Strong H562
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
אֹמֶר
(H562)
(H562)
ʼômer (o'-mer)
0562 אמר ’omer.
- O mesmo que 561.
- Referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 118a.
- Substantivo masculino.
- declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| Total | 241 | 241 | 34 | 7 | 41601 |
Gematria Hechrachi 241
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3992 | מָאַר | mâʼar | maw-ar' | (Hifil) doer, picar, irritar, estar dolorido | Detalhes |
| H2216 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
| H2728 | חָרְגֹּל | chârᵉgôl | khar-gole' | uma espécie de gafanhoto, uma criatura saltitante | Detalhes |
| H4754 | מָרָא | mârâʼ | maw-raw' | (Hifil) bater (o ar), bater (as asas), saltar | Detalhes |
| H4166 | מוּצָקָה | mûwtsâqâh | moo-tsaw-kaw' | tubo | Detalhes |
| H7213 | רָאַם | râʼam | raw-am' | (Qal) levantar-se | Detalhes |
| H560 | אֲמַר | ʼămar | am-ar' | (Peal) dizer, falar, ordenar, contar, relatar | Detalhes |
| H758 | אֲרָם | ʼĂrâm | arawm' | a nação Arã ou Síria | Detalhes |
| H563 | אִמַּר | ʼimmar | im-mar' | cordeiro | Detalhes |
| H559 | אָמַר | ʼâmar | aw-mar' | dizer, falar, proferir | Detalhes |
| H564 | אִמֵּר | ʼImmêr | im-mare' | um sacerdote na época de Davi | Detalhes |
| H2217 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
| H562 | אֹמֶר | ʼômer | o'-mer | Detalhes | |
| H4691 | מְצוּקָה | mᵉtsûwqâh | mets-oo-kaw' | difuculdade, angústia, aflição, tribulação | Detalhes |
| H4756 | מָרֵא | mârêʼ | maw-ray' | senhor | Detalhes |
| H561 | אֵמֶר | ʼêmer | ay'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
| H7214 | רְאֵם | rᵉʼêm | reh-ame' | provavelmente os grandes bisões ou touros selvagens agora extintos. O significado exato não é conhecido. | Detalhes |
| H4755 | מָרָא | Mârâʼ | maw-raw' | um nome que Noemi colocou em si mesma por causa das suas calamidades | Detalhes |
Gematria Gadol 241
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H560 | אֲמַר | ʼămar | am-ar' | (Peal) dizer, falar, ordenar, contar, relatar | Detalhes |
| H563 | אִמַּר | ʼimmar | im-mar' | cordeiro | Detalhes |
| H3992 | מָאַר | mâʼar | maw-ar' | (Hifil) doer, picar, irritar, estar dolorido | Detalhes |
| H2216 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
| H2728 | חָרְגֹּל | chârᵉgôl | khar-gole' | uma espécie de gafanhoto, uma criatura saltitante | Detalhes |
| H4756 | מָרֵא | mârêʼ | maw-ray' | senhor | Detalhes |
| H4166 | מוּצָקָה | mûwtsâqâh | moo-tsaw-kaw' | tubo | Detalhes |
| H2217 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
| H564 | אִמֵּר | ʼImmêr | im-mare' | um sacerdote na época de Davi | Detalhes |
| H4754 | מָרָא | mârâʼ | maw-raw' | (Hifil) bater (o ar), bater (as asas), saltar | Detalhes |
| H561 | אֵמֶר | ʼêmer | ay'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
| H562 | אֹמֶר | ʼômer | o'-mer | Detalhes | |
