Strong H6186



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

עָרַךְ
(H6186)
ʻârak (aw-rak')

06186 ערך ̀arak

uma raiz primitiva; DITAT - 1694; v.

  1. organizar, pôr ou colocar em ordem, ordenar, preparar, dispor, manejar, guarnecer, avaliar, igualar, dirigir, comparar
    1. (Qal)
      1. organizar ou pôr ou colocar em ordem, organizar, expor em ordem, apresentar (uma causa legal), por no lugar
      2. comparar, ser comparável
  2. (Hifil) avaliar, tributar

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ע Ayin 70 70 16 7 4900
ר Resh 200 200 20 2 40000
ך Kaf (final) 20 500 11 2 400
Total 290 770 47 11 45300



Gematria Hechrachi 290

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 290:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5246 נָמֵר nâmêr naw-mare' leopardo Detalhes
H6865 צֹר Tsôr tsore a cidade fenícia na costa do Mediterrâneo Detalhes
H3759 כַּרְמֶל karmel kar-mel' plantação, terra fértil, pomar, pomar de frutas Detalhes
H5245 נְמַר nᵉmar nem-ar' leopardo Detalhes
H3766 כָּרַע kâraʻ kaw-rah' curvar, ajoelhar, arquear, inclinar, encurvar até os joelhos, ajoelhar para descansar (referindo-se aos animais), ajoelhar em reverência Detalhes
H1909 הֲדַדְעֶזֶר Hădadʻezer had-ad-eh'-zer filho de Reobe, um rei de Zobá (na Síria) derrotado pelo exército de Davi Detalhes
H6864 צֹר tsôr tsore pederneira, pedra duro Detalhes
H4113 מַהֲמֹרָה mahămôrâh mah-ham-o-raw' uma inundação, um poço de água Detalhes
H4813 מִרְיָם Miryâm meer-yawm' irmã mais velha de Moisés e Arão Detalhes
H6863 צֵר Tsêr tsare cidade fortificada em Naftali, provavelmente na região do mar da Galiléia Detalhes
H3767 כָּרָע kârâʻ kaw-raw' perna Detalhes
H6529 פְּרִי pᵉrîy per-ee' fruto Detalhes
H6862 צַר tsar tsar estreito, apertado Detalhes
H5901 עִירִי ʻÎyrîy ee-ree' um benjamita, filho de Bela Detalhes
H7104 קְצִיץ Qᵉtsîyts kets-eets' uma cidade de Benjamim e a fronteira oriental da tribo Detalhes
H6187 עֵרֶךְ ʻêrek eh'rek ordem, fileira, estimativa, coisas que são colocadas em ordem, camada, pilha Detalhes
H5916 עָכַר ʻâkar aw-kar' perturbar, agitar, tumultuar, transformar (alguém) em tabu Detalhes
H44 אֲבִיעֶזֶר ʼĂbîyʻezer ab-ee-ay'-zer um manassita, chamado de “filho” de Gileade, também filho da irmã de Gileade Detalhes
H7518 רַץ rats rats peça, barra Detalhes
H5917 עָכָר ʻÂkâr aw-kawr' um judaíta que violou a proibição específica de Deus de não tomar despojos da cidade capturada de Jericó sendo, por isso, apedrejado até a morte com a sua família Detalhes


Gematria Gadol 770

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 770:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6247 עֶשֶׁת ʻesheth eh'-sheth chapa, placa, algo fabricado Detalhes
H6186 עָרַךְ ʻârak aw-rak' organizar, pôr ou colocar em ordem, ordenar, preparar, dispor, manejar, guarnecer, avaliar, igualar, dirigir, comparar Detalhes
H6187 עֵרֶךְ ʻêrek eh'rek ordem, fileira, estimativa, coisas que são colocadas em ordem, camada, pilha Detalhes
H6246 עֲשִׁת ʻăshith ash-eeth' (Peal) pensar, planejar Detalhes
H7030 קִיתָרֹס qîythârôç kee-thaw-roce' um instrumento musical Detalhes
H6047 עֲנָמִים ʻĂnâmîym an-aw-meem' uma tribo de egípcios Detalhes
H6480 פָּצַם pâtsam paw-tsam' partir ou quebrar ao meio Detalhes
H8672 תֵּשַׁע têshaʻ tay'-shah nove Detalhes
H6245 עָשַׁת ʻâshath aw-shath' (Qal) ser liso, lustrado, reluzente Detalhes
H5512 סִין Çîyn seen uma cidade na parte oriental do Egito Detalhes
H6886 צָרְפַת Tsârᵉphath tsaq-ref-ath' uma cidade na costa sul de Sidom e residência de Elias durante o último período da seca; a atual “Sura-fend” Detalhes
H4906 מַשְׂכִּית maskîyth mas-keeth' amostra, figura, imaginação, imagem, ídolo, quadro Detalhes
H3661 כָּנַן kânan kaw-nan' (Qal) raiz, suporte (de árvore), rebento, cepo Detalhes


Gematria Siduri 47

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 47:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4410 מְלוּכָה mᵉlûwkâh mel-oo-kaw' reinado, realeza, ofício real Detalhes
H1404 גְּבֶרֶת gᵉbereth gheb-eh'-reth senhora, rainha Detalhes
H8075 שְׁמַם shᵉmam shem-am' (Itpolel) [CLBL] estar ou ficar horrorizado, assombrado Detalhes
H3440 יִשְׁוִי Yishvîy yish-vee' o segundo filho de Saul com sua esposa Ainoã Detalhes
H558 אֲמַצְיָה ʼĂmatsyâh am-ats-yaw' um rei de Judá, filho de Joás, pai de Azarias Detalhes
H2735 חֹר הַגִּדְגָּד Chôr hag-Gidgâd khore hag-ghid-gawd' um local de acampamento de Israel no deserto; localização desconhecida Detalhes
H4904 מִשְׁכָּב mishkâb mish-kawb' ato de deitar, leito, ataúde Detalhes
H6659 צָדֹוק Tsâdôwq tsaw-doke' o sumo sacerdote, filho Aitube da casa de Eleazar, filho de Arão, o 11o. na linhagem de Arão; aliou-se a Davi depois da morte de Saul e o apoiou contra Absalão e Adonias; ungiu como rei a Salomão Detalhes
H7140 קֶרַח qerach keh'-rakh geada, gelo, cristal de gelo Detalhes
H2713 חָקַר châqar khaw-kar' procurar, buscar, pesquisar, examinar, investigar Detalhes
H6426 פָּלַץ pâlats paw-lats' (Hitpael) estremecer, tremer Detalhes
H8341 שָׁשָׁה shâshâh shaw-shaw' (Piel) dar a sexta parte, dar a sexta parte de Detalhes
H6461 פָּסַס pâçaç paw-sas' desaparecer, sumir, cessar, definhar Detalhes
H7331 רְזֹון Rᵉzôwn rez-one' filho de Eliada, um sírio, que comandou um bando de aventureiros e estabeleceu um reino subalterno em Damasco na época de Davi e de Salomão Detalhes
H8506 תֹּכֶן tôken to'-ken medição, uma quantia medida Detalhes
H2074 זְבוּלוּן Zᵉbûwlûwn zeb-oo-loon' o décimo dos filhos de Jacó, sexto e último de Lia; progenitor de Zebulom Detalhes
H1176 בַּעַל זְבוּב Baʻal Zᵉbûwb bah'-al zeb-oob' uma divindade dos filisteus adorada em Ecrom Detalhes
H387 אֵיתָן ʼÊythân ay-thawn' um ezraíta conhecido por sua sabedoria Detalhes
H1405 גִּבְּתֹון Gibbᵉthôwn ghib-beth-one' uma cidade dos filisteus em Dã distribuída para os levitas coatitas Detalhes
H7545 רֹקַח rôqach ro'-kakh mistura aromática, perfume, ungüento Detalhes


