Strong H561



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

אֵמֶר
(H561)
ʼêmer (ay'-mer)

0561 אמר ’emer

procedente de 559; DITAT - 118a; n m

  1. declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
א Aleph 1 1 1 1 1
מ Mem 40 40 13 4 1600
ר Resh 200 200 20 2 40000
Total 241 241 34 7 41601



Gematria Hechrachi 241

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 241:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H758 אֲרָם ʼĂrâm arawm' a nação Arã ou Síria Detalhes
H3992 מָאַר mâʼar maw-ar' (Hifil) doer, picar, irritar, estar dolorido Detalhes
H4691 מְצוּקָה mᵉtsûwqâh mets-oo-kaw' difuculdade, angústia, aflição, tribulação Detalhes
H563 אִמַּר ʼimmar im-mar' cordeiro Detalhes
H7213 רָאַם râʼam raw-am' (Qal) levantar-se Detalhes
H4166 מוּצָקָה mûwtsâqâh moo-tsaw-kaw' tubo Detalhes
H2216 זְרֻבָּבֶל Zᵉrubbâbel zer-oob-baw-bel' o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia Detalhes
H561 אֵמֶר ʼêmer ay'-mer declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem Detalhes
H560 אֲמַר ʼămar am-ar' (Peal) dizer, falar, ordenar, contar, relatar Detalhes
H564 אִמֵּר ʼImmêr im-mare' um sacerdote na época de Davi Detalhes
H7214 רְאֵם rᵉʼêm reh-ame' provavelmente os grandes bisões ou touros selvagens agora extintos. O significado exato não é conhecido. Detalhes
H2217 זְרֻבָּבֶל Zᵉrubbâbel zer-oob-baw-bel' o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia Detalhes
H4754 מָרָא mârâʼ maw-raw' (Hifil) bater (o ar), bater (as asas), saltar Detalhes
H559 אָמַר ʼâmar aw-mar' dizer, falar, proferir Detalhes
H562 אֹמֶר ʼômer o'-mer declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem Detalhes
H4756 מָרֵא mârêʼ maw-ray' senhor Detalhes
H4755 מָרָא Mârâʼ maw-raw' um nome que Noemi colocou em si mesma por causa das suas calamidades Detalhes
H2728 חָרְגֹּל chârᵉgôl khar-gole' uma espécie de gafanhoto, uma criatura saltitante Detalhes


Gematria Gadol 241

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 241:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3992 מָאַר mâʼar maw-ar' (Hifil) doer, picar, irritar, estar dolorido Detalhes
H564 אִמֵּר ʼImmêr im-mare' um sacerdote na época de Davi Detalhes
H4755 מָרָא Mârâʼ maw-raw' um nome que Noemi colocou em si mesma por causa das suas calamidades Detalhes
H4754 מָרָא mârâʼ maw-raw' (Hifil) bater (o ar), bater (as asas), saltar Detalhes
H2217 זְרֻבָּבֶל Zᵉrubbâbel zer-oob-baw-bel' o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia Detalhes
H4756 מָרֵא mârêʼ maw-ray' senhor Detalhes
H2216 זְרֻבָּבֶל Zᵉrubbâbel zer-oob-baw-bel' o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia Detalhes
H559 אָמַר ʼâmar aw-mar' dizer, falar, proferir Detalhes
H563 אִמַּר ʼimmar im-mar' cordeiro Detalhes
H4691 מְצוּקָה mᵉtsûwqâh mets-oo-kaw' difuculdade, angústia, aflição, tribulação Detalhes
H560 אֲמַר ʼămar am-ar' (Peal) dizer, falar, ordenar, contar, relatar Detalhes
H4166 מוּצָקָה mûwtsâqâh moo-tsaw-kaw' tubo Detalhes
H561 אֵמֶר ʼêmer ay'-mer declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem Detalhes
H562 אֹמֶר ʼômer o'-mer declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem Detalhes
H2728 חָרְגֹּל chârᵉgôl khar-gole' uma espécie de gafanhoto, uma criatura saltitante Detalhes