| H559 | אָמַר | ʼâmar | aw-mar' | dizer, falar, proferir | Detalhes |
| H4691 | מְצוּקָה | mᵉtsûwqâh | mets-oo-kaw' | difuculdade, angústia, aflição, tribulação | Detalhes |
| H4755 | מָרָא | Mârâʼ | maw-raw' | um nome que Noemi colocou em si mesma por causa das suas calamidades | Detalhes |
Gematria Siduri 34
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8510 | תֵּל | têl | tale | colina, pilha, montão de ruínas | Detalhes |
| H3382 | יֶרֶד | Yered | yeh'-red | filho de Maalalel e pai de Enoque na quarta geração de Sete | Detalhes |
| H7066 | קְנָא | qᵉnâʼ | ken-aw' | (Peal) adquirir, comprar | Detalhes |
| H1005 | בַּיִת | bayith | bah-yith | casa (de homens) | Detalhes |
| H2949 | טִפֻּח | ṭippuch | tip-pookh' | cuidado carinhoso, acalento | Detalhes |
| H7729 | שׁוּבָה | shûwbâh | shoo-baw' | retirada, fuga | Detalhes |
| H7811 | שָׂחָה | sâchâh | saw-khaw' | nadar | Detalhes |
| H2946 | טָפַח | ṭâphach | taw-fakh' | estender, espalhar, andar com passos ligeiros e leves, dar passos curtos e rápidos | Detalhes |
| H2354 | חוּר | Chûwr | khoor | um auxiliar importante de Moisés e Arão | Detalhes |
| H6395 | פָּלָה | pâlâh | paw-law' | ser distinto, ser separado, ser distinguido | Detalhes |
| H5766 | עֶוֶל | ʻevel | eh'-vel | injustiça, perversidade, maldade | Detalhes |
| H659 | אֵפַע | ʼêphaʻ | eh'-fah | de nada, sem valor | Detalhes |
| H37 | אֲבִיטָל | ʼĂbîyṭâl | ab-ee-tal' | uma das esposas de Davi | Detalhes |
| H7812 | שָׁחָה | shâchâh | shaw-khaw' | inclinar-se | Detalhes |
| H453 | אֱלִיהוּ | ʼĔlîyhûw | el-ee-hoo' | o homem mais jovem que repreendeu Jó e seus três amigos | Detalhes |
| H527 | אָמֹון | ʼâmôwn | aw-mone' | artífice, arquiteto, trabalhador capacitado | Detalhes |
| H7306 | רוּחַ | rûwach | roo'-akh | (Hifil) cheirar, perfumar, sentir cheiro, aceitar | Detalhes |
| H5062 | נָגַף | nâgaph | naw-gaf' | golpear, bater | Detalhes |
| H815 | אֵשֶׁל | ʼêshel | ay'-shel | pé de tamarisco | Detalhes |
| H5298 | נֶפֶג | Nepheg | neh'-feg | um dos filhos de Isar e neto de Coate, da tribo de Levi, na época do êxodo | Detalhes |
Gematria Katan 7
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H145 | אֶדֶר | ʼeder | eh'-der | glória, magnificência | Detalhes |
| H3435 | יִשְׁבָּק | Yishbâq | yish-bawk' | um filho de Abraão com Quetura e progenitor de uma tribo árabe | Detalhes |
| H3532 | כֶּבֶשׂ | kebes | keh-bes' | cordeiro, carneiro, bode novo | Detalhes |
| H1800 | דַּל | dal | dal | inferior, pobre, fraco, magro, pessoa inferior | Detalhes |
| H109 | אָדַב | ʼâdab | aw-dab' | afligir, lamentar, causar aflição ou tristeza | Detalhes |
| H1692 | דָּבַק | dâbaq | daw-bak' | grudar-se a, colar, permanecer junto, unir-se, manter-se próximo, juntar-se a, permanecer com, seguir de perto, juntar-se a, alcançar, pegar | Detalhes |
| H7667 | שֶׁבֶר | sheber | sheh'-ber | quebra, fratura, esmagamento, brecha, queda, ruína, demolição | Detalhes |
