Strong H2423



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

חֵיוָא
(H2423)
chêyvâʼ (khay-vaw')

02423 חיוא cheyva’ (aramaico)

procedente de 2418; DITAT - 2727b; n f

  1. bicho, animal

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ח Het 8 8 8 8 64
י Yod 10 10 10 1 100
ו Vav 6 6 6 6 36
א Aleph 1 1 1 1 1
Total 25 25 25 16 201



Gematria Hechrachi 25

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 25:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1793 דַּכָּא dakkâʼ dak-kaw' pó adj Detalhes
H390 אַכַּד ʼAkkad ak-kad' uma cidade ao norte da Babilônia, e também o distrito ao seu redor Detalhes
H30 אֲבִיהוּא ʼĂbîyhûwʼ ab-ee-hoo' filho de Arão que foi morto por ter oferecido sacrifício diante de Deus com fogo estranho Detalhes
H1792 דָּכָא dâkâʼ daw-kaw' esmagar, ser esmagado, estar contrito, estar quebrantado Detalhes
H3542 כָּה kâh kaw aqui, até aqui, assim Detalhes
H3098 יֹואָח Yôwʼâch yo-awkh' filho de Asafe e cronista de Ezequias Detalhes
H2252 חֲבַיָּה Chăbayâh khab-ah-yaw' líder de uma família sacerdotal que retornou do exílio com Zorobabel Detalhes
H3011 יׇגְבְּהָה Yogbᵉhâh yog-beh-haw' uma das cidades ao leste do Jordão que foi construída e fortificada pela tribo de Gade Detalhes
H2124 זִיזָא Zîyzâʼ zee-zaw' filho de Sifi, um líder dos simeonitas no reinado de Ezequias Detalhes
H3541 כֹּה kôh ko assim, aqui, desta forma Detalhes
H2423 חֵיוָא chêyvâʼ khay-vaw' bicho, animal Detalhes
H940 בּוּזִי Bûwzîy boo-zee' um dos antepassados de Eliú Detalhes
H3061 יְהוּד Yᵉhûwd yeh-hood' Judá - o território da tribo de Judá Detalhes
H3160 יְחֻבָּה Yᵉchubbâh yekh-oob-baw' um homem de Aser, filho de Semer ou Somer da casa de Berias Detalhes
H3109 יֹוחָא Yôwchâʼ yo-khaw' um dos filhos de Berias, o benjamita Detalhes
H283 אַחְיֹו ʼAchyôw akh-yo' filho de Abinadabe que abrigou a arca Detalhes
H941 בּוּזִי Bûwzîy boo-zee' pai de Ezequiel (ou antepassado) Detalhes


Gematria Gadol 25

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 25:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H390 אַכַּד ʼAkkad ak-kad' uma cidade ao norte da Babilônia, e também o distrito ao seu redor Detalhes
H3542 כָּה kâh kaw aqui, até aqui, assim Detalhes
H940 בּוּזִי Bûwzîy boo-zee' um dos antepassados de Eliú Detalhes
H941 בּוּזִי Bûwzîy boo-zee' pai de Ezequiel (ou antepassado) Detalhes
H3109 יֹוחָא Yôwchâʼ yo-khaw' um dos filhos de Berias, o benjamita Detalhes
H30 אֲבִיהוּא ʼĂbîyhûwʼ ab-ee-hoo' filho de Arão que foi morto por ter oferecido sacrifício diante de Deus com fogo estranho Detalhes
H3011 יׇגְבְּהָה Yogbᵉhâh yog-beh-haw' uma das cidades ao leste do Jordão que foi construída e fortificada pela tribo de Gade Detalhes
H3541 כֹּה kôh ko assim, aqui, desta forma Detalhes
H2423 חֵיוָא chêyvâʼ khay-vaw' bicho, animal Detalhes
H2124 זִיזָא Zîyzâʼ zee-zaw' filho de Sifi, um líder dos simeonitas no reinado de Ezequias Detalhes
H3160 יְחֻבָּה Yᵉchubbâh yekh-oob-baw' um homem de Aser, filho de Semer ou Somer da casa de Berias Detalhes
H1792 דָּכָא dâkâʼ daw-kaw' esmagar, ser esmagado, estar contrito, estar quebrantado Detalhes
H3098 יֹואָח Yôwʼâch yo-awkh' filho de Asafe e cronista de Ezequias Detalhes
H2252 חֲבַיָּה Chăbayâh khab-ah-yaw' líder de uma família sacerdotal que retornou do exílio com Zorobabel Detalhes
H283 אַחְיֹו ʼAchyôw akh-yo' filho de Abinadabe que abrigou a arca Detalhes
H3061 יְהוּד Yᵉhûwd yeh-hood' Judá - o território da tribo de Judá Detalhes
H1793 דַּכָּא dakkâʼ dak-kaw' pó adj Detalhes


