Strong H2638
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
חָסֵר
(H2638)
(H2638)
châçêr (khaw-sare')
procedente de 2637; DITAT - 705c; adj
- em necessidade de, em falta, carente, em necessidade de
Conteúdo relacionado
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ח | Het | 8 | 8 | 8 | 8 | 64 |
| ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| Total | 268 | 268 | 43 | 16 | 43664 |
Gematria Hechrachi 268
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5504 | סַחַר | çachar | sakh'-ar | negócio, ganho, lucro, lucro comercial | Detalhes |
| H2637 | חָסֵר | châçêr | khaw-sare' | faltar, estar sem, decrescer, estar faltando, ter uma necessidade | Detalhes |
| H2776 | חֶרֶס | Chereç | kheh'-res | uma montanha habitada por amorreus em Moabe; o lugar de onde Gideão retornou após perseguir os midianitas | Detalhes |
| H2772 | חֹרֹנִי | Chôrônîy | kho-ro-nee' | um habitante de Horonaim em Moabe | Detalhes |
| H1186 | בַּעַל מְעֹון | Baʻal Mᵉʻôwn | bah-al meh-one' | uma cidade no teritório de Rúbem, mencionada em conexão com Nebo, e na época de Ezequiel, uma cidade moabita | Detalhes |
| H5171 | נַחֲרַי | Nachăray | nakh-ar-ah'-ee | um dos soldados das tropas de elite de Davi e o carregador das armas de Joabe | Detalhes |
| H2640 | חֹסֶר | chôçer | kho'-ser | necessidade, falta, carência de, falta de | Detalhes |
| H5628 | סָרַח | çârach | saw-rakh' | fluir livremente, ser incontido, ser invasivo, exceder, pender, crescer com viço | Detalhes |
| H5505 | סָחַר | çâchar | saw-khar' | negócio, ganho, lucro, lucro comercial | Detalhes |
| H5156 | נְחִיר | nᵉchîyr | nekh-eer' | narinas | Detalhes |
| H5503 | סָחַר | çâchar | saw-khar' | rodear, circular, viajar, percorrer em negócio | Detalhes |
| H2638 | חָסֵר | châçêr | khaw-sare' | em necessidade de, em falta, carente, em necessidade de | Detalhes |
| H2775 | חֶרֶס | chereç | kheh'-res | coceira, uma doença eruptiva | Detalhes |
| H2639 | חֶסֶר | cheçer | kheh'-ler | pobreza, carência | Detalhes |
| H5629 | סֶרַח | çerach | seh'-rakh | excentesso, pendente | Detalhes |
Gematria Gadol 268
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2772 | חֹרֹנִי | Chôrônîy | kho-ro-nee' | um habitante de Horonaim em Moabe | Detalhes |
| H5171 | נַחֲרַי | Nachăray | nakh-ar-ah'-ee | um dos soldados das tropas de elite de Davi e o carregador das armas de Joabe | Detalhes |
| H2637 | חָסֵר | châçêr | khaw-sare' | faltar, estar sem, decrescer, estar faltando, ter uma necessidade | Detalhes |
| H5156 | נְחִיר | nᵉchîyr | nekh-eer' | narinas | Detalhes |
| H2775 | חֶרֶס | chereç | kheh'-res | coceira, uma doença eruptiva | Detalhes |
| H5505 | סָחַר | çâchar | saw-khar' | negócio, ganho, lucro, lucro comercial | Detalhes |
| H2776 | חֶרֶס | Chereç | kheh'-res | uma montanha habitada por amorreus em Moabe; o lugar de onde Gideão retornou após perseguir os midianitas | Detalhes |
| H2639 | חֶסֶר | cheçer | kheh'-ler | pobreza, carência | Detalhes |
| H5628 | סָרַח | çârach | saw-rakh' | fluir livremente, ser incontido, ser invasivo, exceder, pender, crescer com viço | Detalhes |