Gematria Siduri 34

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 34:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5093 נִהְיָה nihyâh nih-yaw' pranto, lamento, lamentação, cântico de lamentação Detalhes
H4422 מָלַט mâlaṭ maw-lat' escapulir, escapar, libertar, salvar, ser libertado Detalhes
H7304 רָוַח râvach raw-vakh' ser largo, ser espaçoso, respirar Detalhes
H1577 גָּמוּל gâmûwl gaw-mool' um sacerdote, o líder do vigésimo segundo turno no serviço do santuário Detalhes
H659 אֵפַע ʼêphaʻ eh'-fah de nada, sem valor Detalhes
H6436 פַּנַּג pannag pan-nag' um tipo de alimento, talvez um confeito Detalhes
H8378 תַּאֲוָה taʼăvâh tah-av-aw' desejo Detalhes
H2358 חִוָּר chivvâr khiv-vawr' branco Detalhes
H525 אָמֹון ʼâmôwn aw-mone' artífice, arquiteto, trabalhador capacitado, trabalhador hábil Detalhes
H2193 זָעַךְ zâʻak zaw-ak' extinguir, estar extinto, ser extinguido Detalhes
H2113 זְוָעָה zᵉvâʻâh zev-aw-aw' um horror, um objeto de terror, um tremor, um objeto de tremor Detalhes
H3151 יָזִיז Yâzîyz yaw-zeez' um hagareno, funcionário de Davi encarregado dos rebanhos Detalhes
H2552 חָמַם châmam khaw-mam' estar quente, tornar-se quente Detalhes
H2323 חֲדָת chădâth khad-ath' novo Detalhes
H3348 יָקֶה Yâqeh yaw-keh' pai de Agur, o sábio Detalhes
H6705 צָחַח tsâchach tsaw-khakh' (Qal) ser ofuscante, estar incandescente, estar em brasa Detalhes
H3915 לַיִל layil lah'-yil noite Detalhes
H5008 נָאַק nâʼaq naw-ak' (Qal) gemer Detalhes
H2352 חוּר chûwr khoor buraco Detalhes
H232 אֵזֹור ʼêzôwr ay-zore' cinta, a peça mais íntima do vestuário Detalhes


Gematria Katan 7

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 7:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1669 דָּאַב dâʼab daw-ab' (Qal) desfalecer, enfraquecer Detalhes
H1399 גְּבַר gᵉbar gheb-ar' homem, homem (referindo-se a integridade) Detalhes
H3992 מָאַר mâʼar maw-ar' (Hifil) doer, picar, irritar, estar dolorido Detalhes
H7668 שֶׁבֶר sheber sheh'-ber cereal, grão (como mantimento) Detalhes
H1320 בָּשָׂר bâsâr baw-sawr' carne Detalhes
H602 אָנַק ʼânaq aw-nak' chorar, gemer Detalhes
H3787 כָּשֵׁר kâshêr kaw-share' ser bem sucedido, agradar, ser adequado, ser próprio, ser vantajoso, ser correto e apropriado para Detalhes
H1408 גַּד Gad gad uma divindade babilônica Detalhes
H3541 כֹּה kôh ko assim, aqui, desta forma Detalhes
H7044 קָלָל qâlâl kaw-lawl' lustrado, polido Detalhes
H8326 שֹׁרֶר shôrer sho'-rer umbigo, cordão umbilical Detalhes
H1856 דָּקַר dâqar daw-kar' perfurar, atravessar, traspassar Detalhes
H918 בָּדַק bâdaq baw-dak' (Qal) consertar, reparar (uma construção) Detalhes
H1619 גָּרֵב Gârêb gaw-rabe' um dos heróis do exército de Davi n pr loc Detalhes
H8345 שִׁשִּׁי shishshîy shish-shee' sexto Detalhes
H3653 כֵּן kên kane base, suporte, pedestal, cargo, pé, posição, estado Detalhes
H576 אֲנָא ʼănâʼ an-aw' Eu (pronome primeira pess. sing. - normalmente usado para ênfase) Detalhes
H4839 מָרָק mârâq maw-rawk' caldo, caldo da carne cozida Detalhes
H8349 שָׁשַׁק Shâshaq shaw-shak' um benjamita, filho de Berias e pai de Ifdéias e Penuel Detalhes
H7664 שֵׂבֶר sêber say'-ber esperança Detalhes


