Strong H1439



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

גִּדְעֹון
(H1439)
Gidʻôwn (ghid-ohn')

01439 גדעון Gid owǹ

procedente de 1438, grego 1066 γεδεων; DITAT - 316a; n pr m Gideão = “talhador”

  1. filho mais novo de Joás dos abiezritas, quinto juiz de Israel que liderou os israelitas contra os midianitas

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ג Gimel 3 3 3 3 9
ד Dalet 4 4 4 4 16
ע Ayin 70 70 16 7 4900
ו Vav 6 6 6 6 36
ן Nun (final) 50 700 14 5 2500
Total 133 783 43 25 7461



Gematria Hechrachi 133

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 133:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2190 זַעֲוָן Zaʻăvân zah-av-awn' um líder horeu, filho de Eser, o filho de Seir Detalhes
H1612 גֶּפֶן gephen gheh'-fen vide, videira Detalhes
H1439 גִּדְעֹון Gidʻôwn ghid-ohn' filho mais novo de Joás dos abiezritas, quinto juiz de Israel que liderou os israelitas contra os midianitas Detalhes
H6745 צֵלָחָה tsêlâchâh tsay-law-khaw' caçarola, panela Detalhes
H2487 חֲלִיפָה chălîyphâh khal-ee-faw' uma troca, muda (de roupas), substituição Detalhes
H5062 נָגַף nâgaph naw-gaf' golpear, bater Detalhes
H5063 נֶגֶף negeph neh'-ghef golpe, pancada, praga Detalhes
H6436 פַּנַּג pannag pan-nag' um tipo de alimento, talvez um confeito Detalhes
H5298 נֶפֶג Nepheg neh'-feg um dos filhos de Isar e neto de Coate, da tribo de Levi, na época do êxodo Detalhes
H5990 עַמִּיזָבָד ʻAmmîyzâbâd am-mee-zaw-bawd' filho de Benaia, que comandou a terceira divisão do exército de Davi Detalhes


Gematria Gadol 783

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 783:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1612 גֶּפֶן gephen gheh'-fen vide, videira Detalhes
H2190 זַעֲוָן Zaʻăvân zah-av-awn' um líder horeu, filho de Eser, o filho de Seir Detalhes
H1439 גִּדְעֹון Gidʻôwn ghid-ohn' filho mais novo de Joás dos abiezritas, quinto juiz de Israel que liderou os israelitas contra os midianitas Detalhes


Gematria Siduri 43

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 43:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7099 קֶצֶו qetsev keh'-tsev fim, fronteira, limite Detalhes
H2211 זְקַף zᵉqaph zek-af' (Peal) erguer, levantar Detalhes
H8389 תֹּאַר tôʼar to'-ar molde, forma, esboço, figura, aspecto Detalhes
H1394 גִּבְעַת Gibʻath ghib-ath' uma cidade de Benjamim Detalhes
H1641 גָּרַר gârar gaw-rar' arrastar, arrastar embora Detalhes
H3822 לְבָאֹות Lᵉbâʼôwth leb-aw-oth' uma cidade no sul de Judá Detalhes
H8193 שָׂפָה sâphâh saw-faw' lábio, idioma, fala, costa, margem, canto, borda, beira, extremidade, beirada, faixa Detalhes
H3794 כִּתִּי Kittîy kit-tee' um termo geral para todos os ilhéus do mar Mediterrâneo Detalhes
H803 אֲשׁוּיָה ʼăshûwyâh ash-oo-yah' escora, suporte Detalhes
H7918 שָׁכַךְ shâkak shaw-kak' abaixar, reduzir, diminuir Detalhes
H6745 צֵלָחָה tsêlâchâh tsay-law-khaw' caçarola, panela Detalhes
H4616 מַעַן maʻan mah'-an propósito, intento prep Detalhes
H5628 סָרַח çârach saw-rakh' fluir livremente, ser incontido, ser invasivo, exceder, pender, crescer com viço Detalhes
H4174 מֹורָד môwrâd mo-rawd' descida, encosta, lugar íngreme, trabalho pendente, trabalho recortado Detalhes
H5965 עָלַס ʻâlaç aw-las' regozijar-se Detalhes
H7773 שֶׁוַע shevaʻ sheh'-vah clamar Detalhes
H8582 תָּעָה tâʻâh taw-aw' vaguear, perambular, desgarrar, cambalear Detalhes
H6161 עֲרֻבָּה ʻărubbâh ar-oob-baw' penhor, sinal, fiança, garantia, mercadoria trocada Detalhes
H6288 פְּאֹרָה pᵉʼôrâh peh-o-raw' galho, ramo, broto Detalhes
H2379 חֲזֹות chăzôwth khaz-oth' visão, vista, visibilidade Detalhes


