Strong H1669
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
דָּאַב
(H1669)
(H1669)
dâʼab (daw-ab')
uma raiz primitiva; DITAT - 392; v
- (Qal) desfalecer, enfraquecer
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ד | Dalet | 4 | 4 | 4 | 4 | 16 |
א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
Total | 7 | 7 | 7 | 7 | 21 |
Gematria Hechrachi 7
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1669 | דָּאַב | dâʼab | daw-ab' | (Qal) desfalecer, enfraquecer | Detalhes |
H1409 | גָּד | gâd | gawd | fortuna, boa fortuna | Detalhes |
H1407 | גַּד | gad | gad | coentro - uma planta cuja semente assemelha-se ao maná | Detalhes |
H1709 | דָּג | dâg | dawg | peixe | Detalhes |
H176 | אֹו | ʼôw | o | ou, em lugar de | Detalhes |
H90 | אֲגַג | ʼĂgag | ag-ag' | rei de Amaleque, poupado por Saul porém morto por Samuel | Detalhes |
H1679 | דֹּבֶא | dôbeʼ | do'-beh | força?, descanso? (sentido obscuro) | Detalhes |
H1410 | גָּד | Gâd | gawd | sétimo filho de Jacó através de Zilpa, serva de Lia, e irmão legítimo de Aser | Detalhes |
H908 | בָּדָא | bâdâʼ | baw-daw' | imaginar, tramar, inventar (mau sentido) | Detalhes |
H109 | אָדַב | ʼâdab | aw-dab' | afligir, lamentar, causar aflição ou tristeza | Detalhes |
H7 | אֲבַד | ʼăbad | ab-ad' | perecer, desaparecer | Detalhes |
H6 | אָבַד | ʼâbad | aw-bad' | perecer, desvanecer, extraviar-se, ser destruído | Detalhes |
H1408 | גַּד | Gad | gad | uma divindade babilônica | Detalhes |
H8 | אֹבֵד | ʼôbêd | o-bade' | destruição (ruína) | Detalhes |
Gematria Gadol 7
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H176 | אֹו | ʼôw | o | ou, em lugar de | Detalhes |
H1409 | גָּד | gâd | gawd | fortuna, boa fortuna | Detalhes |
H109 | אָדַב | ʼâdab | aw-dab' | afligir, lamentar, causar aflição ou tristeza | Detalhes |
H90 | אֲגַג | ʼĂgag | ag-ag' | rei de Amaleque, poupado por Saul porém morto por Samuel | Detalhes |
H1408 | גַּד | Gad | gad | uma divindade babilônica | Detalhes |
H1407 | גַּד | gad | gad | coentro - uma planta cuja semente assemelha-se ao maná | Detalhes |
H1669 | דָּאַב | dâʼab | daw-ab' | (Qal) desfalecer, enfraquecer | Detalhes |
H7 | אֲבַד | ʼăbad | ab-ad' | perecer, desaparecer | Detalhes |
H908 | בָּדָא | bâdâʼ | baw-daw' | imaginar, tramar, inventar (mau sentido) | Detalhes |
H1679 | דֹּבֶא | dôbeʼ | do'-beh | força?, descanso? (sentido obscuro) | Detalhes |
H6 | אָבַד | ʼâbad | aw-bad' | perecer, desvanecer, extraviar-se, ser destruído | Detalhes |
H1410 | גָּד | Gâd | gawd | sétimo filho de Jacó através de Zilpa, serva de Lia, e irmão legítimo de Aser | Detalhes |
H1709 | דָּג | dâg | dawg | peixe | Detalhes |
H8 | אֹבֵד | ʼôbêd | o-bade' | destruição (ruína) | Detalhes |
Gematria Siduri 7
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H176 | אֹו | ʼôw | o | ou, em lugar de | Detalhes |
H6 | אָבַד | ʼâbad | aw-bad' | perecer, desvanecer, extraviar-se, ser destruído | Detalhes |
H109 | אָדַב | ʼâdab | aw-dab' | afligir, lamentar, causar aflição ou tristeza | Detalhes |
H1679 | דֹּבֶא | dôbeʼ | do'-beh | força?, descanso? (sentido obscuro) | Detalhes |
H1410 | גָּד | Gâd | gawd | sétimo filho de Jacó através de Zilpa, serva de Lia, e irmão legítimo de Aser | Detalhes |
H7 | אֲבַד | ʼăbad | ab-ad' | perecer, desaparecer | Detalhes |
H1407 | גַּד | gad | gad | coentro - uma planta cuja semente assemelha-se ao maná | Detalhes |
H8 | אֹבֵד | ʼôbêd | o-bade' | destruição (ruína) | Detalhes |
H1709 | דָּג | dâg | dawg | peixe | Detalhes |
H1408 | גַּד | Gad | gad | uma divindade babilônica | Detalhes |
H908 | בָּדָא | bâdâʼ | baw-daw' | imaginar, tramar, inventar (mau sentido) | Detalhes |
