Strong H6863
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
צֵר
(H6863)
(H6863)
Tsêr (tsare)
procedente de 6887; n. pr. l. Zer = “pederneira”
- cidade fortificada em Naftali, provavelmente na região do mar da Galiléia
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
Total | 290 | 290 | 38 | 11 | 48100 |
Gematria Hechrachi 290
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1909 | הֲדַדְעֶזֶר | Hădadʻezer | had-ad-eh'-zer | filho de Reobe, um rei de Zobá (na Síria) derrotado pelo exército de Davi | Detalhes |
H5901 | עִירִי | ʻÎyrîy | ee-ree' | um benjamita, filho de Bela | Detalhes |
H3766 | כָּרַע | kâraʻ | kaw-rah' | curvar, ajoelhar, arquear, inclinar, encurvar até os joelhos, ajoelhar para descansar (referindo-se aos animais), ajoelhar em reverência | Detalhes |
H6862 | צַר | tsar | tsar | estreito, apertado | Detalhes |
H6529 | פְּרִי | pᵉrîy | per-ee' | fruto | Detalhes |
H7518 | רַץ | rats | rats | peça, barra | Detalhes |
H6187 | עֵרֶךְ | ʻêrek | eh'rek | ordem, fileira, estimativa, coisas que são colocadas em ordem, camada, pilha | Detalhes |
H6864 | צֹר | tsôr | tsore | pederneira, pedra duro | Detalhes |
H4813 | מִרְיָם | Miryâm | meer-yawm' | irmã mais velha de Moisés e Arão | Detalhes |
H6863 | צֵר | Tsêr | tsare | cidade fortificada em Naftali, provavelmente na região do mar da Galiléia | Detalhes |
H3767 | כָּרָע | kârâʻ | kaw-raw' | perna | Detalhes |
H5246 | נָמֵר | nâmêr | naw-mare' | leopardo | Detalhes |
H44 | אֲבִיעֶזֶר | ʼĂbîyʻezer | ab-ee-ay'-zer | um manassita, chamado de “filho” de Gileade, também filho da irmã de Gileade | Detalhes |
H7104 | קְצִיץ | Qᵉtsîyts | kets-eets' | uma cidade de Benjamim e a fronteira oriental da tribo | Detalhes |
H6186 | עָרַךְ | ʻârak | aw-rak' | organizar, pôr ou colocar em ordem, ordenar, preparar, dispor, manejar, guarnecer, avaliar, igualar, dirigir, comparar | Detalhes |
H3760 | כַּרְמֶל | Karmel | kar-mel' | uma montanha na costa mediterrânea do norte de Israel, logo abaixo de Haifa | Detalhes |
H3759 | כַּרְמֶל | karmel | kar-mel' | plantação, terra fértil, pomar, pomar de frutas | Detalhes |
H5245 | נְמַר | nᵉmar | nem-ar' | leopardo | Detalhes |
H6865 | צֹר | Tsôr | tsore | a cidade fenícia na costa do Mediterrâneo | Detalhes |
H5917 | עָכָר | ʻÂkâr | aw-kawr' | um judaíta que violou a proibição específica de Deus de não tomar despojos da cidade capturada de Jericó sendo, por isso, apedrejado até a morte com a sua família | Detalhes |
Gematria Gadol 290
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3759 | כַּרְמֶל | karmel | kar-mel' | plantação, terra fértil, pomar, pomar de frutas | Detalhes |
H3760 | כַּרְמֶל | Karmel | kar-mel' | uma montanha na costa mediterrânea do norte de Israel, logo abaixo de Haifa | Detalhes |
H5916 | עָכַר | ʻâkar | aw-kar' | perturbar, agitar, tumultuar, transformar (alguém) em tabu | Detalhes |
H6865 | צֹר | Tsôr | tsore | a cidade fenícia na costa do Mediterrâneo | Detalhes |
H4113 | מַהֲמֹרָה | mahămôrâh | mah-ham-o-raw' | uma inundação, um poço de água | Detalhes |
H6864 | צֹר | tsôr | tsore | pederneira, pedra duro | Detalhes |