Gematria Katan 25

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 25:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2189 זַעֲוָה zaʻăvâh zah-av-aw' um horror, tremor, objeto de terror ou tremor Detalhes
H1439 גִּדְעֹון Gidʻôwn ghid-ohn' filho mais novo de Joás dos abiezritas, quinto juiz de Israel que liderou os israelitas contra os midianitas Detalhes
H5133 נֹוצָה nôwtsâh no-tsaw' plumagem, penas Detalhes
H4691 מְצוּקָה mᵉtsûwqâh mets-oo-kaw' difuculdade, angústia, aflição, tribulação Detalhes
H1038 בֵּית מַעֲכָה Bêyth Maʻăkâh bayth mah-ak-aw' um lugar no reino do norte Detalhes
H6110 עַצֻּמָה ʻatstsumâh ats-tsoo-maw' defesa, argumento, forte Detalhes
H6833 צִפֹּור tsippôwr tsip-pore' pássaro, ave Detalhes
H683 אֲצַלְיָהוּ ʼĂtsalyâhûw ats-al-yaw'-hoo o pai do escrivão Safã Detalhes
H6804 צַנְתָּרָה tsantârâh tsan-taw-raw' tubo Detalhes
H8576 תַּנְחֻמֶת Tanchumeth tan-khoo'-meth pai de Seraías, um líder que uniu-se a Gedalias depois da queda de Jerusalém Detalhes
H2104 זוּזִים Zûwzîym zoo-zeem' um povo antigo de origem incerta, talvez habitantes da antiga Amom ao leste do Jordão Detalhes
H6691 צֹופַר Tsôwphar tso-far' o 3o amigo de Jó Detalhes
H2685 חֲצַף chătsaph khats-af' (Afel) ser urgente, duro, demonstrar insolência Detalhes
H2579 חֲמַת רַבָּה Chămath Rabbâh kham-ath' rab-baw' uma cidade de localização desconhecida, talvez a mesma que ’Hamate‘ Detalhes
H2946 טָפַח ṭâphach taw-fakh' estender, espalhar, andar com passos ligeiros e leves, dar passos curtos e rápidos Detalhes
H5773 עַוְעֶה ʻavʻeh av-eh' entortante, perverso, desvirtuante Detalhes
H6745 צֵלָחָה tsêlâchâh tsay-law-khaw' caçarola, panela Detalhes
H6834 צִפֹּור Tsippôwr tsip-pore' pai de Balaque, o rei de Moabe na época do êxodo Detalhes
H8207 שְׁפִיפֹן shᵉphîyphôn shef-ee-fone' serpente de chifres Detalhes
H4514 מַנְעוּל manʻûwl man-ool' ferrolho Detalhes


Gematria Perati 7461

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 7461:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6038 עֲנָוָה ʻănâvâh an-aw-vaw' humildade, mansidão Detalhes
H1439 גִּדְעֹון Gidʻôwn ghid-ohn' filho mais novo de Joás dos abiezritas, quinto juiz de Israel que liderou os israelitas contra os midianitas Detalhes
H6037 עַנְוָה ʻanvâh an-vaw' humildade, mansidão Detalhes
H5772 עֹונָה ʻôwnâh o-naw' coabitação, direitos conjugais Detalhes
Entenda a Guematria

