Strong H4166
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
מוּצָקָה
(H4166)
(H4166)
mûwtsâqâh (moo-tsaw-kaw')
procedente de 3332; DITAT - 897c; n f
- tubo
- uma fundição
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
ק | Kof | 100 | 100 | 19 | 1 | 10000 |
ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
Total | 241 | 241 | 61 | 25 | 19761 |
Gematria Hechrachi 241
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4754 | מָרָא | mârâʼ | maw-raw' | (Hifil) bater (o ar), bater (as asas), saltar | Detalhes |
H4691 | מְצוּקָה | mᵉtsûwqâh | mets-oo-kaw' | difuculdade, angústia, aflição, tribulação | Detalhes |
H561 | אֵמֶר | ʼêmer | ay'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
H4756 | מָרֵא | mârêʼ | maw-ray' | senhor | Detalhes |
H559 | אָמַר | ʼâmar | aw-mar' | dizer, falar, proferir | Detalhes |
H560 | אֲמַר | ʼămar | am-ar' | (Peal) dizer, falar, ordenar, contar, relatar | Detalhes |
H7214 | רְאֵם | rᵉʼêm | reh-ame' | provavelmente os grandes bisões ou touros selvagens agora extintos. O significado exato não é conhecido. | Detalhes |
H4166 | מוּצָקָה | mûwtsâqâh | moo-tsaw-kaw' | tubo | Detalhes |
H563 | אִמַּר | ʼimmar | im-mar' | cordeiro | Detalhes |
H562 | אֹמֶר | ʼômer | o'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
H7213 | רָאַם | râʼam | raw-am' | (Qal) levantar-se | Detalhes |
H2216 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
H758 | אֲרָם | ʼĂrâm | arawm' | a nação Arã ou Síria | Detalhes |
H2217 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
H3992 | מָאַר | mâʼar | maw-ar' | (Hifil) doer, picar, irritar, estar dolorido | Detalhes |
H2728 | חָרְגֹּל | chârᵉgôl | khar-gole' | uma espécie de gafanhoto, uma criatura saltitante | Detalhes |
H564 | אִמֵּר | ʼImmêr | im-mare' | um sacerdote na época de Davi | Detalhes |
H4755 | מָרָא | Mârâʼ | maw-raw' | um nome que Noemi colocou em si mesma por causa das suas calamidades | Detalhes |
Gematria Gadol 241
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H563 | אִמַּר | ʼimmar | im-mar' | cordeiro | Detalhes |
H2217 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
H562 | אֹמֶר | ʼômer | o'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
H4755 | מָרָא | Mârâʼ | maw-raw' | um nome que Noemi colocou em si mesma por causa das suas calamidades | Detalhes |
H4166 | מוּצָקָה | mûwtsâqâh | moo-tsaw-kaw' | tubo | Detalhes |
H559 | אָמַר | ʼâmar | aw-mar' | dizer, falar, proferir | Detalhes |
H3992 | מָאַר | mâʼar | maw-ar' | (Hifil) doer, picar, irritar, estar dolorido | Detalhes |
H560 | אֲמַר | ʼămar | am-ar' | (Peal) dizer, falar, ordenar, contar, relatar | Detalhes |
H4756 | מָרֵא | mârêʼ | maw-ray' | senhor | Detalhes |
H4754 | מָרָא | mârâʼ | maw-raw' | (Hifil) bater (o ar), bater (as asas), saltar | Detalhes |
H2216 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