Gematria Katan 11

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 11:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7952 שָׁלָה shâlâh shaw-law' (Nifal) ser negligente Detalhes
H7255 רֹבַע rôbaʻ ro'-bah quarta parte Detalhes
H8074 שָׁמֵם shâmêm shaw-mame' estar desolado, estar aterrorizado, atordoar, estupefazer Detalhes
H2977 יֹאשִׁיָּה Yôʼshîyâh yo-shee-yaw' filho de Amom com Jedida que sucedeu seu pai no trono de Judá e reinou por <a class='S' href='S:H31'>31</a> anos; seu reinado é digno de nota pelos grandes reavivamentos da adoração de Javé liderados por ele Detalhes
H5425 נָתַר nâthar naw-thar' pôr em movimento, tremer, agitar, saltar Detalhes
H666 אֲפֵר ʼăphêr af-ayr' revestimento, atadura Detalhes
H3759 כַּרְמֶל karmel kar-mel' plantação, terra fértil, pomar, pomar de frutas Detalhes
H5238 נְכֹת nᵉkôth nek-oth' tesouro Detalhes
H3332 יָצַק yâtsaq yaw-tsak' derramar, escorrer, fundir, transbordar Detalhes
H26 אֲבִיגַיִל ʼĂbîygayil ab-ee-gah'-yil esposa de Nabal, depois esposa de Davi Detalhes
H6728 צִיִּי tsîyîy tsee-ee' um animal selvagem, habitante do deserto, animal uivador Detalhes
H4347 מַכָּה makkâh mak-kaw' golpe, ferida, matança Detalhes
H162 אֲהָהּ ʼăhâhh a-haw' ai!, ah!, ui! Detalhes
H7413 רָמָה râmâh raw-maw' altura, lugar alto Detalhes
H8134 שִׁנְאָב Shinʼâb shin-awb' o rei de Admá na época de Abraão Detalhes
H3246 יְסֻד yᵉçud yes-ood' um começo, fundação, aquilo que foi fundado Detalhes
H3233 יְמָנִי yᵉmânîy yem-aw-nee' direita, mão direita Detalhes
H3764 כׇּרְסֵא korçêʼ kor-say' trono, assento real Detalhes
H7369 רָחֵק râchêq raw-khake' que remove, que parte Detalhes
H4317 מִיכָאֵל Mîykâʼêl me-kaw-ale' um dos principais arcanjos, ou até mesmo o primeiro descrito como aquele que defende os filhos de Israel em tempos de conflito Detalhes


Gematria Perati 45300

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 45300:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3766 כָּרַע kâraʻ kaw-rah' curvar, ajoelhar, arquear, inclinar, encurvar até os joelhos, ajoelhar para descansar (referindo-se aos animais), ajoelhar em reverência Detalhes
H6186 עָרַךְ ʻârak aw-rak' organizar, pôr ou colocar em ordem, ordenar, preparar, dispor, manejar, guarnecer, avaliar, igualar, dirigir, comparar Detalhes
H4270 מַחְסֹור machçôwr makh-sore' necessidade, pobreza, coisa necessária Detalhes
H5917 עָכָר ʻÂkâr aw-kawr' um judaíta que violou a proibição específica de Deus de não tomar despojos da cidade capturada de Jericó sendo, por isso, apedrejado até a morte com a sua família Detalhes
H6187 עֵרֶךְ ʻêrek eh'rek ordem, fileira, estimativa, coisas que são colocadas em ordem, camada, pilha Detalhes
H3767 כָּרָע kârâʻ kaw-raw' perna Detalhes
H5916 עָכַר ʻâkar aw-kar' perturbar, agitar, tumultuar, transformar (alguém) em tabu Detalhes
Entenda a Guematria