Gematria Perati 41601

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 41601:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H560 אֲמַר ʼămar am-ar' (Peal) dizer, falar, ordenar, contar, relatar Detalhes
H758 אֲרָם ʼĂrâm arawm' a nação Arã ou Síria Detalhes
H3992 מָאַר mâʼar maw-ar' (Hifil) doer, picar, irritar, estar dolorido Detalhes
H562 אֹמֶר ʼômer o'-mer declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem Detalhes
H7213 רָאַם râʼam raw-am' (Qal) levantar-se Detalhes
H4754 מָרָא mârâʼ maw-raw' (Hifil) bater (o ar), bater (as asas), saltar Detalhes
H559 אָמַר ʼâmar aw-mar' dizer, falar, proferir Detalhes
H563 אִמַּר ʼimmar im-mar' cordeiro Detalhes
H564 אִמֵּר ʼImmêr im-mare' um sacerdote na época de Davi Detalhes
H7214 רְאֵם rᵉʼêm reh-ame' provavelmente os grandes bisões ou touros selvagens agora extintos. O significado exato não é conhecido. Detalhes
H4756 מָרֵא mârêʼ maw-ray' senhor Detalhes
H4755 מָרָא Mârâʼ maw-raw' um nome que Noemi colocou em si mesma por causa das suas calamidades Detalhes
H561 אֵמֶר ʼêmer ay'-mer declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem Detalhes
Entenda a Guematria

