Strong H6186
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
עָרַךְ
(H6186)
(H6186)
ʻârak (aw-rak')
uma raiz primitiva; DITAT - 1694; v.
- organizar, pôr ou colocar em ordem, ordenar, preparar, dispor, manejar, guarnecer, avaliar, igualar, dirigir, comparar
- (Qal)
- organizar ou pôr ou colocar em ordem, organizar, expor em ordem, apresentar (uma causa legal), por no lugar
- comparar, ser comparável
- (Hifil) avaliar, tributar
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
ך | Kaf (final) | 20 | 500 | 11 | 2 | 400 |
Total | 290 | 770 | 47 | 11 | 45300 |
Gematria Hechrachi 290
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5901 | עִירִי | ʻÎyrîy | ee-ree' | um benjamita, filho de Bela | Detalhes |
H5245 | נְמַר | nᵉmar | nem-ar' | leopardo | Detalhes |
H3759 | כַּרְמֶל | karmel | kar-mel' | plantação, terra fértil, pomar, pomar de frutas | Detalhes |
H3760 | כַּרְמֶל | Karmel | kar-mel' | uma montanha na costa mediterrânea do norte de Israel, logo abaixo de Haifa | Detalhes |
H5916 | עָכַר | ʻâkar | aw-kar' | perturbar, agitar, tumultuar, transformar (alguém) em tabu | Detalhes |
H5246 | נָמֵר | nâmêr | naw-mare' | leopardo | Detalhes |
H5917 | עָכָר | ʻÂkâr | aw-kawr' | um judaíta que violou a proibição específica de Deus de não tomar despojos da cidade capturada de Jericó sendo, por isso, apedrejado até a morte com a sua família | Detalhes |
H4113 | מַהֲמֹרָה | mahămôrâh | mah-ham-o-raw' | uma inundação, um poço de água | Detalhes |
H6862 | צַר | tsar | tsar | estreito, apertado | Detalhes |
H3766 | כָּרַע | kâraʻ | kaw-rah' | curvar, ajoelhar, arquear, inclinar, encurvar até os joelhos, ajoelhar para descansar (referindo-se aos animais), ajoelhar em reverência | Detalhes |
H6187 | עֵרֶךְ | ʻêrek | eh'rek | ordem, fileira, estimativa, coisas que são colocadas em ordem, camada, pilha | Detalhes |
H44 | אֲבִיעֶזֶר | ʼĂbîyʻezer | ab-ee-ay'-zer | um manassita, chamado de “filho” de Gileade, também filho da irmã de Gileade | Detalhes |
H4813 | מִרְיָם | Miryâm | meer-yawm' | irmã mais velha de Moisés e Arão | Detalhes |
H6863 | צֵר | Tsêr | tsare | cidade fortificada em Naftali, provavelmente na região do mar da Galiléia | Detalhes |
H7104 | קְצִיץ | Qᵉtsîyts | kets-eets' | uma cidade de Benjamim e a fronteira oriental da tribo | Detalhes |
H7518 | רַץ | rats | rats | peça, barra | Detalhes |
H3767 | כָּרָע | kârâʻ | kaw-raw' | perna | Detalhes |
H6529 | פְּרִי | pᵉrîy | per-ee' | fruto | Detalhes |
H6865 | צֹר | Tsôr | tsore | a cidade fenícia na costa do Mediterrâneo | Detalhes |
H6186 | עָרַךְ | ʻârak | aw-rak' | organizar, pôr ou colocar em ordem, ordenar, preparar, dispor, manejar, guarnecer, avaliar, igualar, dirigir, comparar | Detalhes |
Gematria Gadol 770
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4906 | מַשְׂכִּית | maskîyth | mas-keeth' | amostra, figura, imaginação, imagem, ídolo, quadro | Detalhes |
H6246 | עֲשִׁת | ʻăshith | ash-eeth' | (Peal) pensar, planejar | Detalhes |
H6245 | עָשַׁת | ʻâshath | aw-shath' | (Qal) ser liso, lustrado, reluzente | Detalhes |
H6047 | עֲנָמִים | ʻĂnâmîym | an-aw-meem' | uma tribo de egípcios | Detalhes |
H6886 | צָרְפַת | Tsârᵉphath | tsaq-ref-ath' | uma cidade na costa sul de Sidom e residência de Elias durante o último período da seca; a atual “Sura-fend” | Detalhes |
H3661 | כָּנַן | kânan | kaw-nan' | (Qal) raiz, suporte (de árvore), rebento, cepo | Detalhes |
H6247 | עֶשֶׁת | ʻesheth | eh'-sheth | chapa, placa, algo fabricado | Detalhes |
H6187 | עֵרֶךְ | ʻêrek | eh'rek | ordem, fileira, estimativa, coisas que são colocadas em ordem, camada, pilha | Detalhes |
H6186 | עָרַךְ | ʻârak | aw-rak' | organizar, pôr ou colocar em ordem, ordenar, preparar, dispor, manejar, guarnecer, avaliar, igualar, dirigir, comparar | Detalhes |
H8672 | תֵּשַׁע | têshaʻ | tay'-shah | nove | Detalhes |
H6480 | פָּצַם | pâtsam | paw-tsam' | partir ou quebrar ao meio | Detalhes |
H5512 | סִין | Çîyn | seen | uma cidade na parte oriental do Egito | Detalhes |
H7030 | קִיתָרֹס | qîythârôç | kee-thaw-roce' | um instrumento musical | Detalhes |
Gematria Siduri 47
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7140 | קֶרַח | qerach | keh'-rakh | geada, gelo, cristal de gelo | Detalhes |
H8505 | תָּכַן | tâkan | taw-kan' | regular, medir, estimar, ponderar, equilibrar, igualar, nivelar, pesar, ser igual, ser pesado, examinar, provar | Detalhes |
H5896 | עִירָא | ʻÎyrâʼ | ee-raw' | o jairita, um dos grandes oficiais de Davi | Detalhes |
H3675 | כְּנָת | kᵉnâth | ken-awth' | companheiro, colega | Detalhes |
H7349 | רַחוּם | rachûwm | rakh-oom' | compassivo | Detalhes |
H4497 | מָנֹון | mânôwn | maw-nohn' | magoado, descendente, ingrato | Detalhes |
