Strong H3374



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

יִרְאָה
(H3374)
yirʼâh (yir-aw')

03374 יראה yir’ah

procedente de 3373; DITAT - 907b; n f

  1. medo, terror, temor
    1. medo, terror
    2. coisa temerosa ou aterrorizante (objeto que causa medo)
    3. termor (referindo-se a Deus), respeito, reverência, piedade
    4. reverenciado

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
י Yod 10 10 10 1 100
ר Resh 200 200 20 2 40000
א Aleph 1 1 1 1 1
ה He 5 5 5 5 25
Total 216 216 36 9 40126



Gematria Hechrachi 216

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 216:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5987 עָמֹוק ʻÂmôwq aw-moke' um sacerdote que retornou com Zorobabel Detalhes
H1369 גְּבוּרָה gᵉbûwrâh gheb-oo-raw' força, poder Detalhes
H1370 גְּבוּרָה gᵉbûwrâh gheb-oo-raw' poder, força Detalhes
H2249 חָבֹור Châbôwr khaw-bore' um afluente do rio Eufrates na Assíria Detalhes
H1687 דְּבִיר dᵉbîyr deb-eer' o santo dos santos, a parte mais interna do templo ou tabernáculo Detalhes
H6422 פַּלְמֹונִי palmôwnîy pal-mo-nee' uma certa pessoa Detalhes
H3374 יִרְאָה yirʼâh yir-aw' medo, terror, temor Detalhes
H7242 רָבִיד râbîyd raw-beed' corrente (ornamento para pescoço - colar) Detalhes
H744 אַרְיֵה ʼaryêh ar-yay' leão Detalhes
H1688 דְּבִיר Dᵉbîyr deb-eer' o rei de Eglom, um dos cinco reis enforcados por Josué n pr loc Detalhes
H5356 נִקָּיֹון niqqâyôwn nik-kaw-yone' inocência Detalhes
H6756 צַלְמֹון Tsalmôwn tsal-mone' um aoíta, um dos soldados das tropas de elite de Davi n. pr. l. Detalhes
H249 אֶזְרָח ʼezrâch ez-rawkh' nativo (nascendo do solo) Detalhes
H2265 חֲבַקּוּק Chăbaqqûwq khab-ak-kook' um profeta de Israel que escreveu o livro com o mesmo nome; provavelmente viveu no décimo segundo ou décimo terceiro ano de reinado do rei Josias Detalhes
H745 אַרְיֵה ʼAryêh ar-yay' um oficial do rei Peca Detalhes
H7211 רְאָיָה Rᵉʼâyâh reh-aw-yaw' um descendente de Sobal, o filho de Judá Detalhes
H970 בָּחוּר bâchûwr baw-khoor' jovem, homem jovem Detalhes
H1704 דִּבְרִי Dibrîy dib-ree' uma pessoa da tribo de Dã, pai de Selomite na época do êxodo Detalhes


Gematria Gadol 216

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 216:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H970 בָּחוּר bâchûwr baw-khoor' jovem, homem jovem Detalhes
H1370 גְּבוּרָה gᵉbûwrâh gheb-oo-raw' poder, força Detalhes
H7242 רָבִיד râbîyd raw-beed' corrente (ornamento para pescoço - colar) Detalhes
H6422 פַּלְמֹונִי palmôwnîy pal-mo-nee' uma certa pessoa Detalhes
H7211 רְאָיָה Rᵉʼâyâh reh-aw-yaw' um descendente de Sobal, o filho de Judá Detalhes
H5987 עָמֹוק ʻÂmôwq aw-moke' um sacerdote que retornou com Zorobabel Detalhes
H1687 דְּבִיר dᵉbîyr deb-eer' o santo dos santos, a parte mais interna do templo ou tabernáculo Detalhes
H2249 חָבֹור Châbôwr khaw-bore' um afluente do rio Eufrates na Assíria Detalhes
H249 אֶזְרָח ʼezrâch ez-rawkh' nativo (nascendo do solo) Detalhes
H1688 דְּבִיר Dᵉbîyr deb-eer' o rei de Eglom, um dos cinco reis enforcados por Josué n pr loc Detalhes
H744 אַרְיֵה ʼaryêh ar-yay' leão Detalhes
H3374 יִרְאָה yirʼâh yir-aw' medo, terror, temor Detalhes
H1704 דִּבְרִי Dibrîy dib-ree' uma pessoa da tribo de Dã, pai de Selomite na época do êxodo Detalhes
H745 אַרְיֵה ʼAryêh ar-yay' um oficial do rei Peca Detalhes
H2265 חֲבַקּוּק Chăbaqqûwq khab-ak-kook' um profeta de Israel que escreveu o livro com o mesmo nome; provavelmente viveu no décimo segundo ou décimo terceiro ano de reinado do rei Josias Detalhes
H1369 גְּבוּרָה gᵉbûwrâh gheb-oo-raw' força, poder Detalhes