| H1792 | דָּכָא | dâkâʼ | daw-kaw' | esmagar, ser esmagado, estar contrito, estar quebrantado | Detalhes |
| H7421 | רַמִּי | rammîy | ram-mee' | habitante da Síria | Detalhes |
| H8349 | שָׁשַׁק | Shâshaq | shaw-shak' | um benjamita, filho de Berias e pai de Ifdéias e Penuel | Detalhes |
| H576 | אֲנָא | ʼănâʼ | an-aw' | Eu (pronome primeira pess. sing. - normalmente usado para ênfase) | Detalhes |
| H3651 | כֵּן | kên | kane | assim, portanto, estão | Detalhes |
| H3770 | כְּרֵשׂ | kᵉrês | ker-ace' | barriga | Detalhes |
| H815 | אֵשֶׁל | ʼêshel | ay'-shel | pé de tamarisco | Detalhes |
| H165 | אֱהִי | ʼĕhîy | e-hee' | onde | Detalhes |
| H918 | בָּדַק | bâdaq | baw-dak' | (Qal) consertar, reparar (uma construção) | Detalhes |
| H369 | אַיִן | ʼayin | ah'-yin | nada, não n | Detalhes |
| H7552 | רֶקֶם | Reqem | reh'-kem | um dos <a class='S' href='S:H5'>5</a> reis de Midiã mortos pelos israelites | Detalhes |
| H7936 | שָׂכַר | sâkar | saw-kar' | contratar | Detalhes |
| H7 | אֲבַד | ʼăbad | ab-ad' | perecer, desaparecer | Detalhes |
Gematria Perati 41601
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H758 | אֲרָם | ʼĂrâm | arawm' | a nação Arã ou Síria | Detalhes |
| H7214 | רְאֵם | rᵉʼêm | reh-ame' | provavelmente os grandes bisões ou touros selvagens agora extintos. O significado exato não é conhecido. | Detalhes |
| H4755 | מָרָא | Mârâʼ | maw-raw' | um nome que Noemi colocou em si mesma por causa das suas calamidades | Detalhes |
| H3992 | מָאַר | mâʼar | maw-ar' | (Hifil) doer, picar, irritar, estar dolorido | Detalhes |
| H561 | אֵמֶר | ʼêmer | ay'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
| H559 | אָמַר | ʼâmar | aw-mar' | dizer, falar, proferir | Detalhes |
| H560 | אֲמַר | ʼămar | am-ar' | (Peal) dizer, falar, ordenar, contar, relatar | Detalhes |
| H562 | אֹמֶר | ʼômer | o'-mer | Detalhes | |
| H564 | אִמֵּר | ʼImmêr | im-mare' | um sacerdote na época de Davi | Detalhes |
| H4756 | מָרֵא | mârêʼ | maw-ray' | senhor | Detalhes |
| H4754 | מָרָא | mârâʼ | maw-raw' | (Hifil) bater (o ar), bater (as asas), saltar | Detalhes |
| H7213 | רָאַם | râʼam | raw-am' | (Qal) levantar-se | Detalhes |
| H563 | אִמַּר | ʼimmar | im-mar' | cordeiro | Detalhes |
5 Ocorrências deste termo na Bíblia
Se projetasH1504 גָּזַר H1504 H8799 alguma coisaH562 אֹמֶר H562, ela te sairá bemH6965 קוּם H6965 H8799, e a luzH216 אוֹר H216 brilharáH5050 נָגַהּ H5050 H8804 em teus caminhosH1870 דֶּרֶךְ H1870.
Um diaH3117 יוֹם H3117 discursaH5042 נָבַע H5042 H8686 H562 אֹמֶר H562 a outro diaH3117 יוֹם H3117, e uma noiteH3915 לַיִל H3915 revelaH2331 חָוָה H2331 H8762 conhecimentoH1847 דַּעַת H1847 a outra noiteH3915 לַיִל H3915.
Não há linguagemH562 אֹמֶר H562, nem há palavrasH1697 דָּבָר H1697, e deles não se ouveH8085 שָׁמַע H8085 H8738 nenhum somH6963 קוֹל H6963;