preparado | Detalhes |
H5314 | נָפַשׁ | nâphash | naw-fash' | (Nifal) tomar fôlego, reanimar-se | Detalhes |
H8510 | תֵּל | têl | tale | colina, pilha, montão de ruínas | Detalhes |
H8206 | שֻׁפִּים | Shuppîym | shoop-peem' | filho de Iri ou Ir, neto de Bela, e bisneto de Benjamim | Detalhes |
H8225 | שִׁפְמִי | Shiphmîy | shif-mee' | morador de Sefã ou Sifmote | Detalhes |
H3794 | כִּתִּי | Kittîy | kit-tee' | um termo geral para todos os ilhéus do mar Mediterrâneo | Detalhes |
H8226 | שָׂפַן | sâphan | saw-fan' | cobrir, revestir, forrar, esconder, entensourar | Detalhes |
H7486 | רַעְמְסֵס | Raʻmᵉçêç | rah-mes-ace' | uma cidade no baixo Egito construída pelos escravos hebreus; provavelmente em Gósen | Detalhes |
H5315 | נֶפֶשׁ | nephesh | neh'-fesh | alma, ser, vida, criatura, pessoa, apetite, mente, ser vivo, desejo, emoção, paixão | Detalhes |
Gematria Gadol 430
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5315 | נֶפֶשׁ | nephesh | neh'-fesh | alma, ser, vida, criatura, pessoa, apetite, mente, ser vivo, desejo, emoção, paixão | Detalhes |
H6549 | פַּרְעֹה נְכֹה | Parʻôh Nᵉkôh | par-o' nek-o' | o faraó do Egito que combateu o rei Josias, de Judá, em Megido e o matou | Detalhes |
H8510 | תֵּל | têl | tale | colina, pilha, montão de ruínas | Detalhes |
H3794 | כִּתִּי | Kittîy | kit-tee' | um termo geral para todos os ilhéus do mar Mediterrâneo | Detalhes |
H5314 | נָפַשׁ | nâphash | naw-fash' | (Nifal) tomar fôlego, reanimar-se | Detalhes |
H3954 | לֶקֶשׁ | leqesh | leh'-kesh | produção serôdia, segunda colheita, produção de primavera, colheita de primavera | Detalhes |
H7486 | רַעְמְסֵס | Raʻmᵉçêç | rah-mes-ace' | uma cidade no baixo Egito construída pelos escravos hebreus; provavelmente em Gósen | Detalhes |
H8254 | שָׁקַל | shâqal | shaw-kal' | pesar, medir na balança, liqüidar | Detalhes |
H8156 | שָׁסַע | shâçaʻ | shaw-sah' | dividir, rachar, partir ao meio, fender | Detalhes |
H3953 | לָקַשׁ | lâqash | law-kash' | respigar, colher, apanhar a colheita tardia, apanhar tudo | Detalhes |
H8500 | תֻּכִּי | tukkîy | took-kee' | pavão, babuíno, macaco | Detalhes |
H8255 | שֶׁקֶל | sheqel | sheh'-kel | siclo | Detalhes |
H8157 | שֶׁסַע | sheçaʻ | sheh'-sah | fenda, partido ao meio, divisão | Detalhes |
H478 | אֱלִישָׁפָט | ʼĔlîyshâphâṭ | el-ee-shaw-fawt' | um capitão do sumo sacerdote Joiada | Detalhes |
H8225 | שִׁפְמִי | Shiphmîy | shif-mee' | morador de Sefã ou Sifmote | Detalhes |
Gematria Siduri 61
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2520 | חֶלְקַת | Chelqath | khel-kath' | a cidade nomeada como o ponto de partida para a fronteira da tribo de Aser e alocada com seus subúrbios para os levitas gersonitas | Detalhes |
H8324 | שָׁרַר | shârar | shaw-rar' | (Qal) ser um inimigo | Detalhes |
H6616 | פָּתִיל | pâthîyl | paw-theel' | cordão, linha de coser (torcida) | Detalhes |
H7539 | רִקָּבֹון | riqqâbôwn | rik-kaw-bone' | podridão, apodrecimento, podre | Detalhes |
H4545 | מַסֶּכֶת | maççeketh | mas-seh'-keth | teia | Detalhes |
H2495 | חַלָּמוּת | challâmûwth | khal-law-mooth' | beldroega, uma planta sem gosto com um suco viscoso espesso | Detalhes |
H5918 | עׇכְרָן | ʻOkrân | ok-rawn' | um aserita, pai de Pagiel | Detalhes |
H152 | אֲדְרַמֶּלֶךְ | ʼĂdrammelek | ad-ram-meh'-lek | um ídolo ou deus dos sefarvitas, introduzido em Israel por Salmaneser V | Detalhes |
H1867 | דָּֽרְיָוֵשׁ | Dârᵉyâvêsh | daw-reh-yaw-vaysh' | Dario, o medo, o filho de Assuero, rei dos caldeus, que foi sucessor no reino babilônico depois da morte de Belsazar; provavelmente o mesmo que “Astíages”, o último rei dos medos (538 a.C.) | Detalhes |
H6626 | פָּתַת | pâthath | paw-thath' | partir em pedaços, esmigalhar | Detalhes |
H4154 | מוּעֶדֶת | mûwʻedeth | moo-ay'-deth | escorregadio | Detalhes |
H4713 | מִצְרִי | Mitsrîy | mits-ree' | egípcio - um habitante ou cidadão do Egito | Detalhes |
H2222 | זַרְזִיף | zarzîyph | zar-zeef' | pingar | Detalhes |