37 Ocorrências deste termo na Bíblia


Então, veioH935 בּוֹאH935 H8799 o AnjoH4397 מַלאָךְH4397 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, e assentou-seH3427 יָשַׁבH3427 H8799 debaixo do carvalhoH424 אֵלָהH424 que está em OfraH6084 עָפרָהH6084, que pertencia a JoásH3101 יוֹאָשׁH3101, abiezritaH33 אֲבִי הָעֶזרִיH33; e GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439, seu filhoH1121 בֵּןH1121, estava malhandoH2251 חָבַטH2251 H8802 o trigoH2406 חִטָּהH2406 no lagarH1660 גַּתH1660, para o pôr a salvoH5127 נוּסH5127 H8687 dosH6440 פָּנִיםH6440 midianitasH4080 מִדיָןH4080.
בּוֹא מַלאָךְ יְהוָה, יָשַׁב אֵלָה עָפרָה, יוֹאָשׁ, � גִּדעוֹן, בֵּן, חָבַט חִטָּה גַּת, נוּס פָּנִים מִדיָן.
Respondeu-lheH559 אָמַרH559 H8799 GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439: AiH994 בִּיH994, senhorH113 אָדוֹןH113 meu! SeH3426 יֵשׁH3426 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 é conosco, por que nos sobreveioH4672 מָצָאH4672 H8804 tudo isto? E que é feito de todas as suas maravilhasH6381 פָּלָאH6381 H8737 que nossos paisH1 אָבH1 nos contaramH5608 סָפַרH5608 H8765, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Não nos fez o SENHORH3068 יְהוָהH3068 subirH5927 עָלָהH5927 H8689 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714? Porém, agora, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 nos desamparouH5203 נָטַשׁH5203 H8804 e nos entregouH5414 נָתַןH5414 H8799 nas mãosH3709 כַּףH3709 dos midianitasH4080 מִדיָןH4080.
אָמַר גִּדעוֹן: בִּי, אָדוֹן יֵשׁ יְהוָה מָצָא פָּלָא אָב סָפַר אָמַר יְהוָה עָלָה מִצרַיִם? יְהוָה נָטַשׁ נָתַן כַּף מִדיָן.
EntrouH935 בּוֹאH935 H8804 GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439 e preparouH6213 עָשָׂהH6213 H8799 um cabritoH5795 עֵזH5795 H1423 גְּדִיH1423 e bolos asmosH4682 מַצָּהH4682 de um efaH374 אֵיפָהH374 de farinhaH7058 קֶמחַH7058; a carneH1320 בָּשָׂרH1320 pôsH7760 שׂוּםH7760 H8804 num cestoH5536 סַלH5536, e o caldoH4839 מָרָקH4839, numa panelaH6517 פָּרוּרH6517; e trouxe-lhoH3318 יָצָאH3318 H8686 até debaixo do carvalhoH424 אֵלָהH424 e lho apresentouH5066 נָגַשׁH5066 H8686.
בּוֹא גִּדעוֹן עָשָׂה עֵז גְּדִי מַצָּה אֵיפָה קֶמחַ; בָּשָׂר שׂוּם סַל, מָרָק, פָּרוּר; יָצָא אֵלָה נָגַשׁ
ViuH7200 רָאָהH7200 H8799 GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439 que era o AnjoH4397 מַלאָךְH4397 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 e disseH559 אָמַרH559 H8799: AiH162 אֲהָהּH162 de mim, SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136! PoisH3651 כֵּןH3651 viH7200 רָאָהH7200 H8804 o AnjoH4397 מַלאָךְH4397 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 faceH6440 פָּנִיםH6440 a faceH6440 פָּנִיםH6440.
רָאָה גִּדעוֹן מַלאָךְ יְהוָה אָמַר אֲהָהּ יְהוִה אֲדֹנָי! כֵּן רָאָה מַלאָךְ יְהוָה פָּנִים פָּנִים.
Então, GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439 edificouH1129 בָּנָהH1129 H8799 ali um altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 e lhe chamouH7121 קָרָאH7121 H8799 de O SENHOR É PazH3073 יְהוָה שָׁלוֹםH3073. Ainda até ao dia de hojeH3117 יוֹםH3117 está o altar em OfraH6084 עָפרָהH6084, que pertence aos abiezritasH33 אֲבִי הָעֶזרִיH33.
גִּדעוֹן בָּנָה מִזְבֵּחַ יְהוָה קָרָאיוֹם עָפרָה, �
Então, GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439 tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 dezH6235 עֶשֶׂרH6235 homensH582 אֱנוֹשׁH582 dentre os seus servosH5650 עֶבֶדH5650 e fezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 como o SENHORH3068 יְהוָהH3068 lhe disseraH1696 דָּבַרH1696 H8765; temendoH3372 יָרֵאH3372 H8804 ele, porém, a casaH1004 בַּיִתH1004 de seu paiH1 אָבH1 e os homensH582 אֱנוֹשׁH582 daquela cidadeH5892 עִירH5892, não o fezH6213 עָשָׂהH6213 H8800 de diaH3119 יוֹמָםH3119, mas de noiteH3915 לַיִלH3915.