H7368 | רָחַק | râchaq | raw-khak' | estar ou vir a estar longe, estar ou vir a estar distante, ser removido, ir muito longe | Detalhes |
H2994 | יְבֵמֶת | Yᵉbêmeth | yeb-ay'-meth | cunhada, esposa do irmão, viúva do irmão | Detalhes |
H3983 | מֵאמַר | mêʼmar | may-mar' | palavra, ordem | Detalhes |
H3241 | יָנִים | Yânîym | yaw-neem' | uma cidade nas montanhas de Judá aparentemente não distante de Hebrom | Detalhes |
H2074 | זְבוּלוּן | Zᵉbûwlûwn | zeb-oo-loon' | o décimo dos filhos de Jacó, sexto e último de Lia; progenitor de Zebulom | Detalhes |
H1405 | גִּבְּתֹון | Gibbᵉthôwn | ghib-beth-one' | uma cidade dos filisteus em Dã distribuída para os levitas coatitas | Detalhes |
H7787 | שׂוּר | sûwr | soor | (Qal) serrar | Detalhes |
H4790 | מְרֹוחַ | mᵉrôwach | mer-o-akh' | esmagado, socado, esfregado | Detalhes |
H3467 | יָשַׁע | yâshaʻ | yaw-shah' | salvar, ser salvo, ser libertado | Detalhes |
H4888 | מִשְׁחָה | mishchâh | meesh-khaw' | porção consagrada, óleo da unção, porção, ungüento, porção para unção | Detalhes |
H6461 | פָּסַס | pâçaç | paw-sas' | desaparecer, sumir, cessar, definhar | Detalhes |
H7080 | קָסַם | qâçam | kaw-sam' | (Qal) praticar adivinhação, adivinhar | Detalhes |
H1555 | גׇּלְיַת | Golyath | gol-yath' | o gigante filisteu de Gate morto por Davi com sua funda | Detalhes |
H1441 | גִּדְעֹנִי | Gidʻônîy | ghid-o-nee' | um benjamita, pai de Abidã | Detalhes |
Gematria Katan 11
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2263 | חָבַק | châbaq | khaw-bak' | abraçar, entrelaçar | Detalhes |
H225 | אוּת | ʼûwth | ooth | (Nifal) consentir, concordar | Detalhes |
H2282 | חַג | chag | khag | festival, festa, ajuntamento festivo, festa de peregrinação | Detalhes |
H6152 | עֲרָב | ʻĂrâb | ar-awb' | habitantes das estepes | Detalhes |
H8257 | שָׁקַע | shâqaʻ | shaw-kah' | baixar, afundar, decantar | Detalhes |
H7547 | רַקֻּחַ | raqquach | rak-koo'-akh | perfumaria, perfume, ungüento | Detalhes |
H8377 | תְּאֹו | tᵉʼôw | teh-o' | boi selvagem, antílope, “oryx” | Detalhes |
H5708 | עֵד | ʻêd | ayd | menstruação | Detalhes |
H3688 | כָּסַל | kâçal | kaw-sal' | (Qal) ser tolo, ser estúpido | Detalhes |
H5373 | נֵרְדְּ | nêrd | nayrd | nardo | Detalhes |
H6186 | עָרַךְ | ʻârak | aw-rak' | organizar, pôr ou colocar em ordem, ordenar, preparar, dispor, manejar, guarnecer, avaliar, igualar, dirigir, comparar | Detalhes |
H6500 | פָּרָא | pârâʼ | paw-raw' | (Hifil) dar fruto, ser frutífero | Detalhes |
H3759 | כַּרְמֶל | karmel | kar-mel' | plantação, terra fértil, pomar, pomar de frutas | Detalhes |
H7808 | שֵׂחַ | sêach | say'-akh | pensamento | Detalhes |
H4787 | מׇרָּה | morrâh | mor-raw' | amargura | Detalhes |
H3530 | כִּבְרָה | kibrâh | kib-raw' | distância (extensão indeterminada) | Detalhes |
H8650 | תֹּרֶן | tôren | to'-ren | baliza, mastro | Detalhes |
H7714 | שַׁדְרַךְ | Shadrak | shad-rak' | o amigo piedoso de Daniel a quem Nabucodonozor deu o nome de Sadraque; um dos três amigos que, juntamente com Daniel, recusaram a se tornar impuros comendo alimentos da mesa do rei que contrariavam as leis de dieta alimentar que Deus havia dado aos judeus; também um dos três que foram lançados na fornalha ardente por se recusarem a curvar-se diante de uma imagem esculpida de Nabucodonozor e foram salvos pelo anjo do Senhor | Detalhes |
H8505 | תָּכַן | tâkan | taw-kan' | regular, medir, estimar, ponderar, equilibrar, igualar, nivelar, pesar, ser igual, ser pesado, examinar, provar | Detalhes |
H536 | אֻמְלַל | ʼumlal | oom-lal' | fraco, frágil | Detalhes |
Gematria Perati 45300
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6187 | עֵרֶךְ | ʻêrek | eh'rek | ordem, fileira, estimativa, coisas que são colocadas em ordem, camada, pilha | Detalhes |
H3766 | כָּרַע | kâraʻ | kaw-rah' | curvar, ajoelhar, arquear, inclinar, encurvar até os joelhos, ajoelhar para descansar (referindo-se aos animais), ajoelhar em reverência | Detalhes |
H3767 | כָּרָע | kârâʻ | kaw-raw' | perna | Detalhes |
H5916 | עָכַר | ʻâkar | aw-kar' | perturbar, agitar, tumultuar, transformar (alguém) em tabu | Detalhes |
H5917 | עָכָר | ʻÂkâr | aw-kawr' | um judaíta que violou a proibição específica de Deus de não tomar despojos da cidade capturada de Jericó sendo, por isso, apedrejado até a morte com a sua família | Detalhes |
H6186 | עָרַךְ | ʻârak | aw-rak' | organizar, pôr ou colocar em ordem, ordenar, preparar, dispor, manejar, guarnecer, avaliar, igualar, dirigir, comparar | Detalhes |
H4270 | מַחְסֹור | machçôwr | makh-sore' | necessidade, pobreza, coisa necessária | Detalhes |
71 Ocorrências deste termo na Bíblia