71 Ocorrências deste termo na Bíblia


Então, saíramH3318 יָצָאH3318 H8799 os reisH4428 מֶלֶךְH4428 de SodomaH5467 סְדֹםH5467, de GomorraH6017 עֲמֹרָהH6017, de AdmáH126 אַדמָהH126, de ZeboimH6636 צְבֹאִיםH6636 e de BelaH1106 בֶּלַעH1106 (estaH1931 הוּאH1931 é Zoar)H6820 צֹעַרH6820 e se ordenaramH6186 עָרַךְH6186 H8799 e levantaram batalhaH4421 מִלחָמָהH4421 contra eles no valeH6010 עֵמֶקH6010 de SidimH7708 שִׂדִּיםH7708,
יָצָא מֶלֶךְ סְדֹם, עֲמֹרָה, אַדמָה, צְבֹאִים בֶּלַע הוּא צֹעַר עָרַךְ מִלחָמָה עֵמֶק שִׂדִּים,
ChegaramH935 בּוֹאH935 H8799 ao lugarH4725 מָקוֹםH4725 que DeusH430 אֱלֹהִיםH430 lhe havia designadoH559 אָמַרH559 H8804; ali edificouH1129 בָּנָהH1129 H8799 AbraãoH85 אַברָהָםH85 um altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, sobre ele dispôsH6186 עָרַךְH6186 H8799 a lenhaH6086 עֵץH6086, amarrouH6123 עָקַדH6123 H8799 IsaqueH3327 יִצחָקH3327, seu filhoH1121 בֵּןH1121, e o deitouH7760 שׂוּםH7760 H8799 no altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, em cimaH4605 מַעַלH4605 da lenhaH6086 עֵץH6086;
בּוֹא מָקוֹם אֱלֹהִים אָמַר בָּנָה אַברָהָם מִזְבֵּחַ, עָרַךְ עֵץ, עָקַד יִצחָק, בֵּן, שׂוּם מִזְבֵּחַ, מַעַל עֵץ;
Na tendaH168 אֹהֶלH168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵדH4150 foraH2351 חוּץH2351 do véuH6532 פָּרֹכֶתH6532, que está diante do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, ArãoH175 אַהֲרֹןH175 e seus filhosH1121 בֵּןH1121 a conservarão em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8799, desde a tardeH6153 עֶרֶבH6153 até pela manhãH1242 בֹּקֶרH1242, peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068; estatutoH2708 חֻקָּהH2708 perpétuoH5769 עוֹלָםH5769 será este a favor dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 pelas suas geraçõesH1755 דּוֹרH1755.
אֹהֶל מוֹעֵד חוּץ פָּרֹכֶת, עֵדוּת, אַהֲרֹן בֵּן עָרַךְ עֶרֶב בֹּקֶר, פָּנִים יְהוָה; חֻקָּה עוֹלָם בֵּן יִשׂרָ•אֵל דּוֹר.
MeterásH935 בּוֹאH935 H8689, nele, a mesaH7979 שֻׁלחָןH7979 e porás porH6186 עָרַךְH6186 H8804 ordemH6187 עֵרֶךְH6187 as coisas que estão sobre ela; também meterásH935 בּוֹאH935 H8689, nele, o candelabroH4501 מְנוֹרָהH4501 e acenderásH5927 עָלָהH5927 H8689 as suas lâmpadasH5216 נִירH5216.
בּוֹא שֻׁלחָן עָרַךְ עֵרֶךְ בּוֹא מְנוֹרָה עָלָה נִיר.
e sobre ela pôsH6187 עֵרֶךְH6187 em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8799 os pães da proposiçãoH3899 לֶחֶםH3899 peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, segundo o SENHORH3068 יְהוָהH3068 ordenaraH6680 צָוָהH6680 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872.
עֵרֶךְ עָרַךְ לֶחֶם פָּנִים יְהוָה, יְהוָה צָוָה מֹשֶׁה.
E os filhosH1121 בֵּןH1121 de ArãoH175 אַהֲרֹןH175, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, porãoH5414 נָתַןH5414 H8804 fogoH784 אֵשׁH784 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 e porão em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8804 lenhaH6086 עֵץH6086 sobre o fogoH784 אֵשׁH784.
בֵּן אַהֲרֹן, כֹּהֵן, נָתַן אֵשׁ מִזְבֵּחַ עָרַךְ עֵץ אֵשׁ.
Também os filhosH1121 בֵּןH1121 de ArãoH175 אַהֲרֹןH175, os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548, colocarão em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8804 os pedaçosH5409 נֵתחַH5409, a saber, a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 e o redenhoH6309 פֶּדֶרH6309, sobre a lenhaH6086 עֵץH6086 que está no fogoH784 אֵשׁH784 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196.
בֵּן אַהֲרֹן, כֹּהֵן, עָרַךְ נֵתחַ, רֹאשׁ פֶּדֶר, עֵץ אֵשׁ מִזְבֵּחַ.
Depois, ele o cortaráH5408 נָתחַH5408 H8765 em seus pedaçosH5409 נֵתחַH5409, como também a sua cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 e o seu redenhoH6309 פֶּדֶרH6309; e o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 os porá em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8804 sobre a lenhaH6086 עֵץH6086 que está no fogoH784 אֵשׁH784 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196;
נָתחַ נֵתחַ, רֹאשׁ פֶּדֶר; כֹּהֵן עָרַךְ עֵץ אֵשׁ מִזְבֵּחַ;
O fogoH784 אֵשׁH784, pois, sempre arderáH3344 יָקַדH3344 H8714 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196; não se apagaráH3518 כָּבָהH3518 H8799; mas o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 acenderáH1197 בָּעַרH1197 H8765 lenhaH6086 עֵץH6086 nele cada manhãH1242 בֹּקֶרH1242, e sobre ele porá em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8804 o holocaustoH5930 עֹלָהH5930, e sobre ele queimaráH6999 קָטַרH6999 H8689 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 das ofertas pacíficasH8002 שֶׁלֶםH8002.
אֵשׁ, יָקַד מִזְבֵּחַ; כָּבָה כֹּהֵן בָּעַר עֵץ בֹּקֶר, עָרַךְ עֹלָה, קָטַר חֶלֶב שֶׁלֶם.
Na tendaH168 אֹהֶלH168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵדH4150 foraH2351 חוּץH2351 do véuH6532 פָּרֹכֶתH6532, que está diante do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, ArãoH175 אַהֲרֹןH175 a conservará em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8799, desde a tardeH6153 עֶרֶבH6153 até pela manhãH1242 בֹּקֶרH1242, de contínuoH8548 תָּמִידH8548, peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068; estatutoH2708 חֻקָּהH2708 perpétuoH5769 עוֹלָםH5769 será este pelas suas geraçõesH1755 דּוֹרH1755.