Gematria Siduri 25

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 25:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H257 אַחְבָן ʼAchbân akh-bawn' filho de Abisur de Judá Detalhes
H1207 בִּצָּה bitstsâh bits-tsaw' pântano, charco Detalhes
H918 בָּדַק bâdaq baw-dak' (Qal) consertar, reparar (uma construção) Detalhes
H3833 לָבִיא lâbîyʼ law-bee' leão n f Detalhes
H8374 תָּאַב tâʼab taw-ab' (Piel) detestar, abominar Detalhes
H1400 גְּבַר gᵉbar gheb-ar' um homem, uma certa (pessoa) Detalhes
H3109 יֹוחָא Yôwchâʼ yo-khaw' um dos filhos de Berias, o benjamita Detalhes
H5842 עֵט ʻêṭ ate estilete Detalhes
H2092 זָהַם zâham zaw-ham' (Piel) repugnar, ser repulsivo, ser repugnante Detalhes
H1478 גָּוַע gâvaʻ gaw-vah' expirar, morrer, perecer, entregar ou conceder o espírito, estar morto, estar pronto para morrer Detalhes
H3589 כִּיד kîyd keed ruína, destruição Detalhes
H2013 הָסָה hâçâh haw-saw' (Piel) quieto, fique em silêncio, silêncio, fique calmo, fique quieto, quieto v Detalhes
H929 בְּהֵמָה bᵉhêmâh be-hay-maw' fera, gado, animal Detalhes
H1162 בֹּעַז Bôʻaz bo'-az antepassado de Davi, parente resgatador de Rute, nora de Noemi Detalhes
H7580 שָׁאַג shâʼag shaw-ag' (Qal) rugir Detalhes
H6341 פַּח pach pakh armadilha, armadilha para pássaros, laço Detalhes
H3652 כֵּן kên kane assim, então, como segue Detalhes
H2423 חֵיוָא chêyvâʼ khay-vaw' bicho, animal Detalhes
H6957 קַו qav kav cordão, linha, linha de medir Detalhes
H714 אַרְדְּ ʼArd ard filho de Benjamim Detalhes


Gematria Katan 16

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 16:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H297 אֲחִירָם ʼĂchîyrâm akh-ee-rawm' um benjamita, filho de Benjamim Detalhes
H7770 שׁוּעַ Shûwaʻ shoo'-ah pai da esposa de Judá Detalhes
H2597 חֲנֻכָּא chănukkâʼ chan-ook-kaw' dedicação Detalhes
H5608 סָפַר çâphar saw-far' contar, recontar, relatar Detalhes
H941 בּוּזִי Bûwzîy boo-zee' pai de Ezequiel (ou antepassado) Detalhes
H5324 נָצַב nâtsab naw-tsab' ficar de pé, tomar o seu lugar, permanecer de pé, ser colocado (sobre), estabilizar Detalhes
H2397 חָח châch khawkh gancho, anel, corrente, broche Detalhes
H7085 קַעֲקַע qaʻăqaʻ kah-ak-ah' incisão, impressão, tatuagem, marca Detalhes
H2928 טֶלֶם Ṭelem teh'-lem um porteiro dentre os exilados que retornaram na época de Esdras n pr loc Detalhes
H6073 עֳפֶא ʻŏpheʼ of-eh' ramo, folhagem Detalhes
H2643 חַף chaph khaf inocente, puro, limpo Detalhes
H1200 בְּעֵרָה bᵉʻêrâh be-ay-raw' ardente, fogo Detalhes
H6964 קֹולָיָה Qôwlâyâh ko-law-yaw' pai do falso profeta Acabe Detalhes
H3701 כֶּסֶף keçeph keh'-sef prata, dinheiro Detalhes
H3333 יְצֻקָה yᵉtsuqâh yets-oo-kaw' uma fundição (de metal) Detalhes
H463 אֱלִיעָם ʼĔlîyʻâm el-ee-awm' pai de Bate-Seba Detalhes
H7490 רְעַע rᵉʻaʻ reh-ah' (Peal) esmagar, quebrar, despedaçar Detalhes
H6497 פֶּקַע peqaʻ peh'-kah ornamento de metal ou madeira entalhado em forma de botão ou de bola ou de cabaça Detalhes
H4198 מָזֶה mâzeh maw-zeh' absorvido, vazio, consumido Detalhes
H2358 חִוָּר chivvâr khiv-vawr' branco Detalhes