גִּדעוֹן לָקחַ עֶשֶׂר אֱנוֹשׁ עֶבֶד עָשָׂה יְהוָה דָּבַר יָרֵא בַּיִת אָב אֱנוֹשׁ עִיר, עָשָׂה יוֹמָם, לַיִל.
E unsH376 אִישׁH376 aos outrosH7453 רֵעַH7453 diziamH559 אָמַרH559 H8799: Quem fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804 istoH1697 דָּבָרH1697? E, perguntandoH1875 דָּרַשׁH1875 H8799 e inquirindoH1245 בָּקַשׁH1245 H8762, disseramH559 אָמַרH559 H8799: GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439, o filhoH1121 בֵּןH1121 de JoásH3101 יוֹאָשׁH3101, fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804 esta coisaH1697 דָּבָרH1697.
אִישׁ רֵעַ אָמַר עָשָׂה דָּבָר? דָּרַשׁ בָּקַשׁ אָמַר גִּדעוֹן, בֵּן יוֹאָשׁ, עָשָׂה דָּבָר.
Então, o EspíritoH7307 רוּחַH7307 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 revestiuH3847 לָבַשׁH3847 H8804 a GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439, o qual tocou a rebateH8628 תָּקַעH8628 H8799 H7782 שׁוֹפָרH7782, e os abiezritasH44 אֲבִיעֶזֶרH44 se ajuntaramH2199 זָעַקH2199 H8735 apósH310 אַחַרH310 dele.
רוּחַ יְהוָה לָבַשׁ גִּדעוֹן, תָּקַע שׁוֹפָר, אֲבִיעֶזֶר זָעַק אַחַר
DisseH559 אָמַרH559 H8799 GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439 a DeusH430 אֱלֹהִיםH430: Se hásH3426 יֵשׁH3426 de livrarH3467 יָשַׁעH3467 H8688 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 por meu intermédioH3027 יָדH3027, como dissesteH1696 דָּבַרH1696 H8765,
אָמַר גִּדעוֹן אֱלֹהִים: יֵשׁ יָשַׁע יִשׂרָ•אֵל יָד, דָּבַר
DisseH559 אָמַרH559 H8799 mais GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439: Não se acendaH2734 חָרָהH2734 H8799 contra mim a tua iraH639 אַףH639, se ainda falarH1696 דָּבַרH1696 H8762 só esta vezH6471 פַּעַםH6471; rogo-te que mais esta vezH6471 פַּעַםH6471 faça eu a provaH5254 נָסָהH5254 H8762 com a lãH1492 גָּזַּהH1492; que só a lãH1492 גָּזַּהH1492 esteja secaH2721 חֹרֶבH2721, e na terraH776 אֶרֶץH776 ao redor haja orvalhoH2919 טַלH2919.
אָמַר גִּדעוֹן: חָרָה אַף, דָּבַר פַּעַם; פַּעַם נָסָה גָּזַּה; גָּזַּה חֹרֶב, אֶרֶץ טַל.
Então, JerubaalH3378 יְרֻבַּעַלH3378, que é GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439, se levantou de madrugadaH7925 שָׁכַםH7925 H8686, e todo o povoH5971 עַםH5971 que com ele estava, e se acamparamH2583 חָנָהH2583 H8799 junto à fonte de HarodeH5878 עֵין חֲרֹדH5878, de maneira que o arraialH4264 מַחֲנֶהH4264 dos midianitasH4080 מִדיָןH4080 lhe ficava para o norteH6828 צָפוֹןH6828, no valeH6010 עֵמֶקH6010, defronte do outeiroH1389 גִּבעָהH1389 de MoréH4176 מוֹרֶהH4176.
יְרֻבַּעַל, גִּדעוֹן, שָׁכַם עַם חָנָהמַחֲנֶה מִדיָן צָפוֹן, עֵמֶק, גִּבעָה מוֹרֶה.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439: É demaisH7227 רַבH7227 o povoH5971 עַםH5971 que está contigo, para eu entregarH5414 נָתַןH5414 H8800 os midianitasH4080 מִדיָןH4080 nas suas mãosH3027 יָדH3027; IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 poderia se gloriarH6286 פָּאַרH6286 H8691 contra mim, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: A minha própria mãoH3027 יָדH3027 me livrouH3467 יָשַׁעH3467 H8689.
אָמַר יְהוָה גִּדעוֹן: רַב עַם נָתַן מִדיָן יָד; יִשׂרָ•אֵל פָּאַר אָמַר יָד יָשַׁע
