Strong H528
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
אָמֹון
(H528)
(H528)
ʼÂmôwn (aw-mone')
de derivação egípcia; n pr m Amom = “nutrir: ser fiel”
- um deus egípcio, originalmente o deus local de Tebas, mais tarde um líder do panteão egípcio
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
ן | Nun (final) | 50 | 700 | 14 | 5 | 2500 |
Total | 97 | 747 | 34 | 16 | 4137 |
Gematria Hechrachi 97
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2163 | זָמַן | zâman | zaw-man' | determinar um tempo, estar determinado, ser designado | Detalhes |
H4011 | מִבְנֶה | mibneh | mib-neh' | estrutura, construção | Detalhes |
H1207 | בִּצָּה | bitstsâh | bits-tsaw' | pântano, charco | Detalhes |
H6345 | פַּחְדָּה | pachdâh | pakh-daw' | pavor, medo, temor, temor reverente religioso | Detalhes |
H6638 | צָבָה | tsâbâh | tsaw-baw' | inchar, | Detalhes |
H208 | אֹונָם | ʼÔwnâm | o-nawm' | um príncipe dos horeus, neto de Seir | Detalhes |
H527 | אָמֹון | ʼâmôwn | aw-mone' | artífice, arquiteto, trabalhador capacitado | Detalhes |
H2165 | זְמָן | zᵉmân | zem-awn' | um tempo determinado, tempo marcado, tempo | Detalhes |
H440 | אֵלֹונִי | ʼÊlôwnîy | ay-lo-nee' | pessoa da clã de Elom | Detalhes |
H2948 | טֹפַח | ṭôphach | to'-fakh | palmo, largura da mão | Detalhes |
H2164 | זְמַן | zᵉman | zem-an' | chegar a um consenso, determinar um tempo | Detalhes |
H213 | אוּץ | ʼûwts | oots | pressionar, ser pressionado, apressar, urgir, ter pressa, ser estreito | Detalhes |
H529 | אֵמוּן | ʼêmûwn | ay-moon' | fidelidade, confiança | Detalhes |
H4105 | מְהֵיטַבְאֵל | Mᵉhêyṭabʼêl | meh-hay-tab-ale' | o antepassado de Semaías, o falso profeta que foi contratado contra Neemias por Tobias e Sambalate n pr f | Detalhes |
H525 | אָמֹון | ʼâmôwn | aw-mone' | artífice, arquiteto, trabalhador capacitado, trabalhador hábil | Detalhes |
H5450 | סְבָלָה | çᵉbâlâh | seb-aw-law' | fardo, trabalho forçado, serviço compulsório, transporte de cargas | Detalhes |
H5141 | נֶזֶם | nezem | neh'-zem | anel, argola de nariz, brinco | Detalhes |
H2949 | טִפֻּח | ṭippuch | tip-pookh' | cuidado carinhoso, acalento | Detalhes |
H357 | אַיָּלֹון | ʼAyâlôwn | ah-yaw-lone' | cidade levítica em Dã, 14 milhas ou 25 km a noroeste de Jerusalém, mais tarde governada pelos amorreus, depois pelos benjamitas de Judá, e então pelos filisteus | Detalhes |
H2166 | זְמָן | zᵉmân | zem-awn' | um tempo determinado, tempo, período | Detalhes |
Gematria Gadol 747
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H525 | אָמֹון | ʼâmôwn | aw-mone' | artífice, arquiteto, trabalhador capacitado, trabalhador hábil | Detalhes |
H2165 | זְמָן | zᵉmân | zem-awn' | um tempo determinado, tempo marcado, tempo | Detalhes |
H2166 | זְמָן | zᵉmân | zem-awn' | um tempo determinado, tempo, período | Detalhes |
H526 | אָמֹון | ʼÂmôwn | aw-mone' | um rei de Judá, filho de Manassés | Detalhes |
H7433 | רָמֹת גִּלעָד | Râmôth Gilʻâd | raw-moth' gil-awd' | um israelita que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras n. pr. l. | Detalhes |
