Strong H4784



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

מָרָה
(H4784)
mârâh (maw-raw')

04784 מרה marah

uma raiz primitiva; DITAT - 1242; v

  1. ser controverso, ser rebelde, ser teimoso, ser desobediente a, ser rebelde contra
    1. (Qal) ser desobediente, ser rebelde
      1. em relação ao pai
      2. em relação a Deus
    2. (Hifil) mostrar rebeldia, mostrar desobediência, desobedecer

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
מ Mem 40 40 13 4 1600
ר Resh 200 200 20 2 40000
ה He 5 5 5 5 25
Total 245 245 38 11 41625



Gematria Hechrachi 245

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 245:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4787 מׇרָּה morrâh mor-raw' amargura Detalhes
H4116 מָהַר mâhar maw-har' (Qal) apressar Detalhes
H4785 מָרָה Mârâh maw-raw' a fonte com água amarga que ficava a 3 dias de viagem a partir do lugar da travessia do mar Vermelho na península do Sinai Detalhes
H7248 רַב־מָג Rab-Mâg rab-mawg' adivinho, mágico, principal adivinho Detalhes
H4118 מַהֵר mahêr mah-hare' rápido, apressado, ágil, depressa adv Detalhes
H7415 רִמָּה rimmâh rim-maw' verme, larva (como causa e sinal de ruína) Detalhes
H4786 מֹרָה môrâh mo-raw' amargura, aflição Detalhes
H4117 מָהַר mâhar maw-har' obter ou adquirir mediante pagamento do preço de compra, dar um dote Detalhes
H151 אֲדֹרָם ʼĂdôrâm ad-o-rawm' um oficial de Davi Detalhes
H7413 רָמָה râmâh raw-maw' altura, lugar alto Detalhes
H4119 מֹהַר môhar mo'-har pagar o dote da esposa, dinheiro de dote Detalhes
H7414 רָמָה Râmâh raw-maw' uma cidade em Benjaminm na divisa com Efraim, a cerca de 8 km (5 milhas) de Jerusalém e próximo de Gibeá Detalhes
H6849 צְפִעָה tsᵉphiʻâh tsef-ee-aw' ramo, folhagem, galho Detalhes
H7411 רָמָה râmâh raw-maw' lançar, atirar, arremessar Detalhes
H7412 רְמָה rᵉmâh rem-aw' atirar, lançar Detalhes
H4784 מָרָה mârâh maw-raw' ser controverso, ser rebelde, ser teimoso, ser desobediente a, ser rebelde contra Detalhes
H2036 הֹרָם Hôrâm ho-rawm' o rei cananeu de Gezer na época da conquista Detalhes
H2037 הָרֻם Hârum haw-room' um homem de Judá, pai de Aarel Detalhes


Gematria Gadol 245

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 245:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7414 רָמָה Râmâh raw-maw' uma cidade em Benjaminm na divisa com Efraim, a cerca de 8 km (5 milhas) de Jerusalém e próximo de Gibeá Detalhes
H7248 רַב־מָג Rab-Mâg rab-mawg' adivinho, mágico, principal adivinho Detalhes
H7411 רָמָה râmâh raw-maw' lançar, atirar, arremessar Detalhes
H4786 מֹרָה môrâh mo-raw' amargura, aflição Detalhes
H4117 מָהַר mâhar maw-har' obter ou adquirir mediante pagamento do preço de compra, dar um dote Detalhes
H7415 רִמָּה rimmâh rim-maw' verme, larva (como causa e sinal de ruína) Detalhes
H4116 מָהַר mâhar maw-har' (Qal) apressar Detalhes
H7413 רָמָה râmâh raw-maw' altura, lugar alto Detalhes
H4784 מָרָה mârâh maw-raw' ser controverso, ser rebelde, ser teimoso, ser desobediente a, ser rebelde contra Detalhes
H7412 רְמָה rᵉmâh rem-aw' atirar, lançar Detalhes
H4118 מַהֵר mahêr mah-hare' rápido, apressado, ágil, depressa adv Detalhes
H4119 מֹהַר môhar mo'-har pagar o dote da esposa, dinheiro de dote Detalhes
H6849 צְפִעָה tsᵉphiʻâh tsef-ee-aw' ramo, folhagem, galho Detalhes
H4785 מָרָה Mârâh maw-raw' a fonte com água amarga que ficava a 3 dias de viagem a partir do lugar da travessia do mar Vermelho na península do Sinai Detalhes
H4787 מׇרָּה morrâh mor-raw' amargura Detalhes


