Strong H3612



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

כָּלֵב
(H3612)
Kâlêb (kaw-labe')

03612 כלב Kaleb

talvez uma forma de 3611, ou procedente da mesma raiz no sentido de violento; n pr m Calebe = “cão”

  1. o filho devoto de Jefoné e o espião fiel que relatou favoravelmente a respeito da terra prometida e recomendou a sua captura
  2. filho de Hezrom, neto de Perez, bisneto de Judá, pai de Hur e avô de Calebe, o espião

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
כ Kaf 20 20 11 2 400
ל Lamed 30 30 12 3 900
ב Bet 2 2 2 2 4
Total 52 52 25 7 1304



Gematria Hechrachi 52

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 52:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1121 בֵּן bên bane filho, neto, criança, membro de um grupo Detalhes
H2469 חֶלְדַּי Chelday khel-dah'-ee um dos soldados das tropas de elite de Davi e o décimo segundo capitão dos turnos mensais no serviço do templo Detalhes
H1436 גְּדַּלְיָה Gᵉdalyâh ghed-al-yaw' um filho de Jedutum na época de Davi Detalhes
H5011 נֹב Nôb nobe uma cidade sacerdotal em Benjamim situada em alguma elevação ao norte e próxima de Jerusalém Detalhes
H929 בְּהֵמָה bᵉhêmâh be-hay-maw' fera, gado, animal Detalhes
H2530 חָמַד châmad khaw-mad' desejar, cobiçar, ter prazer em, deliciar-se em Detalhes
H2093 זַהַם Zaham zah'-ham o filho de Roboão com Maalate, neta de Davi Detalhes
H3525 כֶּבֶל kebel keh'-bel grilhão(ões), ferro(s) Detalhes
H4198 מָזֶה mâzeh maw-zeh' absorvido, vazio, consumido Detalhes
H4031 מָגֹוג Mâgôwg maw-gogue' o segundo filho de Jafé, neto de Noé, e progenitor de diversas tribos ao norte de Israel n pr loc Detalhes
H1122 בֵּן Bên bane um levita, um dos funcionários indicados por Davi para a arca Detalhes
H2992 יָבַם yâbam yaw-bam' (Piel) cumprir o casamento conforme o levirato, cumprir a função de cunhado Detalhes
H2155 זִמָּה Zimmâh zim-maw' um levita gersonita, filho de Jaate Detalhes
H2311 חַדְלַי Chadlay khad-lah'-ee um efraimita Detalhes
H4199 מִזָּה Mizzâh miz-zaw' filho de Reuel e neto de Esaú Detalhes
H4008 מִבְטָא mibṭâʼ mib-taw' oráculo imprudente, voto apressado Detalhes
H2092 זָהַם zâham zaw-ham' (Piel) repugnar, ser repulsivo, ser repugnante Detalhes
H577 אָנָּא ʼânnâʼ awn-naw' ah! eu te suplico! nós te suplicamos! Por favor! (particípio de tratamento normalmente seguido pelo verbo no imperativo) Detalhes
H2154 זִמָּה zimmâh zim-maw' planejar, inventar, maldade, plano maldoso, propósito malicioso Detalhes
H576 אֲנָא ʼănâʼ an-aw' Eu (pronome primeira pess. sing. - normalmente usado para ênfase) Detalhes