Gematria Siduri 36

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 36:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3122 יֹונָדָב Yôwnâdâb yo-naw-dawb' um filho de Recabe, líder dos recabitas, na época de Jeú e Acabe Detalhes
H4681 מֹצָה Môtsâh mo-tsaw' uma das cidades em Benjamim; localização desconhecida Detalhes
H8565 תַּן tan tan dragão, talvez o extinto dinossauro (plesiossauro), baleia Detalhes
H2240 זַתּוּא Zattûwʼ zat-too' uma família de exilados que retornou com Zorobabel Detalhes
H6144 עָר ʻÂr awr uma cidade de Moabe localizada ao sul do rio Arnom; talvez a capital Detalhes
H1232 בֻּקִּיָּה Buqqîyâh book-kee-yaw' um levita coatita, dos filhos de Hemã, um dos músicos no templo Detalhes
H3738 כָּרָה kârâh kaw-raw' cavar, escavar, cavar através Detalhes
H5375 נָשָׂא nâsâʼ naw-saw' levantar, erguer, carregar, tomar Detalhes
H5376 נְשָׂא nᵉsâʼ nes-aw' levantar, levar, tomar, carregar Detalhes
H7454 רֵעַ rêaʻ ray'-ah propósito, objetivo, pensamento Detalhes
H3993 מַאֲרָב maʼărâb mah-ar-awb' emboscada, cilada (de caçador) Detalhes
H4680 מָצָה mâtsâh maw-tsaw' drenar, escorrer Detalhes
H7751 שׁוּט shûwṭ shoot ir, andar em volta ou vaguear, andar de um lado para outro Detalhes
H1635 גֶּרֶם gerem gheh'-rem osso Detalhes
H6438 פִּנָּה pinnâh pin-naw' canto Detalhes
H8382 תָּאַם tâʼam taw-am' ser duplo, ser unido Detalhes
H1938 הֹודַוְיָה Hôwdavyâh ho-dav-yaw' um homem de Manassés, um dos líderes da meia tribo que morava a leste do Jordão Detalhes
H1214 בָּצַע bâtsaʻ baw-tsah' cortar, quebrar, adquirir por meio de violência injusta, pegar, terminar, ser cobiçoso, ser ganancioso Detalhes
H5525 סֻכִּי Çukkîy sook-kee' um povo que providenciava soldados para o exército egípcio sob o comando de Sisaque Detalhes
H7033 קָלָה qâlâh kaw-law' assar, chamuscar Detalhes