Gematria Siduri 38

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 38:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4646 מַפָּח mappâch map-pawkh' expiração, expirar, exalação (da vida) Detalhes
H7498 רָפָא Râphâʼ raw-faw' filho de Bineá e descendente de Saul Detalhes
H3568 כּוּשׁ Kûwsh koosh um benjamita mencionado somente no título do <a href='B:230 7:1'>Sl 7.1</a> Detalhes
H3393 יְרַח yᵉrach yeh-rakh' mês Detalhes
H1905 הַגְרִי Hagrîy hag-ree' um povo que habitava ao leste da Palestina, contra as quais as tribos de Rúben guerrearam na época de Saul adj patr Detalhes
H6865 צֹר Tsôr tsore a cidade fenícia na costa do Mediterrâneo Detalhes
H6743 צָלַח tsâlach tsaw-lakh' (Qal) apressar Detalhes
H4206 מָזִיחַ mâzîyach maw-zee'-akh cinto Detalhes
H7413 רָמָה râmâh raw-maw' altura, lugar alto Detalhes
H3216 יָלַע yâlaʻ yaw-lah' (Qal) falar precipitadamente, falar furiosamente Detalhes
H7953 שָׁלָה shâlâh shaw-law' (Qal) tirar, extrair Detalhes
H7754 שֹׂוךְ sôwk soke ramo, graveto, ramo Detalhes
H2753 חֹרִי Chôrîy kho-ree' um horeu, filho de Lotã, o filho de Seir Detalhes
H4118 מַהֵר mahêr mah-hare' rápido, apressado, ágil, depressa adv Detalhes
H4647 מַפֻּחַ mappuach map-poo'-akh fole Detalhes
H5674 עָבַר ʻâbar aw-bar' ultrapassar, passar por, atravessar, alienar, trazer, carregar, desfazer, tomar, levar embora, transgredir Detalhes
H2750 חֳרִי chŏrîy khor-ee' calor (de ira), ardor (de raiva) Detalhes
H1582 גְּמַלִּי Gᵉmallîy ghem-al-lee' o pai de Amiel, o espião da tribo de Dã Detalhes
H5528 סָכַל çâkal saw-kal' ser insensato, ser um néscio Detalhes
H5066 נָגַשׁ nâgash naw-gash' chegar perto, aproximar Detalhes


Gematria Katan 11

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 11:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H951 בֹּוקֵר bôwqêr bo-kare' boiadeiro, vaqueiro Detalhes
H3461 יִשְׁמְרַי Yishmᵉray yish-mer-ah'-ee um Benjamita da família de Elpaal Detalhes
H8134 שִׁנְאָב Shinʼâb shin-awb' o rei de Admá na época de Abraão Detalhes
H3392 יֶרַח Yerach yeh'-rakh um quarto filho de Joctã e um progenitor de uma tribo árabe Detalhes
H844 אַשְׂרִיאֵל ʼAsrîyʼêl as-ree-ale' um bisneto de Manassés e filho de Gileade Detalhes
H2141 זָכַךְ zâkak zaw-kak' ser puro, ser brilhante, ser limpo, ser claro Detalhes
H3557 כּוּל kûwl kool tomar, conter, medir Detalhes
H236 אֲזַל ʼăzal az-al' ir, partir Detalhes
H6563 פֶּרֶק pereq peh'-rek separação de caminhos, arrombamento, despojo, encruzilhada Detalhes
H3022 יָגָע yâgâʻ yaw-gaw' salário, ganho (produto do trabalho) Detalhes
H6580 פַּשׁ pash pash tolice, fraqueza, estupidez Detalhes
H890 בׇּאְשָׁה boʼshâh bosh-aw' coisas malcheirosas, inço malcheiroso ou nocivo, erva daninha Detalhes
H3425 יְרֻשָּׁה yᵉrushshâh yer-oosh-shaw' posse, herança Detalhes
H1922 הֲדַר hădar had-ar' (Pael) glorificar (Deus) Detalhes
H1484 גֹּור gôwr gore filhote Detalhes
H3766 כָּרַע kâraʻ kaw-rah' curvar, ajoelhar, arquear, inclinar, encurvar até os joelhos, ajoelhar para descansar (referindo-se aos animais), ajoelhar em reverência Detalhes
H7458 רָעָב râʻâb raw-awb' fome Detalhes
H5971 עַם ʻam am nação, povo Detalhes
H1843 דֵּעַ dêaʻ day'-ah conhecimento, opinião Detalhes
H5924 עֵלָּא ʻêllâʼ ale-law' sobre Detalhes