H2728 | חָרְגֹּל | chârᵉgôl | khar-gole' | uma espécie de gafanhoto, uma criatura saltitante | Detalhes |
H561 | אֵמֶר | ʼêmer | ay'-mer | declaração, discurso, palavra, dito, promessa, ordem | Detalhes |
H564 | אִמֵּר | ʼImmêr | im-mare' | um sacerdote na época de Davi | Detalhes |
H4691 | מְצוּקָה | mᵉtsûwqâh | mets-oo-kaw' | difuculdade, angústia, aflição, tribulação | Detalhes |
Gematria Siduri 61
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8225 | שִׁפְמִי | Shiphmîy | shif-mee' | morador de Sefã ou Sifmote | Detalhes |
H1953 | הֹושָׁמָע | Hôwshâmâʻ | ho-shaw-maw' | um dos filhos de Jeconias ou Jeoaquim, o penúltimo rei de Judá | Detalhes |
H4885 | מָשֹׂושׂ | mâsôws | maw-soce' | exultação, alegria, regozijo | Detalhes |
H2019 | הֲפַכְפַּךְ | hăphakpak | haf-ak-pak' | tortuoso, pervertido | Detalhes |
H6234 | עׇשְׁקָה | ʻoshqâh | osh-kaw' | opressão, abuso, aflição | Detalhes |
H152 | אֲדְרַמֶּלֶךְ | ʼĂdrammelek | ad-ram-meh'-lek | um ídolo ou deus dos sefarvitas, introduzido em Israel por Salmaneser V | Detalhes |
H6833 | צִפֹּור | tsippôwr | tsip-pore' | pássaro, ave | Detalhes |
H2843 | חֻשָׁתִי | Chushâthîy | khoo-shaw-thee' | um habitante de Husa ou um descendete de Husa; a designação dada a dois dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
H3698 | כֻּסֶּמֶת | kuççemeth | koos-seh'-meth | espelta - um cereal semelhante ao centeio, plantado e colhido no outono ou na primavera | Detalhes |
H7539 | רִקָּבֹון | riqqâbôwn | rik-kaw-bone' | podridão, apodrecimento, podre | Detalhes |
H2520 | חֶלְקַת | Chelqath | khel-kath' | a cidade nomeada como o ponto de partida para a fronteira da tribo de Aser e alocada com seus subúrbios para os levitas gersonitas | Detalhes |
H3379 | יָרׇבְעָם | Yârobʻâm | yaw-rob-awm' | o primeiro rei do reino do norte, Israel, quando este dividiu-se após a morte de Salomão e as dez tribos separaram-se de Judá e Benjamim e do reino sob o filho de Salomão, Reoboão; a idolatria foi introduzida no início do seu reinado | Detalhes |
H1013 | בֵּית־גָּדֵר | Bêyth-Gâdêr | bayth-gaw-dare' | um lugar em Judá | Detalhes |
H4615 | מַעֲמָק | maʻămâq | mah-am-awk' | profundezas | Detalhes |
H467 | אֱלִיפֶלֶט | ʼĔlîypheleṭ | el-ee-feh'-let | filho mais novo de Davi | Detalhes |
H8204 | שִׁפְטָן | Shiphṭân | shif-tawn' | um efraimita, pai de Quemuel, o líder da tribo de Efraim escolhido para fazer a divisão da terra prometida entre as tribos | Detalhes |
H4545 | מַסֶּכֶת | maççeketh | mas-seh'-keth | teia | Detalhes |
H2033 | הֲרֹורִי | Hărôwrîy | har-o-ree' | o título dado a Samote, um dos soldados da guarda de Davi | Detalhes |
H7176 | קֶרֶת | qereth | keh'-reth | cidade, povoado | Detalhes |
H7576 | רָתַק | râthaq | raw-thak' | prender | Detalhes |
Gematria Katan 25
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3317 | יִפְתַּח־אֵל | Yiphtach-ʼêl | yif-tach-ale' | um vale entre Zebulom e Aser; localização incerta | Detalhes |