Então, saíramH3318 יָצָא H3318 H8799 os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 de SodomaH5467 סְדֹם H5467, de GomorraH6017 עֲמֹרָה H6017, de AdmáH126 אַדמָה H126, de ZeboimH6636 צְבֹאִים H6636 e de BelaH1106 בֶּלַע H1106 (estaH1931 הוּא H1931 é Zoar)H6820 צֹעַר H6820 e se ordenaramH6186 עָרַךְ H6186 H8799 e levantaram batalhaH4421 מִלחָמָה H4421 contra eles no valeH6010 עֵמֶק H6010 de SidimH7708 שִׂדִּים H7708,
ChegaramH935 בּוֹא H935 H8799 ao lugarH4725 מָקוֹם H4725 que DeusH430 אֱלֹהִים H430 lhe havia designadoH559 אָמַר H559 H8804; ali edificouH1129 בָּנָה H1129 H8799 AbraãoH85 אַברָהָם H85 um altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, sobre ele dispôsH6186 עָרַךְ H6186 H8799 a lenhaH6086 עֵץ H6086, amarrouH6123 עָקַד H6123 H8799 IsaqueH3327 יִצחָק H3327, seu filhoH1121 בֵּן H1121, e o deitouH7760 שׂוּם H7760 H8799 no altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, em cimaH4605 מַעַל H4605 da lenhaH6086 עֵץ H6086;
Na tendaH168 אֹהֶל H168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵד H4150 foraH2351 חוּץ H2351 do véuH6532 פָּרֹכֶת H6532, que está diante do TestemunhoH5715 עֵדוּת H5715, ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e seus filhosH1121 בֵּן H1121 a conservarão em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8799, desde a tardeH6153 עֶרֶב H6153 até pela manhãH1242 בֹּקֶר H1242, peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068; estatutoH2708 חֻקָּה H2708 perpétuoH5769 עוֹלָם H5769 será este a favor dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 pelas suas geraçõesH1755 דּוֹר H1755.
MeterásH935 בּוֹא H935 H8689, nele, a mesaH7979 שֻׁלחָן H7979 e porás porH6186 עָרַךְ H6186 H8804 ordemH6187 עֵרֶךְ H6187 as coisas que estão sobre ela; também meterásH935 בּוֹא H935 H8689, nele, o candelabroH4501 מְנוֹרָה H4501 e acenderásH5927 עָלָה H5927 H8689 as suas lâmpadasH5216 נִיר H5216.
e sobre ela pôsH6187 עֵרֶךְ H6187 em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8799 os pães da proposiçãoH3899 לֶחֶם H3899 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, segundo o SENHORH3068 יְהוָה H3068 ordenaraH6680 צָוָה H6680 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872.
E os filhosH1121 בֵּן H1121 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, porãoH5414 נָתַן H5414 H8804 fogoH784 אֵשׁ H784 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 e porão em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8804 lenhaH6086 עֵץ H6086 sobre o fogoH784 אֵשׁ H784.
Também os filhosH1121 בֵּן H1121 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, colocarão em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8804 os pedaçosH5409 נֵתחַ H5409, a saber, a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 e o redenhoH6309 פֶּדֶר H6309, sobre a lenhaH6086 עֵץ H6086 que está no fogoH784 אֵשׁ H784 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196.
Depois, ele o cortaráH5408 נָתחַ H5408 H8765 em seus pedaçosH5409 נֵתחַ H5409, como também a sua cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 e o seu redenhoH6309 פֶּדֶר H6309; e o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 os porá em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8804 sobre a lenhaH6086 עֵץ H6086 que está no fogoH784 אֵשׁ H784 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196;
O fogoH784 אֵשׁ H784, pois, sempre arderáH3344 יָקַד H3344 H8714 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; não se apagaráH3518 כָּבָה H3518 H8799; mas o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 acenderáH1197 בָּעַר H1197 H8765 lenhaH6086 עֵץ H6086 nele cada manhãH1242 בֹּקֶר H1242, e sobre ele porá em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8804 o holocaustoH5930 עֹלָה H5930, e sobre ele queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 das ofertas pacíficasH8002 שֶׁלֶם H8002.
Na tendaH168 אֹהֶל H168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵד H4150 foraH2351 חוּץ H2351 do véuH6532 פָּרֹכֶת H6532, que está diante do TestemunhoH5715 עֵדוּת H5715, ArãoH175 אַהֲרֹן H175 a conservará em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8799, desde a tardeH6153 עֶרֶב H6153 até pela manhãH1242 בֹּקֶר H1242, de contínuoH8548 תָּמִיד H8548, peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068; estatutoH2708 חֻקָּה H2708 perpétuoH5769 עוֹלָם H5769 será este pelas suas geraçõesH1755 דּוֹר H1755.
Sobre o candeeiroH4501 מְנוֹרָה H4501 de ouro puroH2889 טָהוֹר H2889 conservará em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8799 as lâmpadasH5216 נִיר H5216 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, continuamenteH8548 תָּמִיד H8548.
