Strong H3992
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
מָאַר
(H3992)
(H3992)
mâʼar (maw-ar')
03992 מאר ma’ar.
- Uma raiz referência primitiva.
- Ditat - 1141.
- V.
- (Hifil) doer, picar, irritar, estar dolorido
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
| א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| Total | 241 | 241 | 34 | 7 | 41601 |
Gematria Hechrachi 241
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7214 | רְאֵם | rᵉʼêm | reh-ame' | provavelmente os grandes bisões ou touros selvagens agora extintos. O significado exato não é conhecido. | Detalhes |
| H3992 | מָאַר | mâʼar | maw-ar' | Detalhes | |
| H2217 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
| H564 | אִמֵּר | ʼImmêr | im-mare' | um sacerdote na época de Davi | Detalhes |
| H4756 | מָרֵא | mârêʼ | maw-ray' | senhor | Detalhes |
| H4755 | מָרָא | Mârâʼ | maw-raw' | um nome que Noemi colocou em si mesma por causa das suas calamidades | Detalhes |
| H559 | אָמַר | ʼâmar | aw-mar' | dizer, falar, proferir | Detalhes |
| H2728 | חָרְגֹּל | chârᵉgôl | khar-gole' | uma espécie de gafanhoto, uma criatura saltitante | Detalhes |
| H7213 | רָאַם | râʼam | raw-am' | (Qal) levantar-se | Detalhes |
| H4691 | מְצוּקָה | mᵉtsûwqâh | mets-oo-kaw' | difuculdade, angústia, aflição, tribulação | Detalhes |
| H4754 | מָרָא | mârâʼ | maw-raw' | (Hifil) bater (o ar), bater (as asas), saltar | Detalhes |
| H758 | אֲרָם | ʼĂrâm | arawm' | a nação Arã ou Síria | Detalhes |
| H2216 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
| H560 | אֲמַר | ʼămar | am-ar' | (Peal) dizer, falar, ordenar, contar, relatar | Detalhes |
| H563 | אִמַּר | ʼimmar | im-mar' | cordeiro | Detalhes |
| H4166 | מוּצָקָה | mûwtsâqâh | moo-tsaw-kaw' | tubo | Detalhes |
| H561 | אֵמֶר | ʼêmer | ay'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
| H562 | אֹמֶר | ʼômer | o'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
Gematria Gadol 241
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H560 | אֲמַר | ʼămar | am-ar' | (Peal) dizer, falar, ordenar, contar, relatar | Detalhes |
| H2216 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
| H4754 | מָרָא | mârâʼ | maw-raw' | (Hifil) bater (o ar), bater (as asas), saltar | Detalhes |
| H3992 | מָאַר | mâʼar | maw-ar' | Detalhes | |
| H563 | אִמַּר | ʼimmar | im-mar' | cordeiro | Detalhes |
| H562 | אֹמֶר | ʼômer | o'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
| H4691 | מְצוּקָה | mᵉtsûwqâh | mets-oo-kaw' | difuculdade, angústia, aflição, tribulação | Detalhes |
| H2728 | חָרְגֹּל | chârᵉgôl | khar-gole' | uma espécie de gafanhoto, uma criatura saltitante | Detalhes |
| H561 | אֵמֶר | ʼêmer | ay'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
| H4756 | מָרֵא | mârêʼ | maw-ray' | senhor | Detalhes |
| H4755 | מָרָא | Mârâʼ | maw-raw' | um nome que Noemi colocou em si mesma por causa das suas calamidades | Detalhes |
| H4166 | מוּצָקָה | mûwtsâqâh | moo-tsaw-kaw' | tubo | Detalhes |
| H564 | אִמֵּר | ʼImmêr | im-mare' | um sacerdote na época de Davi | Detalhes |
| H2217 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
| H559 | אָמַר | ʼâmar | aw-mar' | dizer, falar, proferir | Detalhes |
Gematria Siduri 34