Gematria Perati 201

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 201:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3109 יֹוחָא Yôwchâʼ yo-khaw' um dos filhos de Berias, o benjamita Detalhes
H3098 יֹואָח Yôwʼâch yo-awkh' filho de Asafe e cronista de Ezequias Detalhes
H2423 חֵיוָא chêyvâʼ khay-vaw' bicho, animal Detalhes
H283 אַחְיֹו ʼAchyôw akh-yo' filho de Abinadabe que abrigou a arca Detalhes
Entenda a Guematria

19 Ocorrências deste termo na Bíblia


a cujas mãosH3028 יַדH3028 foram entreguesH3052 יְהַבH3052 H8754 os filhosH1123 בֵּןH1123 dos homensH606 אֱנָשׁH606, onde querH3606 כֹּלH3606 que eles habitemH1753 דּוּרH1753 H8748, e os animaisH2423 חֵיוָאH2423 do campoH1251 בַּרH1251 e as avesH5776 עוֹףH5776 do céuH8065 שָׁמַיִןH8065, para que dominassesH7981 שְׁלֵטH7981 H8684 sobre todosH3606 כֹּלH3606 eles, tuH607 אַנְתָּהH607 és a cabeçaH7217 רֵאשׁH7217 de ouroH1722 דְּהַבH1722.
יַד יְהַב בֵּן אֱנָשׁ, כֹּל דּוּר חֵיוָא בַּר עוֹף שָׁמַיִן, שְׁלֵט כֹּל אַנְתָּה רֵאשׁ דְּהַב.
A sua folhagemH6074 עֳפִיH6074 era formosaH8209 שַׁפִּירH8209, e o seu frutoH4 אֵבH4, abundanteH7690 שַׂגִּיאH7690, e havia nela sustentoH4203 מָזוֹןH4203 para todosH3606 כֹּלH3606; debaixoH8460 תְּחוֹתH8460 dela os animaisH2423 חֵיוָאH2423 do campoH1251 בַּרH1251 achavam sombraH2927 טְלַלH2927 H8681, e as avesH6853 צְפַרH6853 do céuH8065 שָׁמַיִןH8065 faziam moradaH1753 דּוּרH1753 H8748 nos seus ramosH6056 עֲנַףH6056, e todosH3606 כֹּלH3606 os seres viventesH1321 בְּשַׂרH1321 se mantinhamH2110 זוּןH2110 H8729 delaH4481 מִןH4481.
עֳפִי שַׁפִּיר, אֵב, שַׂגִּיא, מָזוֹן כֹּל; תְּחוֹת חֵיוָא בַּר טְלַל צְפַר שָׁמַיִן דּוּר עֲנַף, כֹּל בְּשַׂר זוּן מִן.
clamandoH7123 קְרָאH7123 H8751 fortementeH2429 חַיִלH2429 e dizendoH560 אֲמַרH560 H8750 H3652 כֵּןH3652: DerribaiH1414 גְּדַדH1414 a árvoreH363 אִילָןH363, cortai-lheH7113 קְצַץH7113 H8745 os ramosH6056 עֲנַףH6056, derriçai-lheH5426 נְתַרH5426 H8680 as folhasH6074 עֳפִיH6074, espalhaiH921 בְּדַרH921 H8745 o seu frutoH4 אֵבH4; afugentem-seH5111 נוּדH5111 H8748 os animaisH2423 חֵיוָאH2423 deH4481 מִןH4481 debaixo delaH8479 תַּחַתH8479 e as avesH6853 צְפַרH6853, dosH4481 מִןH4481 seus ramosH6056 עֲנַףH6056.