Gematria Gadol 52

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 52:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4198 מָזֶה mâzeh maw-zeh' absorvido, vazio, consumido Detalhes
H577 אָנָּא ʼânnâʼ awn-naw' ah! eu te suplico! nós te suplicamos! Por favor! (particípio de tratamento normalmente seguido pelo verbo no imperativo) Detalhes
H4031 מָגֹוג Mâgôwg maw-gogue' o segundo filho de Jafé, neto de Noé, e progenitor de diversas tribos ao norte de Israel n pr loc Detalhes
H2154 זִמָּה zimmâh zim-maw' planejar, inventar, maldade, plano maldoso, propósito malicioso Detalhes
H2530 חָמַד châmad khaw-mad' desejar, cobiçar, ter prazer em, deliciar-se em Detalhes
H1436 גְּדַּלְיָה Gᵉdalyâh ghed-al-yaw' um filho de Jedutum na época de Davi Detalhes
H3525 כֶּבֶל kebel keh'-bel grilhão(ões), ferro(s) Detalhes
H2531 חֶמֶד chemed kheh'-med desejo, delícia, beleza, desejável, agradável Detalhes
H4008 מִבְטָא mibṭâʼ mib-taw' oráculo imprudente, voto apressado Detalhes
H2469 חֶלְדַּי Chelday khel-dah'-ee um dos soldados das tropas de elite de Davi e o décimo segundo capitão dos turnos mensais no serviço do templo Detalhes
H455 אֶלְיַחְבָּא ʼElyachbâʼ el-yakh-baw' um dos soldados valentes de Davi Detalhes
H2155 זִמָּה Zimmâh zim-maw' um levita gersonita, filho de Jaate Detalhes
H5011 נֹב Nôb nobe uma cidade sacerdotal em Benjamim situada em alguma elevação ao norte e próxima de Jerusalém Detalhes
H929 בְּהֵמָה bᵉhêmâh be-hay-maw' fera, gado, animal Detalhes
H4199 מִזָּה Mizzâh miz-zaw' filho de Reuel e neto de Esaú Detalhes
H453 אֱלִיהוּ ʼĔlîyhûw el-ee-hoo' o homem mais jovem que repreendeu Jó e seus três amigos Detalhes
H37 אֲבִיטָל ʼĂbîyṭâl ab-ee-tal' uma das esposas de Davi Detalhes
H3611 כֶּלֶב keleb keh'-leb cão Detalhes
H576 אֲנָא ʼănâʼ an-aw' Eu (pronome primeira pess. sing. - normalmente usado para ênfase) Detalhes
H3612 כָּלֵב Kâlêb kaw-labe' o filho devoto de Jefoné e o espião fiel que relatou favoravelmente a respeito da terra prometida e recomendou a sua captura Detalhes


Gematria Siduri 25

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 25:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3589 כִּיד kîyd keed ruína, destruição Detalhes
H7263 רֶגֶב regeb reh'-gheb torrão (de terra) Detalhes
H143 אֲדָר ʼĂdâr ad-awr' décimo-segundo mês, correspondendo atualmente a Março-Abril Detalhes
H7680 שְׂגָא sᵉgâʼ seg-aw' (Peal) tornar-se grande Detalhes
H5710 עָדָה ʻâdâh aw-daw' passar adiante, avançar, seguir, passar por, remover Detalhes
H1396 גָּבַר gâbar gaw-bar' prevalecer, ter força, ser forte, ser poderoso, ser valente, ser grande Detalhes
H2023 הֹר Hôr hore a montanha na qual Arão morreu; situada no lado oriental do vale do Arabá, o mais alto de toda a cadeia de montanhas de arenito em Edom; no seu lado oriental está a cidade antiga de Petra Detalhes
H145 אֶדֶר ʼeder eh'-der glória, magnificência Detalhes
H3869 לוּז lûwz looz amendoeira, madeira de amendoeira Detalhes
H1401 גִּבָּר gibbâr ghib-bawr' poderoso, poder Detalhes
H3611 כֶּלֶב keleb keh'-leb cão Detalhes
H7681 שָׁגֶא Shâgeʼ shaw-gay' pai de Jônatas, o hararita, um dos soldados das tropas de elite de Davi Detalhes
H1402 גִּבָּר Gibbâr ghib-bawr' um líder de uma família de exilados que retornaram sob Zorobabel Detalhes
H3652 כֵּן kên kane assim, então, como segue Detalhes
H257 אַחְבָן ʼAchbân akh-bawn' filho de Abisur de Judá Detalhes
H2470 חָלָה châlâh khaw-law' ser ou tornar-se fraco, estar ou tornar-se doente, ser ou tornar-se adoentado, estar ou tornar-se aflito, estar ou tornar-se triste Detalhes
H5746 עוּג ʻûwg oog (Qal) assar, assar um bolo Detalhes
H3098 יֹואָח Yôwʼâch yo-awkh' filho de Asafe e cronista de Ezequias Detalhes
H8374 תָּאַב tâʼab taw-ab' (Piel) detestar, abominar Detalhes
H4198 מָזֶה mâzeh maw-zeh' absorvido, vazio, consumido Detalhes