Gematria Perati 41625

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 41625:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4116 מָהַר mâhar maw-har' (Qal) apressar Detalhes
H2037 הָרֻם Hârum haw-room' um homem de Judá, pai de Aarel Detalhes
H4785 מָרָה Mârâh maw-raw' a fonte com água amarga que ficava a 3 dias de viagem a partir do lugar da travessia do mar Vermelho na península do Sinai Detalhes
H4118 מַהֵר mahêr mah-hare' rápido, apressado, ágil, depressa adv Detalhes
H4119 מֹהַר môhar mo'-har pagar o dote da esposa, dinheiro de dote Detalhes
H4787 מׇרָּה morrâh mor-raw' amargura Detalhes
H7413 רָמָה râmâh raw-maw' altura, lugar alto Detalhes
H2036 הֹרָם Hôrâm ho-rawm' o rei cananeu de Gezer na época da conquista Detalhes
H4786 מֹרָה môrâh mo-raw' amargura, aflição Detalhes
H7414 רָמָה Râmâh raw-maw' uma cidade em Benjaminm na divisa com Efraim, a cerca de 8 km (5 milhas) de Jerusalém e próximo de Gibeá Detalhes
H4117 מָהַר mâhar maw-har' obter ou adquirir mediante pagamento do preço de compra, dar um dote Detalhes
H4784 מָרָה mârâh maw-raw' ser controverso, ser rebelde, ser teimoso, ser desobediente a, ser rebelde contra Detalhes
H7412 רְמָה rᵉmâh rem-aw' atirar, lançar Detalhes
H7415 רִמָּה rimmâh rim-maw' verme, larva (como causa e sinal de ruína) Detalhes
H7411 רָמָה râmâh raw-maw' lançar, atirar, arremessar Detalhes
Entenda a Guematria