47 Ocorrências deste termo na Bíblia


NaftaliH5321 נַפְתָּלִיH5321 é uma gazelaH355 אַיָלָהH355 soltaH7971 שָׁלחַH7971 H8803; ele profereH5414 נָתַןH5414 H8802 palavrasH561 אֵמֶרH561 formosasH8233 שֶׁפֶרH8233.
נַפְתָּלִי אַיָלָה שָׁלחַ נָתַן אֵמֶר שֶׁפֶר.
palavraH5002 נְאֻםH5002 H8803 daquele que ouveH8085 שָׁמַעH8085 H8802 os ditosH561 אֵמֶרH561 de DeusH410 אֵלH410, o que temH2372 חָזָהH2372 H8799 a visãoH4236 מַחֲזֶהH4236 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 e prostra-seH5307 נָפַלH5307 H8802, porém de olhosH5869 עַיִןH5869 abertosH1540 גָּלָהH1540 H8803:
נְאֻם שָׁמַע אֵמֶר אֵל, חָזָה מַחֲזֶה שַׁדַּי נָפַל עַיִן גָּלָה
palavraH5002 נְאֻםH5002 H8803 daquele que ouveH8085 שָׁמַעH8085 H8802 os ditosH561 אֵמֶרH561 de DeusH410 אֵלH410 e sabeH3045 יָדַעH3045 H8802 a ciênciaH1847 דַּעַתH1847 do AltíssimoH5945 עֶליוֹןH5945; daquele que temH2372 חָזָהH2372 H8799 a visãoH4236 מַחֲזֶהH4236 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 e prostra-seH5307 נָפַלH5307 H8802, porém de olhosH5869 עַיִןH5869 abertosH1540 גָּלָהH1540 H8803:
נְאֻם שָׁמַע אֵמֶר אֵל יָדַע דַּעַת עֶליוֹן; חָזָה מַחֲזֶה שַׁדַּי נָפַל עַיִן גָּלָה
Inclinai os ouvidosH238 אָזַןH238 H8685, ó céusH8064 שָׁמַיִםH8064, e falareiH1696 דָּבַרH1696 H8762; e ouçaH8085 שָׁמַעH8085 H8799 a terraH776 אֶרֶץH776 as palavrasH561 אֵמֶרH561 da minha bocaH6310 פֶּהH6310.
אָזַן שָׁמַיִם, דָּבַר שָׁמַע אֶרֶץ אֵמֶר פֶּה.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 a todo o povoH5971 עַםH5971: Eis que esta pedraH68 אֶבֶןH68 nos será testemunhaH5713 עֵדָהH5713, pois ouviuH8085 שָׁמַעH8085 H8804 todas as palavrasH561 אֵמֶרH561 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 nos tem ditoH1696 דָּבַרH1696 H8765; portanto, será testemunhaH5713 עֵדָהH5713 contra vós outros para que não mintaisH3584 כָּחַשׁH3584 H8762 a vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
אָמַר יְהוֹשׁוּעַ עַם: אֶבֶן עֵדָה, שָׁמַע אֵמֶר יְהוָה דָּבַר עֵדָה כָּחַשׁ אֱלֹהִים.
As mais sábiasH2450 חָכָםH2450 das suas damasH8282 שָׂרָהH8282 respondemH6030 עָנָהH6030 H8799, e até ela a si mesma respondiaH561 אֵמֶרH561:
חָכָם שָׂרָה עָנָה אֵמֶר:
Isto ainda seria a minha consolaçãoH5165 נֶחָמָהH5165, e saltaria de contenteH5539 סָלַדH5539 H8762 na minha dorH2427 חִילH2427, que ele não poupaH2550 חָמַלH2550 H8799; porque não tenho negadoH3582 כָּחַדH3582 H8765 as palavrasH561 אֵמֶרH561 do SantoH6918 קָדוֹשׁH6918.
נֶחָמָה, סָלַד חִיל, חָמַל כָּחַד אֵמֶר קָדוֹשׁ.
Oh! Como são persuasivasH4834 מָרַץH4834 H8738 as palavrasH561 אֵמֶרH561 retasH3476 יֹשֶׁרH3476! Mas que é o que repreendeH3198 יָכחַH3198 H8686 a vossa repreensãoH3198 יָכחַH3198 H8687?
