Strong H5202
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
נְטַר
(H5202)
(H5202)
nᵉṭar (net-ar')
correspondente a 5201; DITAT - 2861; v
- (Peal) guardar
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
| ט | Tet | 9 | 9 | 9 | 9 | 81 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| Total | 259 | 259 | 43 | 16 | 42581 |
Gematria Hechrachi 259
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7205 | רְאוּבֵן | Rᵉʼûwbên | reh-oo-bane' | o filho mais velho de Jacó com Lia | Detalhes |
| H1627 | גָּרֹון | gârôwn | gaw-rone' | pescoço, garganta | Detalhes |
| H297 | אֲחִירָם | ʼĂchîyrâm | akh-ee-rawm' | um benjamita, filho de Benjamim | Detalhes |
| H5202 | נְטַר | nᵉṭar | net-ar' | (Peal) guardar | Detalhes |
| H4309 | מַטְרִי | Maṭrîy | mat-ree' | uma família da tribo de Benjamim à qual pertencia o rei Saul | Detalhes |
| H321 | אׇחֳרָן | ʼochŏrân | okh-or-awn' | outro, um outro | Detalhes |
| H5201 | נָטַר | nâṭar | naw-tar' | cuidar, guardar, reservar, manter | Detalhes |
| H139 | אֲדֹנִי־צֶדֶק | ʼĂdônîy-Tsedeq | ad-o''-nee-tseh'-dek | rei cananeu morto por Josué | Detalhes |
Gematria Gadol 259
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5201 | נָטַר | nâṭar | naw-tar' | cuidar, guardar, reservar, manter | Detalhes |
| H5202 | נְטַר | nᵉṭar | net-ar' | (Peal) guardar | Detalhes |
| H139 | אֲדֹנִי־צֶדֶק | ʼĂdônîy-Tsedeq | ad-o''-nee-tseh'-dek | rei cananeu morto por Josué | Detalhes |
| H4309 | מַטְרִי | Maṭrîy | mat-ree' | uma família da tribo de Benjamim à qual pertencia o rei Saul | Detalhes |
Gematria Siduri 43
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6869 | צָרָה | tsârâh | tsaw-raw' | dificuldades, aflição, problema | Detalhes |
| H2105 | זֹוחֵת | Zôwchêth | zo-khayth' | um filho de Isi da tribo de Judá | Detalhes |
| H1546 | גָּלוּת | gâlûwth | gaw-looth' | exílio, exilados | Detalhes |
| H2217 | זְרֻבָּבֶל | Zᵉrubbâbel | zer-oob-baw-bel' | o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia | Detalhes |
| H3990 | מַאֲפֵל | maʼăphêl | mah-af-ale' | escuridão | Detalhes |
| H7771 | שֹׁועַ | shôwaʻ | sho'-ah | independente, nobre, livre, rico, generoso n. m. | Detalhes |
| H2233 | זֶרַע | zeraʻ | zeh'-rah | semente, semeadura, descendência | Detalhes |
| H3165 | יֶחְדִּיָּהוּ | Yechdîyâhûw | yekh-dee-yaw'-hoo | um levita na época de Davi | Detalhes |
| H2211 | זְקַף | zᵉqaph | zek-af' | (Peal) erguer, levantar | Detalhes |
| H1979 | הֲלִיכָה | hălîykâh | hal-ee-kaw' | cortejo, andamento, caravana, caminho | Detalhes |
| H7666 | שָׁבַר | shâbar | shaw-bar' | comprar ou adquirir cereal | Detalhes |
| H4015 | מִבְרָח | mibrâch | mib-rawkh' | fugitivo, refugiado | Detalhes |
| H5307 | נָפַל | nâphal | naw-fal' | cair, deitar, ser lançado no chão, falhar | Detalhes |
| H3626 | כׇּל־חֹזֶה | Kol-Chôzeh | kol-kho-zeh' | pai de um reparador dos muros de Jerusalém durante a época de Neemias | Detalhes |
| H6693 | צוּק | tsûwq | tsook | (Hifil) constranger, pressionar, pôr em aperto, importunar, oprimir | Detalhes |
| H440 | אֵלֹונִי | ʼÊlôwnîy | ay-lo-nee' | pessoa da clã de Elom | Detalhes |