Em cada sábadoH7676 שַׁבָּת H7676, Arão osH3117 יוֹם H3117 porá em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8799 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, continuamenteH8548 תָּמִיד H8548, da parte dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, por aliançaH1285 בְּרִית H1285 perpétuaH5769 עוֹלָם H5769.
Mas, se for mais pobreH4134 מוּךְ H4134 H8802 do que a tua avaliaçãoH6187 עֵרֶךְ H6187, então, apresentar-se-áH5975 עָמַד H5975 H8689 dianteH6440 פָּנִים H6440 do sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, para que esteH3548 כֹּהֵן H3548 o avalieH6186 עָרַךְ H6186 H8689; segundoH6310 פֶּה H6310 o que permitem as possesH3027 יָד H3027 H5381 נָשַׂג H5381 H8686 do que fez o votoH5087 נָדַר H5087 H8802, o avaliaráH6186 עָרַךְ H6186 H8686 o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548.
O sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 oH996 בֵּין H996 avaliaráH6186 עָרַךְ H6186 H8689, seja bomH2896 טוֹב H2896 ou mauH996 בֵּין H996 H7451 רַע H7451; segundo a avaliaçãoH6187 עֵרֶךְ H6187 do sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, assim será.
Quando alguémH376 אִישׁ H376 dedicarH6942 קָדַשׁ H6942 H8686 a sua casaH1004 בַּיִת H1004 para ser santaH6944 קֹדֶשׁ H6944 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 a avaliaráH6186 עָרַךְ H6186 H8689, seja boaH2896 טוֹב H2896 ou seja máH7451 רַע H7451; como o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 a avaliarH6186 עָרַךְ H6186 H8686, assim seráH6965 קוּם H6965 H8799.
Encontrando-seH7136 קָרָה H7136 H8735 DeusH430 אֱלֹהִים H430 com BalaãoH1109 בִּלעָם H1109, este lhe disseH559 אָמַר H559 H8799: PrepareiH6186 עָרַךְ H6186 H8804 seteH7651 שֶׁבַע H7651 altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196 e sobre cada umH4196 מִזְבֵּחַ H4196 ofereciH5927 עָלָה H5927 H8686 um novilhoH6499 פַּר H6499 e um carneiroH352 אַיִל H352.
Ela, porém, os fizera subirH5927 עָלָה H5927 H8689 ao eiradoH1406 גָּג H1406 e os esconderaH2934 טָמַן H2934 H8799 entre as canasH6086 עֵץ H6086 do linhoH6593 פִּשְׁתֶּה H6593 que havia disposto em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8803 no eiradoH1406 גָּג H1406.
SaíramH3318 יָצָא H3318 H8799 os homensH376 אִישׁ H376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 à pelejaH4421 מִלחָמָה H4421 contra BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144; e, junto a GibeáH1390 גִּבְעָה H1390, se ordenaramH6186 עָרַךְ H6186 H8799 contra ele.
Porém se animouH2388 חָזַק H2388 H8691 o povoH5971 עַם H5971 dos homensH376 אִישׁ H376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e tornaramH3254 יָסַף H3254 H8686 a ordenar-seH6186 עָרַךְ H6186 H8800 para a pelejaH4421 מִלחָמָה H4421, no lugarH4725 מָקוֹם H4725 onde, no primeiroH7223 רִאשׁוֹן H7223 diaH3117 יוֹם H3117, o tinham feitoH6186 עָרַךְ H6186 H8804.
Ao terceiroH7992 שְׁלִישִׁי H7992 diaH3117 יוֹם H3117, subiramH5927 עָלָה H5927 H8799 os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 contra os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 e se ordenaramH6186 עָרַךְ H6186 H8799 à peleja contra GibeáH1390 גִּבְעָה H1390, como das outras vezesH6471 פַּעַם H6471.
Todos os homensH376 אִישׁ H376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 se levantaramH6965 קוּם H6965 H8804 do seu lugarH4725 מָקוֹם H4725 e se ordenaramH6186 עָרַךְ H6186 H8799 para a peleja em Baal-TamarH1193 בַּעַל תָּמָר H1193; e a emboscadaH693 אָרַב H693 H8802 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 saiuH1518 גִּיחַ H1518 H8688 do seu lugarH4725 מָקוֹם H4725, das vizinhançasH4629 מַעֲרֶה H4629 de GebaH1387 גֶּבַע H1387.
Dispuseram-seH6186 עָרַךְ H6186 os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430 em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8799 de batalha, para sair de encontroH7125 קִראָה H7125 H8800 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; e, travadaH5203 נָטַשׁ H5203 H8799 a pelejaH4421 מִלחָמָה H4421, IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 foi derrotadoH5062 נָגַף H5062 H8735 pelosH6440 פָּנִים H6440 filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430; e estes mataramH5221 נָכָה H5221 H8686, no campoH7704 שָׂדֶה H7704 abertoH4634 מַעֲרָכָה H4634, cerca de quatroH702 אַרבַּע H702 milH505 אֶלֶף H505 homensH376 אִישׁ H376.
Porém SaulH7586 שָׁאוּל H7586 e os homensH376 אִישׁ H376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 se ajuntaramH622 אָסַף H622 H8738, e acamparamH2583 חָנָה H2583 H8799 no valeH6010 עֵמֶק H6010 de EláH425 אֵלָה H425, e ali ordenaramH6186 עָרַךְ H6186 H8799 a batalhaH4421 מִלחָמָה H4421 contraH7125 קִראָה H7125 H8800 os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430.
