Strong H5062



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

נָגַף
(H5062)
nâgaph (naw-gaf')

05062 נגף nagaph

uma raiz primitiva; DITAT - 1294; v

  1. golpear, bater
    1. (Qal) golpear, bater
    2. (Nifal) ser golpeado, ser batido
    3. (Hitpael) tropeçar

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
נ Nun 50 50 14 5 2500
ג Gimel 3 3 3 3 9
ף Pe (final) 80 800 17 8 6400
Total 133 853 34 16 8909



Gematria Hechrachi 133

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 133:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5062 נָגַף nâgaph naw-gaf' golpear, bater Detalhes
H5063 נֶגֶף negeph neh'-ghef golpe, pancada, praga Detalhes
H5298 נֶפֶג Nepheg neh'-feg um dos filhos de Isar e neto de Coate, da tribo de Levi, na época do êxodo Detalhes
H2487 חֲלִיפָה chălîyphâh khal-ee-faw' uma troca, muda (de roupas), substituição Detalhes
H1439 גִּדְעֹון Gidʻôwn ghid-ohn' filho mais novo de Joás dos abiezritas, quinto juiz de Israel que liderou os israelitas contra os midianitas Detalhes
H1612 גֶּפֶן gephen gheh'-fen vide, videira Detalhes
H6745 צֵלָחָה tsêlâchâh tsay-law-khaw' caçarola, panela Detalhes
H5990 עַמִּיזָבָד ʻAmmîyzâbâd am-mee-zaw-bawd' filho de Benaia, que comandou a terceira divisão do exército de Davi Detalhes
H6436 פַּנַּג pannag pan-nag' um tipo de alimento, talvez um confeito Detalhes
H2190 זַעֲוָן Zaʻăvân zah-av-awn' um líder horeu, filho de Eser, o filho de Seir Detalhes


Gematria Gadol 853

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 853:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1174 בַּעַל הָמֹון Baʻal Hâmôwn bah'-al haw-mone' o lugar da vinha de Salomão Detalhes
H5063 נֶגֶף negeph neh'-ghef golpe, pancada, praga Detalhes
H5062 נָגַף nâgaph naw-gaf' golpear, bater Detalhes


Gematria Siduri 34

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 34:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H8036 שֻׁם shum shoom nome Detalhes
H4579 מֵעָה mêʻâh may-aw' grão (de areia) Detalhes
H955 בּוּשָׁה bûwshâh boo-shaw' vergonha Detalhes
H5343 נְקֵא nᵉqêʼ nek-ay' limpo, puro Detalhes
H5298 נֶפֶג Nepheg neh'-feg um dos filhos de Isar e neto de Coate, da tribo de Levi, na época do êxodo Detalhes
H453 אֱלִיהוּ ʼĔlîyhûw el-ee-hoo' o homem mais jovem que repreendeu Jó e seus três amigos Detalhes
H8034 שֵׁם shêm shame nome Detalhes
H527 אָמֹון ʼâmôwn aw-mone' artífice, arquiteto, trabalhador capacitado Detalhes
H7213 רָאַם râʼam raw-am' (Qal) levantar-se Detalhes
H6705 צָחַח tsâchach tsaw-khakh' (Qal) ser ofuscante, estar incandescente, estar em brasa Detalhes
H3488 יְתִב yᵉthib yeth-eeb' sentar, habitar Detalhes
H7305 רֶוַח revach reh'-vakh espaço Detalhes
H5573 סֶנֶה Çeneh seh-neh' uma colina rochosa com penhascos que ficava na passagem de Micmás a 10,4 km (6,5 milhas) ao norte de Jerusalém; Jônatas atacou a guarnição dos filisteus nesta colina Detalhes
H2552 חָמַם châmam khaw-mam' estar quente, tornar-se quente Detalhes
H2389 חָזָק châzâq khaw-zawk' forte, robusto, poderoso Detalhes
H3775 כֶּשֶׂב keseb keh'-seb cordeiro, cordeirinho, carneiro Detalhes
H2947 טֵפַח ṭêphach tay'-fakh palmo, largura da mão, amplitude da mão Detalhes
H2311 חַדְלַי Chadlay khad-lah'-ee um efraimita Detalhes
H232 אֵזֹור ʼêzôwr ay-zore' cinta, a peça mais íntima do vestuário Detalhes
H6073 עֳפֶא ʻŏpheʼ of-eh' ramo, folhagem Detalhes