קְרָא חַיִל אֲמַר כֵּן: גְּדַד אִילָן, קְצַץ עֲנַף, נְתַר עֳפִי, בְּדַר אֵב; נוּד חֵיוָא מִן תַּחַת צְפַר, מִן עֲנַף.
MasH1297 בְּרַםH1297 a cepaH6136 עִקַּרH6136, com as raízesH8330 שֹׁרֶשׁH8330, deixaiH7662 שְׁבַקH7662 H8747 na terraH772 אֲרַעH772, atada com cadeiasH613 אֱסוּרH613 de ferroH6523 פַּרזֶלH6523 e de bronzeH5174 נְחָשׁH5174, na ervaH1883 דֶּתֶאH1883 do campoH1251 בַּרH1251. Seja ela molhadaH6647 צְבַעH6647 H8721 do orvalhoH2920 טַלH2920 do céuH8065 שָׁמַיִןH8065, e a sua porçãoH2508 חֲלָקH2508 seja, comH5974 עִםH5974 os animaisH2423 חֵיוָאH2423, a ervaH6211 עָשׁH6211 da terraH772 אֲרַעH772.
בְּרַם עִקַּר, שֹׁרֶשׁ, שְׁבַק אֲרַע, אֱסוּר פַּרזֶל נְחָשׁ, דֶּתֶא בַּר. צְבַע טַל שָׁמַיִן, חֲלָק עִם חֵיוָא, עָשׁ אֲרַע.
Mude-se-lheH8133 שְׁנָאH8133 H8741 o coraçãoH3825 לְבַבH3825, para que não seja mais coração deH4481 מִןH4481 homemH606 אֱנָשׁH606, e lhe seja dadoH3052 יְהַבH3052 H8725 coraçãoH3825 לְבַבH3825 de animalH2423 חֵיוָאH2423; e passemH2499 חֲלַףH2499 sobreH5922 עַלH5922 ela seteH7655 שִׁבעָהH7655 temposH5732 עִדָּןH5732.
שְׁנָא לְבַב, מִן אֱנָשׁ, יְהַב לְבַב חֵיוָא; חֲלַף עַל שִׁבעָה עִדָּן.
cuja folhagemH6074 עֳפִיH6074 era formosaH8209 שַׁפִּירH8209, e o seu frutoH4 אֵבH4, abundanteH7690 שַׂגִּיאH7690, e em que para todosH3606 כֹּלH3606 havia sustentoH4203 מָזוֹןH4203, debaixoH8460 תְּחוֹתH8460 da qual os animaisH2423 חֵיוָאH2423 do campoH1251 בַּרH1251 achavam sombraH1753 דּוּרH1753 H8748, e em cujos ramosH6056 עֲנַףH6056 as avesH6853 צְפַרH6853 do céuH8065 שָׁמַיִןH8065 faziam moradaH7932 שְׁכַןH7932 H8748,
עֳפִי שַׁפִּיר, אֵב, שַׂגִּיא, כֹּל מָזוֹן, תְּחוֹת חֵיוָא בַּר דּוּר עֲנַף צְפַר שָׁמַיִן שְׁכַן
Quanto ao que viuH2370 חֲזָאH2370 H8754 o reiH4430 מֶלֶךְH4430, um vigilanteH5894 עִירH5894, um santoH6922 קַדִּישׁH6922, que desciaH5182 נְחַתH5182 H8750 doH4481 מִןH4481 céuH8065 שָׁמַיִןH8065 e que diziaH560 אֲמַרH560 H8750: CortaiH1414 גְּדַדH1414 a árvoreH363 אִילָןH363 e destruí-aH2255 חֲבַלH2255 H8740, masH1297 בְּרַםH1297 a cepaH6136 עִקַּרH6136 com as raízesH8330 שֹׁרֶשׁH8330 deixaiH7662 שְׁבַקH7662 H8747 na terraH772 אֲרַעH772, atada com cadeiasH613 אֱסוּרH613 de