H356 | אֵילֹון | ʼÊylôwn | ay-lone' | heteu, sogro de Esaú | Detalhes |
H529 | אֵמוּן | ʼêmûwn | ay-moon' | fidelidade, confiança | Detalhes |
H2163 | זָמַן | zâman | zaw-man' | determinar um tempo, estar determinado, ser designado | Detalhes |
H527 | אָמֹון | ʼâmôwn | aw-mone' | artífice, arquiteto, trabalhador capacitado | Detalhes |
H528 | אָמֹון | ʼÂmôwn | aw-mone' | um deus egípcio, originalmente o deus local de Tebas, mais tarde um líder do panteão egípcio | Detalhes |
H2164 | זְמַן | zᵉman | zem-an' | chegar a um consenso, determinar um tempo | Detalhes |
H357 | אַיָּלֹון | ʼAyâlôwn | ah-yaw-lone' | cidade levítica em Dã, 14 milhas ou 25 km a noroeste de Jerusalém, mais tarde governada pelos amorreus, depois pelos benjamitas de Judá, e então pelos filisteus | Detalhes |
Gematria Siduri 34
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H559 | אָמַר | ʼâmar | aw-mar' | dizer, falar, proferir | Detalhes |
H5141 | נֶזֶם | nezem | neh'-zem | anel, argola de nariz, brinco | Detalhes |
H7812 | שָׁחָה | shâchâh | shaw-khaw' | inclinar-se | Detalhes |
H2358 | חִוָּר | chivvâr | khiv-vawr' | branco | Detalhes |
H7638 | שָׂבָךְ | sâbâk | saw-bawk' | rede, grade | Detalhes |
H7214 | רְאֵם | rᵉʼêm | reh-ame' | provavelmente os grandes bisões ou touros selvagens agora extintos. O significado exato não é conhecido. | Detalhes |
H3886 | לוּעַ | lûwaʻ | loo'-ah | (Qal) engolir, sorver | Detalhes |
H5369 | נֵר | Nêr | nare | filho de Jeiel, pai de Quis, e avô do rei Saul | Detalhes |
H7594 | שְׁאָל | Shᵉʼâl | sheh-awl' | um dos filhos de Bani que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras | Detalhes |
H5573 | סֶנֶה | Çeneh | seh-neh' | uma colina rochosa com penhascos que ficava na passagem de Micmás a 10,4 km (6,5 milhas) ao norte de Jerusalém; Jônatas atacou a guarnição dos filisteus nesta colina | Detalhes |
H5767 | עַוָּל | ʻavvâl | av-vawl' | injusto, perverso, iníquo | Detalhes |
H4579 | מֵעָה | mêʻâh | may-aw' | grão (de areia) | Detalhes |
H2947 | טֵפַח | ṭêphach | tay'-fakh | palmo, largura da mão, amplitude da mão | Detalhes |
H5572 | סְנֶה | çᵉneh | sen-eh' | arbusto, arbusto espinhoso | Detalhes |
H5765 | עֲוַל | ʻăval | aw-val' | agir erradamente ou injustamente, desviar-se de | Detalhes |
H4755 | מָרָא | Mârâʼ | maw-raw' | um nome que Noemi colocou em si mesma por causa das suas calamidades | Detalhes |
H659 | אֵפַע | ʼêphaʻ | eh'-fah | de nada, sem valor | Detalhes |
H3683 | כָּסַח | kâçach | kaw-sakh' | derrubar, cortar, podar (referindo-se às plantas) | Detalhes |
H6345 | פַּחְדָּה | pachdâh | pakh-daw' | pavor, medo, temor, temor reverente religioso | Detalhes |
H2352 | חוּר | chûwr | khoor | buraco | Detalhes |
Gematria Katan 16
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1927 | הֲדָרָה | hădârâh | had-aw-raw' | adorno, glória | Detalhes |
H4885 | מָשֹׂושׂ | mâsôws | maw-soce' | exultação, alegria, regozijo | Detalhes |
H4513 | מָנַע | mânaʻ | maw-nah' | reter, segurar, manter, conter, negar, manter afastado, impedir | Detalhes |