Gematria Katan 16

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 16:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4513 מָנַע mânaʻ maw-nah' reter, segurar, manter, conter, negar, manter afastado, impedir Detalhes
H2326 חֹוב chôwb khobe uma dívida, devedor Detalhes
H1328 בְּתוּאֵל Bᵉthûwʼêl beth-oo-ale' sobrinho de Abraão, filho de Naor atrvés Milca, pai de Rebeca n pr loc Detalhes
H2232 זָרַע zâraʻ zaw-rah' semear, espalhar semente Detalhes
H7037 קַלַּחַת qallachath kal-lakh'-ath caldeirão, panela, chaleira Detalhes
H5638 סְתָו çᵉthâv seth-awv' inverno, período das chuvas Detalhes
H6222 עֲשָׂיָה ʻĂsâyâh aw-saw-yaw' um príncipe da tribo de Simeão no tempo do rei Ezequias, de Judá Detalhes
H5093 נִהְיָה nihyâh nih-yaw' pranto, lamento, lamentação, cântico de lamentação Detalhes
H5309 נֶפֶל nephel neh'-fel nascido prematuro, aborto, aborto espontâneo Detalhes
H3061 יְהוּד Yᵉhûwd yeh-hood' Judá - o território da tribo de Judá Detalhes
H1545 גְּלֹום gᵉlôwm ghel-ome' capa, manto Detalhes
H6976 קֹוץ Qôwts kotse um descendente de Judá Detalhes
H4195 מֹותָר môwthâr mo-thar' preeminência, abundância, lucro, superioridade Detalhes
H2552 חָמַם châmam khaw-mam' estar quente, tornar-se quente Detalhes
H3886 לוּעַ lûwaʻ loo'-ah (Qal) engolir, sorver Detalhes
H271 אָחָז ʼÂchâz aw-khawz' rei de Judá, filho de Jotão, pai de Ezequias Detalhes
H8157 שֶׁסַע sheçaʻ sheh'-sah fenda, partido ao meio, divisão Detalhes
H1576 גְּמוּל gᵉmûwl ghem-ool' porção, recompensa, benefício Detalhes
H4577 מְעָה mᵉʻâh meh-aw' ventre externo, abdômem Detalhes
H5171 נַחֲרַי Nachăray nakh-ar-ah'-ee um dos soldados das tropas de elite de Davi e o carregador das armas de Joabe Detalhes


Gematria Perati 8909

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 8909:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6436 פַּנַּג pannag pan-nag' um tipo de alimento, talvez um confeito Detalhes
H1612 גֶּפֶן gephen gheh'-fen vide, videira Detalhes
H5298 נֶפֶג Nepheg neh'-feg um dos filhos de Isar e neto de Coate, da tribo de Levi, na época do êxodo Detalhes
H5063 נֶגֶף negeph neh'-ghef golpe, pancada, praga Detalhes
H5062 נָגַף nâgaph naw-gaf' golpear, bater Detalhes
Entenda a Guematria