מָרַץ אֵמֶר יֹשֶׁר! יָכחַ יָכחַ
Acaso, pensaisH2803 חָשַׁבH2803 H8799 em reprovarH3198 יָכחַH3198 H8687 as minhas palavrasH4405 מִלָּהH4405, ditasH561 אֵמֶרH561 por um desesperadoH2976 יָאַשׁH2976 H8737 ao ventoH7307 רוּחַH7307?
חָשַׁב יָכחַ מִלָּה, אֵמֶר יָאַשׁ רוּחַ?
AtéH575 אָןH575 quandoH5704 עַדH5704 falarásH4448 מָלַלH4448 H8762 tais coisas? E até quando as palavrasH561 אֵמֶרH561 da tua bocaH6310 פֶּהH6310 serão qual ventoH7307 רוּחַH7307 impetuosoH3524 כַּבִּירH3524?
אָן עַד מָלַל אֵמֶר פֶּה רוּחַ כַּבִּיר?
Tal é, da parte de DeusH430 אֱלֹהִיםH430, a sorteH2506 חֵלֶקH2506 do homemH120 אָדָםH120 perversoH7563 רָשָׁעH7563, tal a herançaH5159 נַחֲלָהH5159 decretadaH561 אֵמֶרH561 por DeusH410 אֵלH410.
אֱלֹהִים, חֵלֶק אָדָם רָשָׁע, נַחֲלָה אֵמֶר אֵל.
AceitaH3947 לָקחַH3947 H8798, peço-te, a instruçãoH8451 תּוֹרָהH8451 que profereH6310 פֶּהH6310 e põeH7760 שׂוּםH7760 H8798 as suas palavrasH561 אֵמֶרH561 no teu coraçãoH3824 לֵבָבH3824.
לָקחַ תּוֹרָה פֶּה שׂוּם אֵמֶר לֵבָב.
Do mandamentoH4687 מִצוָהH4687 de seus lábiosH8193 שָׂפָהH8193 nunca me aparteiH4185 מוּשׁH4185 H8686, escondi no meu íntimoH6845 צָפַןH6845 H8804 as palavrasH561 אֵמֶרH561 da sua bocaH6310 פֶּהH6310.
מִצוָה שָׂפָה מוּשׁ צָפַן אֵמֶר פֶּה.
AtentandoH995 בִּיןH995 H8709, pois, para vós outros, eis que nenhum de vós houve que refutasseH3198 יָכחַH3198 H8688 a JóH347 אִיוֹבH347, nem que respondesseH6030 עָנָהH6030 H8802 às suas razõesH561 אֵמֶרH561.
בִּין יָכחַ אִיוֹב, עָנָה אֵמֶר.
Ora, ele não me dirigiuH6186 עָרַךְH6186 H8804 palavraH4405 מִלָּהH4405 alguma, nem eu lhe retorquireiH7725 שׁוּבH7725 H8686 com as vossas palavrasH561 אֵמֶרH561.
עָרַךְ מִלָּה שׁוּב אֵמֶר.
As minhas razõesH561 אֵמֶרH561 provam a sinceridadeH3476 יֹשֶׁרH3476 do meu coraçãoH3820 לֵבH3820, e os meus lábiosH8193 שָׂפָהH8193 proferemH4448 מָלַלH4448 H8765 o puroH1305 בָּרַרH1305 H8803 saberH1847 דַּעַתH1847.
אֵמֶר יֹשֶׁר לֵב, שָׂפָה מָלַל בָּרַר דַּעַת.
Pois ao seu pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 acrescentaH3254 יָסַףH3254 H8686 rebeliãoH6588 פֶּשַׁעH6588, entre nós, com desprezo, bateH5606 סָפַקH5606 H8799 ele palmas e multiplicaH7235 רָבָהH7235 H8686 as suas palavrasH561 אֵמֶרH561 contra DeusH410 אֵלH410.
חַטָּאָה יָסַף פֶּשַׁע, סָפַק רָבָה אֵמֶר אֵל.
« Ao mestre de cantoH5329 נָצחַH5329, para flautasH5155 נְחִילָהH5155. SalmoH4210 מִזמוֹרH4210 de DaviH1732 דָּוִדH1732 » Dá ouvidosH238 אָזַןH238 H8685, SENHORH3068 יְהוָהH3068, às minhas palavrasH561 אֵמֶרH561 e acodeH995 בִּיןH995 H8798 ao meu gemidoH1901 הָגִיגH1901.
נָצחַ, נְחִילָה. מִזמוֹר דָּוִד אָזַן יְהוָה, אֵמֶר בִּין הָגִיג.