H4796 | מָרֹות | Mârôwth | maw-rohth' | uma das cidades na planície de Judá | Detalhes |
H7557 | רַקַּת | Raqqath | rak-kath' | uma cidade fortificada em Naftali | Detalhes |
H7419 | רָמוּת | râmûwth | raw-mooth' | altura, estatura elevada | Detalhes |
H5682 | עֲבָרִים | ʻĂbârîym | ab-aw-reem' | uma montanha ou cadeia de montanhas ao leste do Jordão, na terra de Moabe, oposta a Jericó; o Monte Nebo é parte desta cadeia | Detalhes |
H1868 | דָּֽרְיָוֵשׁ | Dârᵉyâvêsh | daw-reh-yaw-vaysh' | Dario, o medo, o filho de Assuero, rei dos caldeus, que foi sucessor no reino babilônico depois da morte de Belsazar; provavelmente o mesmo mesmo que “Astíages”, o último rei dos medos (538 a.C.) (o mesmo que <a class='S' href='S:H1867'>1867</a> (1)) | Detalhes |
H3912 | לְטוּשִׁם | Lᵉṭûwshim | let-oo-sheem' | o segundo filho de Dedã, neto de Jocsã, bisneto de Abraão com Quetura | Detalhes |
H8612 | תֹּפֶת | Tôpheth | to'-feth | um lugar no extremo sudeste do vale do filho de Hinom ao sul de Jerusalém. O mesmo que <a class='S' href='S:H8613'>8613</a> | Detalhes |
Gematria Katan 16
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2358 | חִוָּר | chivvâr | khiv-vawr' | branco | Detalhes |
H6436 | פַּנַּג | pannag | pan-nag' | um tipo de alimento, talvez um confeito | Detalhes |
H380 | אִישֹׁון | ʼîyshôwn | ee-shone' | pupila do olho | Detalhes |
H5712 | עֵדָה | ʻêdâh | ay-daw' | congregação, assembléia | Detalhes |
H861 | אַתּוּן | ʼattûwn | at-toon' | fornalha | Detalhes |
H5609 | סְפַר | çᵉphar | sef-ar' | livro | Detalhes |
H1207 | בִּצָּה | bitstsâh | bits-tsaw' | pântano, charco | Detalhes |
H1726 | דַּהֲהַר | dahăhar | dah-hah-har' | disparo, corrida, galope | Detalhes |
H6729 | צִינֹק | tsîynôq | tsee-noke' | pelourinho, tronco | Detalhes |
H1868 | דָּֽרְיָוֵשׁ | Dârᵉyâvêsh | daw-reh-yaw-vaysh' | Dario, o medo, o filho de Assuero, rei dos caldeus, que foi sucessor no reino babilônico depois da morte de Belsazar; provavelmente o mesmo mesmo que “Astíages”, o último rei dos medos (538 a.C.) (o mesmo que <a class='S' href='S:H1867'>1867</a> (1)) | Detalhes |
H2033 | הֲרֹורִי | Hărôwrîy | har-o-ree' | o título dado a Samote, um dos soldados da guarda de Davi | Detalhes |
H3701 | כֶּסֶף | keçeph | keh'-sef | prata, dinheiro | Detalhes |
H7418 | רָמֹות | Râmôwth | raw-moth | um lugar em Judá que recebeu presentes de Davi | Detalhes |
H5475 | סֹוד | çôwd | sode | concílio, conselho, assembléia | Detalhes |
H2574 | חֲמָת | Chămâth | kham-awth' | a cidade principal da parte alta da Síria no vale de Orontes n pr m | Detalhes |
H5172 | נָחַשׁ | nâchash | naw-khash' | praticar adivinhação, adivinhar, observar sinais, aprender por experiência, observar diligentemente, tomar por presságio | Detalhes |
H2300 | חָדַד | châdad | khaw-dad' | ser afiado, estar alerta, ser aguçado | Detalhes |
H1612 | גֶּפֶן | gephen | gheh'-fen | vide, videira | Detalhes |
H6234 | עׇשְׁקָה | ʻoshqâh | osh-kaw' | opressão, abuso, aflição | Detalhes |
H4924 | מַשְׁמָן | mashmân | mash-mawn' | gordura, pedaço gordo, lugar fértil, alimento ricamente preparado | Detalhes |
Gematria Perati 98100
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8225 | שִׁפְמִי | Shiphmîy | shif-mee' | morador de Sefã ou Sifmote | Detalhes |
H4936 | מִשְׁעָם | Mishʻâm | mish-awm' | um benjamita, filho de Elpaal e descendente de Saaraim | Detalhes |
H4926 | מִשְׁמָע | mishmâʻ | mish-maw' | algo ouvido, rumor | Detalhes |
H4927 | מִשְׁמָע | Mishmâʻ | mish-maw' | um dos <a class='S' href='S:H12'>12</a> filhos de Ismael | Detalhes |
H8206 | שֻׁפִּים | Shuppîym | shoop-peem' | filho de Iri ou Ir, neto de Bela, e bisneto de Benjamim | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
Sobre as vinhasH3754 כֶּרֶם H3754, SimeiH8096 שִׁמעִי H8096, o ramatitaH7435 רָמָתִי H7435; porém sobre o que das videsH3754 כֶּרֶם H3754 entrava para as adegasH3196 יַיִן H3196,H214 אוֹצָר H214; ZabdiH2067 זַבְדִּי H2067, o sifmitaH8225 שִׁפמִי H8225.