ferroH6523 פַּרזֶלH6523 e de bronzeH5174 נְחָשׁH5174, na ervaH1883 דֶּתֶאH1883 do campoH1251 בַּרH1251; seja ela molhadaH6647 צְבַעH6647 H8721 do orvalhoH2920 טַלH2920 do céuH8065 שָׁמַיִןH8065, e a sua porçãoH2508 חֲלָקH2508 seja comH5974 עִםH5974 os animaisH2423 חֵיוָאH2423 do campoH1251 בַּרH1251, atéH5705 עַדH5705 que passemH2499 חֲלַףH2499 sobreH5922 עַלH5922 ela seteH7655 שִׁבעָהH7655 temposH5732 עִדָּןH5732,
חֲזָא מֶלֶךְ, עִיר, קַדִּישׁ, נְחַת מִן שָׁמַיִן אֲמַר גְּדַד אִילָן חֲבַל בְּרַם עִקַּר שֹׁרֶשׁ שְׁבַק אֲרַע, אֱסוּר פַּרזֶל נְחָשׁ, דֶּתֶא בַּר; צְבַע טַל שָׁמַיִן, חֲלָק עִם חֵיוָא בַּר, עַד חֲלַף עַל שִׁבעָה עִדָּן,
serás expulsoH2957 טְרַדH2957 H8751 de entreH4481 מִןH4481 os homensH606 אֱנָשׁH606, e a tua moradaH4070 מְדוֹרH4070 seráH1934 הָוָאH1934 H8748 comH5974 עִםH5974 os animaisH2423 חֵיוָאH2423 do campoH1251 בַּרH1251, e dar-te-ão a comerH2939 טְעַםH2939 H8748 ervasH6211 עָשׁH6211 como aos boisH8450 תּוֹרH8450, e serás molhadoH6647 צְבַעH6647 H8743 do orvalhoH2920 טַלH2920 do céuH8065 שָׁמַיִןH8065; e passar-se-ãoH2499 חֲלַףH2499 seteH7655 שִׁבעָהH7655 temposH5732 עִדָּןH5732 por cimaH5922 עַלH5922 de ti, atéH5705 עַדH5705 que conheçasH3046 יְדַעH3046 H8748 que o AltíssimoH5943 עִלַּיH5943 tem domínioH7990 שַׁלִּיטH7990 sobre o reinoH4437 מַלְכוּH4437 dos homensH606 אֱנָשׁH606 e o dáH5415 נְתַןH5415 H8748 a quemH4479 מָןH4479 querH6634 צְבָאH6634 H8748.
טְרַד מִן אֱנָשׁ, מְדוֹר הָוָא עִם חֵיוָא בַּר, טְעַם עָשׁ תּוֹר, צְבַע טַל שָׁמַיִן; חֲלַף שִׁבעָה עִדָּן עַל עַד יְדַע עִלַּי שַׁלִּיט מַלְכוּ אֱנָשׁ נְתַן מָן צְבָא
Serás expulsoH2957 טְרַדH2957 H8751 de entreH4481 מִןH4481 os homensH606 אֱנָשׁH606, e a tua moradaH4070 מְדוֹרH4070 será comH5974 עִםH5974 os animaisH2423 חֵיוָאH2423 do campoH1251 בַּרH1251; e far-te-ão comerH2939 טְעַםH2939 H8748 ervasH6211 עָשׁH6211 como os boisH8450 תּוֹרH8450, e passar-se-ãoH2499 חֲלַףH2499 seteH7655 שִׁבעָהH7655 temposH5732 עִדָּןH5732 por cimaH5922 עַלH5922 de ti, atéH5705 עַדH5705 que aprendasH3046 יְדַעH3046 H8748 que o AltíssimoH5943 עִלַּיH5943 tem domínioH7990 שַׁלִּיטH7990 sobre o reinoH4437 מַלְכוּH4437 dos homensH606 אֱנָשׁH606 e o dáH5415 נְתַןH5415 H8748 a quemH4479 מָןH4479 querH6634 צְבָאH6634 H8748.