Gematria Katan 9

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 9:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4847 מְרָרִי Mᵉrârîy mer-aw-ree' o terceiro filho de Levi e líder de uma família levítica Detalhes
H4987 מֹתֶק môtheq mo'-thek doçura Detalhes
H1906 הֵד hêd hade um brado de alegria, grito Detalhes
H4480 מִן min min de, fora de, por causa de, fora, ao lado de, desde, acima, do que, para que não, mais que Detalhes
H4077 מָדַי Mâday maw-dah'-ee um habitante da Média Detalhes
H4016 מָבֻשׁ mâbush maw-boosh' partes privadas, as partes íntimas dele, genitais masculinas Detalhes
H7693 שָׁגַל shâgal shaw-gal' violar, estuprar Detalhes
H1716 דָּגַר dâgar daw-gar' (Qal) reunir como ninhada, prole Detalhes
H892 בָּבָה bâbâh baw-baw' a menina (pupila) do olho Detalhes
H606 אֱנָשׁ ʼĕnâsh en-awsh' homem, ser humano Detalhes
H1556 גָּלַל gâlal gaw-lal' rolar, rolar embora, rolar para baixo, enrolar Detalhes
H1084 בִּלְגַּי Bilgay bil-gah'ee um sacerdote que fez aliança com Neemias Detalhes
H4848 מְרָרִי Mᵉrârîy mer-aw-ree' descendentes de Merari, o filho de Levi, e membros de uma família levítica Detalhes
H1688 דְּבִיר Dᵉbîyr deb-eer' o rei de Eglom, um dos cinco reis enforcados por Josué n pr loc Detalhes
H8029 שִׁלֵּשׁ shillêsh shil-laysh' pertencentes a terceira, terceira (geração) Detalhes
H218 אוּר ʼÛwr oor cidade ao sul da Babilônia, cidade dos caldeus, centro de adoração à lua, casa do pai de Abraão, Terá, e ponto de partida da migração de Abraão para a Mesopotâmia e Canaã Detalhes
H3757 כַּרְמִי Karmîy kar-mee' os descendentes de Carmi, o 4o. filho de Rúben Detalhes
H4341 מַכְאֹב makʼôb mak-obe' dor, sofrimento Detalhes
H178 אֹוב ʼôwb obe odres Detalhes
H5067 נֵד nêd nade monte Detalhes


Gematria Perati 40126

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 40126:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3374 יִרְאָה yirʼâh yir-aw' medo, terror, temor Detalhes
H745 אַרְיֵה ʼAryêh ar-yay' um oficial do rei Peca Detalhes
H744 אַרְיֵה ʼaryêh ar-yay' leão Detalhes
H7211 רְאָיָה Rᵉʼâyâh reh-aw-yaw' um descendente de Sobal, o filho de Judá Detalhes
Entenda a Guematria