43 Ocorrências deste termo na Bíblia


MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 e ArãoH175 אַהֲרֹןH175 reuniramH6950 קָהַלH6950 H8686 o povoH6951 קָהָלH6951 dianteH6440 פָּנִיםH6440 da rochaH5553 סֶלַעH5553, e MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: OuviH8085 שָׁמַעH8085 H8798, agora, rebeldesH4784 מָרָהH4784 H8802: porventura, faremos sairH3318 יָצָאH3318 H8686 águaH4325 מַיִםH4325 desta rochaH5553 סֶלַעH5553 para vós outros?
מֹשֶׁה אַהֲרֹן קָהַל קָהָל פָּנִים סֶלַע, מֹשֶׁה אָמַר שָׁמַע מָרָה יָצָא מַיִם סֶלַע
ArãoH175 אַהֲרֹןH175 será recolhidoH622 אָסַףH622 H8735 a seu povoH5971 עַםH5971, porque não entraráH935 בּוֹאH935 H8799 na terraH776 אֶרֶץH776 que deiH5414 נָתַןH5414 H8804 aos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, pois fostes rebeldesH4784 מָרָהH4784 H8804 à minha palavraH6310 פֶּהH6310, nas águasH4325 מַיִםH4325 de MeribáH4809 מְרִיבָהH4809.
אַהֲרֹן אָסַף עַם, בּוֹא אֶרֶץ נָתַן בֵּן יִשׂרָ•אֵל, מָרָה פֶּה, מַיִם מְרִיבָה.
porquanto, no desertoH4057 מִדְבָּרH4057 de ZimH6790 צִןH6790, na contendaH4808 מְרִיבָהH4808 da congregaçãoH5712 עֵדָהH5712, fostes rebeldesH4784 מָרָהH4784 H8804 ao meu mandadoH6310 פֶּהH6310 de me santificarH6942 קָדַשׁH6942 H8687 nas águasH4325 מַיִםH4325 diante dos seus olhosH5869 עַיִןH5869. São estas as águasH4325 מַיִםH4325 de MeribáH4809 מְרִיבָהH4809 de CadesH6946 קָדֵשׁH6946, no desertoH4057 מִדְבָּרH4057 de ZimH6790 צִןH6790.
מִדְבָּר צִן, מְרִיבָה עֵדָה, מָרָה פֶּה קָדַשׁ מַיִם עַיִן. מַיִם מְרִיבָה קָדֵשׁ, מִדְבָּר צִן.
Porém vós não quisestesH14 אָבָהH14 H8804 subirH5927 עָלָהH5927 H8800, mas fostes rebeldesH4784 מָרָהH4784 H8686 à ordemH6310 פֶּהH6310 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
אָבָה עָלָה מָרָה פֶּה יְהוָה, אֱלֹהִים.
Assim vos faleiH1696 דָּבַרH1696 H8762, e não escutastesH8085 שָׁמַעH8085 H8804; antes, fostes rebeldesH4784 מָרָהH4784 H8686 às ordensH6310 פֶּהH6310 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 e, presunçososH2102 זוּדH2102 H8686, subistesH5927 עָלָהH5927 H8799 às montanhasH2022 הַרH2022.
דָּבַר שָׁמַע מָרָה פֶּה יְהוָה זוּד עָלָה הַר.
Lembrai-vosH2142 זָכַרH2142 H8798 e não vos esqueçaisH7911 שָׁכַחH7911 H8799 de que muito provocastes à iraH7107 קָצַףH7107 H8689 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430, no desertoH4057 מִדְבָּרH4057; desdeH4480 מִןH4480 o diaH3117 יוֹםH3117 em que saístesH3318 יָצָאH3318 H8804 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714 até que chegastesH935 בּוֹאH935 H8800 a este lugarH4725 מָקוֹםH4725, rebeldes fostesH4784 מָרָהH4784 H8688 contraH5973 עִםH5973 o SENHORH3068 יְהוָהH3068;
זָכַר שָׁכַח קָצַף יְהוָה, אֱלֹהִים, מִדְבָּר; מִן יוֹם יָצָא מִצרַיִם בּוֹא מָקוֹם, מָרָה עִם יְהוָה;
Quando também o SENHORH3068 יְהוָהH3068 vos enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8800 de Cades-BarnéiaH6947 קָדֵשׁ בַּרנֵַעH6947, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: SubiH5927 עָלָהH5927 H8798 e possuíH3423 יָרַשׁH3423 H8798 a terraH776 אֶרֶץH776 que vos deiH5414 נָתַןH5414 H8804, rebeldes fostesH4784 מָרָהH4784 H8686 ao mandadoH6310 פֶּהH6310 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430, e não o crestesH539 אָמַןH539 H8689, e não obedecestesH8085 שָׁמַעH8085 H8804 à sua vozH6963 קוֹלH6963.
יְהוָה שָׁלחַאָמַר עָלָה יָרַשׁ אֶרֶץ נָתַן מָרָה פֶּה יְהוָה, אֱלֹהִים, אָמַן שָׁמַע קוֹל.
Rebeldes fostesH4784 מָרָהH4784 H8688 contra o SENHORH3068 יְהוָהH3068, desde o diaH3117 יוֹםH3117 em que vos conheciH3045 יָדַעH3045 H8800.
מָרָה יְהוָה, יוֹם יָדַע