אֹהֶל מוֹעֵד חוּץ פָּרֹכֶת, עֵדוּת, אַהֲרֹן עָרַךְ עֶרֶב בֹּקֶר, תָּמִיד, פָּנִים יְהוָה; חֻקָּה עוֹלָם דּוֹר.
Sobre o candeeiroH4501 מְנוֹרָהH4501 de ouro puroH2889 טָהוֹרH2889 conservará em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8799 as lâmpadasH5216 נִירH5216 peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, continuamenteH8548 תָּמִידH8548.
מְנוֹרָה טָהוֹר עָרַךְ נִיר פָּנִים יְהוָה, תָּמִיד.
Em cada sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, Arão osH3117 יוֹםH3117 porá em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8799 peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, continuamenteH8548 תָּמִידH8548, da parte dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, por aliançaH1285 בְּרִיתH1285 perpétuaH5769 עוֹלָםH5769.
שַׁבָּת, יוֹם עָרַךְ פָּנִים יְהוָה, תָּמִיד, בֵּן יִשׂרָ•אֵל, בְּרִית עוֹלָם.
Mas, se for mais pobreH4134 מוּךְH4134 H8802 do que a tua avaliaçãoH6187 עֵרֶךְH6187, então, apresentar-se-áH5975 עָמַדH5975 H8689 dianteH6440 פָּנִיםH6440 do sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, para que esteH3548 כֹּהֵןH3548 o avalieH6186 עָרַךְH6186 H8689; segundoH6310 פֶּהH6310 o que permitem as possesH3027 יָדH3027 H5381 נָשַׂגH5381 H8686 do que fez o votoH5087 נָדַרH5087 H8802, o avaliaráH6186 עָרַךְH6186 H8686 o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548.
מוּךְ עֵרֶךְ, עָמַד פָּנִים כֹּהֵן, כֹּהֵן עָרַךְ פֶּה יָד נָשַׂג נָדַר עָרַךְ כֹּהֵן.
O sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 oH996 בֵּיןH996 avaliaráH6186 עָרַךְH6186 H8689, seja bomH2896 טוֹבH2896 ou mauH996 בֵּיןH996 H7451 רַעH7451; segundo a avaliaçãoH6187 עֵרֶךְH6187 do sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, assim será.
כֹּהֵן בֵּין עָרַךְ טוֹב בֵּין רַע; עֵרֶךְ כֹּהֵן,
Quando alguémH376 אִישׁH376 dedicarH6942 קָדַשׁH6942 H8686 a sua casaH1004 בַּיִתH1004 para ser santaH6944 קֹדֶשׁH6944 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 a avaliaráH6186 עָרַךְH6186 H8689, seja boaH2896 טוֹבH2896 ou seja máH7451 רַעH7451; como o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 a avaliarH6186 עָרַךְH6186 H8686, assim seráH6965 קוּםH6965 H8799.
אִישׁ קָדַשׁ בַּיִת קֹדֶשׁ יְהוָה, כֹּהֵן עָרַךְ טוֹב רַע; כֹּהֵן עָרַךְ קוּם
Encontrando-seH7136 קָרָהH7136 H8735 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 com BalaãoH1109 בִּלעָםH1109, este lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: PrepareiH6186 עָרַךְH6186 H8804 seteH7651 שֶׁבַעH7651 altaresH4196 מִזְבֵּחַH4196 e sobre cada umH4196 מִזְבֵּחַH4196 ofereciH5927 עָלָהH5927 H8686 um novilhoH6499 פַּרH6499 e um carneiroH352 אַיִלH352.
קָרָה אֱלֹהִים בִּלעָם, אָמַר עָרַךְ שֶׁבַע מִזְבֵּחַ מִזְבֵּחַ עָלָה פַּר אַיִל.
Ela, porém, os fizera subirH5927 עָלָהH5927 H8689 ao eiradoH1406 גָּגH1406 e os esconderaH2934 טָמַןH2934 H8799 entre as canasH6086 עֵץH6086 do linhoH6593 פִּשְׁתֶּהH6593 que havia disposto em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8803 no eiradoH1406 גָּגH1406.
עָלָה גָּג טָמַן עֵץ פִּשְׁתֶּה עָרַךְ גָּג.
SaíramH3318 יָצָאH3318 H8799 os homensH376 אִישׁH376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 à pelejaH4421 מִלחָמָהH4421 contra BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144; e, junto a GibeáH1390 גִּבְעָהH1390, se ordenaramH6186 עָרַךְH6186 H8799 contra ele.
יָצָא אִישׁ יִשׂרָ•אֵל מִלחָמָה בִּניָמִין; גִּבְעָה, עָרַךְ
Porém se animouH2388 חָזַקH2388 H8691 o povoH5971 עַםH5971 dos homensH376 אִישׁH376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 e tornaramH3254 יָסַףH3254 H8686 a ordenar-seH6186 עָרַךְH6186 H8800 para a pelejaH4421 מִלחָמָהH4421, no lugarH4725 מָקוֹםH4725 onde, no primeiroH7223 רִאשׁוֹןH7223 diaH3117 יוֹםH3117, o tinham feitoH6186 עָרַךְH6186 H8804.
חָזַק עַם אִישׁ יִשׂרָ•אֵל יָסַף עָרַךְ מִלחָמָה, מָקוֹם רִאשׁוֹן יוֹם, עָרַךְ
Ao terceiroH7992 שְׁלִישִׁיH7992 diaH3117 יוֹםH3117, subiramH5927 עָלָהH5927 H8799 os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 contra os filhosH1121 בֵּןH1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144 e se ordenaramH6186 עָרַךְH6186 H8799 à peleja contra GibeáH1390 גִּבְעָהH1390, como das outras vezesH6471 פַּעַםH6471.
שְׁלִישִׁי יוֹם, עָלָה בֵּן יִשׂרָ•אֵל בֵּן בִּניָמִין עָרַךְ גִּבְעָה, פַּעַם.
Todos os homensH376 אִישׁH376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 se levantaramH6965 קוּםH6965 H8804 do seu lugarH4725 מָקוֹםH4725 e se ordenaramH6186 עָרַךְH6186 H8799 para a peleja em Baal-TamarH1193 בַּעַל תָּמָרH1193; e a emboscadaH693 אָרַבH693 H8802 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 saiuH1518 גִּיחַH1518 H8688 do seu lugarH4725 מָקוֹםH4725, das vizinhançasH4629 מַעֲרֶהH4629 de GebaH1387 גֶּבַעH1387.
אִישׁ יִשׂרָ•אֵל קוּם מָקוֹם עָרַךְאָרַב יִשׂרָ•אֵל גִּיחַ מָקוֹם, מַעֲרֶה גֶּבַע.