ParouH5975 עָמַד H5975 H8799, clamouH7121 קָרָא H7121 H8799 às tropasH4634 מַעֲרָכָה H4634 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e disse-lhesH559 אָמַר H559 H8799: Para que saísH3318 יָצָא H3318 H8799, formando-vos em linhaH6186 עָרַךְ H6186 H8800 de batalhaH4421 מִלחָמָה H4421? Não sou eu filisteuH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430, e vós, servosH5650 עֶבֶד H5650 de SaulH7586 שָׁאוּל H7586? EscolheiH1262 בָּרָה H1262 H8798 dentre vós um homemH376 אִישׁ H376 que desçaH3381 יָרַד H3381 H8799 contra mim.
Os israelitasH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430 se puseram em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8799, fileiraH4634 מַעֲרָכָה H4634 contraH7125 קִראָה H7125 H8800 fileiraH4634 מַעֲרָכָה H4634.
SaíramH3318 יָצָא H3318 H8799 os filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983 e ordenaramH6186 עָרַךְ H6186 H8799 a batalhaH4421 מִלחָמָה H4421 à entradaH6607 פֶּתחַ H6607 da portaH8179 שַׁעַר H8179, e os sirosH758 אֲרָם H758 de ZobáH6678 צוֹבָא H6678 e ReobeH7340 רְחֹב H7340 e os homens de TobeH382 אִישׁ־טוֹב H382 e MaacaH4601 מַעֲכָה H4601 estavam à parteH905 בַּד H905 no campoH7704 שָׂדֶה H7704.
VendoH7200 רָאָה H7200 H8799, pois, JoabeH3097 יוֹאָב H3097 que estava preparada contra ele a batalhaH4421 מִלחָמָה H4421, tanto pela frenteH6440 פָּנִים H6440 como pela retaguardaH268 אָחוֹר H268, escolheuH977 בָּחַר H977 H8799 dentre todos o que havia de melhorH977 בָּחַר H977 H8803 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e os formou em linhaH6186 עָרַךְ H6186 H8799 contraH7125 קִראָה H7125 H8800 os sirosH758 אֲרָם H758;
e o restoH3499 יֶתֶר H3499 do povoH5971 עַם H5971, entregou-oH5414 נָתַן H5414 H8804 a AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52, seu irmãoH251 אָח H251, o qual o formou em linhaH6186 עָרַךְ H6186 H8799 contraH7125 קִראָה H7125 H8800 os filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983.
InformadoH5046 נָגַד H5046 H8714 DaviH1732 דָּוִד H1732, ajuntouH622 אָסַף H622 H8799 a todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, passouH5674 עָבַר H5674 H8799 o JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383 e foiH935 בּוֹא H935 H8799 a HelãH2431 חֵילָם H2431; os sirosH758 אֲרָם H758 se puseram em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8799 de batalha contraH7125 קִראָה H7125 H8800 DaviH1732 דָּוִד H1732 e pelejaramH3898 לָחַם H3898 H8735 contra ele.
Não está assim com DeusH410 אֵל H410 a minha casaH1004 בַּיִת H1004? Pois estabeleceuH7760 שׂוּם H7760 H8804 comigo uma aliançaH1285 בְּרִית H1285 eternaH5769 עוֹלָם H5769, em tudo bem definidaH6186 עָרַךְ H6186 H8803 e seguraH8104 שָׁמַר H8104 H8803. Não me fará ele prosperarH6779 צָמחַ H6779 H8686 toda a minha salvaçãoH3468 יֶשַׁע H3468 e toda a minha esperançaH2656 חֵפֶץ H2656?
Então, armouH6186 עָרַךְ H6186 H8799 a lenhaH6086 עֵץ H6086, dividiuH5408 נָתחַ H5408 H8762 o novilhoH6499 פַּר H6499 em pedaços, pô-loH7760 שׂוּם H7760 H8799 sobre a lenhaH6086 עֵץ H6086
JeoaquimH3079 יְהוֹיָקִים H3079 deuH5414 נָתַן H5414 H8804 aquela prataH3701 כֶּסֶף H3701 e aquele ouroH2091 זָהָב H2091 a FaraóH6547 פַּרעֹה H6547; porém estabeleceu impostoH6186 עָרַךְ H6186 H8689 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776, para darH5414 נָתַן H5414 H8800 esse dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701 segundo o mandadoH6310 פֶּה H6310 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547; do povoH5971 עַם H5971 da terraH776 אֶרֶץ H776 exigiuH5065 נָגַשׂ H5065 H8804 prataH3701 כֶּסֶף H3701 e ouroH2091 זָהָב H2091, de cada umH376 אִישׁ H376 segundo a sua avaliaçãoH6187 עֵרֶךְ H6187, para o darH5414 נָתַן H5414 H8800 a Faraó-NecoH6549 פַּרְעֹה נְכֹה H6549.