| H2638 | חָסֵר | châçêr | khaw-sare' | em necessidade de, em falta, carente, em necessidade de | Detalhes |
| H5629 | סֶרַח | çerach | seh'-rakh | excentesso, pendente | Detalhes |
| H2640 | חֹסֶר | chôçer | kho'-ser | necessidade, falta, carência de, falta de | Detalhes |
| H5504 | סַחַר | çachar | sakh'-ar | negócio, ganho, lucro, lucro comercial | Detalhes |
| H5503 | סָחַר | çâchar | saw-khar' | rodear, circular, viajar, percorrer em negócio | Detalhes |
Gematria Siduri 43
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5773 | עַוְעֶה | ʻavʻeh | av-eh' | entortante, perverso, desvirtuante | Detalhes |
| H7769 | שׁוּעַ | shûwaʻ | shoo'-ah | grito, grito de socorro, clamor | Detalhes |
| H2233 | זֶרַע | zeraʻ | zeh'-rah | semente, semeadura, descendência | Detalhes |
| H4146 | מֹוסָדָה | môwçâdâh | mo-saw-daw' | fundação | Detalhes |
| H2637 | חָסֵר | châçêr | khaw-sare' | faltar, estar sem, decrescer, estar faltando, ter uma necessidade | Detalhes |
| H470 | אֱלִיקָא | ʼĔlîyqâʼ | el-ee-kaw' | um dos soldados valentes de Davi | Detalhes |
| H3701 | כֶּסֶף | keçeph | keh'-sef | prata, dinheiro | Detalhes |
| H5173 | נַחַשׁ | nachash | nakh'-ash | adivinhação, encantamento | Detalhes |
| H5174 | נְחָשׁ | nᵉchâsh | nekh-awsh' | cobre, bronze | Detalhes |
| H6975 | קֹוץ | qôwts | kotse | espinheiro | Detalhes |
| H5799 | עֲזָאזֵל | ʻăzâʼzêl | az-aw-zale' | remoção completa, bode emissário | Detalhes |
| H2573 | חֵמֶת | chêmeth | klay'-meth | odre, recipiente para água | Detalhes |
| H4616 | מַעַן | maʻan | mah'-an | propósito, intento prep | Detalhes |
| H7499 | רְפֻאָה | rᵉphuʼâh | ref-oo-aw' | remédio, medicamento | Detalhes |
| H4098 | מְדֻשָּׁה | mᵉdushshâh | med-oosh-shaw' | aquilo que é pisado, coisa debulhada | Detalhes |
| H6215 | עֵשָׂו | ʻÊsâv | ay-sawv' | o filho mais velho de Isaque e Rebeca e irmão gêmeo de Jacó; vendeu o direito de primogenitura por comida quando estava faminto e a bênção divina ficou com Jacó; progenitor dos povos árabes | Detalhes |
| H8192 | שָׁפָה | shâphâh | shaw-faw' | pôr a descoberto, raspar | Detalhes |
| H1439 | גִּדְעֹון | Gidʻôwn | ghid-ohn' | filho mais novo de Joás dos abiezritas, quinto juiz de Israel que liderou os israelitas contra os midianitas | Detalhes |
| H4513 | מָנַע | mânaʻ | maw-nah' | reter, segurar, manter, conter, negar, manter afastado, impedir | Detalhes |
| H860 | אָתֹון | ʼâthôwn | aw-thone' | mula, jumenta | Detalhes |
Gematria Katan 16
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5767 | עַוָּל | ʻavvâl | av-vawl' | injusto, perverso, iníquo | Detalhes |
| H2317 | חַדְרָךְ | Chadrâk | khad-rawk' | uma cidade da Síria (moderno Líbano) | Detalhes |
| H6164 | עַרְבָתִי | ʻArbâthîy | ar-baw-thee' | um habitante de Bete-Arabá | Detalhes |
| H7037 | קַלַּחַת | qallachath | kal-lakh'-ath | caldeirão, panela, chaleira | Detalhes |
| H6160 | עֲרָבָה | ʻărâbâh | ar-aw-baw' | planície deserta, estepe, deserto, ermo | Detalhes |
| H3730 | כַּפְתֹּר | kaphtôr | kaf-tore' | esfera, maçaneta, capitel, capitel de um pilar | Detalhes |