46 Ocorrências deste termo na Bíblia


Se recusaresH3986 מָאֵןH3986 deixá-lo irH7971 שָׁלחַH7971 H8763, eis que castigareiH5062 נָגַףH5062 H8802 com rãsH6854 צְפַרְדֵַּעH6854 todos os teus territóriosH1366 גְּבוּלH1366.
מָאֵן שָׁלחַ נָגַף צְפַרְדֵַּע גְּבוּל.
Porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068 passaráH5674 עָבַרH5674 H8804 para ferirH5062 נָגַףH5062 H8800 os egípciosH4714 מִצרַיִםH4714; quando virH7200 רָאָהH7200 H8804, porém, o sangueH1818 דָּםH1818 na verga da portaH4947 מַשׁקוֹףH4947 e em ambasH8147 שְׁנַיִםH8147 as ombreirasH4201 מְזוּזָהH4201, passaráH6452 פָּסחַH6452 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 aquela portaH6607 פֶּתחַH6607 e não permitiráH5414 נָתַןH5414 H8799 ao DestruidorH7843 שָׁחַתH7843 H8688 que entreH935 בּוֹאH935 H8800 em vossas casasH1004 בַּיִתH1004, para vos ferirH5062 נָגַףH5062 H8800.
יְהוָה עָבַר נָגַף מִצרַיִם; רָאָה דָּם מַשׁקוֹף שְׁנַיִם מְזוּזָה, פָּסחַ יְהוָה פֶּתחַ נָתַן שָׁחַת בּוֹא בַּיִת, נָגַף
RespondereisH559 אָמַרH559 H8804: É o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 da PáscoaH6453 פֶּסחַH6453 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, que passouH6452 פָּסחַH6452 H8804 por cima das casasH1004 בַּיִתH1004 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 no EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, quando feriuH5062 נָגַףH5062 H8800 os egípciosH4714 מִצרַיִםH4714 e livrouH5337 נָצַלH5337 H8689 as nossas casasH1004 בַּיִתH1004. Então, o povoH5971 עַםH5971 se inclinouH6915 קָדַדH6915 H8799 e adorouH7812 שָׁחָהH7812 H8691.
אָמַר זֶבַח פֶּסחַ יְהוָה, פָּסחַ בַּיִת בֵּן יִשׂרָ•אֵל מִצרַיִם, נָגַף מִצרַיִם נָצַל בַּיִת. עַם קָדַד שָׁחָה
Se homensH582 אֱנוֹשׁH582 brigaremH5327 נָצָהH5327 H8735, e feriremH5062 נָגַףH5062 H8804 mulherH802 אִשָּׁהH802 grávidaH2030 הָרֶהH2030, e forem causa de que aborteH3206 יֶלֶדH3206 H3318 יָצָאH3318 H8804, porém sem maior danoH611 אָסוֹןH611, aquele que feriu será obrigado a indenizarH6064 עָנַשׁH6064 H8800 H6064 עָנַשׁH6064 H8735 segundo o que lhe exigirH7896 שִׁיתH7896 H8799 o maridoH1167 בַּעַלH1167 da mulherH802 אִשָּׁהH802; e pagaráH5414 נָתַןH5414 H8804 como os juízesH6414 פָּלִילH6414 lhe determinarem.
אֱנוֹשׁ נָצָה נָגַף אִשָּׁה הָרֶה, יֶלֶד יָצָא אָסוֹן, עָנַשׁ עָנַשׁ שִׁית בַּעַל אִשָּׁה; נָתַן פָּלִיל
Se um boiH7794 שׁוֹרH7794 de um homemH376 אִישׁH376 ferirH5062 נָגַףH5062 H8799 o boi de outroH7453 רֵעַH7453, e o boi ferido morrerH4191 מוּתH4191 H8804, venderãoH4376 מָכַרH4376 H8804 o boiH7794 שׁוֹרH7794 vivoH2416 חַיH2416 e repartirãoH2673 חָצָהH2673 H8804 o valorH3701 כֶּסֶףH3701; e dividirãoH2673 חָצָהH2673 H8799 entre si o boi mortoH4191 מוּתH4191 H8801.
שׁוֹר אִישׁ נָגַף רֵעַ, מוּת מָכַר שׁוֹר חַי חָצָה כֶּסֶף; חָצָה מוּת
FeriuH5062 נָגַףH5062 H8799, pois, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 ao povoH5971 עַםH5971, porqueH834 אֲשֶׁרH834 fizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8804 o bezerroH5695 עֵגֶלH5695 queH834 אֲשֶׁרH834 ArãoH175 אַהֲרֹןH175 fabricaraH6213 עָשָׂהH6213 H8804.
נָגַף יְהוָה עַם, אֲשֶׁר עָשָׂה עֵגֶל אֲשֶׁר אַהֲרֹן עָשָׂה
Voltar-me-eiH5414 נָתַןH5414 H8804 H6440 פָּנִיםH6440 contra vós outros, e sereis feridosH5062 נָגַףH5062 H8738 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de vossos inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802; os que vos aborreceremH8130 שָׂנֵאH8130 H8802 assenhorear-se-ãoH7287 רָדָהH7287 H8804 de vós e fugireisH5127 נוּסH5127 H8804, sem ninguém vos perseguirH7291 רָדַףH7291 H8802.
נָתַן פָּנִים נָגַף פָּנִים אֹיֵב שָׂנֵא רָדָה נוּס רָדַף
Não subaisH5927 עָלָהH5927 H8799, pois o SENHORH3068 יְהוָהH3068 não estará no meioH7130 קֶרֶבH7130 de vós, para que não sejais feridosH5062 נָגַףH5062 H8735 dianteH6440 פָּנִיםH6440 dos vossos inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802.