Gematria Katan 7

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 7:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H758 אֲרָם ʼĂrâm arawm' a nação Arã ou Síria Detalhes
H7938 שֶׂכֶר seker seh'-ker soldo, salário Detalhes
H8344 שֵׁשַׁי Shêshay shay-shah'-ee filho de Anaque, um dos gigantes da terra de Canaã Detalhes
H7580 שָׁאַג shâʼag shaw-ag' (Qal) rugir Detalhes
H3525 כֶּבֶל kebel keh'-bel grilhão(ões), ferro(s) Detalhes
H3422 יְרַקְרַק yᵉraqraq yer-ak-rak' esverdeado, verde claro, amarelado esverdeado Detalhes
H8510 תֵּל têl tale colina, pilha, montão de ruínas Detalhes
H1398 גֶּבֶר Geber gheh'-ber o filho de Uri, um oficial de Salomão, intendente de Gileade Detalhes
H8388 תָּאַר tâʼar taw-ar' (Qal) ser esboçado, inclinar, delinear, estender Detalhes
H3833 לָבִיא lâbîyʼ law-bee' leão n f Detalhes
H4838 מָרַק mâraq maw-rak' esfregar, polir Detalhes
H1351 גָּאַל gâʼal gaw-al' sujar, poluir, profanar Detalhes
H1407 גַּד gad gad coentro - uma planta cuja semente assemelha-se ao maná Detalhes
H7176 קֶרֶת qereth keh'-reth cidade, povoado Detalhes
H3500 יֶתֶר Yether yeh'-ther sogro de Moisés Detalhes
H7918 שָׁכַךְ shâkak shaw-kak' abaixar, reduzir, diminuir Detalhes
H2969 יָאָה yâʼâh yaw-aw' (Qal) pertencer a, convir, ser apropriado Detalhes
H346 אַיֵּה ʼayêh ah-yay' onde? Detalhes
H1006 בַּיִת Bayith bah'-yith um lugar na Palestina Detalhes
H7241 רָבִיב râbîyb raw-beeb' chuvas copiosas, chuvas pesadas Detalhes


Gematria Perati 1304

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 1304:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3525 כֶּבֶל kebel keh'-bel grilhão(ões), ferro(s) Detalhes
H3612 כָּלֵב Kâlêb kaw-labe' o filho devoto de Jefoné e o espião fiel que relatou favoravelmente a respeito da terra prometida e recomendou a sua captura Detalhes
H3611 כֶּלֶב keleb keh'-leb cão Detalhes
Entenda a Guematria