| H2520 | חֶלְקַת | Chelqath | khel-kath' | a cidade nomeada como o ponto de partida para a fronteira da tribo de Aser e alocada com seus subúrbios para os levitas gersonitas | Detalhes |
| H6975 | קֹוץ | qôwts | kotse | espinheiro | Detalhes |
| H5842 | עֵט | ʻêṭ | ate | estilete | Detalhes |
| H5315 | נֶפֶשׁ | nephesh | neh'-fesh | alma, ser, vida, criatura, pessoa, apetite, mente, ser vivo, desejo, emoção, paixão | Detalhes |
| H7709 | שְׁדֵמָה | shᵉdêmâh | shed-ay-maw' | campo | Detalhes |
| H4723 | מִקְוֶה | miqveh | mik-veh' | esperança | Detalhes |
| H8193 | שָׂפָה | sâphâh | saw-faw' | lábio, idioma, fala, costa, margem, canto, borda, beira, extremidade, beirada, faixa | Detalhes |
| H4885 | מָשֹׂושׂ | mâsôws | maw-soce' | exultação, alegria, regozijo | Detalhes |
| H6540 | פָּרַס | Pâraç | paw-ras' | o império persa; compreendia o território desde a Índia no leste até o Egito e Trácia no oeste, e incluía, além de porções da Europe e da África, toda a Ásia ocidental entre o mar Negro, o Cáucaso, o mar Cáspio e o Iaxartes no norte, o deserto da Arábia, o golfo Pérsico e o oceano Índico no sul | Detalhes |
| H5156 | נְחִיר | nᵉchîyr | nekh-eer' | narinas | Detalhes |
| H5682 | עֲבָרִים | ʻĂbârîym | ab-aw-reem' | uma montanha ou cadeia de montanhas ao leste do Jordão, na terra de Moabe, oposta a Jericó; o Monte Nebo é parte desta cadeia | Detalhes |
| H2092 | זָהַם | zâham | zaw-ham' | (Piel) repugnar, ser repulsivo, ser repugnante | Detalhes |
| H991 | בֶּטֶן | Beṭen | beh'-ten | uma cidade em Aser | Detalhes |
| H4457 | מֶלְקָח | melqâch | mel-kawkh' | espevitadeira, tenaz | Detalhes |
Gematria Perati 43664
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2640 | חֹסֶר | chôçer | kho'-ser | necessidade, falta, carência de, falta de | Detalhes |
| H5503 | סָחַר | çâchar | saw-khar' | rodear, circular, viajar, percorrer em negócio | Detalhes |
| H2776 | חֶרֶס | Chereç | kheh'-res | uma montanha habitada por amorreus em Moabe; o lugar de onde Gideão retornou após perseguir os midianitas | Detalhes |
| H5505 | סָחַר | çâchar | saw-khar' | negócio, ganho, lucro, lucro comercial | Detalhes |
| H2638 | חָסֵר | châçêr | khaw-sare' | em necessidade de, em falta, carente, em necessidade de | Detalhes |
| H5629 | סֶרַח | çerach | seh'-rakh | excentesso, pendente | Detalhes |
| H2775 | חֶרֶס | chereç | kheh'-res | coceira, uma doença eruptiva | Detalhes |
| H5628 | סָרַח | çârach | saw-rakh' | fluir livremente, ser incontido, ser invasivo, exceder, pender, crescer com viço | Detalhes |
| H2637 | חָסֵר | châçêr | khaw-sare' | faltar, estar sem, decrescer, estar faltando, ter uma necessidade | Detalhes |
| H2639 | חֶסֶר | cheçer | kheh'-ler | pobreza, carência | Detalhes |
| H5504 | סַחַר | çachar | sakh'-ar | negócio, ganho, lucro, lucro comercial | Detalhes |
19 Ocorrências deste termo na Bíblia
Faltam-meH2638 חָסֵר H2638 a mim doidosH7696 שָׁגַע H7696 H8794, para que trouxésseisH935 בּוֹא H935 H8689 este para fazer doidicesH7696 שָׁגַע H7696 H8692 diante de mim? Há de entrarH935 בּוֹא H935 H8799 este na minha casaH1004 בַּיִת H1004?
