Strong H8225
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
שִׁפְמִי
(H8225)
(H8225)
Shiphmîy (shif-mee')
gentílico procedente de 8221; adj.
sifmita = ver Sifmote “frutífero”
- morador de Sefã ou Sifmote
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
| פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
| מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
| י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
| Total | 430 | 430 | 61 | 16 | 98100 |
Gematria Hechrachi 430
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3953 | לָקַשׁ | lâqash | law-kash' | respigar, colher, apanhar a colheita tardia, apanhar tudo | Detalhes |
| H8254 | שָׁקַל | shâqal | shaw-kal' | pesar, medir na balança, liqüidar | Detalhes |
| H6549 | פַּרְעֹה נְכֹה | Parʻôh Nᵉkôh | par-o' nek-o' | o faraó do Egito que combateu o rei Josias, de Judá, em Megido e o matou | Detalhes |
| H8500 | תֻּכִּי | tukkîy | took-kee' | pavão, babuíno, macaco | Detalhes |
| H8156 | שָׁסַע | shâçaʻ | shaw-sah' | dividir, rachar, partir ao meio, fender | Detalhes |
| H8102 | שֶׁמֶץ | shemets | sheh'-mets | sussurro, um pouco | Detalhes |
| H8255 | שֶׁקֶל | sheqel | sheh'-kel | siclo | Detalhes |
| H8225 | שִׁפְמִי | Shiphmîy | shif-mee' | morador de Sefã ou Sifmote | Detalhes |
| H3954 | לֶקֶשׁ | leqesh | leh'-kesh | produção serôdia, segunda colheita, produção de primavera, colheita de primavera | Detalhes |
| H8510 | תֵּל | têl | tale | colina, pilha, montão de ruínas | Detalhes |
| H8206 | שֻׁפִּים | Shuppîym | shoop-peem' | filho de Iri ou Ir, neto de Bela, e bisneto de Benjamim | Detalhes |
| H4924 | מַשְׁמָן | mashmân | mash-mawn' | gordura, pedaço gordo, lugar fértil, alimento ricamente preparado | Detalhes |
| H7486 | רַעְמְסֵס | Raʻmᵉçêç | rah-mes-ace' | uma cidade no baixo Egito construída pelos escravos hebreus; provavelmente em Gósen | Detalhes |
| H478 | אֱלִישָׁפָט | ʼĔlîyshâphâṭ | el-ee-shaw-fawt' | um capitão do sumo sacerdote Joiada | Detalhes |
| H8157 | שֶׁסַע | sheçaʻ | sheh'-sah | fenda, partido ao meio, divisão | Detalhes |
| H5399 | נֶשֶׁף | nesheph | neh'-shef | crepúsculo | Detalhes |
| H3794 | כִּתִּי | Kittîy | kit-tee' | um termo geral para todos os ilhéus do mar Mediterrâneo | Detalhes |
| H8226 | שָׂפַן | sâphan | saw-fan' | cobrir, revestir, forrar, esconder, entensourar | Detalhes |
| H5398 | נָשַׁף | nâshaph | naw-shaf' | (Qal) soprar | Detalhes |
| H5314 | נָפַשׁ | nâphash | naw-fash' | (Nifal) tomar fôlego, reanimar-se | Detalhes |
Gematria Gadol 430
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8225 | שִׁפְמִי | Shiphmîy | shif-mee' | morador de Sefã ou Sifmote | Detalhes |
| H3794 | כִּתִּי | Kittîy | kit-tee' | um termo geral para todos os ilhéus do mar Mediterrâneo | Detalhes |
| H8500 | תֻּכִּי | tukkîy | took-kee' | pavão, babuíno, macaco | Detalhes |
| H8255 | שֶׁקֶל | sheqel | sheh'-kel | siclo | Detalhes |
| H8510 | תֵּל | têl | tale | colina, pilha, montão de ruínas | Detalhes |
| H3953 | לָקַשׁ | lâqash | law-kash' | respigar, colher, apanhar a colheita tardia, apanhar tudo | Detalhes |