35 Ocorrências deste termo na Bíblia


da triboH4294 מַטֶּהH4294 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, CalebeH3612 כָּלֵבH3612, filhoH1121 בֵּןH1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּהH3312;
מַטֶּה יְהוּדָה, כָּלֵב, בֵּן יְפֻנֶּה;
Então, CalebeH3612 כָּלֵבH3612 fez calarH2013 הָסָהH2013 H8686 o povoH5971 עַםH5971 perante MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 e disseH559 אָמַרH559 H8799: Eia! SubamosH5927 עָלָהH5927 H8799 H5927 עָלָהH5927 H8800 e possuamosH3423 יָרַשׁH3423 H8804 a terra, porque, certamenteH3201 יָכֹלH3201 H8799, prevaleceremosH3201 יָכֹלH3201 H8800 contra ela.
כָּלֵב הָסָה עַם מֹשֶׁה אָמַר עָלָה עָלָה יָרַשׁ יָכֹל יָכֹל
E JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091, filhoH1121 בֵּןH1121 de NumH5126 נוּןH5126, e CalebeH3612 כָּלֵבH3612, filhoH1121 בֵּןH1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּהH3312, dentre os que espiaramH8446 תּוּרH8446 H8802 a terraH776 אֶרֶץH776, rasgaramH7167 קָרַעH7167 H8804 as suas vestesH899 בֶּגֶדH899
יְהוֹשׁוּעַ, בֵּן נוּן, כָּלֵב, בֵּן יְפֻנֶּה, תּוּר אֶרֶץ, קָרַע בֶּגֶד
Porém o meu servoH5650 עֶבֶדH5650 CalebeH3612 כָּלֵבH3612, visto queH6118 עֵקֶבH6118 nele houve outroH312 אַחֵרH312 espíritoH7307 רוּחַH7307, e perseverouH4390 מָלֵאH4390 H8762 em seguir-meH310 אַחַרH310, eu o farei entrarH935 בּוֹאH935 H8689 a terraH776 אֶרֶץH776 que espiouH935 בּוֹאH935 H8804, e a sua descendênciaH2233 זֶרַעH2233 a possuiráH3423 יָרַשׁH3423 H8686.
עֶבֶד כָּלֵב, עֵקֶב אַחֵר רוּחַ, מָלֵא אַחַר, בּוֹא אֶרֶץ בּוֹא זֶרַע יָרַשׁ
nãoH518 אִםH518 entrareisH935 בּוֹאH935 H8799 na terraH776 אֶרֶץH776 a respeito da qual jureiH3027 יָדH3027 H5375 נָשָׂאH5375 H8804 que vos faria habitarH7931 שָׁכַןH7931 H8763 nela, salvo CalebeH3612 כָּלֵבH3612, filhoH1121 בֵּןH1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּהH3312, e JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091, filhoH1121 בֵּןH1121 de NumH5126 נוּןH5126.
אִם בּוֹא אֶרֶץ יָד נָשָׂא שָׁכַן כָּלֵב, בֵּן יְפֻנֶּה, יְהוֹשׁוּעַ, בֵּן נוּן.
Mas JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091, filhoH1121 בֵּןH1121 de NumH5126 נוּןH5126, e CalebeH3612 כָּלֵבH3612, filhoH1121 בֵּןH1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּהH3312, que eramH1992 הֵםH1992 dos homemH582 אֱנוֹשׁH582 que foramH1980 הָלַךְH1980 H8802 espiarH8446 תּוּרH8446 H8800 a terraH776 אֶרֶץH776, sobreviveramH2421 חָיָהH2421 H8804.
יְהוֹשׁוּעַ, בֵּן נוּן, כָּלֵב, בֵּן יְפֻנֶּה, הֵם אֱנוֹשׁ הָלַךְ תּוּר אֶרֶץ, חָיָה
Porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068 disseraH559 אָמַרH559 H8804 deles que morreriamH4191 מוּתH4191 H8800 H4191 מוּתH4191 H8799 no desertoH4057 מִדְבָּרH4057; e nenhumH376 אִישׁH376 deles ficouH3498 יָתַרH3498 H8738, senão CalebeH3612 כָּלֵבH3612, filhoH1121 בֵּןH1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּהH3312, e JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091, filhoH1121 בֵּןH1121 de NumH5126 נוּןH5126.
