Strong H4754
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
מָרָא
(H4754)
(H4754)
mârâʼ (maw-raw')
04754 מרא mara’.
- Uma raiz referência primitiva.
- Ditat - 1238.
- V.
- (Hifil) bater (o ar), bater (as asas), saltar
- sentido incerto
- (Qal) imundo
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Total | 241 | 241 | 34 | 7 | 41601 |
Gematria Hechrachi 241
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H563 | אִמַּר | ʼimmar | im-mar' | cordeiro | Detalhes |
| H562 | אֹמֶר | ʼômer | o'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
| H4754 | מָרָא | mârâʼ | maw-raw' | Detalhes | |
| H559 | אָמַר | ʼâmar | aw-mar' | dizer, falar, proferir | Detalhes |
| H4755 | מָרָא | Mârâʼ | maw-raw' | um nome que Noemi colocou em si mesma por causa das suas calamidades | Detalhes |
| H4691 | מְצוּקָה | mᵉtsûwqâh | mets-oo-kaw' | difuculdade, angústia, aflição, tribulação | Detalhes |
| H4756 | מָרֵא | mârêʼ | maw-ray' | senhor | Detalhes |
| H2728 | חָרְגֹּל | chârᵉgôl | khar-gole' | uma espécie de gafanhoto, uma criatura saltitante | Detalhes |
| H3992 | מָאַר | mâʼar | maw-ar' | (Hifil) doer, picar, irritar, estar dolorido | Detalhes |
| H4166 | מוּצָקָה | mûwtsâqâh | moo-tsaw-kaw' | tubo | Detalhes |
| H560 | אֲמַר | ʼămar | am-ar' | (Peal) dizer, falar, ordenar, contar, relatar | Detalhes |
| H7213 | רָאַם | râʼam | raw-am' | (Qal) levantar-se | Detalhes |
| H2216 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
| H7214 | רְאֵם | rᵉʼêm | reh-ame' | provavelmente os grandes bisões ou touros selvagens agora extintos. O significado exato não é conhecido. | Detalhes |
| H561 | אֵמֶר | ʼêmer | ay'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
| H758 | אֲרָם | ʼĂrâm | arawm' | a nação Arã ou Síria | Detalhes |
| H2217 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
| H564 | אִמֵּר | ʼImmêr | im-mare' | um sacerdote na época de Davi | Detalhes |
Gematria Gadol 241
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H564 | אִמֵּר | ʼImmêr | im-mare' | um sacerdote na época de Davi | Detalhes |
| H4756 | מָרֵא | mârêʼ | maw-ray' | senhor | Detalhes |
| H4691 | מְצוּקָה | mᵉtsûwqâh | mets-oo-kaw' | difuculdade, angústia, aflição, tribulação | Detalhes |
| H559 | אָמַר | ʼâmar | aw-mar' | dizer, falar, proferir | Detalhes |
| H4166 | מוּצָקָה | mûwtsâqâh | moo-tsaw-kaw' | tubo | Detalhes |
| H562 | אֹמֶר | ʼômer | o'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
| H4755 | מָרָא | Mârâʼ | maw-raw' | um nome que Noemi colocou em si mesma por causa das suas calamidades | Detalhes |
| H3992 | מָאַר | mâʼar | maw-ar' | (Hifil) doer, picar, irritar, estar dolorido | Detalhes |
| H2217 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
| H563 | אִמַּר | ʼimmar | im-mar' | cordeiro | Detalhes |
| H4754 | מָרָא | mârâʼ | maw-raw' | Detalhes | |
| H2728 | חָרְגֹּל | chârᵉgôl | khar-gole' | uma espécie de gafanhoto, uma criatura saltitante | Detalhes |
| H560 | אֲמַר | ʼămar | am-ar' | (Peal) dizer, falar, ordenar, contar, relatar | Detalhes |
| H2216 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
| H561 | אֵמֶר | ʼêmer | ay'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
Gematria Siduri 34
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7438 | רֹן | rôn | rone | brado retumbante, berro, grito (de alegria) | Detalhes |
| H525 | אָמֹון | ʼâmôwn | aw-mone' | artífice, arquiteto, trabalhador capacitado, trabalhador hábil | Detalhes |
| H2814 | חָשָׁה | châshâh | khaw-shaw' | ser silencioso, quieto, calmo, inerte | Detalhes |
| H2354 | חוּר | Chûwr | khoor | um auxiliar importante de Moisés e Arão | Detalhes |
| H4851 | מַשׁ | Mash | mash | um dos filhos de Arã; também ’Meseque’ | Detalhes |
| H1577 | גָּמוּל | gâmûwl | gaw-mool' | um sacerdote, o líder do vigésimo segundo turno no serviço do santuário | Detalhes |
| H4755 | מָרָא | Mârâʼ | maw-raw' | um nome que Noemi colocou em si mesma por causa das suas calamidades | Detalhes |
| H2081 | זְבִינָא | Zᵉbîynâʼ | zeb-ee-naw' | um filho de Nebo que casou com uma esposa estrangeira na época de Esdras | Detalhes |
| H7066 | קְנָא | qᵉnâʼ | ken-aw' | (Peal) adquirir, comprar | Detalhes |