H8616 | תִּקְוָה | Tiqvâh | tik-vaw' | pai de Salum, o esposo da profetiza Hulda na época de Josias, rei de Judá | Detalhes |
H5158 | נַחַל | nachal | nakh'-al | torrente, vale, vau, vale de torrente | Detalhes |
H2211 | זְקַף | zᵉqaph | zek-af' | (Peal) erguer, levantar | Detalhes |
H7144 | קׇרְחָה | qorchâh | kor-khaw' | calvície, calvo | Detalhes |
H1952 | הֹון | hôwn | hone | riqueza, bens, substância | Detalhes |
H6973 | קוּץ | qûwts | koots | estar magoado, repugnar, abominar, sentir repugnância ou aversão ou nojo ou pavor | Detalhes |
H2575 | חַמַּת | Chammath | klam-math' | uma das cidades fortificadas no território designado a Naftali | Detalhes |
H6046 | עָנֵם | ʻÂnêm | aw-name' | uma cidade levítica em Issacar designada aos gersonitas | Detalhes |
H5611 | סְפָר | Çᵉphâr | sef-awr' | um lugar no sul da Arábia | Detalhes |
H4365 | מִכְמֶרֶת | mikmereth | mik-meh'-reth | rede, rede de pesca | Detalhes |
H5496 | סוּת | çûwth | sooth | incitar, seduzir, instigar, tentar | Detalhes |
H4577 | מְעָה | mᵉʻâh | meh-aw' | ventre externo, abdômem | Detalhes |
H5679 | עֲבָרָה | ʻăbârâh | ab-aw-raw' | vau | Detalhes |
H8437 | תֹּולָל | tôwlâl | to-lawl' | opressor, espoliador | Detalhes |
H6616 | פָּתִיל | pâthîyl | paw-theel' | cordão, linha de coser (torcida) | Detalhes |
H5121 | נָוִית | Nâvîyth | naw-veeth' | um lugar de habitação dos profetas na época de Samuel | Detalhes |
H4315 | מֵיטָב | mêyṭâb | may-tawb' | o melhor | Detalhes |
Gematria Perati 4137
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H526 | אָמֹון | ʼÂmôwn | aw-mone' | um rei de Judá, filho de Manassés | Detalhes |
H528 | אָמֹון | ʼÂmôwn | aw-mone' | um deus egípcio, originalmente o deus local de Tebas, mais tarde um líder do panteão egípcio | Detalhes |
H527 | אָמֹון | ʼâmôwn | aw-mone' | artífice, arquiteto, trabalhador capacitado | Detalhes |
H525 | אָמֹון | ʼâmôwn | aw-mone' | artífice, arquiteto, trabalhador capacitado, trabalhador hábil | Detalhes |
H529 | אֵמוּן | ʼêmûwn | ay-moon' | fidelidade, confiança | Detalhes |
H208 | אֹונָם | ʼÔwnâm | o-nawm' | um príncipe dos horeus, neto de Seir | Detalhes |
2 Ocorrências deste termo na Bíblia
DizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, o DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478: Eis que eu castigareiH6485 פָּקַד H6485 H8802 a AmomH527 אָמוֹן H527 H8676 H528 אָמוֹן H528 de NôH4996 נֹא H4996, a FaraóH6547 פַּרעֹה H6547, ao EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, aos deusesH430 אֱלֹהִים H430 e aos seus reisH4428 מֶלֶךְ H4428, ao próprio FaraóH6547 פַּרעֹה H6547 e aos que confiamH982 בָּטחַ H982 H8802 nele.
És tu melhorH3190 יָטַב H3190 H8686 do que Nô-AmomH527 אָמוֹן H527 H8675 H528 אָמוֹן H528 H4996 נֹא H4996, que estava situadaH3427 יָשַׁב H3427 H8802 entre o Nilo e seus canaisH2975 יְאֹר H2975, cercadaH5439 סָבִיב H5439 de águasH4325 מַיִם H4325, tendo por baluarteH2426 חֵיל H2426 o marH3220 יָם H3220 e ainda o marH3220 יָם H3220, por muralhaH2346 חוֹמָה H2346?