Strong H4117
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
מָהַר
(H4117)
(H4117)
mâhar (maw-har')
uma raiz primitiva (talvez o mesmo que 4116 com a idéia de prontidão em consentir); DITAT - 1153; v
- obter ou adquirir mediante pagamento do preço de compra, dar um dote
- (Qal) obter em troca
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
| ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| Total | 245 | 245 | 38 | 11 | 41625 |
Gematria Hechrachi 245
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7412 | רְמָה | rᵉmâh | rem-aw' | atirar, lançar | Detalhes |
| H4787 | מׇרָּה | morrâh | mor-raw' | amargura | Detalhes |
| H6849 | צְפִעָה | tsᵉphiʻâh | tsef-ee-aw' | ramo, folhagem, galho | Detalhes |
| H4118 | מַהֵר | mahêr | mah-hare' | rápido, apressado, ágil, depressa adv | Detalhes |
| H4119 | מֹהַר | môhar | mo'-har | pagar o dote da esposa, dinheiro de dote | Detalhes |
| H7414 | רָמָה | Râmâh | raw-maw' | uma cidade em Benjaminm na divisa com Efraim, a cerca de 8 km (5 milhas) de Jerusalém e próximo de Gibeá | Detalhes |
| H7248 | רַב־מָג | Rab-Mâg | rab-mawg' | adivinho, mágico, principal adivinho | Detalhes |
| H4116 | מָהַר | mâhar | maw-har' | (Qal) apressar | Detalhes |
| H151 | אֲדֹרָם | ʼĂdôrâm | ad-o-rawm' | um oficial de Davi | Detalhes |
| H7413 | רָמָה | râmâh | raw-maw' | altura, lugar alto | Detalhes |
| H4786 | מֹרָה | môrâh | mo-raw' | amargura, aflição | Detalhes |
| H7415 | רִמָּה | rimmâh | rim-maw' | verme, larva (como causa e sinal de ruína) | Detalhes |
| H2037 | הָרֻם | Hârum | haw-room' | um homem de Judá, pai de Aarel | Detalhes |
| H2036 | הֹרָם | Hôrâm | ho-rawm' | o rei cananeu de Gezer na época da conquista | Detalhes |
| H7411 | רָמָה | râmâh | raw-maw' | lançar, atirar, arremessar | Detalhes |
| H4117 | מָהַר | mâhar | maw-har' | obter ou adquirir mediante pagamento do preço de compra, dar um dote | Detalhes |
| H4785 | מָרָה | Mârâh | maw-raw' | a fonte com água amarga que ficava a 3 dias de viagem a partir do lugar da travessia do mar Vermelho na península do Sinai | Detalhes |
| H4784 | מָרָה | mârâh | maw-raw' | ser controverso, ser rebelde, ser teimoso, ser desobediente a, ser rebelde contra | Detalhes |
Gematria Gadol 245
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4118 | מַהֵר | mahêr | mah-hare' | rápido, apressado, ágil, depressa adv | Detalhes |
| H4785 | מָרָה | Mârâh | maw-raw' | a fonte com água amarga que ficava a 3 dias de viagem a partir do lugar da travessia do mar Vermelho na península do Sinai | Detalhes |
| H4119 | מֹהַר | môhar | mo'-har | pagar o dote da esposa, dinheiro de dote | Detalhes |
| H4787 | מׇרָּה | morrâh | mor-raw' | amargura | Detalhes |
| H7412 | רְמָה | rᵉmâh | rem-aw' | atirar, lançar | Detalhes |
| H7415 | רִמָּה | rimmâh | rim-maw' | verme, larva (como causa e sinal de ruína) | Detalhes |
| H4784 | מָרָה | mârâh | maw-raw' | ser controverso, ser rebelde, ser teimoso, ser desobediente a, ser rebelde contra | Detalhes |