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5325 | נִצָּב | nitstsâb | nits-twawb' | cabo, punho (de espada) | Detalhes |
| H559 | אָמַר | ʼâmar | aw-mar' | dizer, falar, proferir | Detalhes |
| H562 | אֹמֶר | ʼômer | o'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
| H5125 | נוּן | nûwn | noon | (Nifal) continuar, aumentar, propagar | Detalhes |
| H3534 | כֶּבֶשׁ | kebesh | keh'-besh | estrado, escabelo | Detalhes |
| H3992 | מָאַר | mâʼar | maw-ar' | Detalhes | |
| H2469 | חֶלְדַּי | Chelday | khel-dah'-ee | um dos soldados das tropas de elite de Davi e o décimo segundo capitão dos turnos mensais no serviço do templo | Detalhes |
| H5141 | נֶזֶם | nezem | neh'-zem | anel, argola de nariz, brinco | Detalhes |
| H7288 | רַדַּי | Radday | rad-dah'-ee | o 5o filho de Jessé e irmão de Davi | Detalhes |
| H7213 | רָאַם | râʼam | raw-am' | (Qal) levantar-se | Detalhes |
| H5008 | נָאַק | nâʼaq | naw-ak' | (Qal) gemer | Detalhes |
| H7304 | רָוַח | râvach | raw-vakh' | ser largo, ser espaçoso, respirar | Detalhes |
| H1545 | גְּלֹום | gᵉlôwm | ghel-ome' | capa, manto | Detalhes |
| H5093 | נִהְיָה | nihyâh | nih-yaw' | pranto, lamento, lamentação, cântico de lamentação | Detalhes |
| H86 | אַבְרֵךְ | ʼabrêk | ab-rake' | (significado incerto) - grito usado para anunciar a carruagem de José | Detalhes |
| H3057 | יְהֻדִיָּה | Yᵉhudîyâh | yeh-hoo-dee-yaw' | a judia</p><p >Jeudias = “Judia” n pr f | Detalhes |
| H5764 | עוּל | ʻûwl | ool | lactente, criança que mama | Detalhes |
| H2947 | טֵפַח | ṭêphach | tay'-fakh | palmo, largura da mão, amplitude da mão | Detalhes |
| H5763 | עוּל | ʻûwl | ool | dar de mamar, mamar, amamentar | Detalhes |
| H2113 | זְוָעָה | zᵉvâʻâh | zev-aw-aw' | um horror, um objeto de terror, um tremor, um objeto de tremor | Detalhes |
Gematria Katan 7
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1006 | בַּיִת | Bayith | bah'-yith | um lugar na Palestina | Detalhes |
| H3823 | לָבַב | lâbab | law-bab' | arrebatar, tornar-se inteligente, tornar-se sensato | Detalhes |
| H7668 | שֶׁבֶר | sheber | sheh'-ber | cereal, grão (como mantimento) | Detalhes |
| H7592 | שָׁאַל | shâʼal | shaw-al' | perguntar, inquirir, pedir emprestado, pedir esmola | Detalhes |
| H7667 | שֶׁבֶר | sheber | sheh'-ber | quebra, fratura, esmagamento, brecha, queda, ruína, demolição | Detalhes |
| H7176 | קֶרֶת | qereth | keh'-reth | cidade, povoado | Detalhes |
| H1410 | גָּד | Gâd | gawd | sétimo filho de Jacó através de Zilpa, serva de Lia, e irmão legítimo de Aser | Detalhes |
| H1075 | בִּכְרִי | Bikrîy | bik-ree' | um benjamita, pai de Seba adj | Detalhes |
| H7043 | קָלַל | qâlal | kaw-lal' | ser desprezível, ser ligeiro, ser insignificante, ser de pouca monta, ser frívolo | Detalhes |
| H7044 | קָלָל | qâlâl | kaw-lawl' | lustrado, polido | Detalhes |
| H8324 | שָׁרַר | shârar | shaw-rar' | (Qal) ser um inimigo | Detalhes |
| H8323 | שָׂרַר | sârar | saw-rar' | ser ou agir como príncipe, governar, contender, ter poder, triunfar sobre, reinar, governar | Detalhes |
| H7666 | שָׁבַר | shâbar | shaw-bar' | comprar ou adquirir cereal | Detalhes |
| H7014 | קַיִן | Qayin | kah'-yin | filho mais velho de Aão e Eva e o primeiro homicida, o qual assassinou seu irmão Abel queneu = “ferreiros” n. pr. gentílico | Detalhes |