Se alguémH376 אִישׁH376 tiver um filhoH1121 בֵּןH1121 contumazH5637 סָרַרH5637 H8802 e rebeldeH4784 מָרָהH4784 H8802, que não obedeceH8085 שָׁמַעH8085 H8802 à vozH6963 קוֹלH6963 de seu paiH1 אָבH1 e àH6963 קוֹלH6963 de sua mãeH517 אֵםH517 e, ainda castigadoH3256 יָסַרH3256 H8765, não lhes dá ouvidosH8085 שָׁמַעH8085 H8799,
אִישׁ בֵּן סָרַר מָרָה שָׁמַע קוֹל אָב קוֹל אֵם יָסַר שָׁמַע
e lhesH2205 זָקֵןH2205 H5892 עִירH5892 dirãoH559 אָמַרH559 H8804: Este nosso filhoH1121 בֵּןH1121 é rebeldeH4784 מָרָהH4784 H8802 e contumazH5637 סָרַרH5637 H8802, não dá ouvidosH8085 שָׁמַעH8085 H8802 à nossa vozH6963 קוֹלH6963, é dissolutoH2151 זָלַלH2151 H8802 e beberrãoH5433 סָבָאH5433 H8802.
זָקֵן עִיר אָמַר בֵּן מָרָה סָרַר שָׁמַע קוֹל, זָלַל סָבָא
Porque conheçoH3045 יָדַעH3045 H8804 a tua rebeldiaH4805 מְרִיH4805 e a tua duraH7186 קָשֶׁהH7186 cervizH6203 עֹרֶףH6203. Pois, se, vivendoH2416 חַיH2416 eu, ainda hojeH3117 יוֹםH3117, convosco, sois rebeldesH4784 מָרָהH4784 H8688 contra o SENHORH3068 יְהוָהH3068, quanto mais depoisH310 אַחַרH310 da minha morteH4194 מָוֶתH4194?
יָדַע מְרִי קָשֶׁה עֹרֶף. חַי יוֹם, מָרָה יְהוָה, אַחַר מָוֶת?
Todo homemH376 אִישׁH376 que se rebelarH4784 מָרָהH4784 H8686 contra as tuas ordensH6310 פֶּהH6310 e não obedecerH8085 שָׁמַעH8085 H8799 às tuas palavrasH1697 דָּבָרH1697 em tudo quanto lhe ordenaresH6680 צָוָהH6680 H8762 será mortoH4191 מוּתH4191 H8714; tão-somente sê forteH2388 חָזַקH2388 H8798 e corajosoH553 אָמַץH553 H8798.
אִישׁ מָרָה פֶּה שָׁמַע דָּבָר צָוָה מוּת חָזַק אָמַץ
Se temerdesH3372 יָרֵאH3372 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, e o servirdesH5647 עָבַדH5647 H8804, e lhe atenderdesH8085 שָׁמַעH8085 H8804 à vozH6963 קוֹלH6963, e não lhe fordes rebeldesH4784 מָרָהH4784 H8686 ao mandadoH6310 פֶּהH6310, e seguirdesH310 אַחַרH310 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430, tanto vós como o vosso reiH4428 מֶלֶךְH4428 que governaH4427 מָלַךְH4427 H8804 sobre vós, bem será.
יָרֵא יְהוָה, עָבַד שָׁמַע קוֹל, מָרָה פֶּה, אַחַר יְהוָה, אֱלֹהִים, מֶלֶךְ מָלַךְ
Se, porém, não derdes ouvidosH8085 שָׁמַעH8085 H8799 à vozH6963 קוֹלH6963 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, mas, antes, fordes rebeldesH4784 מָרָהH4784 H8804 ao seuH3068 יְהוָהH3068 mandadoH6310 פֶּהH6310, a mãoH3027 יָדH3027 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 será contra vós outros, como o foi contra vossos paisH1 אָבH1.
שָׁמַע קוֹל יְהוָה, מָרָה יְהוָה פֶּה, יָד יְהוָה אָב.
e clamouH7121 קָרָאH7121 H8799 ao homemH376 אִישׁH376 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430, que vieraH935 בּוֹאH935 H8804 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: PorquantoH3282 יַעַןH3282 foste rebeldeH4784 מָרָהH4784 H8804 à palavraH6310 פֶּהH6310 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 e não guardasteH8104 שָׁמַרH8104 H8804 o mandamentoH4687 מִצוָהH4687 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, te mandaraH6680 צָוָהH6680 H8765,
קָרָא אִישׁ אֱלֹהִים, בּוֹא יְהוּדָה, אָמַר אָמַר יְהוָה: יַעַן מָרָה פֶּה יְהוָה שָׁמַר מִצוָה יְהוָה, אֱלֹהִים, צָוָה
Ouvindo-oH8085 שָׁמַעH8085 H8799 o profetaH5030 נָבִיאH5030 que o fizera voltarH7725 שׁוּבH7725 H8689 do caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870, disseH559 אָמַרH559 H8799: É o homemH376 אִישׁH376 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430, que foi rebeldeH4784 מָרָהH4784 H8804 à palavraH6310 פֶּהH6310 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; por isso, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 o entregouH5414 נָתַןH5414 H8799 ao leãoH738 אֲרִיH738, que o despedaçouH7665 שָׁבַרH7665 H8799 e matouH4191 מוּתH4191 H8686, segundo a palavraH1697 דָּבָרH1697 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 lhe tinha ditoH1696 דָּבַרH1696 H8765.