45 Ocorrências deste termo na Bíblia


RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 AbraãoH85 אַברָהָםH85: Eu diziaH559 אָמַרH559 H8804 comigo mesmo: CertamenteH7535 רַקH7535 não há temorH3374 יִראָהH3374 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430 neste lugarH4725 מָקוֹםH4725, e eles me matarãoH2026 הָרַגH2026 H8804 por causaH1697 דָּבָרH1697 de minha mulherH802 אִשָּׁהH802.
אָמַר אַברָהָם: אָמַר רַק יִראָה אֱלֹהִים מָקוֹם, הָרַג דָּבָר אִשָּׁה.
RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 ao povoH5971 עַםH5971: Não temaisH3372 יָרֵאH3372 H8799; DeusH430 אֱלֹהִיםH430 veioH935 בּוֹאH935 H8804 paraH5668 עָבוּרH5668 vos provarH5254 נָסָהH5254 H8763 e para que o seu temorH3374 יִראָהH3374 esteja diante de vósH6440 פָּנִיםH6440, a fim de que não pequeisH2398 חָטָאH2398 H8799.
אָמַר מֹשֶׁה עַם: יָרֵא אֱלֹהִים בּוֹא עָבוּר נָסָה יִראָה פָּנִים, חָטָא
HojeH3117 יוֹםH3117, começareiH2490 חָלַלH2490 H8686 a meterH5414 נָתַןH5414 H8800 o terrorH6343 פַּחַדH6343 e o medoH3374 יִראָהH3374 de ti aos povosH6440 פָּנִיםH6440 H5971 עַםH5971 que estão debaixo de todo o céuH8064 שָׁמַיִםH8064; os que ouviremH8085 שָׁמַעH8085 H8799 a tua famaH8088 שֵׁמַעH8088 tremerãoH7264 רָגַזH7264 H8804 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de ti e se angustiarãoH2342 חוּלH2342 H8804.
יוֹם, חָלַל נָתַן פַּחַד יִראָה פָּנִים עַם שָׁמַיִם; שָׁמַע שֵׁמַע רָגַז פָּנִים חוּל
DisseH559 אָמַרH559 H8804 o DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, a RochaH6697 צוּרH6697 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 a mim me falouH1696 דָּבַרH1696 H8765: Aquele que dominaH4910 מָשַׁלH4910 H8802 com justiçaH6662 צַדִּיקH6662 sobre os homensH120 אָדָםH120, que dominaH4910 מָשַׁלH4910 H8802 no temorH3374 יִראָהH3374 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430,
אָמַר אֱלֹהִים יִשׂרָ•אֵל, צוּר יִשׂרָ•אֵל דָּבַר מָשַׁל צַדִּיק אָדָם, מָשַׁל יִראָה אֱלֹהִים,
Deu-lhes ordemH6680 צָוָהH6680 H8762, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Assim, andaiH6213 עָשָׂהH6213 H8799 no temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, com fidelidadeH530 אֱמוּנָהH530 e inteirezaH8003 שָׁלֵםH8003 de coraçãoH3824 לֵבָבH3824.
צָוָה אָמַר עָשָׂה יִראָה יְהוָה, אֱמוּנָה שָׁלֵם לֵבָב.
Então, se calaramH2790 חָרַשׁH2790 H8686 e não acharamH4672 מָצָאH4672 H8804 o queH1697 דָּבָרH1697 responder. DisseH559 אָמַרH559 H8799 mais: não é bomH2896 טוֹבH2896 o queH1697 דָּבָרH1697 fazeisH6213 עָשָׂהH6213 H8802; porventura não devíeis andarH3212 יָלַךְH3212 H8799 no temorH3374 יִראָהH3374 do nosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430, por causa do opróbrioH2781 חֶרפָּהH2781 dos gentiosH1471 גּוֹיH1471, os nossos inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802?
חָרַשׁ מָצָא דָּבָר אָמַר טוֹב דָּבָר עָשָׂה יָלַךְ יִראָה אֱלֹהִים, חֶרפָּה גּוֹי, אֹיֵב