| H4117 | מָהַר | mâhar | maw-har' | obter ou adquirir mediante pagamento do preço de compra, dar um dote | Detalhes |
| H6849 | צְפִעָה | tsᵉphiʻâh | tsef-ee-aw' | ramo, folhagem, galho | Detalhes |
| H7411 | רָמָה | râmâh | raw-maw' | lançar, atirar, arremessar | Detalhes |
| H4786 | מֹרָה | môrâh | mo-raw' | amargura, aflição | Detalhes |
| H7248 | רַב־מָג | Rab-Mâg | rab-mawg' | adivinho, mágico, principal adivinho | Detalhes |
| H7414 | רָמָה | Râmâh | raw-maw' | uma cidade em Benjaminm na divisa com Efraim, a cerca de 8 km (5 milhas) de Jerusalém e próximo de Gibeá | Detalhes |
| H4116 | מָהַר | mâhar | maw-har' | (Qal) apressar | Detalhes |
| H7413 | רָמָה | râmâh | raw-maw' | altura, lugar alto | Detalhes |
Gematria Siduri 38
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2502 | חָלַץ | châlats | khaw-lats' | remover, afastar, tirar, tirar fora, retirar, equipar (para guerra), armar para guerra, resgatar, ser resgatado | Detalhes |
| H3646 | כַּמֹּן | kammôn | kam-mone' | cominho | Detalhes |
| H3905 | לָחַץ | lâchats | law-khats' | apertar, pressionar, oprimir | Detalhes |
| H4118 | מַהֵר | mahêr | mah-hare' | rápido, apressado, ágil, depressa adv | Detalhes |
| H4787 | מׇרָּה | morrâh | mor-raw' | amargura | Detalhes |
| H537 | אֲמֵלָל | ʼămêlâl | am-ay-lawl' | fraco, frágil | Detalhes |
| H6580 | פַּשׁ | pash | pash | tolice, fraqueza, estupidez | Detalhes |
| H5087 | נָדַר | nâdar | naw-dar' | fazer um voto | Detalhes |
| H3239 | יָנֹוחַ | Yânôwach | yaw-no'-akh or (with enclitic) Yanowchah yaw-no'-khaw | um lugar aparentemente no norte da Galiléia, em Naftali, tomado por Tiglate-Pileser na sua primeira investida contra a Palestina | Detalhes |
| H4201 | מְזוּזָה | mᵉzûwzâh | mez-oo-zaw' | ombreira, umbral | Detalhes |
| H3845 | לִבְנִי | Libnîy | lib-nee' | o filho mais velho de Gérson e neto de Levi | Detalhes |
| H6965 | קוּם | qûwm | koom | levantar, erguer, permanecer de pé, ficar de pé, pôr-se de pé | Detalhes |
| H536 | אֻמְלַל | ʼumlal | oom-lal' | fraco, frágil | Detalhes |
| H8401 | תֶּבֶן | teben | teh'-ben | palha, restolho | Detalhes |
| H3689 | כֶּסֶל | keçel | keh'-sel | lombos, flanco | Detalhes |
| H5065 | נָגַשׂ | nâgas | naw-gas' | pressionar, conduzir, oprimir, cobrar, exercer pressão | Detalhes |
| H7952 | שָׁלָה | shâlâh | shaw-law' | (Nifal) ser negligente | Detalhes |
| H1964 | הֵיכָל | hêykâl | hay-kawl' | palácio, templo, nave, santuário | Detalhes |
| H4247 | מְחִלָּה | mᵉchillâh | mekh-il-law' | buraco, caverna | Detalhes |
| H7414 | רָמָה | Râmâh | raw-maw' | uma cidade em Benjaminm na divisa com Efraim, a cerca de 8 km (5 milhas) de Jerusalém e próximo de Gibeá | Detalhes |
Gematria Katan 11
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3352 | יָקֹושׁ | yâqôwsh | yaw-koshe' | passarinheiro, aquele que prepara armadilha | Detalhes |
| H1327 | בַּתָּה | battâh | bat-taw' | penhasco, precipício, íngreme | Detalhes |
| H1742 | דַּוָּי | davvây | dav-voy' | desfalecido (de coração) | Detalhes |
| H7049 | קָלַע | qâlaʻ | kaw-lah' | atirar, arremessar | Detalhes |