טְרַד מִן אֱנָשׁ, מְדוֹר עִם חֵיוָא בַּר; טְעַם עָשׁ תּוֹר, חֲלַף שִׁבעָה עִדָּן עַל עַד יְדַע עִלַּי שַׁלִּיט מַלְכוּ אֱנָשׁ נְתַן מָן צְבָא
Foi expulsoH2957 טְרַדH2957 H8752 dentreH4481 מִןH4481 os filhosH1123 בֵּןH1123 dos homensH606 אֱנָשׁH606, o seu coraçãoH3825 לְבַבH3825 foi feitoH7739 שְׁוָהH7739 H8745 semelhanteH5974 עִםH5974 ao dos animaisH2423 חֵיוָאH2423, e a sua moradaH4070 מְדוֹרH4070 foi com os jumentos montesesH6167 עֲרָדH6167; deram-lhe a comerH2939 טְעַםH2939 H8748 ervaH6211 עָשׁH6211 como aos boisH8450 תּוֹרH8450, e do orvalhoH2920 טַלH2920 do céuH8065 שָׁמַיִןH8065 foi molhadoH6647 צְבַעH6647 H8721 o seu corpoH1655 גֶּשֶׁםH1655, atéH5705 עַדH5705 que conheceuH3046 יְדַעH3046 H8754 que DeusH426 אֱלָהּH426, o AltíssimoH5943 עִלַּיH5943, tem domínioH7990 שַׁלִּיטH7990 sobre o reinoH4437 מַלְכוּH4437 dos homensH606 אֱנָשׁH606 e a quemH4479 מָןH4479 querH6634 צְבָאH6634 H8748 constituiH6966 קוּםH6966 H8681 sobreH5922 עַלH5922 ele.
טְרַד מִן בֵּן אֱנָשׁ, לְבַב שְׁוָה עִם חֵיוָא, מְדוֹר עֲרָד; טְעַם עָשׁ תּוֹר, טַל שָׁמַיִן צְבַע גֶּשֶׁם, עַד יְדַע אֱלָהּ, עִלַּי, שַׁלִּיט מַלְכוּ אֱנָשׁ מָן צְבָא קוּם עַל
QuatroH703 אַרְבַּעH703 animaisH2423 חֵיוָאH2423, grandesH7260 רַברַבH7260, diferentesH8133 שְׁנָאH8133 H8750 unsH1668 דָּאH1668 dosH4481 מִןH4481 outrosH1668 דָּאH1668, subiamH5559 סְלִקH5559 H8751 doH4481 מִןH4481 marH3221 יָםH3221.
אַרְבַּע חֵיוָא, רַברַב, שְׁנָא דָּא מִן דָּא, סְלִק מִן יָם.
Continuei olhando, e eisH718 אֲרוּH718 aqui o segundoH317 אָחֳרִיH317 H8578 תִּניָןH8578 animalH2423 חֵיוָאH2423, semelhanteH1821 דְּמָהH1821 H8751 a um ursoH1678 דֹּבH1678, o qual se levantouH6966 קוּםH6966 H8684 sobre umH2298 חַדH2298 dos seus ladosH7859 שְׁטַרH7859; na bocaH6433 פֻּםH6433, entreH997 בֵּיןH997 os dentesH8128 שֵׁןH8128, trazia trêsH8532 תְּלָתH8532 costelasH5967 עֲלַעH5967; e lhe diziamH560 אֲמַרH560 H8750 H3652 כֵּןH3652: Levanta-teH6966 קוּםH6966 H8747, devoraH399 אֲכַלH399 H8747 muitaH7690 שַׂגִּיאH7690 carneH1321 בְּשַׂרH1321.
אֲרוּ אָחֳרִי תִּניָן חֵיוָא, דְּמָה דֹּב, קוּם חַד שְׁטַר; פֻּם, בֵּין שֵׁן, תְּלָת עֲלַע; אֲמַר כֵּן: קוּם אֲכַל שַׂגִּיא בְּשַׂר.