Mas os primeirosH7223 רִאשׁוֹןH7223 governadoresH6346 פֶּחָהH6346, que foram antesH6440 פָּנִיםH6440 de mim, oprimiramH3513 כָּבַדH3513 H8689 o povoH5971 עַםH5971 e lhe tomaramH3947 לָקחַH3947 H8799 pãoH3899 לֶחֶםH3899 e vinhoH3196 יַיִןH3196, alémH310 אַחַרH310 de quarentaH705 אַרְבָּעִיםH705 siclosH8255 שֶׁקֶלH8255 de prataH3701 כֶּסֶףH3701; atéH1571 גַּםH1571 os seus moçosH5288 נַעַרH5288 dominavamH7980 שָׁלַטH7980 H8804 sobre o povoH5971 עַםH5971, porém eu assim não fizH6213 עָשָׂהH6213 H8804, por causaH6440 פָּנִיםH6440 do temorH3374 יִראָהH3374 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
רִאשׁוֹן פֶּחָה, פָּנִים כָּבַד עַם לָקחַ לֶחֶם יַיִן, אַחַר אַרְבָּעִים שֶׁקֶל כֶּסֶף; גַּם נַעַר שָׁלַט עַם, עָשָׂה פָּנִים יִראָה אֱלֹהִים.
Porventura, não é o teu temorH3374 יִראָהH3374 de Deus aquilo em que confiasH3690 כִּסלָהH3690, e a tua esperançaH8615 תִּקוָהH8615, a retidãoH8537 תֹּםH8537 dos teus caminhosH1870 דֶּרֶךְH1870?
יִראָה כִּסלָה, תִּקוָה, תֹּם דֶּרֶךְ?
Ao aflitoH4523 מָסH4523 deve o amigoH7453 רֵעַH7453 mostrar compaixãoH2617 חֵסֵדH2617, a menos que tenha abandonadoH5800 עָזַבH5800 H8799 o temorH3374 יִראָהH3374 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706.
מָס רֵעַ חֵסֵד, עָזַב יִראָה שַׁדַּי.
Tornas vãoH6565 פָּרַרH6565 H8686 o temorH3374 יִראָהH3374 de Deus e diminuisH1639 גָּרַעH1639 H8799 a devoçãoH7881 שִׂיחָהH7881 a eleH410 אֵלH410 devidaH6440 פָּנִיםH6440.
פָּרַר יִראָה גָּרַע שִׂיחָה אֵל פָּנִים.
Ou te repreendeH3198 יָכחַH3198 H8686 pelo teu temorH3374 יִראָהH3374 de Deus ou entraH935 בּוֹאH935 H8799 contra ti em juízoH4941 מִשׁפָּטH4941?
יָכחַ יִראָה בּוֹא מִשׁפָּט?
E disseH559 אָמַרH559 H8799 ao homemH120 אָדָםH120: Eis que o temorH3374 יִראָהH3374 do SenhorH136 אֲדֹנָיH136 é a sabedoriaH2451 חָכמָהH2451, e o apartar-seH5493 סוּרH5493 H8800 do malH7451 רַעH7451 é o entendimentoH998 בִּינָהH998.
אָמַר אָדָם: יִראָה אֲדֹנָי חָכמָה, סוּר רַע בִּינָה.
ServiH5647 עָבַדH5647 H8798 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 com temorH3374 יִראָהH3374 e alegrai-vosH1523 גִּילH1523 H8798 nele com tremorH7461 רַעַדH7461.
עָבַד יְהוָה יִראָה גִּיל רַעַד.
porém eu, pela riquezaH7230 רֹבH7230 da tua misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617, entrareiH935 בּוֹאH935 H8799 na tua casaH1004 בַּיִתH1004 e me prostrareiH7812 שָׁחָהH7812 H8691 diante do teu santoH6944 קֹדֶשׁH6944 temploH1964 הֵיכָלH1964, no teu temorH3374 יִראָהH3374.
רֹב חֵסֵד, בּוֹא בַּיִת שָׁחָה קֹדֶשׁ הֵיכָל, יִראָה.
O temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 é límpidoH2889 טָהוֹרH2889 e permaneceH5975 עָמַדH5975 H8802 para sempreH5703 עַדH5703; os juízosH4941 מִשׁפָּטH4941 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 são verdadeirosH571 אֶמֶתH571 e todos igualmenteH3162 יַחַדH3162, justosH6663 צָדַקH6663 H8804.
יִראָה יְהוָה טָהוֹר עָמַד עַד; מִשׁפָּט יְהוָה אֶמֶת יַחַד, צָדַק
VindeH3212 יָלַךְH3212 H8798, filhosH1121 בֵּןH1121, e escutai-meH8085 שָׁמַעH8085 H8798; eu vos ensinareiH3925 לָמַדH3925 H8762 o temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
יָלַךְ בֵּן, שָׁמַע לָמַד יִראָה יְהוָה.
temorH3374 יִראָהH3374 e tremorH7461 רַעַדH7461 me sobrevêmH935 בּוֹאH935 H8799, e o horrorH6427 פַּלָּצוּתH6427 se apoderaH3680 כָּסָהH3680 H8762 de mim.
יִראָה רַעַד בּוֹא פַּלָּצוּת כָּסָה