DisseH559 אָמַרH559 H8799 mais o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439: Ainda há povoH5971 עַםH5971 demaisH7227 רַבH7227; faze-os descerH3381 יָרַדH3381 H8685 às águasH4325 מַיִםH4325, e ali tos provareiH6884 צָרַףH6884 H8799; aquele de quem eu te disserH559 אָמַרH559 H8799: este iráH3212 יָלַךְH3212 H8799 contigo, esse contigo iráH3212 יָלַךְH3212 H8799; porém todo aquele de quem eu te disserH559 אָמַרH559 H8799: este não iráH3212 יָלַךְH3212 H8799 contigo, esse não iráH3212 יָלַךְH3212 H8799.
אָמַר יְהוָה גִּדעוֹן: עַם רַב; יָרַד מַיִם, צָרַף אָמַר יָלַךְ יָלַךְ אָמַר יָלַךְ יָלַךְ
FezH3381 יָרַדH3381 GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439 descerH3381 יָרַדH3381 H8686 os homensH5971 עַםH5971 às águasH4325 מַיִםH4325. Então, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: Todo que lamberH3952 לָקַקH3952 H8799 a águaH4325 מַיִםH4325 com a línguaH3956 לָשׁוֹןH3956, como fazH3952 לָקַקH3952 H8799 o cãoH3611 כֶּלֶבH3611, esse porásH3322 יָצַגH3322 H8686 à parte, como também a todo aquele que se abaixarH3766 כָּרַעH3766 H8799 de joelhosH1290 בֶּרֶךְH1290 a beberH8354 שָׁתָהH8354 H8800.
יָרַד גִּדעוֹן יָרַד עַם מַיִם. יְהוָה אָמַר לָקַק מַיִם לָשׁוֹן, לָקַק כֶּלֶב, יָצַג כָּרַע בֶּרֶךְ שָׁתָה
Então, disseH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439: Com estes trezentosH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H3967 מֵאָהH3967 homensH376 אִישׁH376 que lamberamH3952 לָקַקH3952 H8764 a água eu vos livrareiH3467 יָשַׁעH3467 H8686, e entregareiH5414 נָתַןH5414 H8804 os midianitasH4080 מִדיָןH4080 nas tuas mãosH3027 יָדH3027; pelo que a outra genteH5971 עַםH5971 toda que se retireH3212 יָלַךְH3212 H8799, cada umH376 אִישׁH376 para o seu lugarH4725 מָקוֹםH4725.
אָמַר יְהוָה גִּדעוֹן: שָׁלוֹשׁ מֵאָה אִישׁ לָקַק יָשַׁע נָתַן מִדיָן יָד; עַם יָלַךְ אִישׁ מָקוֹם.
ChegandoH935 בּוֹאH935 H8799, pois, GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439, eis que certo homemH376 אִישׁH376 estava contandoH5608 סָפַרH5608 H8764 um sonhoH2472 חֲלוֹםH2472 ao seu companheiroH7453 רֵעַH7453 e disseH559 אָמַרH559 H8799: TiveH2492 חָלַםH2492 H8804 um sonhoH2472 חֲלוֹםH2472. Eis que um pãoH3899 לֶחֶםH3899 H6742 צְלוּלH6742 H8675 H6742 צְלוּלH6742 de cevadaH8184 שְׂעֹרָהH8184 rodavaH2015 הָפַךְH2015 H8693 contra o arraialH4264 מַחֲנֶהH4264 dos midianitasH4080 מִדיָןH4080 e deu de encontroH935 בּוֹאH935 H8799 à tendaH168 אֹהֶלH168 do comandante, de maneira que esta caiuH5307 נָפַלH5307 H8799, e se virouH2015 הָפַךְH2015 H8799 de cimaH4605 מַעַלH4605 para baixo, e ficou assim estendidaH5307 נָפַלH5307 H8804.
בּוֹא גִּדעוֹן, אִישׁ סָפַר חֲלוֹם רֵעַ אָמַר חָלַם חֲלוֹם. לֶחֶם צְלוּל צְלוּל שְׂעֹרָה הָפַךְ מַחֲנֶה מִדיָן בּוֹא אֹהֶל נָפַל הָפַךְ מַעַל נָפַל
Respondeu-lheH6030 עָנָהH6030 H8799 o companheiroH7453 רֵעַH7453 e disseH559 אָמַרH559 H8799: Não é isto outra coisa, senão a espadaH2719 חֶרֶבH2719 de GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439, filhoH1121 בֵּןH1121 de JoásH3101 יוֹאָשׁH3101, homemH376 אִישׁH376 israelitaH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478. Nas mãosH3027 יָדH3027 dele entregouH5414 נָתַןH5414 H8804 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 os midianitasH4080 מִדיָןH4080 e todo este arraialH4264 מַחֲנֶהH4264.
עָנָה רֵעַ אָמַר חֶרֶב גִּדעוֹן, בֵּן יוֹאָשׁ, אִישׁ יִשׂרָ•אֵל. יָד נָתַן אֱלֹהִים מִדיָן מַחֲנֶה.