As palavrasH561 אֵמֶרH561 dos meus lábiosH6310 פֶּהH6310 e o meditarH1902 הִגָּיוֹןH1902 do meu coraçãoH3820 לֵבH3820 sejam agradáveisH7522 רָצוֹןH7522 na tua presençaH6440 פָּנִיםH6440, SENHORH3068 יְהוָהH3068, rochaH6697 צוּרH6697 minha e redentorH1350 גָּאַלH1350 H8802 meu!
אֵמֶר פֶּה הִגָּיוֹן לֵב רָצוֹן פָּנִים, יְהוָה, צוּר גָּאַל
EscutaH8085 שָׁמַעH8085 H8798, ó DeusH430 אֱלֹהִיםH430, a minha oraçãoH8605 תְּפִלָּהH8605, dá ouvidosH238 אָזַןH238 H8685 às palavrasH561 אֵמֶרH561 da minha bocaH6310 פֶּהH6310.
שָׁמַע אֱלֹהִים, תְּפִלָּה, אָזַן אֵמֶר פֶּה.
« Salmo didático de Asafe » EscutaiH238 אָזַןH238 H8685, povoH5971 עַםH5971 meu, a minha leiH8451 תּוֹרָהH8451; prestaiH5186 נָטָהH5186 H8685 ouvidosH241 אֹזֶןH241 às palavrasH561 אֵמֶרH561 da minha bocaH6310 פֶּהH6310.
אָזַן עַם תּוֹרָה; נָטָה אֹזֶן אֵמֶר פֶּה.
por se terem rebeladoH4784 מָרָהH4784 H8689 contra a palavraH561 אֵמֶרH561 de DeusH410 אֵלH410 e haverem desprezadoH5006 נָאַץH5006 H8804 o conselhoH6098 עֵצָהH6098 do AltíssimoH5945 עֶליוֹןH5945,
מָרָה אֵמֶר אֵל נָאַץ עֵצָה עֶליוֹן,
Render-te-ão graçasH3034 יָדָהH3034 H8686, ó SENHORH3068 יְהוָהH3068, todos os reisH4428 מֶלֶךְH4428 da terraH776 אֶרֶץH776, quando ouviremH8085 שָׁמַעH8085 H8804 as palavrasH561 אֵמֶרH561 da tua bocaH6310 פֶּהH6310,
יָדָה יְהוָה, מֶלֶךְ אֶרֶץ, שָׁמַע אֵמֶר פֶּה,
Os seus juízesH8199 שָׁפַטH8199 H8802 serão precipitadosH8058 שָׁמַטH8058 H8738 penhaH5553 סֶלַעH5553 H3027 יָדH3027 abaixo, mas ouvirãoH8085 שָׁמַעH8085 H8804 as minhas palavrasH561 אֵמֶרH561, que são agradáveisH5276 נָעֵםH5276 H8804,
שָׁפַט שָׁמַט סֶלַע יָד שָׁמַע אֵמֶר, נָעֵם
Para aprenderH3045 יָדַעH3045 H8800 a sabedoriaH2451 חָכמָהH2451 e o ensinoH4148 מוּסָרH4148; para entenderH995 בִּיןH995 H8687 as palavrasH561 אֵמֶרH561 de inteligênciaH998 בִּינָהH998;
יָדַע חָכמָה מוּסָר; בִּין אֵמֶר בִּינָה;
do altoH7218 רֹאשׁH7218 dos murosH1993 הָמָהH1993 H8802 clamaH7121 קָרָאH7121 H8799, à entradaH6607 פֶּתחַH6607 das portasH8179 שַׁעַרH8179 e nas cidadesH5892 עִירH5892 profereH559 אָמַרH559 H8799 as suas palavrasH561 אֵמֶרH561:
רֹאשׁ הָמָה קָרָא פֶּתחַ שַׁעַר עִיר אָמַר אֵמֶר:
FilhoH1121 בֵּןH1121 meu, se aceitaresH3947 לָקחַH3947 H8799 as minhas palavrasH561 אֵמֶרH561 e esconderesH6845 צָפַןH6845 H8799 contigo os meus mandamentosH4687 מִצוָהH4687,
בֵּן לָקחַ אֵמֶר צָפַן מִצוָה,
para te livrarH5337 נָצַלH5337 H8687 da mulherH802 אִשָּׁהH802 adúlteraH2114 זוּרH2114 H8801, da estrangeiraH5237 נָכרִיH5237, que lisonjeiaH2505 חָלַקH2505 H8689 com palavrasH561 אֵמֶרH561,
נָצַל אִשָּׁה זוּר נָכרִי, חָלַק אֵמֶר,