QuemH4310 מִיH4310 conheceH3045 יָדַעH3045 H8802 o poderH5797 עֹזH5797 da tua iraH639 אַףH639? E a tua cóleraH5678 עֶברָהH5678, segundo o temorH3374 יִראָהH3374 que te é devido?
מִי יָדַע עֹז אַף? עֶברָה, יִראָה
O temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 é o princípioH7225 רֵאשִׁיתH7225 da sabedoriaH2451 חָכמָהH2451; revelamH7922 שֶׂכֶלH7922 prudênciaH2896 טוֹבH2896 todos os que o praticamH6213 עָשָׂהH6213 H8802. O seu louvorH8416 תְּהִלָּהH8416 permaneceH5975 עָמַדH5975 H8802 para sempreH5703 עַדH5703.
יִראָה יְהוָה רֵאשִׁית חָכמָה; שֶׂכֶל טוֹב עָשָׂה תְּהִלָּה עָמַד עַד.
ConfirmaH6965 קוּםH6965 H8685 ao teu servoH5650 עֶבֶדH5650 a tua promessaH565 אִמְרָהH565 feita aos que te tememH3374 יִראָהH3374.
קוּם עֶבֶד אִמְרָה יִראָה.
O temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 é o princípioH7225 רֵאשִׁיתH7225 do saberH1847 דַּעַתH1847, mas os loucosH191 אֱוִילH191 desprezamH936 בּוּזH936 H8804 a sabedoriaH2451 חָכמָהH2451 e o ensinoH4148 מוּסָרH4148.
יִראָה יְהוָה רֵאשִׁית דַּעַת, אֱוִיל בּוּז חָכמָה מוּסָר.
Porquanto aborreceramH8130 שָׂנֵאH8130 H8804 o conhecimentoH1847 דַּעַתH1847 e não preferiramH977 בָּחַרH977 H8804 o temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068;
שָׂנֵא דַּעַת בָּחַר יִראָה יְהוָה;
então, entenderásH995 בִּיןH995 H8799 o temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 e acharásH4672 מָצָאH4672 H8799 o conhecimentoH1847 דַּעַתH1847 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
בִּין יִראָה יְהוָה מָצָא דַּעַת אֱלֹהִים.
O temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 consiste em aborrecerH8130 שָׂנֵאH8130 H8800 o malH7451 רַעH7451; a soberbaH1344 גֵּאָהH1344, a arrogânciaH1347 גָּאוֹןH1347, o mauH7451 רַעH7451 caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 e a bocaH6310 פֶּהH6310 perversaH8419 תַּהפֻּכָהH8419, eu os aborreçoH8130 שָׂנֵאH8130 H8804.
יִראָה יְהוָה שָׂנֵא רַע; גֵּאָה, גָּאוֹן, רַע דֶּרֶךְ פֶּה תַּהפֻּכָה, שָׂנֵא
O temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 é o princípioH8462 תְּחִלָּהH8462 da sabedoriaH2451 חָכמָהH2451, e o conhecimentoH1847 דַּעַתH1847 do SantoH6918 קָדוֹשׁH6918 é prudênciaH998 בִּינָהH998.
יִראָה יְהוָה תְּחִלָּה חָכמָה, דַּעַת קָדוֹשׁ בִּינָה.
O temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 prolongaH3254 יָסַףH3254 H8686 os diasH3117 יוֹםH3117 da vida, mas os anosH8141 שָׁנֶהH8141 dos perversosH7563 רָשָׁעH7563 serão abreviadosH7114 קָצַרH7114 H8799.
יִראָה יְהוָה יָסַף יוֹם שָׁנֶה רָשָׁע קָצַר
No temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, tem o homem forteH5797 עֹזH5797 amparoH4009 מִבְטָחH4009, e isso é refúgioH4268 מַחֲסֶהH4268 para os seus filhosH1121 בֵּןH1121.
יִראָה יְהוָה, עֹז מִבְטָח, מַחֲסֶה בֵּן.
O temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 é fonteH4726 מָקוֹרH4726 de vidaH2416 חַיH2416 para evitarH5493 סוּרH5493 H8800 os laçosH4170 מוֹקֵשׁH4170 da morteH4194 מָוֶתH4194.
יִראָה יְהוָה מָקוֹר חַי סוּר מוֹקֵשׁ מָוֶת.
MelhorH2896 טוֹבH2896 é o poucoH4592 מְעַטH4592, havendo o temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, do que grandeH7227 רַבH7227 tesouroH214 אוֹצָרH214 onde há inquietaçãoH4103 מְהוּמָהH4103.