Tendo ouvidoH8085 שָׁמַעH8085 H8800 GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439 contarH4557 מִספָּרH4557 este sonhoH2472 חֲלוֹםH2472 e o seu significadoH7667 שֶׁבֶרH7667, adorouH7812 שָׁחָהH7812 H8691; e tornouH7725 שׁוּבH7725 H8799 ao arraialH4264 מַחֲנֶהH4264 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 e disseH559 אָמַרH559 H8799: Levantai-vosH6965 קוּםH6965 H8798, porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068 entregouH5414 נָתַןH5414 H8804 o arraialH4264 מַחֲנֶהH4264 dos midianitasH4080 מִדיָןH4080 nas vossas mãosH3027 יָדH3027.
שָׁמַע גִּדעוֹן מִספָּר חֲלוֹם שֶׁבֶר, שָׁחָה שׁוּב מַחֲנֶה יִשׂרָ•אֵל אָמַר קוּם יְהוָה נָתַן מַחֲנֶה מִדיָן יָד.
Quando eu tocarH8628 תָּקַעH8628 H8804 a trombetaH7782 שׁוֹפָרH7782, e todos os que comigo estiverem, então, vós também tocareisH8628 תָּקַעH8628 H8804 a vossa ao redorH5439 סָבִיבH5439 de todo o arraialH4264 מַחֲנֶהH4264 e direisH559 אָמַרH559 H8804: Pelo SENHORH3068 יְהוָהH3068 e por GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439!
תָּקַע שׁוֹפָר, תָּקַע סָבִיב מַחֲנֶה אָמַר יְהוָה גִּדעוֹן!
ChegouH935 בּוֹאH935 H8799, pois, GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439 e os cemH3967 מֵאָהH3967 homensH376 אִישׁH376 que com ele iam às imediaçõesH7097 קָצֶהH7097 do arraialH4264 מַחֲנֶהH4264, ao princípioH7218 רֹאשׁH7218 da vigíliaH821 אַשְׁמֻרָהH821 médiaH8484 תִּיכוֹןH8484, havendo-seH6965 קוּםH6965 poucoH389 אַךְH389 tempo antesH6965 קוּםH6965 H8687 trocadoH6965 קוּםH6965 H8689 as guardasH8104 שָׁמַרH8104 H8802; e tocaramH8628 תָּקַעH8628 H8799 as trombetasH7782 שׁוֹפָרH7782 e quebraramH5310 נָפַץH5310 H8800 os cântarosH3537 כַּדH3537 que traziam nas mãosH3027 יָדH3027.
בּוֹא גִּדעוֹן מֵאָה אִישׁ קָצֶה מַחֲנֶה, רֹאשׁ אַשְׁמֻרָה תִּיכוֹן, קוּם אַךְ קוּם קוּם שָׁמַר תָּקַע שׁוֹפָר נָפַץ כַּד יָד.
Assim, tocaramH8628 תָּקַעH8628 H8799 as trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 companhiasH7218 רֹאשׁH7218 as trombetasH7782 שׁוֹפָרH7782 e despedaçaramH7665 שָׁבַרH7665 H8799 os cântarosH3537 כַּדH3537; e seguravamH2388 חָזַקH2388 H8686 na mãoH3027 יָדH3027 esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 as tochasH3940 לַפִּידH3940 e na mãoH3027 יָדH3027 direitaH3225 יָמִיןH3225, as trombetasH7782 שׁוֹפָרH7782 que tocavamH8628 תָּקַעH8628 H8800; e exclamaramH7121 קָרָאH7121 H8799: EspadaH2719 חֶרֶבH2719 pelo SENHORH3068 יְהוָהH3068 e por GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439!
תָּקַע שָׁלוֹשׁ רֹאשׁ שׁוֹפָר שָׁבַר כַּד; חָזַק יָד שְׂמֹאול לַפִּיד יָד יָמִין, שׁוֹפָר תָּקַע קָרָא חֶרֶב יְהוָה גִּדעוֹן!
GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439 enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8804 mensageirosH4397 מַלאָךְH4397 a todas as montanhasH2022 הַרH2022 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: DesceiH3381 יָרַדH3381 H8798 de encontroH7125 קִראָהH7125 H8800 aos midianitasH4080 מִדיָןH4080 e impedi-lhesH3920 לָכַדH3920 H8798 a passagem pelas águasH4325 מַיִםH4325 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383 até Bete-BaraH1012 בֵּית בָּרָהH1012. ConvocadosH6817 צָעַקH6817 H8735, pois, todos os homensH376 אִישׁH376 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669, cortaram-lhesH3920 לָכַדH3920 H8799 a passagem pelo JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383, até Bete-BaraH1012 בֵּית בָּרָהH1012.
גִּדעוֹן שָׁלחַ מַלאָךְ הַר אֶפרַיִם, אָמַר יָרַד קִראָה מִדיָן לָכַד מַיִם יַרְדֵּןצָעַק אִישׁ אֶפרַיִם, לָכַד יַרְדֵּן, �
E prenderamH3920 לָכַדH3920 H8799 a doisH8147 שְׁנַיִםH8147 príncipesH8269 שַׂרH8269 dos midianitasH4080 מִדיָןH4080, OrebeH6159 עֹרֵבH6159 e ZeebeH2062 זְאֵבH2062; mataramH2026 הָרַגH2026 H8799 OrebeH6159 עֹרֵבH6159 na penhaH6697 צוּרH6697 de OrebeH6159 עֹרֵבH6159 e ZeebeH2062 זְאֵבH2062 mataramH2026 הָרַגH2026 H8804 no lagarH3342 יֶקֶבH3342 de ZeebeH2062 זְאֵבH2062. PerseguiramH7291 רָדַףH7291 H8799 aos midianitasH4080 מִדיָןH4080 e trouxeramH935 בּוֹאH935 H8689 as cabeçasH7218 רֹאשׁH7218 de OrebeH6159 עֹרֵבH6159 e de ZeebeH2062 זְאֵבH2062 a GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439, dalémH5676 עֵבֶרH5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383.
לָכַד שְׁנַיִם שַׂר מִדיָן, עֹרֵב זְאֵב; הָרַג עֹרֵב צוּר עֹרֵב זְאֵב הָרַג יֶקֶב זְאֵב. רָדַף מִדיָן בּוֹא רֹאשׁ עֹרֵב זְאֵב גִּדעוֹן, עֵבֶר יַרְדֵּן.
VindoH935 בּוֹאH935 H8799 GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439 ao JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383, passouH5674 עָבַרH5674 H8802 com os trezentosH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H3967 מֵאָהH3967 homensH376 אִישׁH376 que com ele estavam, cansadosH5889 עָיֵףH5889 mas ainda perseguindoH7291 רָדַףH7291 H8802.
בּוֹא גִּדעוֹן יַרְדֵּן, עָבַר שָׁלוֹשׁ מֵאָה אִישׁ עָיֵף רָדַף
Então, disseH559 אָמַרH559 H8799 GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439: Por isso, quando o SENHORH3068 יְהוָהH3068 entregarH5414 נָתַןH5414 H8800 nas minhas mãosH3027 יָדH3027 ZebaH2078 זֶבַחH2078 e SalmunaH6759 צַלמֻנָּעH6759, trilhareiH1758 דּוּשׁH1758 H8804 a vossa carneH1320 בָּשָׂרH1320 com os espinhosH6975 קוֹץH6975 do desertoH4057 מִדְבָּרH4057 e com os abrolhosH1303 בַּרקָןH1303.
אָמַר גִּדעוֹן: יְהוָה נָתַן יָד זֶבַח צַלמֻנָּע, דּוּשׁ בָּשָׂר קוֹץ מִדְבָּר בַּרקָן.
SubiuH5927 עָלָהH5927 H8799 GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 dos nômadesH7931 שָׁכַןH7931 H8803 H168 אֹהֶלH168, ao orienteH6924 קֶדֶםH6924 de NobaH5025 נֹבַחH5025 e JogbeáH3011 יָגְבְּהָהH3011, e feriuH5221 נָכָהH5221 H8686 aquele exércitoH4264 מַחֲנֶהH4264, que se achava descuidadoH983 בֶּטחַH983.
עָלָה גִּדעוֹן דֶּרֶךְ שָׁכַן אֹהֶל, קֶדֶם נֹבַח יָגְבְּהָה, נָכָה מַחֲנֶה, בֶּטחַ.
VoltandoH7725 שׁוּבH7725 H8799, pois, GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439, filhoH1121 בֵּןH1121 de JoásH3101 יוֹאָשׁH3101, da pelejaH4421 מִלחָמָהH4421, pela subidaH4608 מַעֲלֶהH4608 de HeresH2775 חֶרֶסH2775,
שׁוּב גִּדעוֹן, בֵּן יוֹאָשׁ, מִלחָמָה, מַעֲלֶה חֶרֶס,
Então, disseramH559 אָמַרH559 H8799 ZebaH2078 זֶבַחH2078 e SalmunaH6759 צַלמֻנָּעH6759: Levanta-teH6965 קוּםH6965 H8798 e arremeteH6293 פָּגַעH6293 H8798 contra nós, porque qual o homemH376 אִישׁH376, tal a sua valentiaH1369 גְּבוּרָהH1369. Dispôs-seH6965 קוּםH6965 H8799, pois, GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439, e matouH2026 הָרַגH2026 H8799 a ZebaH2078 זֶבַחH2078 e a SalmunaH6759 צַלמֻנָּעH6759, e tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 os ornamentos em forma de meia-luaH7720 שַׂהֲרֹןH7720 que estavam no pescoçoH6677 צַוָּארH6677 dos seus camelosH1581 גָּמָלH1581.
אָמַר זֶבַח צַלמֻנָּע: קוּם פָּגַע אִישׁ, גְּבוּרָה. קוּם גִּדעוֹן, הָרַג זֶבַח צַלמֻנָּע, לָקחַ שַׂהֲרֹן צַוָּאר גָּמָל.
Então, os homensH376 אִישׁH376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 disseramH559 אָמַרH559 H8799 a GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439: DominaH4910 מָשַׁלH4910 H8798 sobre nós, tanto tu como teu filhoH1121 בֵּןH1121 e o filhoH1121 בֵּןH1121 de teu filhoH1121 בֵּןH1121, porque nos livrasteH3467 יָשַׁעH3467 H8689 do poderH3027 יָדH3027 dos midianitasH4080 מִדיָןH4080.
אִישׁ יִשׂרָ•אֵל אָמַר גִּדעוֹן: מָשַׁל בֵּן בֵּן בֵּן, יָשַׁע יָד מִדיָן.