Dispuseram-seH6186 עָרַךְH6186 os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8799 de batalha, para sair de encontroH7125 קִראָהH7125 H8800 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478; e, travadaH5203 נָטַשׁH5203 H8799 a pelejaH4421 מִלחָמָהH4421, IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 foi derrotadoH5062 נָגַףH5062 H8735 pelosH6440 פָּנִיםH6440 filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430; e estes mataramH5221 נָכָהH5221 H8686, no campoH7704 שָׂדֶהH7704 abertoH4634 מַעֲרָכָהH4634, cerca de quatroH702 אַרבַּעH702 milH505 אֶלֶףH505 homensH376 אִישׁH376.
עָרַךְ פְּלִשְׁתִּי עָרַךְ קִראָה יִשׂרָ•אֵל; נָטַשׁ מִלחָמָה, יִשׂרָ•אֵל נָגַף פָּנִים פְּלִשְׁתִּי; נָכָה שָׂדֶה מַעֲרָכָה, אַרבַּע אֶלֶף אִישׁ.
Porém SaulH7586 שָׁאוּלH7586 e os homensH376 אִישׁH376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 se ajuntaramH622 אָסַףH622 H8738, e acamparamH2583 חָנָהH2583 H8799 no valeH6010 עֵמֶקH6010 de EláH425 אֵלָהH425, e ali ordenaramH6186 עָרַךְH6186 H8799 a batalhaH4421 מִלחָמָהH4421 contraH7125 קִראָהH7125 H8800 os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430.
שָׁאוּל אִישׁ יִשׂרָ•אֵל אָסַף חָנָה עֵמֶק אֵלָה, עָרַךְ מִלחָמָה קִראָה פְּלִשְׁתִּי.
ParouH5975 עָמַדH5975 H8799, clamouH7121 קָרָאH7121 H8799 às tropasH4634 מַעֲרָכָהH4634 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 e disse-lhesH559 אָמַרH559 H8799: Para que saísH3318 יָצָאH3318 H8799, formando-vos em linhaH6186 עָרַךְH6186 H8800 de batalhaH4421 מִלחָמָהH4421? Não sou eu filisteuH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430, e vós, servosH5650 עֶבֶדH5650 de SaulH7586 שָׁאוּלH7586? EscolheiH1262 בָּרָהH1262 H8798 dentre vós um homemH376 אִישׁH376 que desçaH3381 יָרַדH3381 H8799 contra mim.
עָמַד קָרָא מַעֲרָכָה יִשׂרָ•אֵל אָמַר יָצָא עָרַךְ מִלחָמָה? פְּלִשְׁתִּי, עֶבֶד שָׁאוּל? בָּרָה אִישׁ יָרַד
Os israelitasH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 e filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 se puseram em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8799, fileiraH4634 מַעֲרָכָהH4634 contraH7125 קִראָהH7125 H8800 fileiraH4634 מַעֲרָכָהH4634.
יִשׂרָ•אֵל פְּלִשְׁתִּי עָרַךְ מַעֲרָכָה קִראָה מַעֲרָכָה.
SaíramH3318 יָצָאH3318 H8799 os filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983 e ordenaramH6186 עָרַךְH6186 H8799 a batalhaH4421 מִלחָמָהH4421 à entradaH6607 פֶּתחַH6607 da portaH8179 שַׁעַרH8179, e os sirosH758 אֲרָםH758 de ZobáH6678 צוֹבָאH6678 e ReobeH7340 רְחֹבH7340 e os homens de TobeH382 אִישׁ־טוֹבH382 e MaacaH4601 מַעֲכָהH4601 estavam à parteH905 בַּדH905 no campoH7704 שָׂדֶהH7704.
יָצָא בֵּן עַמּוֹן עָרַךְ מִלחָמָה פֶּתחַ שַׁעַר, אֲרָם צוֹבָא רְחֹב אִישׁ־טוֹב מַעֲכָה בַּד שָׂדֶה.
VendoH7200 רָאָהH7200 H8799, pois, JoabeH3097 יוֹאָבH3097 que estava preparada contra ele a batalhaH4421 מִלחָמָהH4421, tanto pela frenteH6440 פָּנִיםH6440 como pela retaguardaH268 אָחוֹרH268, escolheuH977 בָּחַרH977 H8799 dentre todos o que havia de melhorH977 בָּחַרH977 H8803 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 e os formou em linhaH6186 עָרַךְH6186 H8799 contraH7125 קִראָהH7125 H8800 os sirosH758 אֲרָםH758;
רָאָה יוֹאָב מִלחָמָה, פָּנִים אָחוֹר, בָּחַר בָּחַר יִשׂרָ•אֵל עָרַךְ קִראָה אֲרָם;
e o restoH3499 יֶתֶרH3499 do povoH5971 עַםH5971, entregou-oH5414 נָתַןH5414 H8804 a AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52, seu irmãoH251 אָחH251, o qual o formou em linhaH6186 עָרַךְH6186 H8799 contraH7125 קִראָהH7125 H8800 os filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983.
יֶתֶר עַם, נָתַן אֲבִישַׁי, אָח, עָרַךְ קִראָה בֵּן עַמּוֹן.
InformadoH5046 נָגַדH5046 H8714 DaviH1732 דָּוִדH1732, ajuntouH622 אָסַףH622 H8799 a todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, passouH5674 עָבַרH5674 H8799 o JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383 e foiH935 בּוֹאH935 H8799 a HelãH2431 חֵילָםH2431; os sirosH758 אֲרָםH758 se puseram em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8799 de batalha contraH7125 קִראָהH7125 H8800 DaviH1732 דָּוִדH1732 e pelejaramH3898 לָחַםH3898 H8735 contra ele.
נָגַד דָּוִד, אָסַף יִשׂרָ•אֵל, עָבַר יַרְדֵּן בּוֹא חֵילָם; אֲרָם עָרַךְ קִראָה דָּוִד לָחַם
Não está assim com DeusH410 אֵלH410 a minha casaH1004 בַּיִתH1004? Pois estabeleceuH7760 שׂוּםH7760 H8804 comigo uma aliançaH1285 בְּרִיתH1285 eternaH5769 עוֹלָםH5769, em tudo bem definidaH6186 עָרַךְH6186 H8803 e seguraH8104 שָׁמַרH8104 H8803. Não me fará ele prosperarH6779 צָמחַH6779 H8686 toda a minha salvaçãoH3468 יֶשַׁעH3468 e toda a minha esperançaH2656 חֵפֶץH2656?
אֵל בַּיִת? שׂוּם בְּרִית עוֹלָם, עָרַךְ שָׁמַר צָמחַ יֶשַׁע חֵפֶץ?
Então, armouH6186 עָרַךְH6186 H8799 a lenhaH6086 עֵץH6086, dividiuH5408 נָתחַH5408 H8762 o novilhoH6499 פַּרH6499 em pedaços, pô-loH7760 שׂוּםH7760 H8799 sobre a lenhaH6086 עֵץH6086
עָרַךְ עֵץ, נָתחַ פַּר שׂוּם עֵץ
JeoaquimH3079 יְהוֹיָקִיםH3079 deuH5414 נָתַןH5414 H8804 aquela prataH3701 כֶּסֶףH3701 e aquele ouroH2091 זָהָבH2091 a FaraóH6547 פַּרעֹהH6547; porém estabeleceu impostoH6186 עָרַךְH6186 H8689 sobre a terraH776 אֶרֶץH776, para darH5414 נָתַןH5414 H8800 esse dinheiroH3701 כֶּסֶףH3701 segundo o mandadoH6310 פֶּהH6310 de FaraóH6547 פַּרעֹהH6547; do povoH5971 עַםH5971 da terraH776 אֶרֶץH776 exigiuH5065 נָגַשׂH5065 H8804 prataH3701 כֶּסֶףH3701 e ouroH2091 זָהָבH2091, de cada umH376 אִישׁH376 segundo a sua avaliaçãoH6187 עֵרֶךְH6187, para o darH5414 נָתַןH5414 H8800 a Faraó-NecoH6549 פַּרְעֹה נְכֹהH6549.