טוֹב מְעַט, יִראָה יְהוָה, רַב אוֹצָר מְהוּמָה.
O temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 é a instruçãoH4148 מוּסָרH4148 da sabedoriaH2451 חָכמָהH2451, e a humildadeH6038 עֲנָוָהH6038 precedeH6440 פָּנִיםH6440 a honraH3519 כָּבוֹדH3519.
יִראָה יְהוָה מוּסָר חָכמָה, עֲנָוָה פָּנִים כָּבוֹד.
Pela misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617 e pela verdadeH571 אֶמֶתH571, se expiaH3722 כָּפַרH3722 H8792 a culpaH5771 עָוֹןH5771; e pelo temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 os homens evitamH5493 סוּרH5493 H8800 o malH7451 רַעH7451.
חֵסֵד אֶמֶת, כָּפַר עָוֹן; יִראָה יְהוָה סוּר רַע.
O temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 conduz à vidaH2416 חַיH2416; aquele que o temH3885 לוּןH3885 H8799 ficará satisfeitoH7649 שָׂבֵַעH7649, e malH7451 רַעH7451 nenhum o visitaráH6485 פָּקַדH6485 H8735.
יִראָה יְהוָה חַי; לוּן שָׂבֵַע, רַע פָּקַד
O galardãoH6118 עֵקֶבH6118 da humildadeH6038 עֲנָוָהH6038 e o temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 são riquezasH6239 עֹשֶׁרH6239, e honraH3519 כָּבוֹדH3519, e vidaH2416 חַיH2416.
עֵקֶב עֲנָוָה יִראָה יְהוָה עֹשֶׁר, כָּבוֹד, חַי.
Não tenha o teu coraçãoH3820 לֵבH3820 invejaH7065 קָנָאH7065 H8762 dos pecadoresH2400 חַטָּאH2400; antes, no temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 perseverarás todo diaH3117 יוֹםH3117.
לֵב קָנָא חַטָּא; יִראָה יְהוָה יוֹם.
Quanto a todos os montesH2022 הַרH2022, que os homens costumamH5737 עָדַרH5737 H8735 sacharH4576 מַעְדֵּרH4576, para ali não irásH935 בּוֹאH935 H8799 por temeresH3374 יִראָהH3374 os espinhosH8068 שָׁמִירH8068 e abrolhosH7898 שַׁיִתH7898; serão para pastoH4916 מִשְׁלוֹחַH4916 de boisH7794 שׁוֹרH7794 e para serem pisadosH4823 מִרמָסH4823 de ovelhasH7716 שֶׂהH7716.
הַר, עָדַר מַעְדֵּר, בּוֹא יִראָה שָׁמִיר שַׁיִת; מִשְׁלוֹחַ שׁוֹר מִרמָס שֶׂה.
RepousaráH5117 נוּחַH5117 H8804 sobre ele o EspíritoH7307 רוּחַH7307 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, o EspíritoH7307 רוּחַH7307 de sabedoriaH2451 חָכמָהH2451 e de entendimentoH998 בִּינָהH998, o EspíritoH7307 רוּחַH7307 de conselhoH6098 עֵצָהH6098 e de fortalezaH1369 גְּבוּרָהH1369, o EspíritoH7307 רוּחַH7307 de conhecimentoH1847 דַּעַתH1847 e de temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
נוּחַ רוּחַ יְהוָה, רוּחַ חָכמָה בִּינָה, רוּחַ עֵצָה גְּבוּרָה, רוּחַ דַּעַת יִראָה יְהוָה.
Deleitar-se-áH7306 רוּחַH7306 H8687 no temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; não julgaráH8199 שָׁפַטH8199 H8799 segundo a vistaH4758 מַראֶהH4758 dos seus olhosH5869 עַיִןH5869, nem repreenderáH3198 יָכחַH3198 H8686 segundo o ouvirH4926 מִשׁמָעH4926 dos seus ouvidosH241 אֹזֶןH241;
רוּחַ יִראָה יְהוָה; שָׁפַט מַראֶה עַיִן, יָכחַ מִשׁמָע אֹזֶן;
O SenhorH136 אֲדֹנָיH136 disseH559 אָמַרH559 H8799: VistoH3282 יַעַןH3282 que este povoH5971 עַםH5971 se aproximaH5066 נָגַשׁH5066 H8738 de mim e com a sua bocaH6310 פֶּהH6310 e com os seus lábiosH8193 שָׂפָהH8193 me honraH3513 כָּבַדH3513 H8765, mas o seu coraçãoH3820 לֵבH3820 está longeH7368 רָחַקH7368 H8765 de mim, e o seu temorH3374 יִראָהH3374 para comigo consisteH3925 לָמַדH3925 H8794 só em mandamentosH4687 מִצוָהH4687 de homensH582 אֱנוֹשׁH582, que maquinalmente aprendeu,