CaiaH2342 חוּל H2342 H8799 este sangue sobre a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 de JoabeH3097 יוֹאָב H3097 e sobre toda a casaH1004 בַּיִת H1004 de seu paiH1 אָב H1! Jamais falteH3772 כָּרַת H3772 H8735 da casaH1004 בַּיִת H1004 de JoabeH3097 יוֹאָב H3097 quem tenha fluxoH2100 זוּב H2100 H8802, quem seja leprosoH6879 צָרַע H6879 H8794, quem se apóieH2388 חָזַק H2388 H8688 em muletaH6418 פֶּלֶךְ H6418, quem caiaH5307 נָפַל H5307 H8802 à espadaH2719 חֶרֶב H2719, quem necessiteH2638 חָסֵר H2638 de pãoH3899 לֶחֶם H3899.
Então, FaraóH6547 פַּרעֹה H6547 lhe disseH559 אָמַר H559 H8799: Pois que te faltaH2638 חָסֵר H2638 comigo, que procurasH1245 בָּקַשׁ H1245 H8764 partirH3212 יָלַךְ H3212 H8800 para a tua terraH776 אֶרֶץ H776? RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 ele: Nada; porém deixa-me irH7971 שָׁלחַ H7971 H8762 H7971 שָׁלחַ H7971 H8763.
Da panelaH3537 כַּד H3537 a farinhaH7058 קֶמחַ H7058 não se acabouH3615 כָּלָה H3615 H8804, e da botijaH6835 צַפַּחַת H6835 o azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 não faltouH2638 חָסֵר H2638, segundo a palavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, por intermédioH3027 יָד H3027 de EliasH452 אֵלִיָה H452.
O que adulteraH5003 נָאַף H5003 H8802 com uma mulherH802 אִשָּׁה H802 está fora de siH2638 חָסֵר H2638 H3820 לֵב H3820; só mesmo quem quer arruinar-seH7843 שָׁחַת H7843 H8688 H5315 נֶפֶשׁ H5315 é que praticaH6213 עָשָׂה H6213 H8799 tal coisa.
viH7200 רָאָה H7200 H8799 entre os simplesH6612 פְּתִי H6612, descobriH995 בִּין H995 H8799 entre os jovensH1121 בֵּן H1121 umH5288 נַעַר H5288 que era carecenteH2638 חָסֵר H2638 de juízoH3820 לֵב H3820,
Quem é simplesH6612 פְּתִי H6612, volte-seH5493 סוּר H5493 H8799 para aqui. Aos faltosH2638 חָסֵר H2638 de sensoH3820 לֵב H3820 dizH559 אָמַר H559 H8804:
Quem é simplesH6612 פְּתִי H6612, volte-seH5493 סוּר H5493 H8799 para aqui. E aos faltosH2638 חָסֵר H2638 de sensoH3820 לֵב H3820 dizH559 אָמַר H559 H8804:
Nos lábiosH8193 שָׂפָה H8193 do prudenteH995 בִּין H995 H8737, se achaH4672 מָצָא H4672 H8735 sabedoriaH2451 חָכמָה H2451, mas a varaH7626 שֵׁבֶט H7626 é para as costasH1460 גֵּו H1460 do faltoH2638 חָסֵר H2638 de sensoH3820 לֵב H3820.