יְהוֹיָקִים נָתַן כֶּסֶף זָהָב פַּרעֹה; עָרַךְ אֶרֶץ, נָתַן כֶּסֶף פֶּה פַּרעֹה; עַם אֶרֶץ נָגַשׂ כֶּסֶף זָהָב, אִישׁ עֵרֶךְ, נָתַן
Dos gaditasH1425 גָּדִיH1425 passaram-seH914 בָּדַלH914 H8738 para DaviH1732 דָּוִדH1732 à fortalezaH4679 מְצַדH4679 no desertoH4057 מִדְבָּרH4057, homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428, homensH582 אֱנוֹשׁH582 de guerraH6635 צָבָאH6635 para pelejarH4421 מִלחָמָהH4421, armadosH6186 עָרַךְH6186 H8802 de escudoH6793 צִנָּהH6793 e lançaH7420 רֹמחַH7420; seu rostoH6440 פָּנִיםH6440 era como de leõesH738 אֲרִיH738, e eram eles ligeirosH4116 מָהַרH4116 H8763 como gazelasH6643 צְבִיH6643 sobre os montesH2022 הַרH2022:
גָּדִי בָּדַל דָּוִד מְצַד מִדְבָּר, גִּבּוֹר חַיִל, אֱנוֹשׁ צָבָא מִלחָמָה, עָרַךְ צִנָּה רֹמחַ; פָּנִים אֲרִי, מָהַר צְבִי הַר:
de ZebulomH2074 זְבוּלוּןH2074, dos capazesH6186 עָרַךְH6186 H8802 para sairH3318 יָצָאH3318 H8802 à guerraH6635 צָבָאH6635, providos com todas as armasH3627 כְּלִיH3627 de guerraH4421 מִלחָמָהH4421, cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 milH505 אֶלֶףH505, destros para ordenarH5737 עָדַרH5737 H8800 uma batalha com ânimoH3820 לֵבH3820 resoluto;
זְבוּלוּן, עָרַךְ יָצָא צָבָא, כְּלִי מִלחָמָה, חֲמִשִּׁים אֶלֶף, עָדַר לֵב
dos danitasH1839 דָּנִיH1839, providosH6186 עָרַךְH6186 H8802 para a pelejaH4421 מִלחָמָהH4421, vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e oitoH8083 שְׁמֹנֶהH8083 milH505 אֶלֶףH505 e seiscentosH8337 שֵׁשׁH8337 H3967 מֵאָהH3967;
דָּנִי, עָרַךְ מִלחָמָה, עֶשׂרִים שְׁמֹנֶה אֶלֶף שֵׁשׁ מֵאָה;
de AserH836 אָשֵׁרH836, dos capazes para sairH3318 יָצָאH3318 H8802 à guerraH6635 צָבָאH6635 e prontosH6186 עָרַךְH6186 H8800 para a batalhaH4421 מִלחָמָהH4421, quarentaH705 אַרְבָּעִיםH705 milH505 אֶלֶףH505;
אָשֵׁר, יָצָא צָבָא עָרַךְ מִלחָמָה, אַרְבָּעִים אֶלֶף;
SaíramH3318 יָצָאH3318 H8799 os filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983 e ordenaramH6186 עָרַךְH6186 H8799 a batalhaH4421 מִלחָמָהH4421 à entrada da portaH6607 פֶּתחַH6607 da cidadeH5892 עִירH5892; porém os reisH4428 מֶלֶךְH4428 que vieramH935 בּוֹאH935 H8804 estavam à parte, no campoH7704 שָׂדֶהH7704.
יָצָא בֵּן עַמּוֹן עָרַךְ מִלחָמָה פֶּתחַ עִיר; מֶלֶךְ בּוֹא שָׂדֶה.
VendoH7200 רָאָהH7200 H8799, pois, JoabeH3097 יוֹאָבH3097 que estava preparada contra ele a batalhaH4421 מִלחָמָהH4421, tanto pela frenteH6440 פָּנִיםH6440 como pela retaguardaH268 אָחוֹרH268, escolheuH977 בָּחַרH977 H8799 dentre todos o que havia de melhorH977 בָּחַרH977 H8803 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 e os formou em linhaH6186 עָרַךְH6186 H8799 contraH7125 קִראָהH7125 H8800 os sirosH758 אֲרָםH758;
רָאָה יוֹאָב מִלחָמָה, פָּנִים אָחוֹר, בָּחַר בָּחַר יִשׂרָ•אֵל עָרַךְ קִראָה אֲרָם;
e o restoH3499 יֶתֶרH3499 do povoH5971 עַםH5971 entregouH5414 נָתַןH5414 H8804 a AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52, seu irmãoH251 אָחH251, e puseram-se em linhaH6186 עָרַךְH6186 H8799 contraH7125 קִראָהH7125 H8800 os filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983.
יֶתֶר עַם נָתַן אֲבִישַׁי, אָח, עָרַךְ קִראָה בֵּן עַמּוֹן.
InformadoH5046 נָגַדH5046 H8714 DaviH1732 דָּוִדH1732, ajuntouH622 אָסַףH622 H8799 a todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, passouH5674 עָבַרH5674 H8799 o JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383, veioH935 בּוֹאH935 H8799 ter com eles e ordenouH6186 עָרַךְH6186 H8799 contra eles a batalha; e, tendo DaviH1732 דָּוִדH1732 ordenadoH6186 עָרַךְH6186 H8799 a batalhaH4421 מִלחָמָהH4421 contraH7125 קִראָהH7125 H8800 os sirosH758 אֲרָםH758, pelejaramH3898 לָחַםH3898 H8735 estes contra ele.
נָגַד דָּוִד, אָסַף יִשׂרָ•אֵל, עָבַר יַרְדֵּן, בּוֹא עָרַךְ דָּוִד עָרַךְ מִלחָמָה קִראָה אֲרָם, לָחַם
AbiasH29 אֲבִיָהH29 ordenouH631 אָסַרH631 H8799 a pelejaH4421 מִלחָמָהH4421 com um exércitoH2428 חַיִלH2428 de valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 guerreirosH4421 מִלחָמָהH4421, de quatrocentosH702 אַרבַּעH702 H3967 מֵאָהH3967 milH505 אֶלֶףH505 homensH376 אִישׁH376 escolhidosH977 בָּחַרH977 H8803; e JeroboãoH3379 יָרָבעָםH3379 dispôsH6186 עָרַךְH6186 H8804 contra ele a batalhaH4421 מִלחָמָהH4421 com oitocentosH8083 שְׁמֹנֶהH8083 H3967 מֵאָהH3967 milH505 אֶלֶףH505 homensH376 אִישׁH376 escolhidosH977 בָּחַרH977 H8803, todos guerreiros valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428.
אֲבִיָה אָסַר מִלחָמָה חַיִל גִּבּוֹר מִלחָמָה, אַרבַּע מֵאָה אֶלֶף אִישׁ בָּחַר יָרָבעָם עָרַךְ מִלחָמָה שְׁמֹנֶה מֵאָה אֶלֶף אִישׁ בָּחַר גִּבּוֹר חַיִל.
Então, AsaH609 אָסָאH609 saiuH3318 יָצָאH3318 H8799 contraH6440 פָּנִיםH6440 ele; e ordenaramH6186 עָרַךְH6186 H8799 a batalhaH4421 מִלחָמָהH4421 no valeH1516 גַּיאH1516 de ZefatáH6859 צְפָתָהH6859, perto de MaressaH4762 מַראֵשָׁהH4762.
אָסָא יָצָא פָּנִים עָרַךְ מִלחָמָה גַּיא צְפָתָה, מַראֵשָׁה.