DepoisH870 אֲתַרH870 distoH1836 דֵּןH1836, continueiH1934 הָוָאH1934 H8754 olhandoH2370 חֲזָאH2370 H8751, e eisH718 אֲרוּH718 aqui outroH317 אָחֳרִיH317, semelhante a um leopardoH5245 נְמַרH5245, e tinha nasH5922 עַלH5922 costasH1355 גַּבH1355 quatroH703 אַרְבַּעH703 asasH1611 גַּףH1611 de aveH5776 עוֹףH5776; tinha também este animalH2423 חֵיוָאH2423 quatroH703 אַרְבַּעH703 cabeçasH7217 רֵאשׁH7217, e foi-lhe dadoH3052 יְהַבH3052 H8753 domínioH7985 שָׁלְטָןH7985.
אֲתַר דֵּן, הָוָא חֲזָא אֲרוּ אָחֳרִי, נְמַר, עַל גַּב אַרְבַּע גַּף עוֹף; חֵיוָא אַרְבַּע רֵאשׁ, יְהַב שָׁלְטָן.
DepoisH870 אֲתַרH870 distoH1836 דֵּןH1836, eu continuavaH1934 הָוָאH1934 H8754 olhandoH2370 חֲזָאH2370 H8751 nas visõesH2376 חֵזֶוH2376 da noiteH3916 לֵילְיָאH3916, e eisH718 אֲרוּH718 aqui o quartoH7244 רְבִיעַיH7244 animalH2423 חֵיוָאH2423, terrívelH1763 דְּחַלH1763 H8753, espantosoH574 אֵמְתָּנִיH574 e sobremodoH3493 יַתִּירH3493 forteH8624 תַּקִּיףH8624, o qual tinha grandesH7260 רַברַבH7260 dentesH8128 שֵׁןH8128 de ferroH6523 פַּרזֶלH6523; ele devoravaH399 אֲכַלH399 H8750, e fazia em pedaçosH1855 דְּקַקH1855 H8683, e pisavaH7512 רְפַסH7512 H8751 aos pésH7271 רְגַלH7271 o que sobejavaH7606 שְׁאָרH7606; eraH1932 הוּאH1932 diferenteH8133 שְׁנָאH8133 H8743 deH4481 מִןH4481 todosH3606 כֹּלH3606 os animaisH2423 חֵיוָאH2423 que apareceram antesH6925 קֳדָםH6925 dele e tinha dezH6236 עֲשַׂרH6236 chifresH7162 קֶרֶןH7162.
אֲתַר דֵּן, הָוָא חֲזָא חֵזֶו לֵילְיָא, אֲרוּ רְבִיעַי חֵיוָא, דְּחַל אֵמְתָּנִי יַתִּיר תַּקִּיף, רַברַב שֵׁן פַּרזֶל; אֲכַל דְּקַק רְפַס רְגַל שְׁאָר; הוּא שְׁנָא מִן כֹּל חֵיוָא קֳדָם עֲשַׂר קֶרֶן.
EntãoH116 אֱדַיִןH116, estiveH1934 הָוָאH1934 H8754 olhandoH2370 חֲזָאH2370 H8751, por causaH4481 מִןH4481 da vozH7032 קָלH7032 das insolentesH7260 רַברַבH7260 palavrasH4406 מִלָּהH4406 que o chifreH7162 קֶרֶןH7162 proferiaH4449 מְלַלH4449 H8743; estiveH1934 הָוָאH1934 H8754 olhandoH2370 חֲזָאH2370 H8751 eH5705 עַדH5705 vi que o animalH2423 חֵיוָאH2423 foi mortoH6992 קְטַלH6992 H8752, e o seu corpoH1655 גֶּשֶׁםH1655 desfeitoH7 אֲבַדH7 H8717 e entregueH3052 יְהַבH3052 H8753 para ser queimadoH3346 יְקֵדָאH3346 H785 אֵשׁH785.
