Strong H2961
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
טָרִי
(H2961)
(H2961)
ṭârîy (taw-ree')
procedente de uma raiz não utilizada aparentemente significando ser úmido; DITAT - 824a; adj f
- fresco, novo
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ט | Tet | 9 | 9 | 9 | 9 | 81 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
Total | 219 | 219 | 39 | 12 | 40181 |
Gematria Hechrachi 219
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H317 | אׇחֳרִי | ʼochŏrîy | okh-or-ee' | outro, um outro | Detalhes |
H7303 | רֹוהֲגָה | Rôwhăgâh | ro-hag-aw' | um aserita dentre os filhos de Semer | Detalhes |
H3017 | יָגוּר | Yâgûwr | yaw-goor' | uma cidade de Judá, uma das mais distantes na direção sul, junto à fronteira de Edom | Detalhes |
H7309 | רְוָחָה | rᵉvâchâh | rev-aw-khaw' | desafogo, alívio | Detalhes |
H2961 | טָרִי | ṭârîy | taw-ree' | fresco, novo | Detalhes |
H290 | אֲחִימַעַץ | ʼĂchîymaʻats | akh-ee-mah'-ats | sogro de Saul | Detalhes |
H1229 | בַּקְבֻּקְיָה | Baqbuqyâh | bak-book-yaw' | um levita da época de Neemias | Detalhes |
H3399 | יָרַט | yâraṭ | yaw-rat' | precipitar, ser precipitado, empurrar de cabeça, agir irrefletidamente | Detalhes |
H3016 | יָגֹור | yâgôwr | yaw-gore' | (Qal) receoso, temente | Detalhes |
H2893 | טׇהֳרָה | ṭohŏrâh | toh-or-aw' | pureza, limpeza, purificação | Detalhes |
Gematria Gadol 219
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3017 | יָגוּר | Yâgûwr | yaw-goor' | uma cidade de Judá, uma das mais distantes na direção sul, junto à fronteira de Edom | Detalhes |
H2961 | טָרִי | ṭârîy | taw-ree' | fresco, novo | Detalhes |
H7309 | רְוָחָה | rᵉvâchâh | rev-aw-khaw' | desafogo, alívio | Detalhes |
H2893 | טׇהֳרָה | ṭohŏrâh | toh-or-aw' | pureza, limpeza, purificação | Detalhes |
H3399 | יָרַט | yâraṭ | yaw-rat' | precipitar, ser precipitado, empurrar de cabeça, agir irrefletidamente | Detalhes |
H317 | אׇחֳרִי | ʼochŏrîy | okh-or-ee' | outro, um outro | Detalhes |
H7303 | רֹוהֲגָה | Rôwhăgâh | ro-hag-aw' | um aserita dentre os filhos de Semer | Detalhes |
H1229 | בַּקְבֻּקְיָה | Baqbuqyâh | bak-book-yaw' | um levita da época de Neemias | Detalhes |
H3016 | יָגֹור | yâgôwr | yaw-gore' | (Qal) receoso, temente | Detalhes |
Gematria Siduri 39
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3116 | יוּכַל | Yûwkal | yoo-kal' | um filho de Selemias e um servo do rei Zedequias a quem ele enviou a Jeremias para suplicar as suas orações e o seu conselho | Detalhes |
H2506 | חֵלֶק | chêleq | khay'lek | porção, parcela, parte, território | Detalhes |
H3994 | מְאֵרָה | mᵉʼêrâh | meh-ay-raw' | maldição | Detalhes |
H7961 | שָׁלֵו | shâlêv | shaw-lave' | tranqüilo, sossegado, próspero | Detalhes |
H6124 | עָקֹד | ʻâqôd | aw-kode' | raiado, listrado | Detalhes |
H7068 | קִנְאָה | qinʼâh | kin-aw' | ardor, zelo, ciúme | Detalhes |
H826 | אַשָּׁף | ʼashshâph | ash-shawf' | conjurador, encantador, (CLBL) necromante | Detalhes |
H7534 | רַק | raq | rak | fino, delgado | Detalhes |
H7119 | קַר | qar | kar | frio | Detalhes |
H4696 | מֵצַח | mêtsach | may'-tsakh | testa, fronte | Detalhes |
H2585 | חֲנֹוךְ | Chănôwk | khan-oke' | filho mais velho de Caim | Detalhes |
H7902 | שְׁכָבָה | shᵉkâbâh | shek-aw-baw' | o ato de deitar, camada, revestimento | Detalhes |
H5549 | סָלַל | çâlal | saw-lal' | elevar, erguer, exaltar | Detalhes |