Porque as flechasH2671 חֵץH2671 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 estão emH5978 עִמָּדH5978 mim cravadas, e o meu espíritoH7307 רוּחַH7307 sorveH8354 שָׁתָהH8354 H8802 o venenoH2534 חֵמָהH2534 delas; os terroresH1161 בִּעוּתִיםH1161 de DeusH433 אֱלוֹהַּH433 se arregimentamH6186 עָרַךְH6186 H8799 contra mim.
חֵץ שַׁדַּי עִמָּד רוּחַ שָׁתָה חֵמָה בִּעוּתִים אֱלוֹהַּ עָרַךְ
Tenho já bem encaminhadaH6186 עָרַךְH6186 H8804 minha causaH4941 מִשׁפָּטH4941 e estou certoH3045 יָדַעH3045 H8804 de que serei justificadoH6663 צָדַקH6663 H8799.
עָרַךְ מִשׁפָּט יָדַע צָדַק
ExporiaH6186 עָרַךְH6186 H8799 anteH6440 פָּנִיםH6440 ele a minha causaH4941 מִשׁפָּטH4941, encheriaH4390 מָלֵאH4390 H8762 a minha bocaH6310 פֶּהH6310 de argumentosH8433 תּוֹכֵחָהH8433.
עָרַךְ פָּנִים מִשׁפָּט, מָלֵא פֶּה תּוֹכֵחָה.
O ouroH2091 זָהָבH2091 não se igualaH6186 עָרַךְH6186 H8799 a ela, nem o cristalH2137 זְכוּכִיתH2137; ela não se trocaráH8545 תְּמוּרָהH8545 por jóiaH3627 כְּלִיH3627 de ouro finoH6337 פָּזH6337;
זָהָב עָרַךְ זְכוּכִית; תְּמוּרָה כְּלִי פָּז;
Não se lhe igualaráH6186 עָרַךְH6186 H8799 o topázioH6357 פִּטדָהH6357 da EtiópiaH3568 כּוּשׁH3568, nem se pode avaliarH5541 סָלָהH5541 H8792 por ouroH3800 כֶּתֶםH3800 puroH2889 טָהוֹרH2889.
עָרַךְ פִּטדָה כּוּשׁ, סָלָה כֶּתֶם טָהוֹר.
Ora, ele não me dirigiuH6186 עָרַךְH6186 H8804 palavraH4405 מִלָּהH4405 alguma, nem eu lhe retorquireiH7725 שׁוּבH7725 H8686 com as vossas palavrasH561 אֵמֶרH561.
עָרַךְ מִלָּה שׁוּב אֵמֶר.
Se podesH3201 יָכֹלH3201 H8799, contesta-meH7725 שׁוּבH7725 H8687, dispõe bem as tuas razõesH6186 עָרַךְH6186 H8798 peranteH6440 פָּנִיםH6440 mim e apresenta-teH3320 יָצַבH3320 H8690.
יָכֹל שׁוּב עָרַךְ פָּנִים יָצַב
EstimariaH6186 עָרַךְH6186 H8799 ele as tuas lamúriasH7769 שׁוַּעH7769 e todos os teus grandesH3981 מַאֲמָץH3981 esforçosH3581 כֹּחַH3581, para que te vejas livre da tua angústiaH1222 בְּצַרH1222?
עָרַךְ שׁוַּע מַאֲמָץ כֹּחַ, בְּצַר?
Ensina-nosH3045 יָדַעH3045 H8685 o que lhe diremosH559 אָמַרH559 H8799; porque nós, envoltosH6440 פָּנִיםH6440 em trevasH2822 חֹשֶׁךְH2822, nada lhe podemos exporH6186 עָרַךְH6186 H8799.
יָדַע אָמַר פָּנִים חֹשֶׁךְ, עָרַךְ
De manhãH1242 בֹּקֶרH1242, SENHORH3068 יְהוָהH3068, ouvesH8085 שָׁמַעH8085 H8799 a minha vozH6963 קוֹלH6963; de manhãH1242 בֹּקֶרH1242 te apresentoH6186 עָרַךְH6186 H8799 a minha oração e fico esperandoH6822 צָפָהH6822 H8762.
בֹּקֶר, יְהוָה, שָׁמַע קוֹל; בֹּקֶר עָרַךְ צָפָה
Preparas-meH6186 עָרַךְH6186 H8799 H6440 פָּנִיםH6440 uma mesaH7979 שֻׁלחָןH7979 na presença dos meus adversáriosH6887 צָרַרH6887 H8802, unges-meH1878 דָּשֵׁןH1878 H8765 a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 com óleoH8081 שֶׁמֶןH8081; o meu cáliceH3563 כּוֹסH3563 transbordaH7310 רְוָיָהH7310.
עָרַךְ פָּנִים שֻׁלחָן צָרַר דָּשֵׁן רֹאשׁ שֶׁמֶן; כּוֹס רְוָיָה.
São muitasH7227 רַבH7227, SENHORH3068 יְהוָהH3068, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 meu, as maravilhasH6381 פָּלָאH6381 H8737 que tens operadoH6213 עָשָׂהH6213 H8804 e também os teus desígniosH4284 מַחֲשָׁבָהH4284 para conosco; ninguém há que se possa igualarH6186 עָרַךְH6186 H8800 contigo. Eu quisera anunciá-losH5046 נָגַדH5046 H8686 e deles falarH1696 דָּבַרH1696 H8762, mas são maisH6105 עָצַםH6105 H8804 do que se pode contarH5608 סָפַרH5608 H8763.
רַב, יְהוָה, אֱלֹהִים פָּלָא עָשָׂה מַחֲשָׁבָה עָרַךְ נָגַד דָּבַר עָצַם סָפַר
Tens feitoH6213 עָשָׂהH6213 H8804 estas coisas, e eu me caleiH2790 חָרַשׁH2790 H8689; pensavasH1819 דָּמָהH1819 H8765 que eu era teu igualH1961 הָיָהH1961 H8800; mas eu te arguireiH3198 יָכחַH3198 H8686 e poreiH6186 עָרַךְH6186 H8799 tudo à tua vistaH5869 עַיִןH5869.
עָשָׂה חָרַשׁ דָּמָה הָיָה יָכחַ עָרַךְ עַיִן.
FalaramH1696 דָּבַרH1696 H8762 contra DeusH430 אֱלֹהִיםH430, dizendoH559 אָמַרH559 H8804: PodeH3201 יָכֹלH3201 H8799, acaso, DeusH410 אֵלH410 preparar-nosH6186 עָרַךְH6186 H8800 mesaH7979 שֻׁלחָןH7979 no desertoH4057 מִדְבָּרH4057?
דָּבַר אֱלֹהִים, אָמַר יָכֹל אֵל עָרַךְ שֻׁלחָן מִדְבָּר?
PoisH3588 כִּיH3588 quemH4310 מִיH4310 nos céusH7834 שַׁחַקH7834 é comparávelH6186 עָרַךְH6186 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068? Entre os seresH1121 בֵּןH1121 celestiaisH410 אֵלH410, quemH4310 מִיH4310 é semelhanteH1819 דָּמָהH1819 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068?
כִּי מִי שַׁחַק עָרַךְ יְהוָה? בֵּן אֵל, מִי דָּמָה יְהוָה?
Ali, farei brotarH6779 צָמחַH6779 H8686 a forçaH7161 קֶרֶןH7161 de DaviH1732 דָּוִדH1732; prepareiH6186 עָרַךְH6186 H8804 uma lâmpadaH5216 נִירH5216 para o meu ungidoH4899 מָשִׁיחַH4899.
צָמחַ קֶרֶן דָּוִד; עָרַךְ נִיר מָשִׁיחַ.
CarneouH2873 טָבַחH2873 H8804 os seus animaisH2874 טֶבַחH2874, misturouH4537 מָסַךְH4537 H8804 o seu vinhoH3196 יַיִןH3196 e arrumouH6186 עָרַךְH6186 H8804 a sua mesaH7979 שֻׁלחָןH7979.
טָבַח טֶבַח, מָסַךְ יַיִן עָרַךְ שֻׁלחָן.
Põe-seH6186 עָרַךְH6186 H8800 a mesaH7979 שֻׁלחָןH7979, estendem-seH6822 צָפָהH6822 H8800 tapetesH6844 צָפִיתH6844, come-seH398 אָכַלH398 H8800 e bebe-seH8354 שָׁתָהH8354 H8800. Levantai-vosH6965 קוּםH6965 H8798, príncipesH8269 שַׂרH8269, untaiH4886 מָשׁחַH4886 H8798 o escudoH4043 מָגֵןH4043.
עָרַךְ שֻׁלחָן, צָפָה צָפִית, אָכַל שָׁתָה קוּם שַׂר, מָשׁחַ מָגֵן.