אֱדַיִן, הָוָא חֲזָא מִן קָל רַברַב מִלָּה קֶרֶן מְלַל הָוָא חֲזָא עַד חֵיוָא קְטַל גֶּשֶׁם אֲבַד יְהַב יְקֵדָא אֵשׁ.
Quanto aos outrosH7606 שְׁאָרH7606 animaisH2423 חֵיוָאH2423, foi-lhes tiradoH5709 עֲדָאH5709 H8684 o domínioH7985 שָׁלְטָןH7985; todavia, foi-lhes dada prolongaçãoH3052 יְהַבH3052 H8753 de vidaH2417 חַיH2417 porH5705 עַדH5705 um prazoH2166 זְמָןH2166 e um tempoH5732 עִדָּןH5732.
שְׁאָר חֵיוָא, עֲדָא שָׁלְטָן; יְהַב חַי עַד זְמָן עִדָּן.
EstesH459 אִלֵּיןH459 grandesH7260 רַברַבH7260 animaisH2423 חֵיוָאH2423, queH581 אִנּוּןH581 são quatroH703 אַרְבַּעH703, são quatroH703 אַרְבַּעH703 reisH4430 מֶלֶךְH4430 que se levantarãoH6966 קוּםH6966 H8748 daH4481 מִןH4481 terraH772 אֲרַעH772.
אִלֵּין רַברַב חֵיוָא, אִנּוּן אַרְבַּע, אַרְבַּע מֶלֶךְ קוּם מִן אֲרַע.
EntãoH116 אֱדַיִןH116, tive desejoH6634 צְבָאH6634 H8754 de conhecer a verdadeH3321 יְצֵבH3321 H8742 a respeitoH5922 עַלH5922 do quartoH7244 רְבִיעַיH7244 animalH2423 חֵיוָאH2423, que eraH1934 הָוָאH1934 H8754 diferenteH8133 שְׁנָאH8133 H8750 deH4481 מִןH4481 todosH3606 כֹּלH3606 os outros, muitoH3493 יַתִּירH3493 terrívelH1763 דְּחַלH1763 H8753, cujos dentesH8128 שֵׁןH8128 eram de ferroH6523 פַּרזֶלH6523, cujas unhasH2953 טְפַרH2953 eram de bronzeH5174 נְחָשׁH5174, que devoravaH399 אֲכַלH399 H8750, fazia em pedaçosH1855 דְּקַקH1855 H8683 e pisavaH7512 רְפַסH7512 H8751 aos pésH7271 רְגַלH7271 o que sobejavaH7606 שְׁאָרH7606;
אֱדַיִן, צְבָא יְצֵב עַל רְבִיעַי חֵיוָא, הָוָא שְׁנָא מִן כֹּל יַתִּיר דְּחַל שֵׁן פַּרזֶל, טְפַר נְחָשׁ, אֲכַל דְּקַק רְפַס רְגַל שְׁאָר;
EntãoH3652 כֵּןH3652, ele disseH560 אֲמַרH560 H8754: O quartoH7244 רְבִיעַיH7244 animalH2423 חֵיוָאH2423 seráH1934 הָוָאH1934 H8748 um quartoH7244 רְבִיעַיH7244 reinoH4437 מַלְכוּH4437 na terraH772 אֲרַעH772, o qual será diferenteH8133 שְׁנָאH8133 H8748 deH4481 מִןH4481 todosH3606 כֹּלH3606 os reinosH4437 מַלְכוּH4437; e devoraráH399 אֲכַלH399 H8748 todaH3606 כֹּלH3606 a terraH772 אֲרַעH772, e a pisaráH1759 דּוּשׁH1759 H8748 aos pés, e a fará em pedaçosH1855 דְּקַקH1855 H8681.
כֵּן, אֲמַר רְבִיעַי חֵיוָא הָוָא רְבִיעַי מַלְכוּ אֲרַע, שְׁנָא מִן כֹּל מַלְכוּ; אֲכַל כֹּל אֲרַע, דּוּשׁ דְּקַק