Dos gaditasH1425 גָּדִי H1425 passaram-seH914 בָּדַל H914 H8738 para DaviH1732 דָּוִד H1732 à fortalezaH4679 מְצַד H4679 no desertoH4057 מִדְבָּר H4057, homens valentesH1368 גִּבּוֹר H1368 H2428 חַיִל H2428, homensH582 אֱנוֹשׁ H582 de guerraH6635 צָבָא H6635 para pelejarH4421 מִלחָמָה H4421, armadosH6186 עָרַךְ H6186 H8802 de escudoH6793 צִנָּה H6793 e lançaH7420 רֹמחַ H7420; seu rostoH6440 פָּנִים H6440 era como de leõesH738 אֲרִי H738, e eram eles ligeirosH4116 מָהַר H4116 H8763 como gazelasH6643 צְבִי H6643 sobre os montesH2022 הַר H2022:
de ZebulomH2074 זְבוּלוּן H2074, dos capazesH6186 עָרַךְ H6186 H8802 para sairH3318 יָצָא H3318 H8802 à guerraH6635 צָבָא H6635, providos com todas as armasH3627 כְּלִי H3627 de guerraH4421 מִלחָמָה H4421, cinquentaH2572 חֲמִשִּׁים H2572 milH505 אֶלֶף H505, destros para ordenarH5737 עָדַר H5737 H8800 uma batalha com ânimoH3820 לֵב H3820 resoluto;
dos danitasH1839 דָּנִי H1839, providosH6186 עָרַךְ H6186 H8802 para a pelejaH4421 מִלחָמָה H4421, vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 e oitoH8083 שְׁמֹנֶה H8083 milH505 אֶלֶף H505 e seiscentosH8337 שֵׁשׁ H8337 H3967 מֵאָה H3967;
de AserH836 אָשֵׁר H836, dos capazes para sairH3318 יָצָא H3318 H8802 à guerraH6635 צָבָא H6635 e prontosH6186 עָרַךְ H6186 H8800 para a batalhaH4421 מִלחָמָה H4421, quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 milH505 אֶלֶף H505;
SaíramH3318 יָצָא H3318 H8799 os filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983 e ordenaramH6186 עָרַךְ H6186 H8799 a batalhaH4421 מִלחָמָה H4421 à entrada da portaH6607 פֶּתחַ H6607 da cidadeH5892 עִיר H5892; porém os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 que vieramH935 בּוֹא H935 H8804 estavam à parte, no campoH7704 שָׂדֶה H7704.
VendoH7200 רָאָה H7200 H8799, pois, JoabeH3097 יוֹאָב H3097 que estava preparada contra ele a batalhaH4421 מִלחָמָה H4421, tanto pela frenteH6440 פָּנִים H6440 como pela retaguardaH268 אָחוֹר H268, escolheuH977 בָּחַר H977 H8799 dentre todos o que havia de melhorH977 בָּחַר H977 H8803 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e os formou em linhaH6186 עָרַךְ H6186 H8799 contraH7125 קִראָה H7125 H8800 os sirosH758 אֲרָם H758;
e o restoH3499 יֶתֶר H3499 do povoH5971 עַם H5971 entregouH5414 נָתַן H5414 H8804 a AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52, seu irmãoH251 אָח H251, e puseram-se em linhaH6186 עָרַךְ H6186 H8799 contraH7125 קִראָה H7125 H8800 os filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983.
InformadoH5046 נָגַד H5046 H8714 DaviH1732 דָּוִד H1732, ajuntouH622 אָסַף H622 H8799 a todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, passouH5674 עָבַר H5674 H8799 o JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383, veioH935 בּוֹא H935 H8799 ter com eles e ordenouH6186 עָרַךְ H6186 H8799 contra eles a batalha; e, tendo DaviH1732 דָּוִד H1732 ordenadoH6186 עָרַךְ H6186 H8799 a batalhaH4421 מִלחָמָה H4421 contraH7125 קִראָה H7125 H8800 os sirosH758 אֲרָם H758, pelejaramH3898 לָחַם H3898 H8735 estes contra ele.
AbiasH29 אֲבִיָה H29 ordenouH631 אָסַר H631 H8799 a pelejaH4421 מִלחָמָה H4421 com um exércitoH2428 חַיִל H2428 de valentesH1368 גִּבּוֹר H1368 guerreirosH4421 מִלחָמָה H4421, de quatrocentosH702 אַרבַּע H702 H3967 מֵאָה H3967 milH505 אֶלֶף H505 homensH376 אִישׁ H376 escolhidosH977 בָּחַר H977 H8803; e JeroboãoH3379 יָרָבעָם H3379 dispôsH6186 עָרַךְ H6186 H8804 contra ele a batalhaH4421 מִלחָמָה H4421 com oitocentosH8083 שְׁמֹנֶה H8083 H3967 מֵאָה H3967 milH505 אֶלֶף H505 homensH376 אִישׁ H376 escolhidosH977 בָּחַר H977 H8803, todos guerreiros valentesH1368 גִּבּוֹר H1368 H2428 חַיִל H2428.
Então, AsaH609 אָסָא H609 saiuH3318 יָצָא H3318 H8799 contraH6440 פָּנִים H6440 ele; e ordenaramH6186 עָרַךְ H6186 H8799 a batalhaH4421 מִלחָמָה H4421 no valeH1516 גַּיא H1516 de ZefatáH6859 צְפָתָה H6859, perto de MaressaH4762 מַראֵשָׁה H4762.
Porque as flechasH2671 חֵץ H2671 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּי H7706 estão emH5978 עִמָּד H5978 mim cravadas, e o meu espíritoH7307 רוּחַ H7307 sorveH8354 שָׁתָה H8354 H8802 o venenoH2534 חֵמָה H2534 delas; os terroresH1161 בִּעוּתִים H1161 de DeusH433 אֱלוֹהַּ H433 se arregimentamH6186 עָרַךְ H6186 H8799 contra mim.
Tenho já bem encaminhadaH6186 עָרַךְ H6186 H8804 minha causaH4941 מִשׁפָּט H4941 e estou certoH3045 יָדַע H3045 H8804 de que serei justificadoH6663 צָדַק H6663 H8799.
ExporiaH6186 עָרַךְ H6186 H8799 anteH6440 פָּנִים H6440 ele a minha causaH4941 מִשׁפָּט H4941, encheriaH4390 מָלֵא H4390 H8762 a minha bocaH6310 פֶּה H6310 de argumentosH8433 תּוֹכֵחָה H8433.
O ouroH2091 זָהָב H2091 não se igualaH6186 עָרַךְ H6186 H8799 a ela, nem o cristalH2137 זְכוּכִית H2137; ela não se trocaráH8545 תְּמוּרָה H8545 por jóiaH3627 כְּלִי H3627 de ouro finoH6337 פָּז H6337;
Não se lhe igualaráH6186 עָרַךְ H6186 H8799 o topázioH6357 פִּטדָה H6357 da EtiópiaH3568 כּוּשׁ H3568, nem se pode avaliarH5541 סָלָה H5541 H8792 por ouroH3800 כֶּתֶם H3800 puroH2889 טָהוֹר H2889.