Porém GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439 lhes disseH559 אָמַרH559 H8799: Não dominareiH4910 מָשַׁלH4910 H8799 sobre vós, nem tampouco meu filhoH1121 בֵּןH1121 dominaráH4910 מָשַׁלH4910 H8799 sobre vós; o SENHORH3068 יְהוָהH3068 vos dominaráH4910 מָשַׁלH4910 H8799.
גִּדעוֹן אָמַר מָשַׁל בֵּן מָשַׁל יְהוָה מָשַׁל
Disse-lhesH559 אָמַרH559 H8799 mais GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439: Um pedidoH7592 שָׁאַלH7592 H8799 vos fareiH7596 שְׁאֵלָהH7596: dai-meH5414 נָתַןH5414 H8798 vós, cada umH376 אִישׁH376 as argolasH5141 נֶזֶםH5141 do seu despojoH7998 שָׁלָלH7998 (porque tinham argolasH5141 נֶזֶםH5141 de ouroH2091 זָהָבH2091, pois eram ismaelitas)H3459 יִשׁמָעֵאלִיH3459.
אָמַר גִּדעוֹן: שָׁאַל שְׁאֵלָה: נָתַן אִישׁ נֶזֶם שָׁלָל נֶזֶם זָהָב, יִשׁמָעֵאלִי.
Desse peso fezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439 uma estola sacerdotalH646 אֵפוֹדH646 e a pôsH3322 יָצַגH3322 H8686 na sua cidadeH5892 עִירH5892, em OfraH6084 עָפרָהH6084; e todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 se prostituiuH2181 זָנָהH2181 H8799 ali apósH310 אַחַרH310 ela; a estola veio a ser um laçoH4170 מוֹקֵשׁH4170 a GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439 e à sua casaH1004 בַּיִתH1004.
עָשָׂה גִּדעוֹן אֵפוֹד יָצַג עִיר, עָפרָה; יִשׂרָ•אֵל זָנָה אַחַר מוֹקֵשׁ גִּדעוֹן בַּיִת.
Assim, foram abatidosH3665 כָּנַעH3665 H8735 os midianitasH4080 מִדיָןH4080 dianteH6440 פָּנִיםH6440 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 e nunca maisH3254 יָסַףH3254 H8804 levantaramH5375 נָשָׂאH5375 H8800 a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218; e ficouH8252 שָׁקַטH8252 a terraH776 אֶרֶץH776 em pazH8252 שָׁקַטH8252 H8799 durante quarentaH705 אַרְבָּעִיםH705 anosH8141 שָׁנֶהH8141 nos diasH3117 יוֹםH3117 de GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439.
כָּנַע מִדיָן פָּנִים בֵּן יִשׂרָ•אֵל יָסַף נָשָׂא רֹאשׁ; שָׁקַט אֶרֶץ שָׁקַט אַרְבָּעִים שָׁנֶה יוֹם גִּדעוֹן.
Teve GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439 setentaH7657 שִׁבעִיםH7657 filhosH1121 בֵּןH1121, todos provindosH3318 יָצָאH3318 H8802 deleH3409 יָרֵךְH3409, porque tinha muitasH7227 רַבH7227 mulheresH802 אִשָּׁהH802.
גִּדעוֹן שִׁבעִים בֵּן, יָצָא יָרֵךְ, רַב אִשָּׁה.
FaleceuH4191 מוּתH4191 H8799 GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439, filhoH1121 בֵּןH1121 de JoásH3101 יוֹאָשׁH3101, em boaH2896 טוֹבH2896 velhiceH7872 שֵׂיבָהH7872; e foi sepultadoH6912 קָבַרH6912 H8735 no sepulcroH6913 קֶבֶרH6913 de JoásH3101 יוֹאָשׁH3101, seu paiH1 אָבH1, em OfraH6084 עָפרָהH6084 dos abiezritasH33 אֲבִי הָעֶזרִיH33.
מוּת גִּדעוֹן, בֵּן יוֹאָשׁ, טוֹב שֵׂיבָה; קָבַר קֶבֶר יוֹאָשׁ, אָב, עָפרָה
MortoH4191 מוּתH4191 H8804 GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439, tornaramH7725 שׁוּבH7725 H8799 a prostituir-seH2181 זָנָהH2181 H8799 os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 apósH310 אַחַרH310 os baalinsH1168 בַּעַלH1168 e puseramH7760 שׂוּםH7760 H8799 Baal-BeriteH1170 בַּעַל בְּרִיתH1170 por deusH430 אֱלֹהִיםH430.
מוּת גִּדעוֹן, שׁוּב זָנָה בֵּן יִשׂרָ•אֵל אַחַר בַּעַל שׂוּםאֱלֹהִים.
nem usaramH6213 עָשָׂהH6213 H8804 de benevolênciaH2617 חֵסֵדH2617 com a casaH1004 בַּיִתH1004 de JerubaalH3378 יְרֻבַּעַלH3378, a saber, GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439, segundo todo o bemH2896 טוֹבH2896 que ele fizeraH6213 עָשָׂהH6213 H8804 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
עָשָׂה חֵסֵד בַּיִת יְרֻבַּעַל, גִּדעוֹן, טוֹב עָשָׂה יִשׂרָ•אֵל.