יְהוָה אָמַר מוּת מוּת מִדְבָּר; אִישׁ יָתַר כָּלֵב, בֵּן יְפֻנֶּה, יְהוֹשׁוּעַ, בֵּן נוּן.
exceto CalebeH3612 כָּלֵבH3612, filhoH1121 בֵּןH1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּהH3312, o quenezeuH7074 קְנִזִּיH7074, e JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091, filhoH1121 בֵּןH1121 de NumH5126 נוּןH5126, porque perseveraramH4390 מָלֵאH4390 H8765 em seguirH310 אַחַרH310 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
כָּלֵב, בֵּן יְפֻנֶּה, קְנִזִּי, יְהוֹשׁוּעַ, בֵּן נוּן, מָלֵא אַחַר יְהוָה.
São estes os nomesH8034 שֵׁםH8034 dos homensH582 אֱנוֹשׁH582: da triboH4294 מַטֶּהH4294 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, CalebeH3612 כָּלֵבH3612, filhoH1121 בֵּןH1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּהH3312;
שֵׁם אֱנוֹשׁ: מַטֶּה יְהוּדָה, כָּלֵב, בֵּן יְפֻנֶּה;
salvoH2108 זוּלָהH2108 CalebeH3612 כָּלֵבH3612, filhoH1121 בֵּןH1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּהH3312; ele a veráH7200 רָאָהH7200 H8799, e a terraH776 אֶרֶץH776 queH834 אֲשֶׁרH834 pisouH1869 דָּרַךְH1869 H8804 dareiH5414 נָתַןH5414 H8799 a ele e a seus filhosH1121 בֵּןH1121, porquanto perseverouH4390 מָלֵאH4390 H8765 em seguirH310 אַחַרH310 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
זוּלָה כָּלֵב, בֵּן יְפֻנֶּה; רָאָה אֶרֶץ אֲשֶׁר דָּרַךְ נָתַן בֵּן, מָלֵא אַחַר יְהוָה.
ChegaramH5066 נָגַשׁH5066 H8799 os filhosH1121 בֵּןH1121 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 a JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 em GilgalH1537 גִּלְגָּלH1537; e CalebeH3612 כָּלֵבH3612, filhoH1121 בֵּןH1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּהH3312, o quenezeuH7074 קְנִזִּיH7074, lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: Tu sabesH3045 יָדַעH3045 H8804 o que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 falouH1696 דָּבַרH1696 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872, homemH376 אִישׁH376 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430, em Cades-BarnéiaH6947 קָדֵשׁ בַּרנֵַעH6947, a respeito de mimH182 אוֹדוֹתH182 e de tiH182 אוֹדוֹתH182.
נָגַשׁ בֵּן יְהוּדָה יְהוֹשׁוּעַ גִּלְגָּל; כָּלֵב, בֵּן יְפֻנֶּה, קְנִזִּי, אָמַר יָדַע יְהוָה דָּבַר מֹשֶׁה, אִישׁ אֱלֹהִים, � אוֹדוֹת אוֹדוֹת.
JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 o abençoouH1288 בָּרַךְH1288 H8762 e deuH5414 נָתַןH5414 H8799 a CalebeH3612 כָּלֵבH3612, filhoH1121 בֵּןH1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּהH3312, HebromH2275 חֶברוֹןH2275 em herançaH5159 נַחֲלָהH5159.
יְהוֹשׁוּעַ בָּרַךְ נָתַן כָּלֵב, בֵּן יְפֻנֶּה, חֶברוֹן נַחֲלָה.