עָלָה יְהוָה קֶרֶב נָגַף פָּנִים אֹיֵב
Disse-meH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: Dize-lhesH559 אָמַרH559 H8798: Não subaisH5927 עָלָהH5927 H8799, nem pelejeisH3898 לָחַםH3898 H8735, pois não estou no meioH7130 קֶרֶבH7130 de vós, para que não sejais derrotadosH5062 נָגַףH5062 H8735 dianteH6440 פָּנִיםH6440 dos vossos inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802.
אָמַר יְהוָה: אָמַר עָלָה לָחַם קֶרֶב נָגַף פָּנִים אֹיֵב
O SENHORH3068 יְהוָהH3068 faráH5414 נָתַןH5414 H8799 que sejam derrotadosH5062 נָגַףH5062 H8737 na tua presençaH6440 פָּנִיםH6440 os inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802 que se levantaremH6965 קוּםH6965 H8801 contra ti; por umH259 אֶחָדH259 caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870, sairãoH3318 יָצָאH3318 H8799 contra ti, mas, por seteH7651 שֶׁבַעH7651 caminhosH1870 דֶּרֶךְH1870, fugirãoH5127 נוּסH5127 H8799 da tua presençaH6440 פָּנִיםH6440.
יְהוָה נָתַן נָגַף פָּנִים אֹיֵב קוּם אֶחָד דֶּרֶךְ, יָצָא שֶׁבַע דֶּרֶךְ, נוּס פָּנִים.
O SENHORH3068 יְהוָהH3068 te faráH5414 נָתַןH5414 H8799 cairH5062 נָגַףH5062 H8737 dianteH6440 פָּנִיםH6440 dos teus inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802; por umH259 אֶחָדH259 caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870, sairásH3318 יָצָאH3318 H8799 contra eles, e, por seteH7651 שֶׁבַעH7651 caminhosH1870 דֶּרֶךְH1870, fugirásH5127 נוּסH5127 H8799 dianteH6440 פָּנִיםH6440 deles, e serás motivo de horrorH2189 זַעֲוָהH2189 para todos os reinosH4467 מַמלָכָהH4467 da terraH776 אֶרֶץH776.
יְהוָה נָתַן נָגַף פָּנִים אֹיֵב אֶחָד דֶּרֶךְ, יָצָא שֶׁבַע דֶּרֶךְ, נוּס פָּנִים זַעֲוָה מַמלָכָה אֶרֶץ.
Então, envieiH7971 שָׁלחַH7971 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 e ArãoH175 אַהֲרֹןH175 e feriH5062 נָגַףH5062 H8799 o EgitoH4714 מִצרַיִםH4714 com o queH834 אֲשֶׁרH834 fizH6213 עָשָׂהH6213 H8804 no meioH7130 קֶרֶבH7130 dele; e, depoisH310 אַחַרH310, vos tireiH3318 יָצָאH3318 H8689 de lá.
שָׁלחַ מֹשֶׁה אַהֲרֹן נָגַף מִצרַיִם אֲשֶׁר עָשָׂה קֶרֶב אַחַר, יָצָא
Então, os filhosH1121 בֵּןH1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144 disseramH559 אָמַרH559 H8799: Vão derrotadosH5062 נָגַףH5062 H8737 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de nós como dantesH7223 רִאשׁוֹןH7223. Porém os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 disseramH559 אָמַרH559 H8804: FujamosH5127 נוּסH5127 H8799 e atraiamo-losH5423 נָתַקH5423 H8804 da cidadeH5892 עִירH5892 para as estradasH4546 מְסִלָּהH4546.
בֵּן בִּניָמִין אָמַר נָגַף פָּנִים רִאשׁוֹן. בֵּן יִשׂרָ•אֵל אָמַר נוּס נָתַק עִיר מְסִלָּה.
Então, feriuH5062 נָגַףH5062 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478; e mataramH7843 שָׁחַתH7843 H8686 os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, naquele diaH3117 יוֹםH3117, vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e cincoH2568 חָמֵשׁH2568 milH505 אֶלֶףH505 e cemH3967 מֵאָהH3967 homensH376 אִישׁH376 de BenjamimH1145 בֶּן־יְמִינִיH1145, todos dos que puxavamH8025 שָׁלַףH8025 H8802 da espadaH2719 חֶרֶבH2719;
נָגַף יְהוָה בִּניָמִין פָּנִים יִשׂרָ•אֵל; שָׁחַת בֵּן יִשׂרָ•אֵל, יוֹם, עֶשׂרִים חָמֵשׁ אֶלֶף מֵאָה אִישׁ בֶּן־יְמִינִי, שָׁלַף חֶרֶב;
assim, viramH7200 רָאָהH7200 H8799 os filhosH1121 בֵּןH1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144 que estavam feridosH5062 נָגַףH5062 H8738. Os homensH376 אִישׁH376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 retiraram-seH5414 נָתַןH5414 H8799 H4725 מָקוֹםH4725 perante os benjamitasH1145 בֶּן־יְמִינִיH1145, porquanto estavam confiadosH982 בָּטחַH982 H8804 na emboscadaH693 אָרַבH693 H8802 que haviam postoH7760 שׂוּםH7760 H8804 contra GibeáH1390 גִּבְעָהH1390.