| H7214 | רְאֵם | rᵉʼêm | reh-ame' | provavelmente os grandes bisões ou touros selvagens agora extintos. O significado exato não é conhecido. | Detalhes |
| H8378 | תַּאֲוָה | taʼăvâh | tah-av-aw' | desejo | Detalhes |
| H5573 | סֶנֶה | Çeneh | seh-neh' | uma colina rochosa com penhascos que ficava na passagem de Micmás a 10,4 km (6,5 milhas) ao norte de Jerusalém; Jônatas atacou a guarnição dos filisteus nesta colina | Detalhes |
| H3886 | לוּעַ | lûwaʻ | loo'-ah | (Qal) engolir, sorver | Detalhes |
| H3196 | יַיִן | yayin | yah'-yin | vinho | Detalhes |
| H562 | אֹמֶר | ʼômer | o'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
| H5763 | עוּל | ʻûwl | ool | dar de mamar, mamar, amamentar | Detalhes |
| H2163 | זָמַן | zâman | zaw-man' | determinar um tempo, estar determinado, ser designado | Detalhes |
| H8379 | תַּאֲוָה | taʼăvâh | tah-av-aw' | fronteira, limite | Detalhes |
| H350 | אִי־כָבֹוד | ʼÎy-kâbôwd | ee-kaw-bode' | um filho de Finéias, assim chamado porque a Arca foi tomada pelos filisteus | Detalhes |
| H232 | אֵזֹור | ʼêzôwr | ay-zore' | cinta, a peça mais íntima do vestuário | Detalhes |
Gematria Katan 7
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3612 | כָּלֵב | Kâlêb | kaw-labe' | o filho devoto de Jefoné e o espião fiel que relatou favoravelmente a respeito da terra prometida e recomendou a sua captura | Detalhes |
| H88 | אֹבֹת | ʼôbôth | o-both' | local indeterminado de um dos acampamentos israelitas no deserto (talvez na fronteira a leste de Moabe) | Detalhes |
| H1618 | גָּרָב | gârâb | gaw-rawb' | coceira, casca | Detalhes |
| H7213 | רָאַם | râʼam | raw-am' | (Qal) levantar-se | Detalhes |
| H390 | אַכַּד | ʼAkkad | ak-kad' | uma cidade ao norte da Babilônia, e também o distrito ao seu redor | Detalhes |
| H870 | אֲתַר | ʼăthar | ath-ar' | rastro, lugar | Detalhes |
| H1523 | גִּיל | gîyl | gheel | alegrar, exultar, estar contente | Detalhes |
| H144 | אֲדָר | ʼĂdâr | ad-awr' | décimo-segundo mês, correspondendo atualmente a Março-Abril | Detalhes |
| H345 | אַיָּה | ʼAyâh | ah-yaw' | um horeu, filho de Zibeão | Detalhes |
| H1004 | בַּיִת | bayith | bah'-yith | casa | Detalhes |
| H86 | אַבְרֵךְ | ʼabrêk | ab-rake' | (significado incerto) - grito usado para anunciar a carruagem de José | Detalhes |
| H7937 | שָׁכַר | shâkar | shaw-kar' | estar ou ficar bêbado ou embriagado, estar intoxicado | Detalhes |
| H4851 | מַשׁ | Mash | mash | um dos filhos de Arã; também ’Meseque’ | Detalhes |
| H7403 | רָכָל | Râkâl | raw-kawl' | uma cidade no sul de Judá à qual Davi enviou presentes | Detalhes |
| H7552 | רֶקֶם | Reqem | reh'-kem | um dos <a class='S' href='S:H5'>5</a> reis de Midiã mortos pelos israelites | Detalhes |
| H7438 | רֹן | rôn | rone | brado retumbante, berro, grito (de alegria) | Detalhes |
| H3825 | לְבַב | lᵉbab | leb-ab' | coração, mente | Detalhes |
| H147 | אִדַּר | ʼiddar | id-dar' | eira | Detalhes |
| H8510 | תֵּל | têl | tale | colina, pilha, montão de ruínas | Detalhes |
| H8388 | תָּאַר | tâʼar | taw-ar' | (Qal) ser esboçado, inclinar, delinear, estender | Detalhes |
Gematria Perati 41601
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H561 | אֵמֶר | ʼêmer | ay'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
| H758 | אֲרָם | ʼĂrâm | arawm' | a nação Arã ou Síria | Detalhes |
| H4756 | מָרֵא | mârêʼ | maw-ray' | senhor | Detalhes |
| H562 | אֹמֶר | ʼômer | o'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
| H3992 | מָאַר | mâʼar | maw-ar' | (Hifil) doer, picar, irritar, estar dolorido | Detalhes |
| H7213 | רָאַם | râʼam | raw-am' | (Qal) levantar-se | Detalhes |
| H4755 | מָרָא | Mârâʼ | maw-raw' | um nome que Noemi colocou em si mesma por causa das suas calamidades | Detalhes |
| H564 | אִמֵּר | ʼImmêr | im-mare' | um sacerdote na época de Davi | Detalhes |
| H7214 | רְאֵם | rᵉʼêm | reh-ame' | provavelmente os grandes bisões ou touros selvagens agora extintos. O significado exato não é conhecido. | Detalhes |
| H4754 | מָרָא | mârâʼ | maw-raw' | Detalhes | |
| H563 | אִמַּר | ʼimmar | im-mar' | cordeiro | Detalhes |
| H560 | אֲמַר | ʼămar | am-ar' | (Peal) dizer, falar, ordenar, contar, relatar | Detalhes |
| H559 | אָמַר | ʼâmar | aw-mar' | dizer, falar, proferir | Detalhes |
2 Ocorrências deste termo na Bíblia