Portanto, HebromH2275 חֶברוֹןH2275 passou a ser de CalebeH3612 כָּלֵבH3612, filhoH1121 בֵּןH1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּהH3312, o quenezeuH7074 קְנִזִּיH7074, em herançaH5159 נַחֲלָהH5159 até ao dia de hojeH3117 יוֹםH3117, visto que perseveraraH4390 מָלֵאH4390 H8765 em seguirH310 אַחַרH310 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
חֶברוֹן כָּלֵב, בֵּן יְפֻנֶּה, קְנִזִּי, נַחֲלָה יוֹם, מָלֵא אַחַר יְהוָה, אֱלֹהִים יִשׂרָ•אֵל.
A CalebeH3612 כָּלֵבH3612, filhoH1121 בֵּןH1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּהH3312, porém, deuH5414 נָתַןH5414 H8804 JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 uma parteH2506 חֵלֶקH2506 no meioH8432 תָּוֶךְH8432 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, segundoH413 אֵלH413 lhe ordenaraH6310 פֶּהH6310 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, a saber, Quiriate-ArbaH7151 קִריָהH7151 H704 אַרְבַּעH704 H8677 H7153 קִריַת אַרבַּעH7153, isto é, HebromH2275 חֶברוֹןH2275; este Arba era o paiH1 אָבH1 de AnaqueH6061 עָנָקH6061.
כָּלֵב, בֵּן יְפֻנֶּה, נָתַן יְהוֹשׁוּעַ חֵלֶק תָּוֶךְ בֵּן יְהוּדָה, אֵל פֶּה יְהוָה, קִריָה אַרְבַּעחֶברוֹן; אָב עָנָק.
Dali expulsouH3423 יָרַשׁH3423 H8686 CalebeH3612 כָּלֵבH3612 os trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 filhosH1121 בֵּןH1121 de AnaqueH6061 עָנָקH6061: SesaiH8344 שֵׁשַׁיH8344, AimãH289 אֲחִימַןH289 e TalmaiH8526 תַּלמַיH8526, geradosH3211 יָלִידH3211 de AnaqueH6061 עָנָקH6061.
יָרַשׁ כָּלֵב שָׁלוֹשׁ בֵּן עָנָק: שֵׁשַׁי, אֲחִימַן תַּלמַי, יָלִיד עָנָק.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 CalebeH3612 כָּלֵבH3612: A quem derrotarH5221 נָכָהH5221 H8686 Quiriate-SeferH7158 קִריַת סַנָּהH7158 e a tomarH3920 לָכַדH3920 H8804, dareiH5414 נָתַןH5414 H8804 minha filhaH1323 בַּתH1323 AcsaH5915 עַכסָהH5915 por mulherH802 אִשָּׁהH802.
אָמַר כָּלֵב: נָכָהלָכַד נָתַן בַּת עַכסָה אִשָּׁה.
Tomou-aH3920 לָכַדH3920 H8799, pois, OtnielH6274 עָתנִיאֵלH6274, filhoH1121 בֵּןH1121 de QuenazH7073 קְנַזH7073, irmãoH251 אָחH251 de CalebeH3612 כָּלֵבH3612; este lhe deuH5414 נָתַןH5414 H8799 a filhaH1323 בַּתH1323 AcsaH5915 עַכסָהH5915 por mulherH802 אִשָּׁהH802.
לָכַד עָתנִיאֵל, בֵּן קְנַז, אָח כָּלֵב; נָתַן בַּת עַכסָה אִשָּׁה.
Esta, quando se foiH935 בּוֹאH935 H8800 a Otniel, insistiuH5496 סוּתH5496 H8686 com ele para que pedisseH7592 שָׁאַלH7592 H8800 um campoH7704 שָׂדֶהH7704 ao paiH1 אָבH1 dela; e ela apeouH6795 צָנחַH6795 H8799 do jumentoH2543 חֲמוֹרH2543; então, CalebeH3612 כָּלֵבH3612 lhe perguntouH559 אָמַרH559 H8799: Que desejas?
בּוֹא סוּת שָׁאַל שָׂדֶה אָב צָנחַ חֲמוֹר; כָּלֵב אָמַר
Porém o campoH7704 שָׂדֶהH7704 da cidadeH5892 עִירH5892, com suas aldeiasH2691 חָצֵרH2691, deramH5414 נָתַןH5414 H8804 a CalebeH3612 כָּלֵבH3612, filhoH1121 בֵּןH1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּהH3312, por sua possessãoH272 אֲחֻזָּהH272.