רָאָה בֵּן בִּניָמִין נָגַף אִישׁ יִשׂרָ•אֵל נָתַן מָקוֹם בֶּן־יְמִינִי, בָּטחַ אָרַב שׂוּם גִּבְעָה.
Então, os homensH376 אִישׁH376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 deviam voltarH2015 הָפַךְH2015 H8799 à pelejaH4421 מִלחָמָהH4421. ComeçaraH2490 חָלַלH2490 H8689 BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144 a ferirH5221 נָכָהH5221 H8687 e havia já matadoH2491 חָלָלH2491 uns trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 entre os homensH376 אִישׁH376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, porque diziamH559 אָמַרH559 H8804: Com efeitoH5062 נָגַףH5062 H8736, já estão derrotadosH5062 נָגַףH5062 H8737 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de nós, como na pelejaH4421 מִלחָמָהH4421 anteriorH7223 רִאשׁוֹןH7223.
אִישׁ יִשׂרָ•אֵל הָפַךְ מִלחָמָה. חָלַל בִּניָמִין נָכָה חָלָל שְׁלוֹשִׁים אִישׁ יִשׂרָ•אֵל, אָמַר נָגַף נָגַף פָּנִים מִלחָמָה רִאשׁוֹן.
Dispuseram-seH6186 עָרַךְH6186 os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8799 de batalha, para sair de encontroH7125 קִראָהH7125 H8800 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478; e, travadaH5203 נָטַשׁH5203 H8799 a pelejaH4421 מִלחָמָהH4421, IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 foi derrotadoH5062 נָגַףH5062 H8735 pelosH6440 פָּנִיםH6440 filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430; e estes mataramH5221 נָכָהH5221 H8686, no campoH7704 שָׂדֶהH7704 abertoH4634 מַעֲרָכָהH4634, cerca de quatroH702 אַרבַּעH702 milH505 אֶלֶףH505 homensH376 אִישׁH376.
עָרַךְ פְּלִשְׁתִּי עָרַךְ קִראָה יִשׂרָ•אֵל; נָטַשׁ מִלחָמָה, יִשׂרָ•אֵל נָגַף פָּנִים פְּלִשְׁתִּי; נָכָה שָׂדֶה מַעֲרָכָה, אַרבַּע אֶלֶף אִישׁ.
VoltandoH935 בּוֹאH935 H8799 o povoH5971 עַםH5971 ao arraialH4264 מַחֲנֶהH4264, disseramH559 אָמַרH559 H8799 os anciãosH2205 זָקֵןH2205 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478: Por que nos feriuH5062 נָגַףH5062 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, hojeH3117 יוֹםH3117, dianteH6440 פָּנִיםH6440 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430? TragamosH3947 לָקחַH3947 H8799 de SilóH7887 שִׁילֹהH7887 a arcaH727 אָרוֹןH727 da AliançaH1285 בְּרִיתH1285 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, para que venhaH935 בּוֹאH935 H8799 no meioH7130 קֶרֶבH7130 de nós e nos livreH3467 יָשַׁעH3467 H8686 das mãosH3709 כַּףH3709 de nossos inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802.
בּוֹא עַם מַחֲנֶה, אָמַר זָקֵן יִשׂרָ•אֵל: נָגַף יְהוָה, יוֹם, פָּנִים פְּלִשְׁתִּי? לָקחַ שִׁילֹה אָרוֹן בְּרִית יְהוָה, בּוֹא קֶרֶב יָשַׁע כַּף אֹיֵב
Então, pelejaramH3898 לָחַםH3898 H8735 os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430; IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 foi derrotadoH5062 נָגַףH5062 H8735, e cada umH376 אִישׁH376 fugiuH5127 נוּסH5127 H8799 para a sua tendaH168 אֹהֶלH168; foi grandeH3966 מְאֹדH3966 H1419 גָּדוֹלH1419 a derrotaH4347 מַכָּהH4347, pois foram mortosH5307 נָפַלH5307 H8799 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 milH505 אֶלֶףH505 homens de péH7273 רַגלִיH7273.
לָחַם פְּלִשְׁתִּי; יִשׂרָ•אֵל נָגַף אִישׁ נוּס אֹהֶל; מְאֹד גָּדוֹל מַכָּה, נָפַל יִשׂרָ•אֵל שְׁלוֹשִׁים אֶלֶף רַגלִי.
Enquanto SamuelH8050 שְׁמוּאֵלH8050 ofereciaH5927 עָלָהH5927 H8688 o holocaustoH5930 עֹלָהH5930, os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 chegaramH5066 נָגַשׁH5066 H8738 à pelejaH4421 מִלחָמָהH4421 contra IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478; mas trovejouH7481 רָעַםH7481 H8686 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 aquele diaH3117 יוֹםH3117 com grandeH1419 גָּדוֹלH1419 estampidoH6963 קוֹלH6963 sobre os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 e os aterrouH2000 הָמַםH2000 H8799 de tal modo, que foram derrotadosH5062 נָגַףH5062 H8735 dianteH6440 פָּנִיםH6440 dos filhos de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