Os lábiosH8193 שָׂפָה H8193 do justoH6662 צַדִּיק H6662 apascentamH7462 רָעָה H7462 H8799 a muitosH7227 רַב H7227, mas, por faltaH2638 חָסֵר H2638 de sensoH3820 לֵב H3820, morremH4191 מוּת H4191 H8799 os tolosH191 אֱוִיל H191.
O que desprezaH936 בּוּז H936 H8802 o próximoH7453 רֵעַ H7453 é faltoH2638 חָסֵר H2638 de sensoH3820 לֵב H3820, mas o homemH376 אִישׁ H376 prudenteH8394 תָּבוּן H8394, este se calaH2790 חָרַשׁ H2790 H8686.
MelhorH2896 טוֹב H2896 é o que se estima em poucoH7034 קָלָה H7034 H8737 e faz o seu trabalhoH5650 עֶבֶד H5650 do que o vangloriosoH3513 כָּבַד H3513 H8693 que tem faltaH2638 חָסֵר H2638 de pãoH3899 לֶחֶם H3899.
O que lavraH5647 עָבַד H5647 H8802 a sua terraH127 אֲדָמָה H127 será fartoH7646 שָׂבַע H7646 H8799 de pãoH3899 לֶחֶם H3899, mas o que correH7291 רָדַף H7291 H8764 atrás de coisas vãsH7386 רֵיק H7386 é faltoH2638 חָסֵר H2638 de sensoH3820 לֵב H3820.
A estultíciaH200 אִוֶּלֶת H200 é alegriaH8057 שִׂמחָה H8057 para o que careceH2638 חָסֵר H2638 de entendimentoH3820 לֵב H3820, mas o homemH376 אִישׁ H376 sábioH8394 תָּבוּן H8394 andaH3212 יָלַךְ H3212 H8800 retamenteH3474 יָשַׁר H3474 H8762.
O homemH120 אָדָם H120 faltoH2638 חָסֵר H2638 de entendimentoH3820 לֵב H3820 compromete-seH8628 תָּקַע H8628 H8802 H3709 כַּף H3709, ficandoH6148 עָרַב H6148 H8802 por fiadorH6161 עֲרֻבָּה H6161 do seu próximoH7453 רֵעַ H7453.
PasseiH5674 עָבַר H5674 H8804 pelo campoH7704 שָׂדֶה H7704 do preguiçosoH376 אִישׁ H376 H6102 עָצֵל H6102 e junto à vinhaH3754 כֶּרֶם H3754 do homemH120 אָדָם H120 faltoH2638 חָסֵר H2638 de entendimentoH3820 לֵב H3820;
O príncipeH5057 נָגִיד H5057 faltoH2638 חָסֵר H2638 de inteligênciaH8394 תָּבוּן H8394 multiplicaH7227 רַב H7227 as opressõesH4642 מַעֲשַׁקָּה H4642, mas o que aborreceH8130 שָׂנֵא H8130 H8802 a avarezaH1215 בֶּצַע H1215 viveráH748 אָרַךְ H748 H8686 muitos anosH3117 יוֹם H3117.
o homemH376 אִישׁ H376 a quem DeusH430 אֱלֹהִים H430 conferiuH5414 נָתַן H5414 H8799 riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239, bensH5233 נֶכֶס H5233 e honraH3519 כָּבוֹד H3519, e nada lhe faltaH2638 חָסֵר H2638 de tudo quanto a sua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 desejaH183 אָוָה H183 H8691, mas DeusH430 אֱלֹהִים H430 não lhe concedeH7980 שָׁלַט H7980 H8686 que disso comaH398 אָכַל H398 H8800; antes, o estranhoH376 אִישׁ H376 H5237 נָכרִי H5237 o comeH398 אָכַל H398 H8799; também isto é vaidadeH1892 הֶבֶל H1892 e graveH7451 רַע H7451 afliçãoH2483 חֳלִי H2483.