שָׂדֶה עִיר, חָצֵר, נָתַן כָּלֵב, בֵּן יְפֻנֶּה, אֲחֻזָּה.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 CalebeH3612 כָּלֵבH3612: A quem derrotarH5221 נָכָהH5221 H8686 Quiriate-SeferH7158 קִריַת סַנָּהH7158 e a tomarH3920 לָכַדH3920 H8804, dareiH5414 נָתַןH5414 H8804 minha filhaH1323 בַּתH1323 AcsaH5915 עַכסָהH5915 por mulherH802 אִשָּׁהH802.
אָמַר כָּלֵב: נָכָהלָכַד נָתַן בַּת עַכסָה אִשָּׁה.
Tomou-aH3920 לָכַדH3920 H8799, pois, OtnielH6274 עָתנִיאֵלH6274, filhoH1121 בֵּןH1121 de QuenazH7073 קְנַזH7073, o irmãoH251 אָחH251 de CalebeH3612 כָּלֵבH3612, mais novoH6996 קָטָןH6996 do que ele; e Calebe lhe deuH5414 נָתַןH5414 H8799 sua filhaH1323 בַּתH1323 AcsaH5915 עַכסָהH5915 por mulherH802 אִשָּׁהH802.
לָכַד עָתנִיאֵל, בֵּן קְנַז, אָח כָּלֵב, קָטָן נָתַן בַּת עַכסָה אִשָּׁה.
Esta, quando se foiH935 בּוֹאH935 H8800 a ele, insistiuH5496 סוּתH5496 H8686 com ele para que pedisseH7592 שָׁאַלH7592 H8800 um campoH7704 שָׂדֶהH7704 ao paiH1 אָבH1 dela; e ela apeouH6795 צָנחַH6795 H8799 do jumentoH2543 חֲמוֹרH2543; então, CalebeH3612 כָּלֵבH3612 lhe perguntouH559 אָמַרH559 H8799: Que desejas?
בּוֹא סוּת שָׁאַל שָׂדֶה אָב צָנחַ חֲמוֹר; כָּלֵב אָמַר
RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 ela: Dá-meH3051 יָהַבH3051 H8798 um presenteH1293 בְּרָכָהH1293; deste-meH5414 נָתַןH5414 H8804 terraH776 אֶרֶץH776 secaH5045 נֶגֶבH5045, dá-meH5414 נָתַןH5414 H8804 também fontesH1543 גֻּלָּהH1543 de águaH4325 מַיִםH4325. Então, CalebeH3612 כָּלֵבH3612 lhe deuH5414 נָתַןH5414 H8799 as fontesH1543 גֻּלָּהH1543 superioresH5942 עִלִּיH5942 e as fontesH1543 גֻּלָּהH1543 inferioresH8482 תַּחְתִּיH8482.
אָמַר יָהַב בְּרָכָה; נָתַן אֶרֶץ נֶגֶב, נָתַן גֻּלָּה מַיִם. כָּלֵב נָתַן גֻּלָּה עִלִּי גֻּלָּה תַּחְתִּי.
E, como MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 o disseraH1696 דָּבַרH1696 H8765, deramH5414 נָתַןH5414 H8799 HebromH2275 חֶברוֹןH2275 a CalebeH3612 כָּלֵבH3612, e este expulsouH3423 יָרַשׁH3423 H8686 dali os trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 filhosH1121 בֵּןH1121 de AnaqueH6061 עָנָקH6061.
מֹשֶׁה דָּבַר נָתַן חֶברוֹן כָּלֵב, יָרַשׁ שָׁלוֹשׁ בֵּן עָנָק.
ClamaramH2199 זָעַקH2199 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, e o SENHORH3068 יְהוָהH3068 lhes suscitouH6965 קוּםH6965 H8686 libertadorH3467 יָשַׁעH3467 H8688, que os libertouH3467 יָשַׁעH3467 H8686: OtnielH6274 עָתנִיאֵלH6274, filhoH1121 בֵּןH1121 de QuenazH7073 קְנַזH7073, que era irmãoH251 אָחH251 de CalebeH3612 כָּלֵבH3612 e mais novoH6996 קָטָןH6996 do que ele.
זָעַק יְהוָה בֵּן יִשׂרָ•אֵל, יְהוָה קוּם יָשַׁע יָשַׁע עָתנִיאֵל, בֵּן קְנַז, אָח כָּלֵב קָטָן
Nós demos com ímpetoH6584 פָּשַׁטH6584 H8804 contra o lado sulH5045 נֶגֶבH5045 dos queretitasH3774 כְּרֵתִיH3774, contra o território de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e contra o lado sulH5045 נֶגֶבH5045 de CalebeH3612 כָּלֵבH3612 e pusemosH8313 שָׂרַףH8313 H8804 fogoH784 אֵשׁH784 em ZiclagueH6860 צִקלַגH6860.
פָּשַׁט נֶגֶב כְּרֵתִי, יְהוּדָה נֶגֶב כָּלֵב שָׂרַף אֵשׁ צִקלַג.