שְׁמוּאֵל עָלָה עֹלָה, פְּלִשְׁתִּי נָגַשׁ מִלחָמָה יִשׂרָ•אֵל; רָעַם יְהוָה יוֹם גָּדוֹל קוֹל פְּלִשְׁתִּי הָמַם נָגַף פָּנִים יִשׂרָ•אֵל.
Passados uns dezH6235 עֶשֶׂרH6235 diasH3117 יוֹםH3117, feriuH5062 נָגַףH5062 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a NabalH5037 נָבָלH5037, e este morreuH4191 מוּתH4191 H8799.
עֶשֶׂר יוֹם, נָגַף יְהוָה נָבָל, מוּת
AcrescentouH559 אָמַרH559 H8799 DaviH1732 דָּוִדH1732: Tão certo como viveH2416 חַיH2416 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, esteH3068 יְהוָהH3068 o feriráH5062 נָגַףH5062 H8799, ou o seu diaH3117 יוֹםH3117 chegaráH935 בּוֹאH935 H8799 em que morraH4191 מוּתH4191 H8804, ou em que, descendoH3381 יָרַדH3381 H8799 à batalhaH4421 מִלחָמָהH4421, seja mortoH5595 סָפָהH5595 H8738.
אָמַר דָּוִד: חַי יְהוָה, יְהוָה נָגַף יוֹם בּוֹא מוּת יָרַד מִלחָמָה, סָפָה
Seguiu-se cruaH3966 מְאֹדH3966 H7186 קָשֶׁהH7186 pelejaH4421 מִלחָמָהH4421 naquele diaH3117 יוֹםH3117; porém AbnerH74 אַבנֵרH74 e os homensH582 אֱנוֹשׁH582 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 foram derrotadosH5062 נָגַףH5062 H8735 dianteH6440 פָּנִיםH6440 dos homensH5650 עֶבֶדH5650 de DaviH1732 דָּוִדH1732.
מְאֹד קָשֶׁה מִלחָמָה יוֹם; אַבנֵר אֱנוֹשׁ יִשׂרָ•אֵל נָגַף פָּנִים עֶבֶד דָּוִד.
VendoH7200 רָאָהH7200 H8799, pois, os sirosH758 אֲרָםH758 que tinham sido desbaratadosH5062 נָגַףH5062 H8738 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, tornaramH622 אָסַףH622 H8735 a refazer-seH3162 יַחַדH3162.
רָאָה אֲרָם נָגַף פָּנִים יִשׂרָ•אֵל, אָסַף יַחַד.
VendoH7200 רָאָהH7200 H8799, pois, todos os reisH4428 מֶלֶךְH4428, servosH5650 עֶבֶדH5650 de HadadezerH1928 הֲדַרעֶזֶרH1928, que foram vencidosH5062 נָגַףH5062 H8738, fizeram pazH7999 שָׁלַםH7999 H8686 com IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 e o serviramH5647 עָבַדH5647 H8799; e temeramH3372 יָרֵאH3372 H8799 os sirosH758 אֲרָםH758 de ainda socorrerH3467 יָשַׁעH3467 H8687 aos filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983.
רָאָה מֶלֶךְ, עֶבֶד הֲדַרעֶזֶר, נָגַף שָׁלַם יִשׂרָ•אֵל עָבַד יָרֵא אֲרָם יָשַׁע בֵּן עַמּוֹן.
Então, NatãH5416 נָתָןH5416 foiH3212 יָלַךְH3212 H8799 para sua casaH1004 בַּיִתH1004. E o SENHORH3068 יְהוָהH3068 feriuH5062 נָגַףH5062 H8799 a criançaH3206 יֶלֶדH3206 que a mulherH802 אִשָּׁהH802 de UriasH223 אוּרִיָהH223 dera à luzH3205 יָלַדH3205 H8804 a DaviH1732 דָּוִדH1732; e a criança adoeceuH605 אָנַשׁH605 H8735 gravemente.
נָתָן יָלַךְ בַּיִת. יְהוָה נָגַף יֶלֶד אִשָּׁה אוּרִיָה יָלַד דָּוִד; אָנַשׁ
Ali, foiH5062 נָגַףH5062 o povoH5971 עַםH5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 batidoH5062 נָגַףH5062 H8735 dianteH6440 פָּנִיםH6440 dos servosH5650 עֶבֶדH5650 de DaviH1732 דָּוִדH1732; e, naquele mesmo diaH3117 יוֹםH3117, houve ali grandeH1419 גָּדוֹלH1419 derrotaH4046 מַגֵּפָהH4046, com a perda de vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 milH505 אֶלֶףH505 homens.
נָגַף עַם יִשׂרָ•אֵל נָגַף פָּנִים עֶבֶד דָּוִד; יוֹם, גָּדוֹל מַגֵּפָה, עֶשׂרִים אֶלֶף
Quando o teu povoH5971 עַםH5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, por ter pecadoH2398 חָטָאH2398 H8799 contra ti, for feridoH5062 נָגַףH5062 H8736 dianteH6440 פָּנִיםH6440 do inimigoH341 אֹיֵבH341 H8802, e se converterH7725 שׁוּבH7725 H8804 a ti, e confessarH3034 יָדָהH3034 H8689 o teu nomeH8034 שֵׁםH8034, e orarH6419 פָּלַלH6419 H8694, e suplicarH2603 חָנַןH2603 H8694 a ti, nesta casaH1004 בַּיִתH1004,
עַם יִשׂרָ•אֵל, חָטָא נָגַף פָּנִים אֹיֵב שׁוּב יָדָה שֵׁם, פָּלַל חָנַן בַּיִת,