Ora, ele não me dirigiuH6186 עָרַךְ H6186 H8804 palavraH4405 מִלָּה H4405 alguma, nem eu lhe retorquireiH7725 שׁוּב H7725 H8686 com as vossas palavrasH561 אֵמֶר H561.
Se podesH3201 יָכֹל H3201 H8799, contesta-meH7725 שׁוּב H7725 H8687, dispõe bem as tuas razõesH6186 עָרַךְ H6186 H8798 peranteH6440 פָּנִים H6440 mim e apresenta-teH3320 יָצַב H3320 H8690.
EstimariaH6186 עָרַךְ H6186 H8799 ele as tuas lamúriasH7769 שׁוַּע H7769 e todos os teus grandesH3981 מַאֲמָץ H3981 esforçosH3581 כֹּחַ H3581, para que te vejas livre da tua angústiaH1222 בְּצַר H1222?
Ensina-nosH3045 יָדַע H3045 H8685 o que lhe diremosH559 אָמַר H559 H8799; porque nós, envoltosH6440 פָּנִים H6440 em trevasH2822 חֹשֶׁךְ H2822, nada lhe podemos exporH6186 עָרַךְ H6186 H8799.
De manhãH1242 בֹּקֶר H1242, SENHORH3068 יְהוָה H3068, ouvesH8085 שָׁמַע H8085 H8799 a minha vozH6963 קוֹל H6963; de manhãH1242 בֹּקֶר H1242 te apresentoH6186 עָרַךְ H6186 H8799 a minha oração e fico esperandoH6822 צָפָה H6822 H8762.
Preparas-meH6186 עָרַךְ H6186 H8799 H6440 פָּנִים H6440 uma mesaH7979 שֻׁלחָן H7979 na presença dos meus adversáriosH6887 צָרַר H6887 H8802, unges-meH1878 דָּשֵׁן H1878 H8765 a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 com óleoH8081 שֶׁמֶן H8081; o meu cáliceH3563 כּוֹס H3563 transbordaH7310 רְוָיָה H7310.
São muitasH7227 רַב H7227, SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 meu, as maravilhasH6381 פָּלָא H6381 H8737 que tens operadoH6213 עָשָׂה H6213 H8804 e também os teus desígniosH4284 מַחֲשָׁבָה H4284 para conosco; ninguém há que se possa igualarH6186 עָרַךְ H6186 H8800 contigo. Eu quisera anunciá-losH5046 נָגַד H5046 H8686 e deles falarH1696 דָּבַר H1696 H8762, mas são maisH6105 עָצַם H6105 H8804 do que se pode contarH5608 סָפַר H5608 H8763.
Tens feitoH6213 עָשָׂה H6213 H8804 estas coisas, e eu me caleiH2790 חָרַשׁ H2790 H8689; pensavasH1819 דָּמָה H1819 H8765 que eu era teu igualH1961 הָיָה H1961 H8800; mas eu te arguireiH3198 יָכחַ H3198 H8686 e poreiH6186 עָרַךְ H6186 H8799 tudo à tua vistaH5869 עַיִן H5869.
FalaramH1696 דָּבַר H1696 H8762 contra DeusH430 אֱלֹהִים H430, dizendoH559 אָמַר H559 H8804: PodeH3201 יָכֹל H3201 H8799, acaso, DeusH410 אֵל H410 preparar-nosH6186 עָרַךְ H6186 H8800 mesaH7979 שֻׁלחָן H7979 no desertoH4057 מִדְבָּר H4057?
PoisH3588 כִּי H3588 quemH4310 מִי H4310 nos céusH7834 שַׁחַק H7834 é comparávelH6186 עָרַךְ H6186 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068? Entre os seresH1121 בֵּן H1121 celestiaisH410 אֵל H410, quemH4310 מִי H4310 é semelhanteH1819 דָּמָה H1819 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068?
Ali, farei brotarH6779 צָמחַ H6779 H8686 a forçaH7161 קֶרֶן H7161 de DaviH1732 דָּוִד H1732; prepareiH6186 עָרַךְ H6186 H8804 uma lâmpadaH5216 נִיר H5216 para o meu ungidoH4899 מָשִׁיחַ H4899.
CarneouH2873 טָבַח H2873 H8804 os seus animaisH2874 טֶבַח H2874, misturouH4537 מָסַךְ H4537 H8804 o seu vinhoH3196 יַיִן H3196 e arrumouH6186 עָרַךְ H6186 H8804 a sua mesaH7979 שֻׁלחָן H7979.
Põe-seH6186 עָרַךְ H6186 H8800 a mesaH7979 שֻׁלחָן H7979, estendem-seH6822 צָפָה H6822 H8800 tapetesH6844 צָפִית H6844, come-seH398 אָכַל H398 H8800 e bebe-seH8354 שָׁתָה H8354 H8800. Levantai-vosH6965 קוּם H6965 H8798, príncipesH8269 שַׂר H8269, untaiH4886 מָשׁחַ H4886 H8798 o escudoH4043 מָגֵן H4043.
Porque há muitoH865 אֶתמוֹל H865 está preparadaH6186 עָרַךְ H6186 H8803 a fogueiraH8613 תָּפְתֶּה H8613, preparadaH3559 כּוּן H3559 H8717 para o reiH4428 מֶלֶךְ H4428; a piraH4071 מְדוּרָה H4071 é profundaH6009 עָמַק H6009 H8689 e largaH7337 רָחַב H7337 H8689, com fogoH784 אֵשׁ H784 e lenhaH6086 עֵץ H6086 em abundânciaH7235 רָבָה H7235 H8687; o assoproH5397 נְשָׁמָה H5397 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, como torrenteH5158 נַחַל H5158 de enxofreH1614 גָּפרִית H1614, a acenderáH1197 בָּעַר H1197 H8802.