H4235 | מָחֹול | Mâchôwl | maw-khole' | pai de Hemã | Detalhes |
H7536 | רֹק | rôq | roke | cuspe | Detalhes |
H6464 | פָּעוּ | Pâʻûw | paw-oo' | a capital do rei Hadar, de Edom; local incerto | Detalhes |
H4273 | מַחַץ | machats | makh'-ats | ferida severa, contusão | Detalhes |
H3517 | כְּבֵדֻת | kᵉbêduth | keb-ay-dooth' | peso, dificuldade | Detalhes |
H5103 | נְהַר | nᵉhar | neh-har' | rio | Detalhes |
H7646 | שָׂבַע | sâbaʻ | saw-bah' | estar satisfeito, estar farto, estar cheio, estar empanturrado | Detalhes |
Gematria Katan 12
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5221 | נָכָה | nâkâh | naw-kaw' | golpear, açoitar, atingir, bater, sacrificar, matar | Detalhes |
H2246 | חֹבָב | Chôbâb | kho-bawb' | o filho de Reuel, o sogro midianita de Moisés também conhecido como Jetro, e cunhado de Moisés | Detalhes |
H6433 | פֻּם | pum | poom | boca | Detalhes |
H184 | אָוָה | ʼâvâh | aw-vaw' | assinalar, marcar, descrever com uma marca | Detalhes |
H687 | אֶצֶר | ʼEtser | ay'-tser | um príncipe dos horeus | Detalhes |
H6735 | צִיר | tsîyr | tseer | enviado, mensageiro | Detalhes |
H2268 | חֶבֶר | Cheber | kheh'-ber | o queneu, marido de Jael, que matou Sísera cravando uma estaca na sua testa | Detalhes |
H7114 | קָצַר | qâtsar | kaw-tsar' | ser curto, ser impaciente, estar aborrecido, estar desgostoso | Detalhes |
H7735 | שׂוּג | sûwg | soog | fazer cerca ao redor de | Detalhes |
H2427 | חִיל | chîyl | kheel | dor, agonia, sofrimento, uma contorção, angústia | Detalhes |
H6381 | פָּלָא | pâlâʼ | paw-law' | ser maravilhoso, ser grandioso, ser excelente, ser extraordinário, separar por ação extraordinária | Detalhes |
H5103 | נְהַר | nᵉhar | neh-har' | rio | Detalhes |
H7068 | קִנְאָה | qinʼâh | kin-aw' | ardor, zelo, ciúme | Detalhes |
H5681 | עִבְרִי | ʻIbrîy | ib-ree' | um levita merarita da família de Jaazias na época de Davi | Detalhes |
H13 | אׇבְדַן | ʼobdan | ob-dawn' | Detalhes | |
H2961 | טָרִי | ṭârîy | taw-ree' | fresco, novo | Detalhes |
H2510 | חָלָק | Châlâq | khaw-lawk' | uma montanha no sul de Judá que indica o limite sul da conquista de Josué; localização desconhecida | Detalhes |
H6165 | עָרַג | ʻârag | aw-rag' | (Qal) ansiar, anelar | Detalhes |
H7988 | שִׁלְיָה | shilyâh | shil-yaw' | placenta | Detalhes |
H8181 | שֵׂעָר | sêʻâr | say-awr' | pêlo | Detalhes |
Gematria Perati 40181
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2961 | טָרִי | ṭârîy | taw-ree' | fresco, novo | Detalhes |
H3399 | יָרַט | yâraṭ | yaw-rat' | precipitar, ser precipitado, empurrar de cabeça, agir irrefletidamente | Detalhes |
2 Ocorrências deste termo na Bíblia
AchouH4672 מָצָא H4672 H8799 uma queixadaH3895 לְחִי H3895 de jumentoH2543 חֲמוֹר H2543, ainda frescaH2961 טָרִי H2961, à mãoH3027 יָד H3027, e tomou-aH3947 לָקחַ H3947 H8799, e feriuH5221 נָכָה H5221 H8686 com ela milH505 אֶלֶף H505 homensH376 אִישׁ H376.
Desde a plantaH3709 כַּף H3709 do péH7272 רֶגֶל H7272 até à cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 não há nele coisa sãH4974 מְתֹם H4974, senão feridasH6482 פֶּצַע H6482, contusõesH2250 חַבּוּרָה H2250 e chagasH4347 מַכָּה H4347 inflamadasH2961 טָרִי H2961, umas e outras não espremidasH2115 זוּר H2115 H8804, nem atadasH2280 חָבַשׁ H2280 H8795, nem amolecidasH7401 רָכַךְ H7401 H8795 com óleoH8081 שֶׁמֶן H8081.