| H5314 | נָפַשׁ | nâphash | naw-fash' | (Nifal) tomar fôlego, reanimar-se | Detalhes |
| H8254 | שָׁקַל | shâqal | shaw-kal' | pesar, medir na balança, liqüidar | Detalhes |
| H7486 | רַעְמְסֵס | Raʻmᵉçêç | rah-mes-ace' | uma cidade no baixo Egito construída pelos escravos hebreus; provavelmente em Gósen | Detalhes |
| H8157 | שֶׁסַע | sheçaʻ | sheh'-sah | fenda, partido ao meio, divisão | Detalhes |
| H6549 | פַּרְעֹה נְכֹה | Parʻôh Nᵉkôh | par-o' nek-o' | o faraó do Egito que combateu o rei Josias, de Judá, em Megido e o matou | Detalhes |
| H5315 | נֶפֶשׁ | nephesh | neh'-fesh | alma, ser, vida, criatura, pessoa, apetite, mente, ser vivo, desejo, emoção, paixão | Detalhes |
| H478 | אֱלִישָׁפָט | ʼĔlîyshâphâṭ | el-ee-shaw-fawt' | um capitão do sumo sacerdote Joiada | Detalhes |
| H3954 | לֶקֶשׁ | leqesh | leh'-kesh | produção serôdia, segunda colheita, produção de primavera, colheita de primavera | Detalhes |
| H8156 | שָׁסַע | shâçaʻ | shaw-sah' | dividir, rachar, partir ao meio, fender | Detalhes |
Gematria Siduri 61
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4691 | מְצוּקָה | mᵉtsûwqâh | mets-oo-kaw' | difuculdade, angústia, aflição, tribulação | Detalhes |
| H3379 | יָרׇבְעָם | Yârobʻâm | yaw-rob-awm' | o primeiro rei do reino do norte, Israel, quando este dividiu-se após a morte de Salomão e as dez tribos separaram-se de Judá e Benjamim e do reino sob o filho de Salomão, Reoboão; a idolatria foi introduzida no início do seu reinado | Detalhes |
| H4960 | מִשְׁתֶּה | mishteh | mish-teh' | festa, bebida, banquete | Detalhes |
| H8527 | תַּלְמִיד | talmîyd | tal-meed' | estudante, discípulo | Detalhes |
| H4924 | מַשְׁמָן | mashmân | mash-mawn' | gordura, pedaço gordo, lugar fértil, alimento ricamente preparado | Detalhes |
| H6616 | פָּתִיל | pâthîyl | paw-theel' | cordão, linha de coser (torcida) | Detalhes |
| H4961 | מִשְׁתֶּה | mishteh | mish-teh' | festa, banquete | Detalhes |
| H6234 | עׇשְׁקָה | ʻoshqâh | osh-kaw' | opressão, abuso, aflição | Detalhes |
| H3112 | יֹויָכִין | Yôwyâkîyn | yo-yaw-keen' | rei de Judá, filho de Jeoaquim, e o penúltimo rei de Judá antes do cativeiro babilônico; seu reinado durou 3 meses e 10 dias antes de entregar-se a Nabucodonosor que o levou para a Babilônia e o aprisionou por <a class='S' href='S:H36'>36</a> anos quando foi finalmente libertado | Detalhes |
| H4895 | מַשְׂטֵמָה | masṭêmâh | mas-tay-maw' | animosidade, inimizade | Detalhes |
| H7419 | רָמוּת | râmûwth | raw-mooth' | altura, estatura elevada | Detalhes |
| H8326 | שֹׁרֶר | shôrer | sho'-rer | umbigo, cordão umbilical | Detalhes |
| H6833 | צִפֹּור | tsippôwr | tsip-pore' | pássaro, ave | Detalhes |
| H140 | אֲדֹנִיקָם | ʼĂdônîyqâm | ad-o-nee-kawm' | o cabeça de um clã israelita que retornou do exílio | Detalhes |
| H1016 | בֵּית־דָּגֹון | Bêyth-Dâgôwn | bayth-daw-gohn' | o templo de Dagom em Judá | Detalhes |
| H830 | אַשְׁפֹּת | ʼashpôth | ash-pohth' | monte de cinzas, monte de refugo, pilha de estrume | Detalhes |
| H6626 | פָּתַת | pâthath | paw-thath' | partir em pedaços, esmigalhar | Detalhes |