Com quem comparareisH1819 דָּמָה H1819 H8762 a DeusH410 אֵל H410? Ou que coisa semelhanteH1823 דְּמוּת H1823 confrontareisH6186 עָרַךְ H6186 H8799 com ele?
Quem há, como eu, feito prediçõesH7121 קָרָא H7121 H8799 desde que estabeleciH7760 שׂוּם H7760 H8800 o mais antigoH5769 עוֹלָם H5769 povoH5971 עַם H5971? Que o declareH5046 נָגַד H5046 H8686 e o exponhaH6186 עָרַךְ H6186 H8799 perante mim! Que esse anuncieH5046 נָגַד H5046 H8686 as coisas futurasH857 אָתָה H857 H8802, as coisas que hão de virH935 בּוֹא H935 H8799!
Mas a vós outros, os que vos apartaisH5800 עָזַב H5800 H8802 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, os que vos esqueceisH7913 שָׁכֵחַ H7913 do meu santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 monteH2022 הַר H2022, os que preparaisH6186 עָרַךְ H6186 H8802 mesaH7979 שֻׁלחָן H7979 para a deusa FortunaH1409 גָּד H1409 H8677 H1408 גַּד H1408 e misturaisH4390 מָלֵא H4390 H8764 vinhoH4469 מַמסָךְ H4469 para o deus DestinoH4507 מְנִי H4507,
TrazemH2388 חָזַק H2388 H8686 arcoH7198 קֶשֶׁת H7198 e dardoH3591 כִּידוֹן H3591; eles são cruéisH394 אַכזָרִי H394 e não usam de misericórdiaH7355 רָחַם H7355 H8762; a sua vozH6963 קוֹל H6963 rugeH1993 הָמָה H1993 H8799 como o marH3220 יָם H3220, e em cavalosH5483 סוּס H5483 vêm montadosH7392 רָכַב H7392 H8799, como guerreirosH376 אִישׁ H376 em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8803 de batalhaH4421 מִלחָמָה H4421 contra ti, ó filhaH1323 בַּת H1323 de SiãoH6726 צִיוֹן H6726.
PreparaiH6186 עָרַךְ H6186 H8798 o escudoH4043 מָגֵן H4043 e o pavêsH6793 צִנָּה H6793 e chegai-vosH5066 נָגַשׁ H5066 H8798 para a pelejaH4421 מִלחָמָה H4421.
Porque eis que eu suscitareiH5782 עוּר H5782 H8688 e farei subirH5927 עָלָה H5927 H8688 contra a BabilôniaH894 בָּבֶל H894 um conjuntoH6951 קָהָל H6951 de grandesH1419 גָּדוֹל H1419 naçõesH1471 גּוֹי H1471 da terraH776 אֶרֶץ H776 do NorteH6828 צָפוֹן H6828, e se porão em ordem de batalhaH6186 עָרַךְ H6186 H8804 contra ela; assim será tomadaH3920 לָכַד H3920 H8735. As suas flechasH2671 חֵץ H2671 serão como de destroH7919 שָׂכַל H7919 H8688 H8676 H7921 שָׁכֹל H7921 H8688 guerreiroH1368 גִּבּוֹר H1368, nenhuma tornaráH7725 שׁוּב H7725 H8799 sem efeitoH7387 רֵיקָם H7387.
Ponde-vos em ordem de batalhaH6186 עָרַךְ H6186 H8798 em redorH5439 סָבִיב H5439 contra BabilôniaH894 בָּבֶל H894, todos vós que manejaisH1869 דָּרַךְ H1869 H8802 o arcoH7198 קֶשֶׁת H7198; atirai-lheH3034 יָדָה H3034 H8798, não poupeisH2550 חָמַל H2550 H8799 as flechasH2671 חֵץ H2671; porque ela pecouH2398 חָטָא H2398 H8804 contra o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Armam-seH2388 חָזַק H2388 H8686 de arcoH7198 קֶשֶׁת H7198 e de lançaH3591 כִּידוֹן H3591; eles são cruéisH394 אַכזָרִי H394 e não conhecem a compaixãoH7355 רָחַם H7355 H8762; a vozH6963 קוֹל H6963 deles é como o marH3220 יָם H3220, que bramaH1993 הָמָה H1993 H8799; montamH7392 רָכַב H7392 H8799 cavalosH5483 סוּס H5483, cada umH376 אִישׁ H376 posto em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8803 de batalhaH4421 מִלחָמָה H4421 contra ti, ó filhaH1323 בַּת H1323 da BabilôniaH894 בָּבֶל H894.
e te assentasteH3427 יָשַׁב H3427 H8804 num suntuosoH3520 כְּבוּדָּה H3520 leitoH4296 מִטָּה H4296, dianteH6440 פָּנִים H6440 do qual se achava mesaH7979 שֻׁלחָן H7979 preparadaH6186 עָרַךְ H6186 H8803, sobre que pusesteH7760 שׂוּם H7760 H8804 o meu incensoH7004 קְטֹרֶת H7004 e o meu óleoH8081 שֶׁמֶן H8081.
EstrondeandoH6963 קוֹל H6963 como carrosH4818 מֶרְכָּבָה H4818, vêm, saltandoH7540 רָקַד H7540 H8762 pelos cimosH7218 רֹאשׁ H7218 dos montesH2022 הַר H2022, crepitandoH6963 קוֹל H6963 como chamasH3851 לַהַב H3851 de fogoH784 אֵשׁ H784 que devoramH398 אָכַל H398 H8802 o restolhoH7179 קַשׁ H7179, como um povoH5971 עַם H5971 poderosoH6099 עָצוּם H6099 posto em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8803 de combateH4421 מִלחָמָה H4421.