| H5554 | סֶלַע | Çelaʻ | seh'-lah | um lugar em Edom | Detalhes |
| H3432 | יָשֻׁבִי | Yâshubîy | yaw-shoo-bee' | descendentes de Jasube, da tribo de Issacar | Detalhes |
| H5176 | נָחָשׁ | Nâchâsh | naw-khawsh' | um rei dos amonitas durante a época do rei Saul | Detalhes |
| H8352 | שֵׁת | Shêth | shayth | o 3o filho de Adão com Eva | Detalhes |
Gematria Katan 16
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H929 | בְּהֵמָה | bᵉhêmâh | be-hay-maw' | fera, gado, animal | Detalhes |
| H4098 | מְדֻשָּׁה | mᵉdushshâh | med-oosh-shaw' | aquilo que é pisado, coisa debulhada | Detalhes |
| H5308 | נְפַל | nᵉphal | nef-al' | cair | Detalhes |
| H7308 | רוּחַ | rûwach | roo'-akh | espírito, vento | Detalhes |
| H6263 | עֲתִיד | ʻăthîyd | ath-eed' | pronto, preparado | Detalhes |
| H8480 | תַּחַת | Tachath | takh'-ath | um levita coatita, filho de Assir e pai de Uriel | Detalhes |
| H3355 | יׇקְטָן | Yoqṭân | yok-tawn' | filho de Héber, descendente de Sem e patriarca de várias tribos arábias | Detalhes |
| H4174 | מֹורָד | môwrâd | mo-rawd' | descida, encosta, lugar íngreme, trabalho pendente, trabalho recortado | Detalhes |
| H2423 | חֵיוָא | chêyvâʼ | khay-vaw' | bicho, animal | Detalhes |
| H7307 | רוּחַ | rûwach | roo'-akh | vento, hálito, mente, espírito | Detalhes |
| H37 | אֲבִיטָל | ʼĂbîyṭâl | ab-ee-tal' | uma das esposas de Davi | Detalhes |
| H3094 | יְהַלֶּלְאֵל | Yᵉhallelʼêl | yeh-hal-lel-ale' | um calebita descendente de Judá | Detalhes |
| H7852 | שָׂטַם | sâṭam | saw-tam' | odiar, opor-se a, guardar rancor, guardar ressentimento contra, nutrir animosidade contra | Detalhes |
| H8225 | שִׁפְמִי | Shiphmîy | shif-mee' | morador de Sefã ou Sifmote | Detalhes |
| H7306 | רוּחַ | rûwach | roo'-akh | (Hifil) cheirar, perfumar, sentir cheiro, aceitar | Detalhes |
| H2638 | חָסֵר | châçêr | khaw-sare' | em necessidade de, em falta, carente, em necessidade de | Detalhes |
| H3313 | יָפַע | yâphaʻ | yaw-fah' | brilhar, resplandecer, fazer brilhar, enviar raios de luz | Detalhes |
| H5307 | נָפַל | nâphal | naw-fal' | cair, deitar, ser lançado no chão, falhar | Detalhes |
| H4513 | מָנַע | mânaʻ | maw-nah' | reter, segurar, manter, conter, negar, manter afastado, impedir | Detalhes |
| H7004 | קְטֹרֶת | qᵉṭôreth | ket-o'-reth | incenso, fumaça, aroma de sacrifício (queimando) | Detalhes |
Gematria Perati 42581
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5202 | נְטַר | nᵉṭar | net-ar' | (Peal) guardar | Detalhes |
| H5201 | נָטַר | nâṭar | naw-tar' | cuidar, guardar, reservar, manter | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
AquiH5705 עַד H5705 H3542 כָּה H3542, terminouH5491 סוֹף H5491 o assuntoH4406 מִלָּה H4406. Quanto a mimH576 אֲנָא H576, DanielH1841 דָּנִיֵאל H1841, os meus pensamentosH7476 רַעיוֹן H7476 muitoH7690 שַׂגִּיא H7690 me perturbaramH927 בְּהַל H927 H8792, e o meu rostoH2122 זִיו H2122 se empalideceuH8133 שְׁנָא H8133 H8721 H5922 עַל H5922; mas guardeiH5202 נְטַר H5202 H8754 estas coisasH4406 מִלָּה H4406 no coraçãoH3821 לֵב H3821.