| H4130 | מֹודַעַת | môwdaʻath | mo-dah'-ath | parentesco, pessoa aparentada | Detalhes |
| H8052 | שְׁמוּעָה | shᵉmûwʻâh | sehm-oo-aw' | notícia, novas, rumor | Detalhes |
| H4729 | מִקְטָר | miqṭâr | mik-tawr' | lugar da fumaça sacrificial, altar, lareira, incenso | Detalhes |
Gematria Katan 16
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5254 | נָסָה | nâçâh | naw-saw' | testar, tentar, provar, seduzir, analisar, pôr à prova ou testar | Detalhes |
| H5746 | עוּג | ʻûwg | oog | (Qal) assar, assar um bolo | Detalhes |
| H4824 | מֵרֹנֹתִי | Mêrônôthîy | may-ro-no-thee' | alguém nativo de um lugar provavelmente chamado ’Meronote’ | Detalhes |
| H5464 | סַגְרִיד | çagrîyd | sag-reed' | chuva permanente ou persistente | Detalhes |
| H3690 | כִּסְלָה | kiçlâh | kis-law' | confiança | Detalhes |
| H6619 | פִּתֹם | Pithôm | pee-thome' | uma das cidades-celeiros que o faraó fez os israelitas construírem | Detalhes |
| H5341 | נָצַר | nâtsar | naw-tsar' | guardar, observar, vigiar, manter | Detalhes |
| H3822 | לְבָאֹות | Lᵉbâʼôwth | leb-aw-oth' | uma cidade no sul de Judá | Detalhes |
| H6964 | קֹולָיָה | Qôwlâyâh | ko-law-yaw' | pai do falso profeta Acabe | Detalhes |
| H5249 | נִמְרִים | Nimrîym | nim-reem' | um rio ou riacho no território de Moabe | Detalhes |
| H7037 | קַלַּחַת | qallachath | kal-lakh'-ath | caldeirão, panela, chaleira | Detalhes |
| H3379 | יָרׇבְעָם | Yârobʻâm | yaw-rob-awm' | o primeiro rei do reino do norte, Israel, quando este dividiu-se após a morte de Salomão e as dez tribos separaram-se de Judá e Benjamim e do reino sob o filho de Salomão, Reoboão; a idolatria foi introduzida no início do seu reinado | Detalhes |
| H7304 | רָוַח | râvach | raw-vakh' | ser largo, ser espaçoso, respirar | Detalhes |
| H5563 | סְמָדַר | çᵉmâdar | sem-aw-dar' | flor de videira, broto da vinha | Detalhes |
| H450 | אֶלְיָדָע | ʼElyâdâʻ | el-yaw-daw' | um filho de Davi | Detalhes |
| H6067 | עֲנָת | ʻĂnâth | an-awth' | pai de Sangar | Detalhes |
| H6972 | קוּץ | qûwts | koots | (Qal) passar o verão | Detalhes |
| H8508 | תׇּכְנִית | toknîyth | tok-neeth' | medida, modelo, proporção | Detalhes |
| H5732 | עִדָּן | ʻiddân | id-dawn' | tempo | Detalhes |
| H3044 | יִדְלָף | Yidlâph | yid-lawf' | um filho de Naor | Detalhes |
Gematria Perati 98100
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8225 | שִׁפְמִי | Shiphmîy | shif-mee' | morador de Sefã ou Sifmote | Detalhes |
| H4926 | מִשְׁמָע | mishmâʻ | mish-maw' | algo ouvido, rumor | Detalhes |
| H4936 | מִשְׁעָם | Mishʻâm | mish-awm' | um benjamita, filho de Elpaal e descendente de Saaraim | Detalhes |
| H4927 | מִשְׁמָע | Mishmâʻ | mish-maw' | um dos <a class='S' href='S:H12'>12</a> filhos de Ismael | Detalhes |
| H8206 | שֻׁפִּים | Shuppîym | shoop-peem' | filho de Iri ou Ir, neto de Bela, e bisneto de Benjamim | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
Sobre as vinhasH3754 כֶּרֶם H3754, SimeiH8096 שִׁמעִי H8096, o ramatitaH7435 רָמָתִי H7435; porém sobre o que das videsH3754 כֶּרֶם H3754 entrava para as adegasH3196 יַיִן H3196,H214 אוֹצָר H214; ZabdiH2067 זַבְדִּי H2067, o sifmitaH8225 שִׁפמִי H8225.