שָׁמַע נָבִיא שׁוּב דֶּרֶךְ, אָמַר אִישׁ אֱלֹהִים, מָרָה פֶּה יְהוָה; יְהוָה נָתַן אֲרִי, שָׁבַר מוּת דָּבָר יְהוָה דָּבַר
Porque viuH7200 רָאָהH7200 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 que a afliçãoH6040 עֳנִיH6040 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 era muiH3966 מְאֹדH3966 amargaH4784 מָרָהH4784 H8802, porque nãoH657 אֶפֶסH657 havia nem escravoH6113 עָצַרH6113 H8803, nem livreH5800 עָזַבH5800 H8803, nem quem socorresseH5826 עָזַרH5826 H8802 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
רָאָה יְהוָה עֳנִי יִשׂרָ•אֵל מְאֹד מָרָה אֶפֶס עָצַר עָזַב עָזַר יִשׂרָ•אֵל.
Ainda assim foram desobedientesH4784 מָרָהH4784 H8686 e se revoltaramH4775 מָרַדH4775 H8799 contra ti; viraramH7993 שָׁלַךְH7993 H8686 H310 אַחַרH310 as costasH1458 גַּוH1458 à tua leiH8451 תּוֹרָהH8451 e mataramH2026 הָרַגH2026 H8804 os teus profetasH5030 נָבִיאH5030, que protestavamH5749 עוּדH5749 H8689 contra eles, para os fazerem voltarH7725 שׁוּבH7725 H8687 a ti; e cometeramH6213 עָשָׂהH6213 H8799 grandesH1419 גָּדוֹלH1419 blasfêmiasH5007 נְאָצָהH5007.
מָרָה מָרַד שָׁלַךְ אַחַר גַּו תּוֹרָה הָרַג נָבִיא, עוּד שׁוּב עָשָׂה גָּדוֹל נְאָצָה.
Estou, de fato, cercado de zombadoresH2049 הָתֹלH2049, e os meus olhosH5869 עַיִןH5869 são obrigados a lhes contemplarH3885 לוּןH3885 H8799 a provocaçãoH4784 מָרָהH4784 H8687.
הָתֹל, עַיִן לוּן מָרָה
Declara-os culpadosH816 אָשַׁםH816 H8685, ó DeusH430 אֱלֹהִיםH430; caiamH5307 נָפַלH5307 H8799 por seus próprios planosH4156 מוֹעֵצָהH4156. Rejeita-osH5080 נָדחַH5080 H8685 por causa de suas muitasH7230 רֹבH7230 transgressõesH6588 פֶּשַׁעH6588, pois se rebelaramH4784 מָרָהH4784 H8804 contra ti.
אָשַׁם אֱלֹהִים; נָפַל מוֹעֵצָה. נָדחַ רֹב פֶּשַׁע, מָרָה
e que não fossem, como seus paisH1 אָבH1, geraçãoH1755 דּוֹרH1755 obstinadaH5637 סָרַרH5637 H8802 e rebeldeH4784 מָרָהH4784 H8802, geraçãoH1755 דּוֹרH1755 de coraçãoH3820 לֵבH3820 inconstanteH3559 כּוּןH3559 H8689, e cujo espíritoH7307 רוּחַH7307 não foi fielH539 אָמַןH539 H8738 a DeusH410 אֵלH410.
אָב, דּוֹר סָרַר מָרָה דּוֹר לֵב כּוּן רוּחַ אָמַן אֵל.
Mas, ainda assim, prosseguiramH3254 יָסַףH3254 H8686 em pecarH2398 חָטָאH2398 H8800 contra ele e se rebelaramH4784 מָרָהH4784 H8687, no desertoH6723 צִיָהH6723, contra o AltíssimoH5945 עֶליוֹןH5945.
יָסַף חָטָא מָרָה צִיָה, עֶליוֹן.
Quantas vezesH4100 מָהH4100 se rebelaramH4784 מָרָהH4784 H8686 contra ele no desertoH4057 מִדְבָּרH4057 e na solidãoH3452 יְשִׁימוֹןH3452 o provocaramH6087 עָצַבH6087 H8686!
מָה מָרָה מִדְבָּר יְשִׁימוֹן עָצַב
Ainda assim, tentaramH5254 נָסָהH5254 H8762 o DeusH430 אֱלֹהִיםH430 AltíssimoH5945 עֶליוֹןH5945, e a ele resistiramH4784 מָרָהH4784 H8686, e não lhe guardaramH8104 שָׁמַרH8104 H8804 os testemunhosH5713 עֵדָהH5713.
נָסָה אֱלֹהִים עֶליוֹן, מָרָה שָׁמַר עֵדָה.
EnviouH7971 שָׁלחַH7971 H8804 trevasH2822 חֹשֶׁךְH2822, e tudo escureceuH2821 חָשַׁךְH2821 H8686; e Moisés e Arão não foram rebeldesH4784 מָרָהH4784 H8804 à sua palavraH1697 דָּבָרH1697.
שָׁלחַ חֹשֶׁךְ, חָשַׁךְ מָרָה דָּבָר.
Nossos paisH1 אָבH1, no EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, não atentaramH7919 שָׂכַלH7919 H8689 às tuas maravilhasH6381 פָּלָאH6381 H8737; não se lembraramH2142 זָכַרH2142 H8804 da multidãoH7230 רֹבH7230 das tuas misericórdiasH2617 חֵסֵדH2617 e foram rebeldesH4784 מָרָהH4784 H8686 junto ao marH3220 יָםH3220, o marH3220 יָםH3220 VermelhoH5488 סוּףH5488.