JudáH3063 יְהוּדָהH3063 foi derrotadoH5062 נָגַףH5062 H8735 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, e fugiuH5127 נוּסH5127 H8799 cada umH376 אִישׁH376 para sua casaH168 אֹהֶלH168.
יְהוּדָה נָגַף פָּנִים יִשׂרָ•אֵל, נוּס אִישׁ אֹהֶל.
VendoH7200 רָאָהH7200 H8799, pois, os sirosH758 אֲרָםH758 que tinham sido desbaratadosH5062 נָגַףH5062 H8738 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, enviaramH7971 שָׁלחַH7971 H8799 mensageirosH4397 מַלאָךְH4397 e fizeram sairH3318 יָצָאH3318 H8686 os sirosH758 אֲרָםH758 que habitavam do lado dalémH5676 עֵבֶרH5676 do rioH5104 נָהָרH5104; SofaqueH7780 שׁוֹפָךְH7780, capitãoH8269 שַׂרH8269 do exércitoH6635 צָבָאH6635 de HadadezerH1928 הֲדַרעֶזֶרH1928, marchava adianteH6440 פָּנִיםH6440 deles.
רָאָה אֲרָם נָגַף פָּנִים יִשׂרָ•אֵל, שָׁלחַ מַלאָךְ יָצָא אֲרָם עֵבֶר נָהָר; שׁוֹפָךְ, שַׂר צָבָא הֲדַרעֶזֶר, פָּנִים
VendoH7200 רָאָהH7200 H8799, pois, os servosH5650 עֶבֶדH5650 de HadadezerH1928 הֲדַרעֶזֶרH1928 que foram feridosH5062 נָגַףH5062 H8738 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, fizeram pazH7999 שָׁלַםH7999 H8686 com DaviH1732 דָּוִדH1732 e o serviramH5647 עָבַדH5647 H8799; e os sirosH758 אֲרָםH758 nunca mais quiseramH14 אָבָהH14 H8804 socorrerH3467 יָשַׁעH3467 H8687 aos filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983.
רָאָה עֶבֶד הֲדַרעֶזֶר נָגַף פָּנִים יִשׂרָ•אֵל, שָׁלַם דָּוִד עָבַד אֲרָם אָבָה יָשַׁע בֵּן עַמּוֹן.
Quando o teu povoH5971 עַםH5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, por ter pecadoH2398 חָטָאH2398 H8799 contra ti, for feridoH5062 נָגַףH5062 H8735 dianteH6440 פָּנִיםH6440 do inimigoH341 אֹיֵבH341 H8802, e se converterH7725 שׁוּבH7725 H8804, e confessarH3034 יָדָהH3034 H8689 o teu nomeH8034 שֵׁםH8034, e orarH6419 פָּלַלH6419 H8694, e suplicarH2603 חָנַןH2603 H8694 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de ti nesta casaH1004 בַּיִתH1004,
עַם יִשׂרָ•אֵל, חָטָא נָגַף פָּנִים אֹיֵב שׁוּב יָדָה שֵׁם, פָּלַל חָנַן פָּנִים בַּיִת,
Os homensH376 אִישׁH376 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 gritaramH7321 רוַּעH7321 H8686; quando gritavamH7321 רוַּעH7321 H8687, feriuH5062 נָגַףH5062 H8804 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 a JeroboãoH3379 יָרָבעָםH3379 e a todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de AbiasH29 אֲבִיָהH29 e de JudáH3063 יְהוּדָהH3063.
אִישׁ יְהוּדָה רוַּע רוַּע נָגַף אֱלֹהִים יָרָבעָם יִשׂרָ•אֵל פָּנִים אֲבִיָה יְהוּדָה.
JeroboãoH3379 יָרָבעָםH3379 não restaurouH6113 עָצַרH6113 H8804 mais o seu poderH3581 כֹּחַH3581 no tempoH3117 יוֹםH3117 de AbiasH29 אֲבִיָהH29; feriuH5062 נָגַףH5062 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a Jeroboão, que morreuH4191 מוּתH4191 H8799.
יָרָבעָם עָצַר כֹּחַ יוֹם אֲבִיָה; נָגַף יְהוָה מוּת
O SENHORH3068 יְהוָהH3068 feriuH5062 נָגַףH5062 H8799 os etíopesH3569 כּוּשִׁיH3569 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de AsaH609 אָסָאH609 e dianteH6440 פָּנִיםH6440 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063; e elesH3569 כּוּשִׁיH3569 fugiramH5127 נוּסH5127 H8799.
יְהוָה נָגַף כּוּשִׁי פָּנִים אָסָא פָּנִים יְהוּדָה; כּוּשִׁי נוּס
Tendo eles começadoH2490 חָלַלH2490 H8689 a cantarH7440 רִנָּהH7440 e a dar louvoresH8416 תְּהִלָּהH8416, pôsH5414 נָתַןH5414 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 emboscadasH693 אָרַבH693 H8764 contra os filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983 e de MoabeH4124 מוֹאָבH4124 e os do monteH2022 הַרH2022 SeirH8165 שֵׂעִירH8165 que vieramH935 בּוֹאH935 H8802 contra JudáH3063 יְהוּדָהH3063, e foram desbaratadosH5062 נָגַףH5062 H8735.
חָלַל רִנָּה תְּהִלָּה, נָתַן יְהוָה אָרַב בֵּן עַמּוֹן מוֹאָב הַר שֵׂעִיר בּוֹא יְהוּדָה, נָגַף