H1135 | בֶּן־חָנָן | Ben-Chânân | ben-khaw-nawn' | pessoa da tribo de Judá | Detalhes |
H2380 | חָזוּת | châzûwth | khaw-zooth' | visão, notável | Detalhes |
H2949 | טִפֻּח | ṭippuch | tip-pookh' | cuidado carinhoso, acalento | Detalhes |
H2654 | חָפֵץ | châphêts | khaw-fates' | comprazer-se em, ter prazer em, desejar, estar contente com | Detalhes |
H3110 | יֹוחָנָן | Yôwchânân | yo-khaw-nawn' | um sacerdote durante o sumo-sacerdócio de Joaquim que retornou com Zorobabel | Detalhes |
H4514 | מַנְעוּל | manʻûwl | man-ool' | ferrolho | Detalhes |
H5960 | עַלְמֹון | ʻAlmôwn | al-mone' | uma cidade em Benjamim designada aos sacerdotes | Detalhes |
H6476 | פָּצַח | pâtsach | paw-tsakh' | levar a romper ou explodir, irromper, exclamar | Detalhes |
H5571 | סַנְבַלַּט | Çanballaṭ | san-bal-lat' | um moabita de Horonaim e o oponente de Neemias e dos exilados que retornaram com o propósito de reconstruir os muros de Jerusalém | Detalhes |
H5799 | עֲזָאזֵל | ʻăzâʼzêl | az-aw-zale' | remoção completa, bode emissário | Detalhes |
H4166 | מוּצָקָה | mûwtsâqâh | moo-tsaw-kaw' | tubo | Detalhes |
H6345 | פַּחְדָּה | pachdâh | pakh-daw' | pavor, medo, temor, temor reverente religioso | Detalhes |
H8431 | תֹּוחֶלֶת | tôwcheleth | to-kheh'-leth | esperança | Detalhes |
H4895 | מַשְׂטֵמָה | masṭêmâh | mas-tay-maw' | animosidade, inimizade | Detalhes |
H2948 | טֹפַח | ṭôphach | to'-fakh | palmo, largura da mão | Detalhes |
H2105 | זֹוחֵת | Zôwchêth | zo-khayth' | um filho de Isi da tribo de Judá | Detalhes |
H6705 | צָחַח | tsâchach | tsaw-khakh' | (Qal) ser ofuscante, estar incandescente, estar em brasa | Detalhes |
H6358 | פָּטוּר | pâṭûwr | paw-toor' | aberto | Detalhes |
H683 | אֲצַלְיָהוּ | ʼĂtsalyâhûw | ats-al-yaw'-hoo | o pai do escrivão Safã | Detalhes |
Gematria Perati 19761
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4166 | מוּצָקָה | mûwtsâqâh | moo-tsaw-kaw' | tubo | Detalhes |
H4691 | מְצוּקָה | mᵉtsûwqâh | mets-oo-kaw' | difuculdade, angústia, aflição, tribulação | Detalhes |
2 Ocorrências deste termo na Bíblia
Por baixo da sua borda, em redor, havia figurasH1823 דְּמוּת H1823 de colocíntidasH1241 בָּקָר H1241, dezH6235 עֶשֶׂר H6235 em cada côvadoH520 אַמָּה H520; estavam em duasH8147 שְׁנַיִם H8147 fileirasH2905 טוּר H2905, fundidasH3332 יָצַק H3332 H8803 quando se fundiuH4166 מוּצָקָה H4166 o marH3220 יָם H3220.
e me perguntouH559 אָמַר H559 H8799: Que vêsH7200 רָאָה H7200 H8802? RespondiH559 אָמַר H559 H8799: olhoH7200 רָאָה H7200 H8804, e eis um candelabroH4501 מְנוֹרָה H4501 todo de ouroH2091 זָהָב H2091 e um vasoH1531 גֹּל H1531 de azeite em cimaH7218 רֹאשׁ H7218 com as suas seteH7651 שֶׁבַע H7651 lâmpadasH5216 נִיר H5216 e seteH7651 שֶׁבַע H7651 tubosH4166 מוּצָקָה H4166, um para cada uma das lâmpadasH5216 נִיר H5216 que estão em cimaH7218 רֹאשׁ H7218 do candelabro.