| H3525 | כֶּבֶל | kebel | keh'-bel | grilhão(ões), ferro(s) | Detalhes |
| H3196 | יַיִן | yayin | yah'-yin | vinho | Detalhes |
| H1695 | דָּבֵק | dâbêq | daw-bake' | achegado, próximo a | Detalhes |
| H7013 | קַיִן | qayin | kah'-yin | lança | Detalhes |
| H1524 | גִּיל | gîyl | gheel | um júbilo | Detalhes |
| H1571 | גַּם | gam | gam | também, ainda que, de fato, ainda mais, pois | Detalhes |
Gematria Perati 41601
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H564 | אִמֵּר | ʼImmêr | im-mare' | um sacerdote na época de Davi | Detalhes |
| H7214 | רְאֵם | rᵉʼêm | reh-ame' | provavelmente os grandes bisões ou touros selvagens agora extintos. O significado exato não é conhecido. | Detalhes |
| H7213 | רָאַם | râʼam | raw-am' | (Qal) levantar-se | Detalhes |
| H562 | אֹמֶר | ʼômer | o'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
| H561 | אֵמֶר | ʼêmer | ay'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
| H559 | אָמַר | ʼâmar | aw-mar' | dizer, falar, proferir | Detalhes |
| H560 | אֲמַר | ʼămar | am-ar' | (Peal) dizer, falar, ordenar, contar, relatar | Detalhes |
| H4754 | מָרָא | mârâʼ | maw-raw' | (Hifil) bater (o ar), bater (as asas), saltar | Detalhes |
| H4755 | מָרָא | Mârâʼ | maw-raw' | um nome que Noemi colocou em si mesma por causa das suas calamidades | Detalhes |
| H4756 | מָרֵא | mârêʼ | maw-ray' | senhor | Detalhes |
| H3992 | מָאַר | mâʼar | maw-ar' | Detalhes | |
| H563 | אִמַּר | ʼimmar | im-mar' | cordeiro | Detalhes |
| H758 | אֲרָם | ʼĂrâm | arawm' | a nação Arã ou Síria | Detalhes |
4 Ocorrências deste termo na Bíblia
Então, examinaráH7200 רָאָה H7200 H8804 a pragaH5061 נֶגַע H5061 ao sétimoH7637 שְׁבִיעִי H7637 diaH3117 יוֹם H3117; se elaH5061 נֶגַע H5061 se houver estendidoH6581 פָּשָׂה H6581 H8804 na vesteH899 בֶּגֶד H899, na urdiduraH8359 שְׁתִי H8359 ou na tramaH6154 עֵרֶב H6154, seja na peleH5785 עוֹר H5785, seja qual for a obraH4399 מְלָאכָה H4399 em que se empregueH6213 עָשָׂה H6213 H8735, é lepraH6883 צָרַעַת H6883 malignaH3992 מָאַר H3992 H8688; isso é imundoH2931 טָמֵא H2931.
Pelo que se queimaráH8313 שָׂרַף H8313 H8804 aquela vesteH899 בֶּגֶד H899, seja a urdiduraH8359 שְׁתִי H8359, seja a tramaH6154 עֵרֶב H6154, de lãH6785 צֶמֶר H6785, ou de linhoH6593 פִּשְׁתֶּה H6593, ou qualquer coisaH3627 כְּלִי H3627 feita de peleH5785 עוֹר H5785, em que se acha a pragaH5061 נֶגַע H5061, pois é lepraH6883 צָרַעַת H6883 malignaH3992 מָאַר H3992 H8688; tudo se queimaráH8313 שָׂרַף H8313 H8735 H784 אֵשׁ H784.
então, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 entraráH935 בּוֹא H935 H8804 e examinaráH7200 רָאָה H7200 H8804. Se a pragaH5061 נֶגַע H5061 se tiver estendidoH6581 פָּשָׂה H6581 H8804 na casaH1004 בַּיִת H1004, há nela lepraH6883 צָרַעַת H6883 malignaH3992 מָאַר H3992 H8688; está imundaH2931 טָמֵא H2931.
Para a casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 já não haverá espinhoH5544 סִלּוֹן H5544 que a piqueH3992 מָאַר H3992 H8688, nem abrolhoH6975 קוֹץ H6975 que cause dorH3510 כָּאַב H3510 H8688, entre todos os vizinhosH5439 סָבִיב H5439 que a tratam com desprezoH7590 שָׁאט H7590 H8801; e saberãoH3045 יָדַע H3045 H8804 que eu sou o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136.