CalebeH3612 כָּלֵבH3612, filhoH1121 בֵּןH1121 de HezromH2696 חֶצרוֹןH2696, gerouH3205 יָלַדH3205 H8689 filhos deH854 אֵתH854 AzubaH5806 עֲזוּבָהH5806, sua mulherH802 אִשָּׁהH802, e de JerioteH3408 יְרִיעוֹתH3408; foram estes os filhosH1121 בֵּןH1121 desta: JeserH3475 יֵשֶׁרH3475, SobabeH7727 שׁוֹבָבH7727 e ArdomH715 אַרדּוֹןH715.
כָּלֵב, בֵּן חֶצרוֹן, יָלַד אֵת עֲזוּבָה, אִשָּׁה, יְרִיעוֹת; בֵּן יֵשֶׁר, שׁוֹבָב אַרדּוֹן.
MorreuH4191 מוּתH4191 H8799 AzubaH5806 עֲזוּבָהH5806; e CalebeH3612 כָּלֵבH3612 tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 para si a EfrataH672 אֶפְרָתH672, da qual lhe nasceuH3205 יָלַדH3205 H8799 HurH2354 חוּרH2354.
מוּת עֲזוּבָה; כָּלֵב לָקחַ אֶפְרָת, יָלַד חוּר.
O primogênitoH1060 בְּכוֹרH1060 de CalebeH3612 כָּלֵבH3612, irmãoH251 אָחH251 de JerameelH3396 יְרַחמְאֵלH3396, foi MaressaH4337 מֵישָׁעH4337, que foi o paiH1 אָבH1 de ZifeH2128 זִיףH2128; o filhoH1121 בֵּןH1121 de MaressaH4762 מַראֵשָׁהH4762 foi Abi-HebromH2275 חֶברוֹןH2275.
בְּכוֹר כָּלֵב, אָח יְרַחמְאֵל, מֵישָׁע, אָב זִיף; בֵּן מַראֵשָׁה חֶברוֹן.
EfáH5891 עֵיפָהH5891, a concubinaH6370 פִּילֶגֶשׁH6370 de CalebeH3612 כָּלֵבH3612, deu à luzH3205 יָלַדH3205 H8804 a HarãH2771 חָרָןH2771, a MosaH4162 מוֹצָאH4162 e a GazezH1495 גָּזֵזH1495; e HarãH2771 חָרָןH2771 gerouH3205 יָלַדH3205 H8689 a GazezH1495 גָּזֵזH1495.
עֵיפָה, פִּילֶגֶשׁ כָּלֵב, יָלַד חָרָן, מוֹצָא גָּזֵז; חָרָן יָלַד גָּזֵז.
De MaacaH4601 מַעֲכָהH4601, concubinaH6370 פִּילֶגֶשׁH6370, gerouH3205 יָלַדH3205 H8804 CalebeH3612 כָּלֵבH3612 a SeberH7669 שֶׁבֶרH7669 e a TiranáH8647 תִּרחֲנָהH8647;
מַעֲכָה, פִּילֶגֶשׁ, יָלַד כָּלֵב שֶׁבֶר תִּרחֲנָה;
Maaca deu à luzH3205 יָלַדH3205 H8799 também a SaafeH8174 שַׁעַףH8174, paiH1 אָבH1 de MadmanaH4089 מַדמַנָּהH4089, e a SevaH7724 שְׁוָאH7724, paiH1 אָבH1 de MacbenaH4343 מַכְבֵּנָאH4343 e de GibeáH1388 גִּבעָאH1388; e AcsaH5915 עַכסָהH5915 foi filhaH1323 בַּתH1323 de CalebeH3612 כָּלֵבH3612.
יָלַד שַׁעַף, אָב מַדמַנָּה, שְׁוָא, אָב מַכְבֵּנָא גִּבעָא; עַכסָה בַּת כָּלֵב.
Estes foram os filhosH1121 בֵּןH1121 de CalebeH3612 כָּלֵבH3612. Os filhosH1121 בֵּןH1121 de HurH2354 חוּרH2354, primogênitoH1060 בְּכוֹרH1060 de EfrataH672 אֶפְרָתH672, foram: SobalH7732 שׁוֹבָלH7732, paiH1 אָבH1 de Quiriate-JearimH7157 קִריַת יְעָרִיםH7157,
בֵּן כָּלֵב. בֵּן חוּר, בְּכוֹר אֶפְרָת, שׁוֹבָל, אָב
Os filhosH1121 בֵּןH1121 de CalebeH3612 כָּלֵבH3612, filhoH1121 בֵּןH1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּהH3312: IruH5900 עִירוּH5900, EláH425 אֵלָהH425 e NaãH5277 נַעַםH5277; e o filhoH1121 בֵּןH1121 de EláH425 אֵלָהH425: QuenazH7073 קְנַזH7073.
בֵּן כָּלֵב, בֵּן יְפֻנֶּה: עִירוּ, אֵלָה נַעַם; בֵּן אֵלָה: קְנַז.
Porém o campoH7704 שָׂדֶהH7704 da cidadeH5892 עִירH5892 com suas aldeiasH2691 חָצֵרH2691 deramH5414 נָתַןH5414 H8804 a CalebeH3612 כָּלֵבH3612, filhoH1121 בֵּןH1121 de JefonéH3312 יְפֻנֶּהH3312.
שָׂדֶה עִיר חָצֵר נָתַן כָּלֵב, בֵּן יְפֻנֶּה.