אָב, מִצרַיִם, שָׂכַל פָּלָא זָכַר רֹב חֵסֵד מָרָה יָם, יָם סוּף.
pois foram rebeldesH4784 מָרָהH4784 H8689 ao EspíritoH7307 רוּחַH7307 de Deus, e Moisés falou irrefletidamenteH981 בָּטָאH981 H8762 H8193 שָׂפָהH8193.
מָרָה רוּחַ בָּטָא שָׂפָה.
MuitasH7227 רַבH7227 vezesH6471 פַּעַםH6471 os libertouH5337 נָצַלH5337 H8686, mas eles o provocaramH4784 מָרָהH4784 H8686 com os seus conselhosH6098 עֵצָהH6098 e, por sua iniquidadeH5771 עָוֹןH5771, foram abatidosH4355 מָכַךְH4355 H8799.
רַב פַּעַם נָצַל מָרָה עֵצָה עָוֹן, מָכַךְ
por se terem rebeladoH4784 מָרָהH4784 H8689 contra a palavraH561 אֵמֶרH561 de DeusH410 אֵלH410 e haverem desprezadoH5006 נָאַץH5006 H8804 o conselhoH6098 עֵצָהH6098 do AltíssimoH5945 עֶליוֹןH5945,
מָרָה אֵמֶר אֵל נָאַץ עֵצָה עֶליוֹן,
Mas, se recusardesH3985 מָאֵןH3985 H8762 e fordes rebeldesH4784 מָרָהH4784 H8804, sereis devoradosH398 אָכַלH398 H8792 à espadaH2719 חֶרֶבH2719; porque a bocaH6310 פֶּהH6310 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 o disseH1696 דָּבַרH1696 H8765.
מָאֵן מָרָה אָכַל חֶרֶב; פֶּה יְהוָה דָּבַר
Porque JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 está arruinadaH3782 כָּשַׁלH3782 H8804, e JudáH3063 יְהוּדָהH3063, caídaH5307 נָפַלH5307 H8804; porquanto a sua línguaH3956 לָשׁוֹןH3956 e as suas obrasH4611 מַעֲלָלH4611 são contra o SENHORH3068 יְהוָהH3068, para desafiaremH4784 מָרָהH4784 H8687 a sua gloriosaH3519 כָּבוֹדH3519 presençaH5869 עַיִןH5869.
יְרוּשָׁלִַם כָּשַׁל יְהוּדָה, נָפַל לָשׁוֹן מַעֲלָל יְהוָה, מָרָה כָּבוֹד עַיִן.
O SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136 me abriuH6605 פָּתחַH6605 H8804 os ouvidosH241 אֹזֶןH241, e eu não fui rebeldeH4784 מָרָהH4784 H8804, não me retraíH5472 סוּגH5472 H8738 H268 אָחוֹרH268.
יְהוִה אֲדֹנָי פָּתחַ אֹזֶן, מָרָה סוּג אָחוֹר.
Mas eles foram rebeldesH4784 מָרָהH4784 H8804 e contristaramH6087 עָצַבH6087 H8765 o seu EspíritoH7307 רוּחַH7307 SantoH6944 קֹדֶשׁH6944, pelo que se lhes tornouH2015 הָפַךְH2015 H8735 em inimigoH341 אֹיֵבH341 H8802 e ele mesmo pelejouH3898 לָחַםH3898 H8738 contra eles.
מָרָה עָצַב רוּחַ קֹדֶשׁ, הָפַךְ אֹיֵב לָחַם
Como os guardasH8104 שָׁמַרH8104 H8802 de um campoH7704 שָׂדֶהH7704, eles cercamH5439 סָבִיבH5439 Jerusalém, porque ela se rebelouH4784 מָרָהH4784 H8804 contra mim, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָהH3068.
שָׁמַר שָׂדֶה, סָבִיב מָרָה נְאֻם יְהוָה.
Mas este povoH5971 עַםH5971 é de coraçãoH3820 לֵבH3820 rebeldeH5637 סָרַרH5637 H8802 e contumazH4784 מָרָהH4784 H8802; rebelaram-seH5493 סוּרH5493 H8804 e foram-seH3212 יָלַךְH3212 H8799.
עַם לֵב סָרַר מָרָה סוּר יָלַךְ
JustoH6662 צַדִּיקH6662 é o SENHORH3068 יְהוָהH3068, pois me rebeleiH4784 מָרָהH4784 H8804 contra a sua palavraH6310 פֶּהH6310; ouviH8085 שָׁמַעH8085 H8798 todos os povosH5971 עַםH5971 e vedeH7200 רָאָהH7200 H8798 a minha dorH4341 מַכְאֹבH4341; as minhas virgensH1330 בְּתוּלָהH1330 e os meus jovensH970 בָּחוּרH970 foram levadosH1980 הָלַךְH1980 H8804 para o cativeiroH7628 שְׁבִיH7628.
צַדִּיק יְהוָה, מָרָה פֶּה; שָׁמַע עַם רָאָה מַכְאֹב; בְּתוּלָה בָּחוּר הָלַךְ שְׁבִי.
OlhaH7200 רָאָהH7200 H8798, SENHORH3068 יְהוָהH3068, porque estou angustiadaH6887 צָרַרH6887 H8804; turbadaH2560 חָמַרH2560 H8777 está a minha almaH4578 מֵעֶהH4578, o meu coraçãoH3820 לֵבH3820, transtornadoH2015 הָפַךְH2015 H8738 dentroH7130 קֶרֶבH7130 de mim, porque gravementeH4784 מָרָהH4784 H8800 me rebeleiH4784 מָרָהH4784 H8804; foraH2351 חוּץH2351, a espadaH2719 חֶרֶבH2719 mata os filhosH7921 שָׁכֹלH7921 H8765; em casaH1004 בַּיִתH1004, anda a morteH4194 מָוֶתH4194.
רָאָה יְהוָה, צָרַר חָמַר מֵעֶה, לֵב, הָפַךְ קֶרֶב מָרָה מָרָה חוּץ, חֶרֶב שָׁכֹל בַּיִת, מָוֶת.