eis que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 castigaráH5062 נָגַףH5062 H8802 com grandeH1419 גָּדוֹלH1419 flageloH4046 מַגֵּפָהH4046 ao teu povoH5971 עַםH5971, aos teus filhosH1121 בֵּןH1121, às tuas mulheresH802 אִשָּׁהH802 e todas as tuas possessõesH7399 רְכוּשׁH7399.
יְהוָה נָגַף גָּדוֹל מַגֵּפָה עַם, בֵּן, אִשָּׁה רְכוּשׁ.
DepoisH310 אַחַרH310 de tudo isto, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 o feriuH5062 נָגַףH5062 H8804 nas suas entranhasH4578 מֵעֶהH4578 com enfermidadeH2483 חֳלִיH2483 incurávelH369 אַיִןH369 H4832 מַרפֵּאH4832.
אַחַר יְהוָה נָגַף מֵעֶה חֳלִי אַיִן מַרפֵּא.
JudáH3063 יְהוּדָהH3063 foi derrotadoH5062 נָגַףH5062 H8735 porH6440 פָּנִיםH6440 IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, e fugiuH5127 נוּסH5127 H8799 cada umH376 אִישׁH376 para sua casaH168 אֹהֶלH168.
יְהוּדָה נָגַף פָּנִים יִשׂרָ•אֵל, נוּס אִישׁ אֹהֶל.
EsmagareiH3807 כָּתַתH3807 H8804 diante deleH6440 פָּנִיםH6440 os seus adversáriosH6862 צַרH6862 e ferireiH5062 נָגַףH5062 H8799 os que o odeiamH8130 שָׂנֵאH8130 H8764.
כָּתַת פָּנִים צַר נָגַף שָׂנֵא
Eles te sustentarãoH5375 נָשָׂאH5375 H8799 nas suas mãosH3709 כַּףH3709, para não tropeçaresH5062 נָגַףH5062 H8799 H7272 רֶגֶלH7272 nalguma pedraH68 אֶבֶןH68.
נָשָׂא כַּף, נָגַף רֶגֶל אֶבֶן.
Então, andarásH3212 יָלַךְH3212 H8799 seguroH983 בֶּטחַH983 no teu caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870, e não tropeçaráH5062 נָגַףH5062 H8799 o teu péH7272 רֶגֶלH7272.
יָלַךְ בֶּטחַ דֶּרֶךְ, נָגַף רֶגֶל.
FeriráH5062 נָגַףH5062 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 os egípciosH4714 מִצרַיִםH4714, feriráH5062 נָגַףH5062 H8800, mas os curaráH7495 רָפָאH7495 H8800; converter-se-ãoH7725 שׁוּבH7725 H8804 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, e ele lhes atenderáH6279 עָתַרH6279 H8738 as orações e os curaráH7495 רָפָאH7495 H8804.
נָגַף יְהוָה מִצרַיִם, נָגַף רָפָא שׁוּב יְהוָה, עָתַר רָפָא
DaiH5414 נָתַןH5414 H8798 glóriaH3519 כָּבוֹדH3519 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430, antes que ele faça vir as trevasH2821 חָשַׁךְH2821 H8686, e antes que tropecemH5062 נָגַףH5062 H8691 vossos pésH7272 רֶגֶלH7272 nos montesH2022 הַרH2022 tenebrososH5399 נֶשֶׁףH5399; antes que, esperandoH6960 קָוָהH6960 H8765 vós luzH216 אוֹרH216, ele a mudeH7760 שׂוּםH7760 H8804 em sombra de morteH6757 צַלמָוֶתH6757 e a reduzaH7896 שִׁיתH7896 H8798 H8675 H7896 שִׁיתH7896 H8799 à escuridãoH6205 עֲרָפֶלH6205.
נָתַן כָּבוֹד יְהוָה, אֱלֹהִים, חָשַׁךְ נָגַף רֶגֶל הַר נֶשֶׁף; קָוָה אוֹר, שׂוּם צַלמָוֶת שִׁית שִׁית עֲרָפֶל.
Esta será a pragaH4046 מַגֵּפָהH4046 com que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 feriráH5062 נָגַףH5062 H8799 a todos os povosH5971 עַםH5971 que guerrearemH6633 צָבָאH6633 H8804 contra JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389: a sua carneH1320 בָּשָׂרH1320 se apodreceráH4743 מָקַקH4743 H8687, estandoH5975 עָמַדH5975 H8802 eles de péH7272 רֶגֶלH7272, apodrecer-se-lhes-ãoH4743 מָקַקH4743 H8735 os olhosH5869 עַיִןH5869 nas suas órbitasH2356 חוֹרH2356, e lhes apodreceráH4743 מָקַקH4743 H8735 a línguaH3956 לָשׁוֹןH3956 na bocaH6310 פֶּהH6310.
מַגֵּפָה יְהוָה נָגַף עַם צָבָא יְרוּשָׁלִַם: בָּשָׂר מָקַק עָמַד רֶגֶל, מָקַק עַיִן חוֹר, מָקַק לָשׁוֹן פֶּה.
Se a famíliaH4940 מִשׁפָּחָהH4940 dos egípciosH4714 מִצרַיִםH4714 não subirH5927 עָלָהH5927 H8799, nem vierH935 בּוֹאH935 H8804, não cairá sobre eles a chuva; virá a pragaH4046 מַגֵּפָהH4046 com que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 feriráH5062 נָגַףH5062 H8799 as naçõesH1471 גּוֹיH1471 que não subiremH5927 עָלָהH5927 H8799 a celebrarH2287 חָגַגH2287 H8800 a FestaH2282 חַגH2282 dos TabernáculosH5521 סֻכָּהH5521.
מִשׁפָּחָה מִצרַיִם עָלָה בּוֹא מַגֵּפָה יְהוָה נָגַף גּוֹי עָלָה חָגַג חַג סֻכָּה.