אֲדֹנָי אָמַר יַעַן עַם נָגַשׁ פֶּה שָׂפָה כָּבַד לֵב רָחַק יִראָה לָמַד מִצוָה אֱנוֹשׁ,
Haverá, ó Sião, estabilidadeH530 אֱמוּנָהH530 nos teus temposH6256 עֵתH6256, abundânciaH2633 חֹסֶןH2633 de salvaçãoH3444 יְשׁוּעָהH3444, sabedoriaH2451 חָכמָהH2451 e conhecimentoH1847 דַּעַתH1847; o temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 será o teu tesouroH214 אוֹצָרH214.
אֱמוּנָה עֵת, חֹסֶן יְשׁוּעָה, חָכמָה דַּעַת; יִראָה יְהוָה אוֹצָר.
Ó SENHORH3068 יְהוָהH3068, por que nos fazes desviarH8582 תָּעָהH8582 H8686 dos teus caminhosH1870 דֶּרֶךְH1870? Por que endurecesH7188 קָשׁחַH7188 H8686 o nosso coraçãoH3820 לֵבH3820, para que te não temamosH3374 יִראָהH3374? VoltaH7725 שׁוּבH7725 H8798, por amor dos teus servosH5650 עֶבֶדH5650 e das tribosH7626 שֵׁבֶטH7626 da tua herançaH5159 נַחֲלָהH5159.
יְהוָה, תָּעָה דֶּרֶךְ? קָשׁחַ לֵב, יִראָה? שׁוּב עֶבֶד שֵׁבֶט נַחֲלָה.
FareiH3772 כָּרַתH3772 H8804 com eles aliançaH1285 בְּרִיתH1285 eternaH5769 עוֹלָםH5769, segundo a qual não deixareiH7725 שׁוּבH7725 H8799 de lhesH310 אַחַרH310 fazer o bemH3190 יָטַבH3190 H8687; e poreiH5414 נָתַןH5414 H8799 o meu temorH3374 יִראָהH3374 no seu coraçãoH3824 לֵבָבH3824, para que nunca se apartemH5493 סוּרH5493 H8800 de mim.
כָּרַת בְּרִית עוֹלָם, שׁוּב אַחַר יָטַב נָתַן יִראָה לֵבָב, סוּר
As suas cambotasH1354 גַּבH1354 eram altasH1363 גֹּבַהּH1363, e metiam medoH3374 יִראָהH3374; e, nas quatroH702 אַרבַּעH702 rodasH1354 גַּבH1354, as mesmas eram cheiasH4392 מָלֵאH4392 de olhosH5869 עַיִןH5869 ao redorH5439 סָבִיבH5439.
גַּב גֹּבַהּ, יִראָה; אַרבַּע גַּב, מָלֵא עַיִן סָבִיב.
Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136: Também destruireiH6 אָבַדH6 H8689 os ídolosH1544 גִּלּוּלH1544 e darei caboH7673 שָׁבַתH7673 H8689 das imagensH457 אֱלִילH457 em MênfisH5297 נֹףH5297; já não haverá príncipeH5387 נָשִׂיאH5387 na terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, onde implantareiH5414 נָתַןH5414 H8804 o terrorH3374 יִראָהH3374.
אָמַר יְהוִה אֲדֹנָי: אָבַד גִּלּוּל שָׁבַת אֱלִיל נֹף; נָשִׂיא אֶרֶץ מִצרַיִם, נָתַן יִראָה.
Então, os homensH582 אֱנוֹשׁH582 ficaram possuídos de grandeH1419 גָּדוֹלH1419 H3374 יִראָהH3374 temorH3372 יָרֵאH3372 H8799 e lhe disseramH559 אָמַרH559 H8799: Que é isto que fizesteH6213 עָשָׂהH6213 H8804! Pois sabiamH3045 יָדַעH3045 H8804 os homensH582 אֱנוֹשׁH582 que ele fugiaH1272 בָּרחַH1272 H8802 da presençaH6440 פָּנִיםH6440 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, porque lho havia declaradoH5046 נָגַדH5046 H8689.
אֱנוֹשׁ גָּדוֹל יִראָה יָרֵא אָמַר עָשָׂה יָדַע אֱנוֹשׁ בָּרחַ פָּנִים יְהוָה, נָגַד
TemeramH3372 יָרֵאH3372 H8799, pois, estes homensH582 אֱנוֹשׁH582 em extremoH1419 גָּדוֹלH1419 H3374 יִראָהH3374 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; e ofereceramH2076 זָבַחH2076 H8799 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 e fizeramH5087 נָדַרH5087 H8799 votosH5088 נֶדֶרH5088.
יָרֵא אֱנוֹשׁ גָּדוֹל יִראָה יְהוָה; זָבַח זֶבַח יְהוָה נָדַר נֶדֶר.