NósH5168 נַחנוּH5168 prevaricamosH6586 פָּשַׁעH6586 H8804 e fomos rebeldesH4784 מָרָהH4784 H8804, e tu não nos perdoasteH5545 סָלחַH5545 H8804.
נַחנוּ פָּשַׁע מָרָה סָלחַ
Ela, porém, se rebelouH4784 מָרָהH4784 H8686 contra os meus juízosH4941 מִשׁפָּטH4941, praticando o malH7564 רִשׁעָהH7564 mais do que as naçõesH1471 גּוֹיH1471 e transgredindo os meus estatutosH2708 חֻקָּהH2708 mais do que as terrasH776 אֶרֶץH776 que estão ao redorH5439 סָבִיבH5439 dela; porque rejeitaramH3988 מָאַסH3988 H8804 os meus juízosH4941 מִשׁפָּטH4941 e não andaramH1980 הָלַךְH1980 H8804 nos meus estatutosH2708 חֻקָּהH2708.
מָרָה מִשׁפָּט, רִשׁעָה גּוֹי חֻקָּה אֶרֶץ סָבִיב מָאַס מִשׁפָּט הָלַךְ חֻקָּה.
Mas rebelaram-seH4784 מָרָהH4784 H8686 contra mim e não me quiseramH14 אָבָהH14 H8804 ouvirH8085 שָׁמַעH8085 H8800; ninguémH376 אִישׁH376 lançavaH7993 שָׁלַךְH7993 H8689 de si as abominaçõesH8251 שִׁקּוּץH8251 de que se agradavam os seus olhosH5869 עַיִןH5869, nem abandonavaH5800 עָזַבH5800 H8804 os ídolosH1544 גִּלּוּלH1544 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714. Então, eu disseH559 אָמַרH559 H8799 que derramariaH8210 שָׁפַךְH8210 H8800 sobre eles o meu furorH2534 חֵמָהH2534, para cumprirH3615 כָּלָהH3615 H8763 a minha iraH639 אַףH639 contra eles, no meioH8432 תָּוֶךְH8432 da terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714.
מָרָה אָבָה שָׁמַע אִישׁ שָׁלַךְ שִׁקּוּץ עַיִן, עָזַב גִּלּוּל מִצרַיִם. אָמַר שָׁפַךְ חֵמָה, כָּלָה אַף תָּוֶךְ אֶרֶץ מִצרַיִם.
Mas a casaH1004 בַּיִתH1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 se rebelouH4784 מָרָהH4784 H8686 contra mim no desertoH4057 מִדְבָּרH4057, não andandoH1980 הָלַךְH1980 H8804 nos meus estatutosH2708 חֻקָּהH2708 e rejeitandoH3988 מָאַסH3988 H8804 os meus juízosH4941 מִשׁפָּטH4941, os quais, cumprindo-osH6213 עָשָׂהH6213 H8799 o homemH120 אָדָםH120, viveráH2425 חָיַיH2425 H8804 por eles; e profanaramH2490 חָלַלH2490 H8765 grandementeH3966 מְאֹדH3966 os meus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676. Então, eu disseH559 אָמַרH559 H8799 que derramariaH8210 שָׁפַךְH8210 H8800 sobre eles o meu furorH2534 חֵמָהH2534 no desertoH4057 מִדְבָּרH4057, para os consumirH3615 כָּלָהH3615 H8763.
בַּיִת יִשׂרָ•אֵל מָרָה מִדְבָּר, הָלַךְ חֻקָּה מָאַס מִשׁפָּט, עָשָׂה אָדָם, חָיַי חָלַל מְאֹד שַׁבָּת. אָמַר שָׁפַךְ חֵמָה מִדְבָּר, כָּלָה
Mas também os filhosH1121 בֵּןH1121 se rebelaramH4784 מָרָהH4784 H8686 contra mim e não andaramH1980 הָלַךְH1980 H8804 nos meus estatutosH2708 חֻקָּהH2708, nem guardaramH8104 שָׁמַרH8104 H8804 os meus juízosH4941 מִשׁפָּטH4941, os quais, cumprindo-osH6213 עָשָׂהH6213 H8799 o homemH120 אָדָםH120, viveráH2425 חָיַיH2425 H8804 por eles; antes, profanaramH2490 חָלַלH2490 H8765 os meus sábadosH7676 שַׁבָּתH7676. Então, eu disseH559 אָמַרH559 H8799 que derramariaH8210 שָׁפַךְH8210 H8800 sobre eles o meu furorH2534 חֵמָהH2534, para cumprirH3615 כָּלָהH3615 H8763 contra eles a minha iraH639 אַףH639 no desertoH4057 מִדְבָּרH4057.
בֵּן מָרָה הָלַךְ חֻקָּה, שָׁמַר מִשׁפָּט, עָשָׂה אָדָם, חָיַי חָלַל שַׁבָּת. אָמַר שָׁפַךְ חֵמָה, כָּלָה אַף מִדְבָּר.
SamariaH8111 שֹׁמְרוֹןH8111 levará sobre si a sua culpaH816 אָשַׁםH816 H8799, porque se rebelouH4784 מָרָהH4784 H8804 contra o seu DeusH430 אֱלֹהִיםH430; cairáH5307 נָפַלH5307 H8799 à espadaH2719 חֶרֶבH2719, seus filhosH5768 עוֹלֵלH5768 serão despedaçadosH7376 רָטַשׁH7376 H8792, e as suas mulheres grávidasH2030 הָרֶהH2030 serão abertasH1234 בָּקַעH1234 H8792 pelo meio.
שֹׁמְרוֹן אָשַׁם מָרָה אֱלֹהִים; נָפַל חֶרֶב, עוֹלֵל רָטַשׁ הָרֶה בָּקַע