| H1462 | גֹּוב | gôwb | gobe | gafanhotos | Detalhes |
| H734 | אֹרַח | ʼôrach | o'-rakh | caminho, trajetória | Detalhes |
| H5088 | נֶדֶר | neder | neh'-der | voto, oferta votiva | Detalhes |
| H6291 | פַּג | pag | pag | figo verde, figo temporão | Detalhes |
| H3557 | כּוּל | kûwl | kool | tomar, conter, medir | Detalhes |
| H1921 | הָדַר | hâdar | haw-dar' | honrar, adornar, glorificar, ser alto | Detalhes |
| H367 | אֵימָה | ʼêymâh | ay-maw' | terror, pavor | Detalhes |
| H7953 | שָׁלָה | shâlâh | shaw-law' | (Qal) tirar, extrair | Detalhes |
| H7080 | קָסַם | qâçam | kaw-sam' | (Qal) praticar adivinhação, adivinhar | Detalhes |
| H4340 | מֵיתָר | mêythâr | may-thar' | corda, fio | Detalhes |
| H368 | אֵימִים | ʼÊymîym | ay-meem' | antigos habitantes de Moabe | Detalhes |
| H181 | אוּד | ʼûwd | ood | acha, tição, marca de fogo | Detalhes |
| H5448 | סֹבֶל | çôbel | so'-bel | carga, fardo | Detalhes |
| H309 | אָחַר | ʼâchar | aw-khar' | atrasar, hesitar, demorar, pospor, ficar atrás | Detalhes |
| H7250 | רָבַע | râbaʻ | raw-bah' | estar deitado, deitar | Detalhes |
| H5940 | עֱלִי | ʻĕlîy | el-ee' | pilão | Detalhes |
Gematria Perati 41625
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2036 | הֹרָם | Hôrâm | ho-rawm' | o rei cananeu de Gezer na época da conquista | Detalhes |
| H4786 | מֹרָה | môrâh | mo-raw' | amargura, aflição | Detalhes |
| H7413 | רָמָה | râmâh | raw-maw' | altura, lugar alto | Detalhes |
| H4118 | מַהֵר | mahêr | mah-hare' | rápido, apressado, ágil, depressa adv | Detalhes |
| H4116 | מָהַר | mâhar | maw-har' | (Qal) apressar | Detalhes |
| H7412 | רְמָה | rᵉmâh | rem-aw' | atirar, lançar | Detalhes |
| H7414 | רָמָה | Râmâh | raw-maw' | uma cidade em Benjaminm na divisa com Efraim, a cerca de 8 km (5 milhas) de Jerusalém e próximo de Gibeá | Detalhes |
| H4787 | מׇרָּה | morrâh | mor-raw' | amargura | Detalhes |
| H7415 | רִמָּה | rimmâh | rim-maw' | verme, larva (como causa e sinal de ruína) | Detalhes |
| H4785 | מָרָה | Mârâh | maw-raw' | a fonte com água amarga que ficava a 3 dias de viagem a partir do lugar da travessia do mar Vermelho na península do Sinai | Detalhes |
| H4119 | מֹהַר | môhar | mo'-har | pagar o dote da esposa, dinheiro de dote | Detalhes |
| H4784 | מָרָה | mârâh | maw-raw' | ser controverso, ser rebelde, ser teimoso, ser desobediente a, ser rebelde contra | Detalhes |
| H4117 | מָהַר | mâhar | maw-har' | obter ou adquirir mediante pagamento do preço de compra, dar um dote | Detalhes |
| H2037 | הָרֻם | Hârum | haw-room' | um homem de Judá, pai de Aarel | Detalhes |
| H7411 | רָמָה | râmâh | raw-maw' | lançar, atirar, arremessar | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
Se alguémH376 אִישׁ H376 seduzirH6601 פָּתָה H6601 H8762 qualquer virgemH1330 בְּתוּלָה H1330 que não estava desposadaH781 אָרַשׂ H781 H8795 e se deitarH7901 שָׁכַב H7901 H8804 com ela, pagaráH4117 מָהַר H4117 H8800 H4117 מָהַר H4117 H8799 seu dote e a tomará por mulherH802 אִשָּׁה H802.