adquireH7069 קָנָהH7069 H8798 a sabedoriaH2451 חָכמָהH2451, adquireH7069 קָנָהH7069 H8798 o entendimentoH998 בִּינָהH998 e não te esqueçasH7911 שָׁכַחH7911 H8799 das palavrasH561 אֵמֶרH561 da minha bocaH6310 פֶּהH6310, nem delas te apartesH5186 נָטָהH5186 H8799.
קָנָה חָכמָה, קָנָה בִּינָה שָׁכַח אֵמֶר פֶּה, נָטָה
OuveH8085 שָׁמַעH8085 H8798, filhoH1121 בֵּןH1121 meu, e aceitaH3947 לָקחַH3947 H8798 as minhas palavrasH561 אֵמֶרH561, e se te multiplicarãoH7235 רָבָהH7235 H8799 os anosH8141 שָׁנֶהH8141 de vidaH2416 חַיH2416.
שָׁמַע בֵּן לָקחַ אֵמֶר, רָבָה שָׁנֶה חַי.
FilhoH1121 בֵּןH1121 meu, atentaH7181 קָשַׁבH7181 H8685 para as minhas palavrasH1697 דָּבָרH1697; aos meus ensinamentosH561 אֵמֶרH561 inclinaH5186 נָטָהH5186 H8685 os ouvidosH241 אֹזֶןH241.
בֵּן קָשַׁב דָּבָר; אֵמֶר נָטָה אֹזֶן.
Agora, pois, filhoH1121 בֵּןH1121, dá-me ouvidosH8085 שָׁמַעH8085 H8798 e não te desviesH5493 סוּרH5493 H8799 das palavrasH561 אֵמֶרH561 da minha bocaH6310 פֶּהH6310.
בֵּן, שָׁמַע סוּר אֵמֶר פֶּה.
estás enredadoH3369 יָקֹשׁH3369 H8738 com o que dizemH561 אֵמֶרH561 os teus lábiosH6310 פֶּהH6310, estás presoH3920 לָכַדH3920 H8738 com as palavrasH561 אֵמֶרH561 da tua bocaH6310 פֶּהH6310.
יָקֹשׁ אֵמֶר פֶּה, לָכַד אֵמֶר פֶּה.
FilhoH1121 בֵּןH1121 meu, guardaH8104 שָׁמַרH8104 H8798 as minhas palavrasH561 אֵמֶרH561 e conservaH6845 צָפַןH6845 H8799 dentro de ti os meus mandamentosH4687 מִצוָהH4687.
בֵּן שָׁמַר אֵמֶר צָפַן מִצוָה.
para te guardaremH8104 שָׁמַרH8104 H8800 da mulherH802 אִשָּׁהH802 alheiaH2114 זוּרH2114 H8801, da estranhaH5237 נָכרִיH5237 que lisonjeiaH2505 חָלַקH2505 H8689 com palavrasH561 אֵמֶרH561.
שָׁמַר אִשָּׁה זוּר נָכרִי חָלַק אֵמֶר.
Agora, pois, filhoH1121 בֵּןH1121, dá-me ouvidosH8085 שָׁמַעH8085 H8798 e sê atentoH7181 קָשַׁבH7181 H8685 às palavrasH561 אֵמֶרH561 da minha bocaH6310 פֶּהH6310;
בֵּן, שָׁמַע קָשַׁב אֵמֶר פֶּה;
São justasH6664 צֶדֶקH6664 todas as palavrasH561 אֵמֶרH561 da minha bocaH6310 פֶּהH6310; não há nelas nenhuma coisa tortaH6617 פָּתַלH6617 H8737, nem perversaH6141 עִקֵּשׁH6141.
צֶדֶק אֵמֶר פֶּה; פָּתַל עִקֵּשׁ.
AbomináveisH8441 תּוֹעֵבַהH8441 são para o SENHORH3068 יְהוָהH3068 os desígniosH4284 מַחֲשָׁבָהH4284 do mauH7451 רַעH7451, mas as palavrasH561 אֵמֶרH561 bondosasH5278 נֹעַםH5278 lhe são aprazíveisH2889 טָהוֹרH2889.
תּוֹעֵבַה יְהוָה מַחֲשָׁבָה רַע, אֵמֶר נֹעַם טָהוֹר.
PalavrasH561 אֵמֶרH561 agradáveisH5278 נֹעַםH5278 são como favo de melH6688 צוּףH6688:H1706 דְּבַשׁH1706; docesH4966 מָתוֹקH4966 para a almaH5315 נֶפֶשׁH5315 e medicinaH4832 מַרפֵּאH4832 para o corpoH6106 עֶצֶםH6106.
אֵמֶר נֹעַם צוּף:< דְּבַשׁ; מָתוֹק נֶפֶשׁ מַרפֵּא עֶצֶם.