H1669 | דָּאַב | dâʼab | daw-ab' | (Qal) desfalecer, enfraquecer | Detalhes |
H90 | אֲגַג | ʼĂgag | ag-ag' | rei de Amaleque, poupado por Saul porém morto por Samuel | Detalhes |
H1409 | גָּד | gâd | gawd | fortuna, boa fortuna | Detalhes |
Gematria Katan 7
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7937 | שָׁכַר | shâkar | shaw-kar' | estar ou ficar bêbado ou embriagado, estar intoxicado | Detalhes |
H4838 | מָרַק | mâraq | maw-rak' | esfregar, polir | Detalhes |
H7214 | רְאֵם | rᵉʼêm | reh-ame' | provavelmente os grandes bisões ou touros selvagens agora extintos. O significado exato não é conhecido. | Detalhes |
H8308 | שָׂרַךְ | sârak | saw-rak' | torcer | Detalhes |
H1642 | גְּרָר | Gᵉrâr | gher-awr' | uma cidade dos filisteus ao sul de Gaza, moderna ’Umm’ | Detalhes |
H3815 | לָאֵל | Lâʼêl | law-ale' | um levita, pai de Eliasafe e descendente de Gérson | Detalhes |
H3918 | לַיִשׁ | layish | lah'-yish | leão | Detalhes |
H344 | אַיָּה | ʼayâh | ah-yaw' | gavião, falcão | Detalhes |
H1694 | דֶּבֶק | debeq | deh'-bek | juntas, soldadura, ligadura, apêndice | Detalhes |
H1399 | גְּבַר | gᵉbar | gheb-ar' | homem, homem (referindo-se a integridade) | Detalhes |
H4756 | מָרֵא | mârêʼ | maw-ray' | senhor | Detalhes |
H369 | אַיִן | ʼayin | ah'-yin | nada, não n | Detalhes |
H3654 | כֵּן | kên | kane | mosquito, mosquitos, enxame de mosquitos | Detalhes |
H8374 | תָּאַב | tâʼab | taw-ab' | (Piel) detestar, abominar | Detalhes |
H7044 | קָלָל | qâlâl | kaw-lawl' | lustrado, polido | Detalhes |
H1397 | גֶּבֶר | geber | gheh'-ber | homem, homem forte, guerreiro (enfatizando força ou habilidade para lutar) | Detalhes |
H3422 | יְרַקְרַק | yᵉraqraq | yer-ak-rak' | esverdeado, verde claro, amarelado esverdeado | Detalhes |
H7067 | קַנָּא | qannâʼ | kan-naw' | zeloso (referindo-se somente a Deus) | Detalhes |
H3403 | יְרִיבַי | Yᵉrîybay | yer-eeb-ah'ee | um descendente de Elnaão e um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
H560 | אֲמַר | ʼămar | am-ar' | (Peal) dizer, falar, ordenar, contar, relatar | Detalhes |
Gematria Perati 21
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6 | אָבַד | ʼâbad | aw-bad' | perecer, desvanecer, extraviar-se, ser destruído | Detalhes |
H1669 | דָּאַב | dâʼab | daw-ab' | (Qal) desfalecer, enfraquecer | Detalhes |
H7 | אֲבַד | ʼăbad | ab-ad' | perecer, desaparecer | Detalhes |
H109 | אָדַב | ʼâdab | aw-dab' | afligir, lamentar, causar aflição ou tristeza | Detalhes |
H1679 | דֹּבֶא | dôbeʼ | do'-beh | força?, descanso? (sentido obscuro) | Detalhes |
H908 | בָּדָא | bâdâʼ | baw-daw' | imaginar, tramar, inventar (mau sentido) | Detalhes |
H8 | אֹבֵד | ʼôbêd | o-bade' | destruição (ruína) | Detalhes |
3 Ocorrências deste termo na Bíblia
Os meus olhosH5869 עַיִן H5869 desfalecemH1669 דָּאַב H1669 H8804 deH4480 מִן H4480 afliçãoH6040 עֳנִי H6040; dia após diaH3605 כֹּל H3605 H3117 יוֹם H3117, venho clamandoH7121 קָרָא H7121 H8804 a ti, SENHORH3068 יְהוָה H3068, e te levantoH7849 שָׁטחַ H7849 H8765 as minhas mãosH3709 כַּף H3709.
Hão de virH935 בּוֹא H935 H8804 e exultarH7442 רָנַן H7442 H8765 na alturaH4791 מָרוֹם H4791 de SiãoH6726 צִיוֹן H6726, radiantes de alegriaH5102 נָהַר H5102 H8804 por causa dos bensH2898 טוּב H2898 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, do cerealH1715 דָּגָן H1715, do vinhoH8492 תִּירוֹשׁ H8492, do azeiteH3323 יִצְהָר H3323, dos cordeirosH1121 בֵּן H1121 H6629 צֹאן H6629 e dos bezerrosH1241 בָּקָר H1241; a sua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 será como um jardimH1588 גַּן H1588 regadoH7302 רָוֶה H7302, e nunca maisH3254 יָסַף H3254 H8686 desfalecerãoH1669 דָּאַב H1669 H8800.