Porque há muitoH865 אֶתמוֹלH865 está preparadaH6186 עָרַךְH6186 H8803 a fogueiraH8613 תָּפְתֶּהH8613, preparadaH3559 כּוּןH3559 H8717 para o reiH4428 מֶלֶךְH4428; a piraH4071 מְדוּרָהH4071 é profundaH6009 עָמַקH6009 H8689 e largaH7337 רָחַבH7337 H8689, com fogoH784 אֵשׁH784 e lenhaH6086 עֵץH6086 em abundânciaH7235 רָבָהH7235 H8687; o assoproH5397 נְשָׁמָהH5397 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, como torrenteH5158 נַחַלH5158 de enxofreH1614 גָּפרִיתH1614, a acenderáH1197 בָּעַרH1197 H8802.
אֶתמוֹל עָרַךְ תָּפְתֶּה, כּוּן מֶלֶךְ; מְדוּרָה עָמַק רָחַב אֵשׁ עֵץ רָבָה נְשָׁמָה יְהוָה, נַחַל גָּפרִית, בָּעַר
Com quem comparareisH1819 דָּמָהH1819 H8762 a DeusH410 אֵלH410? Ou que coisa semelhanteH1823 דְּמוּתH1823 confrontareisH6186 עָרַךְH6186 H8799 com ele?
דָּמָה אֵל? דְּמוּת עָרַךְ
Quem há, como eu, feito prediçõesH7121 קָרָאH7121 H8799 desde que estabeleciH7760 שׂוּםH7760 H8800 o mais antigoH5769 עוֹלָםH5769 povoH5971 עַםH5971? Que o declareH5046 נָגַדH5046 H8686 e o exponhaH6186 עָרַךְH6186 H8799 perante mim! Que esse anuncieH5046 נָגַדH5046 H8686 as coisas futurasH857 אָתָהH857 H8802, as coisas que hão de virH935 בּוֹאH935 H8799!
קָרָא שׂוּם עוֹלָם עַם? נָגַד עָרַךְ נָגַד אָתָה בּוֹא
Mas a vós outros, os que vos apartaisH5800 עָזַבH5800 H8802 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, os que vos esqueceisH7913 שָׁכֵחַH7913 do meu santoH6944 קֹדֶשׁH6944 monteH2022 הַרH2022, os que preparaisH6186 עָרַךְH6186 H8802 mesaH7979 שֻׁלחָןH7979 para a deusa FortunaH1409 גָּדH1409 H8677 H1408 גַּדH1408 e misturaisH4390 מָלֵאH4390 H8764 vinhoH4469 מַמסָךְH4469 para o deus DestinoH4507 מְנִיH4507,
עָזַב יְהוָה, שָׁכֵחַ קֹדֶשׁ הַר, עָרַךְ שֻׁלחָן גָּד גַּד מָלֵא מַמסָךְ מְנִי,
TrazemH2388 חָזַקH2388 H8686 arcoH7198 קֶשֶׁתH7198 e dardoH3591 כִּידוֹןH3591; eles são cruéisH394 אַכזָרִיH394 e não usam de misericórdiaH7355 רָחַםH7355 H8762; a sua vozH6963 קוֹלH6963 rugeH1993 הָמָהH1993 H8799 como o marH3220 יָםH3220, e em cavalosH5483 סוּסH5483 vêm montadosH7392 רָכַבH7392 H8799, como guerreirosH376 אִישׁH376 em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8803 de batalhaH4421 מִלחָמָהH4421 contra ti, ó filhaH1323 בַּתH1323 de SiãoH6726 צִיוֹןH6726.
חָזַק קֶשֶׁת כִּידוֹן; אַכזָרִי רָחַם קוֹל הָמָה יָם, סוּס רָכַב אִישׁ עָרַךְ מִלחָמָה בַּת צִיוֹן.
PreparaiH6186 עָרַךְH6186 H8798 o escudoH4043 מָגֵןH4043 e o pavêsH6793 צִנָּהH6793 e chegai-vosH5066 נָגַשׁH5066 H8798 para a pelejaH4421 מִלחָמָהH4421.
עָרַךְ מָגֵן צִנָּה נָגַשׁ מִלחָמָה.
Porque eis que eu suscitareiH5782 עוּרH5782 H8688 e farei subirH5927 עָלָהH5927 H8688 contra a BabilôniaH894 בָּבֶלH894 um conjuntoH6951 קָהָלH6951 de grandesH1419 גָּדוֹלH1419 naçõesH1471 גּוֹיH1471 da terraH776 אֶרֶץH776 do NorteH6828 צָפוֹןH6828, e se porão em ordem de batalhaH6186 עָרַךְH6186 H8804 contra ela; assim será tomadaH3920 לָכַדH3920 H8735. As suas flechasH2671 חֵץH2671 serão como de destroH7919 שָׂכַלH7919 H8688 H8676 H7921 שָׁכֹלH7921 H8688 guerreiroH1368 גִּבּוֹרH1368, nenhuma tornaráH7725 שׁוּבH7725 H8799 sem efeitoH7387 רֵיקָםH7387.
עוּר עָלָה בָּבֶל קָהָל גָּדוֹל גּוֹי אֶרֶץ צָפוֹן, עָרַךְ לָכַד חֵץ שָׂכַל שָׁכֹל גִּבּוֹר, שׁוּב רֵיקָם.
Ponde-vos em ordem de batalhaH6186 עָרַךְH6186 H8798 em redorH5439 סָבִיבH5439 contra BabilôniaH894 בָּבֶלH894, todos vós que manejaisH1869 דָּרַךְH1869 H8802 o arcoH7198 קֶשֶׁתH7198; atirai-lheH3034 יָדָהH3034 H8798, não poupeisH2550 חָמַלH2550 H8799 as flechasH2671 חֵץH2671; porque ela pecouH2398 חָטָאH2398 H8804 contra o SENHORH3068 יְהוָהH3068.
עָרַךְ סָבִיב בָּבֶל, דָּרַךְ קֶשֶׁת; יָדָה חָמַל חֵץ; חָטָא יְהוָה.
Armam-seH2388 חָזַקH2388 H8686 de arcoH7198 קֶשֶׁתH7198 e de lançaH3591 כִּידוֹןH3591; eles são cruéisH394 אַכזָרִיH394 e não conhecem a compaixãoH7355 רָחַםH7355 H8762; a vozH6963 קוֹלH6963 deles é como o marH3220 יָםH3220, que bramaH1993 הָמָהH1993 H8799; montamH7392 רָכַבH7392 H8799 cavalosH5483 סוּסH5483, cada umH376 אִישׁH376 posto em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8803 de batalhaH4421 מִלחָמָהH4421 contra ti, ó filhaH1323 בַּתH1323 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894.
חָזַק קֶשֶׁת כִּידוֹן; אַכזָרִי רָחַם קוֹל יָם, הָמָה רָכַב סוּס, אִישׁ עָרַךְ מִלחָמָה בַּת בָּבֶל.
e te assentasteH3427 יָשַׁבH3427 H8804 num suntuosoH3520 כְּבוּדָּהH3520 leitoH4296 מִטָּהH4296, dianteH6440 פָּנִיםH6440 do qual se achava mesaH7979 שֻׁלחָןH7979 preparadaH6186 עָרַךְH6186 H8803, sobre que pusesteH7760 שׂוּםH7760 H8804 o meu incensoH7004 קְטֹרֶתH7004 e o meu óleoH8081 שֶׁמֶןH8081.
יָשַׁב כְּבוּדָּה מִטָּה, פָּנִים שֻׁלחָן עָרַךְ שׂוּם קְטֹרֶת שֶׁמֶן.
EstrondeandoH6963 קוֹלH6963 como carrosH4818 מֶרְכָּבָהH4818, vêm, saltandoH7540 רָקַדH7540 H8762 pelos cimosH7218 רֹאשׁH7218 dos montesH2022 הַרH2022, crepitandoH6963 קוֹלH6963 como chamasH3851 לַהַבH3851 de fogoH784 אֵשׁH784 que devoramH398 אָכַלH398 H8802 o restolhoH7179 קַשׁH7179, como um povoH5971 עַםH5971 poderosoH6099 עָצוּםH6099 posto em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8803 de combateH4421 מִלחָמָהH4421.
קוֹל מֶרְכָּבָה, רָקַד רֹאשׁ הַר, קוֹל לַהַב אֵשׁ אָכַל קַשׁ, עַם עָצוּם עָרַךְ מִלחָמָה.