Quem retémH3045 יָדַעH3045 H8802 as palavrasH561 אֵמֶרH561 possuiH2820 חָשַׂךְH2820 H8802 o conhecimentoH1847 דַּעַתH1847, e o serenoH3368 יָקָרH3368 H8675 H7119 קַרH7119 de espíritoH7307 רוּחַH7307 é homemH376 אִישׁH376 de inteligênciaH8394 תָּבוּןH8394.
יָדַע אֵמֶר חָשַׂךְ דַּעַת, יָקָר קַר רוּחַ אִישׁ תָּבוּן.
Se os irmãosH251 אָחH251 do pobreH7326 רוּשׁH7326 H8802 o aborrecemH8130 שָׂנֵאH8130 H8804, quanto mais se afastarãoH7368 רָחַקH7368 H8804 dele os seus amigosH4828 מֵרֵַעH4828! CorreH7291 רָדַףH7291 H8764 após eles com súplicasH561 אֵמֶרH561, mas não os alcança.
אָח רוּשׁ שָׂנֵא רָחַק מֵרֵַע! רָדַף אֵמֶר,
FilhoH1121 בֵּןH1121 meu, se deixasH2308 חָדַלH2308 H8798 de ouvirH8085 שָׁמַעH8085 H8800 a instruçãoH4148 מוּסָרH4148, desviar-te-ásH7686 שָׁגָהH7686 H8800 das palavrasH561 אֵמֶרH561 do conhecimentoH1847 דַּעַתH1847.
בֵּן חָדַל שָׁמַע מוּסָר, שָׁגָה אֵמֶר דַּעַת.
para mostrar-teH3045 יָדַעH3045 H8687 a certezaH7189 קָשֶׁטH7189 das palavrasH561 אֵמֶרH561 da verdadeH571 אֶמֶתH571, a fim de que possas responderH7725 שׁוּבH7725 H8687 claramente aos que te enviaremH7971 שָׁלחַH7971 H8802?
יָדַע קָשֶׁט אֵמֶר אֶמֶת, שׁוּב שָׁלחַ
AplicaH935 בּוֹאH935 H8685 o coraçãoH3820 לֵבH3820 ao ensinoH4148 מוּסָרH4148 e os ouvidosH241 אֹזֶןH241 às palavrasH561 אֵמֶרH561 do conhecimentoH1847 דַּעַתH1847.
בּוֹא לֵב מוּסָר אֹזֶן אֵמֶר דַּעַת.
Também as armasH3627 כְּלִיH3627 do fraudulentoH3596 כִּילַיH3596 são másH7451 רַעH7451; ele maquinaH3289 יָעַץH3289 H8804 intrigasH2154 זִמָּהH2154 para arruinarH2254 חָבַלH2254 H8763 os desvalidosH6041 עָנִיH6041 H8675 H6035 עָנָוH6035, com palavrasH561 אֵמֶרH561 falsasH8267 שֶׁקֶרH8267, ainda quando a causaH1696 דָּבַרH1696 H8763 do pobreH34 אֶבְיוֹןH34 é justaH4941 מִשׁפָּטH4941.
כְּלִי כִּילַי רַע; יָעַץ זִמָּה חָבַל עָנִי עָנָו, אֵמֶר שֶׁקֶר, דָּבַר אֶבְיוֹן מִשׁפָּט.
Quem anunciouH5046 נָגַדH5046 H8689 isto desde o princípioH7218 רֹאשׁH7218, a fim que o possamos saberH3045 יָדַעH3045 H8799, antecipadamenteH6440 פָּנִיםH6440, para que digamosH559 אָמַרH559 H8799: É isso mesmoH6662 צַדִּיקH6662? Mas não há quem anuncieH5046 נָגַדH5046 H8688, nem tampouco quem manifesteH8085 שָׁמַעH8085 H8688, nem ainda quem ouçaH8085 שָׁמַעH8085 H8802 as vossas palavrasH561 אֵמֶרH561.
נָגַד רֹאשׁ, יָדַע פָּנִים, אָמַר צַדִּיק? נָגַד שָׁמַע שָׁמַע אֵמֶר.
Por isso, os abatiH2672 חָצַבH2672 H8804 por meio dos profetasH5030 נָבִיאH5030; pela palavraH561 אֵמֶרH561 da minha bocaH6310 פֶּהH6310, os mateiH2026 הָרַגH2026 H8804; e os meus juízosH4941 מִשׁפָּטH4941 sairãoH3318 יָצָאH3318 H8799 como a luzH216 אוֹרH216.
חָצַב נָבִיא; אֵמֶר פֶּה, הָרַג מִשׁפָּט יָצָא אוֹר.