H6529 | פְּרִי | pᵉrîy | per-ee' | fruto | Detalhes |
H3766 | כָּרַע | kâraʻ | kaw-rah' | curvar, ajoelhar, arquear, inclinar, encurvar até os joelhos, ajoelhar para descansar (referindo-se aos animais), ajoelhar em reverência | Detalhes |
H6862 | צַר | tsar | tsar | estreito, apertado | Detalhes |
H5917 | עָכָר | ʻÂkâr | aw-kawr' | um judaíta que violou a proibição específica de Deus de não tomar despojos da cidade capturada de Jericó sendo, por isso, apedrejado até a morte com a sua família | Detalhes |
H5901 | עִירִי | ʻÎyrîy | ee-ree' | um benjamita, filho de Bela | Detalhes |
H44 | אֲבִיעֶזֶר | ʼĂbîyʻezer | ab-ee-ay'-zer | um manassita, chamado de “filho” de Gileade, também filho da irmã de Gileade | Detalhes |
H5245 | נְמַר | nᵉmar | nem-ar' | leopardo | Detalhes |
H5246 | נָמֵר | nâmêr | naw-mare' | leopardo | Detalhes |
H3767 | כָּרָע | kârâʻ | kaw-raw' | perna | Detalhes |
H6863 | צֵר | Tsêr | tsare | cidade fortificada em Naftali, provavelmente na região do mar da Galiléia | Detalhes |
H1909 | הֲדַדְעֶזֶר | Hădadʻezer | had-ad-eh'-zer | filho de Reobe, um rei de Zobá (na Síria) derrotado pelo exército de Davi | Detalhes |
Gematria Siduri 38
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5979 | עֶמְדָּה | ʻemdâh | em-daw' | posto, posição | Detalhes |
H7248 | רַב־מָג | Rab-Mâg | rab-mawg' | adivinho, mágico, principal adivinho | Detalhes |
H5007 | נְאָצָה | nᵉʼâtsâh | neh-aw-tsaw' | desprezo, opróbrio | Detalhes |
H3568 | כּוּשׁ | Kûwsh | koosh | um benjamita mencionado somente no título do <a href='B:230 7:1'>Sl 7.1</a> | Detalhes |
H1784 | דִּינַי | Dîynay | dee-nah'-ee | o nome de alguns dos colonizadores cuteanos que foram transferidos para as cidades de Samaria depois do cativeiro das dez tribos | Detalhes |
H1295 | בְּרֵכָה | bᵉrêkâh | ber-ay-kaw' | lago, poça d’água | Detalhes |
H6401 | פִּלְחָא | Pilchâʼ | pil-khaw' | um líder do povo que selou a aliança junto com Neemias | Detalhes |
H5528 | סָכַל | çâkal | saw-kal' | ser insensato, ser um néscio | Detalhes |
H5229 | נְכֹחָה | nᵉkôchâh | nek-o-khaw' | direto na frente, estar na frente de, direto, reto, retidão | Detalhes |
H7495 | רָפָא | râphâʼ | raw-faw' | curar, tornar saudável | Detalhes |
H2145 | זָכָר | zâkâr | zaw-kawr' | macho (referindo-se a seres humanos e animais) adj | Detalhes |
H2751 | חֹרִי | chôrîy | kho-ree' | pão branco, bolo | Detalhes |
H6744 | צְלַח | tsᵉlach | tsel-akh' | prosperar | Detalhes |
H1905 | הַגְרִי | Hagrîy | hag-ree' | um povo que habitava ao leste da Palestina, contra as quais as tribos de Rúben guerrearam na época de Saul adj patr | Detalhes |
H6966 | קוּם | qûwm | koom | levantar, estar de pé | Detalhes |
H4593 | מָעֹט | mâʻôṭ | maw-ote' | envolto, seguro com firmeza | Detalhes |
H7820 | שָׁחַט | shâchaṭ | shaw-khat' | bater, martelar | Detalhes |
H4144 | מֹוסָד | môwçâd | mo-sawd' | fundação | Detalhes |
H3881 | לֵוִיִּי | Lêvîyîy | lay-vee-ee' | os descendentes de Levi, o terceiro filho de Jacó com Lia | Detalhes |
H3391 | יֶרַח | yerach | yeh'-rakh | mês (ciclo lunar), lua | Detalhes |
Gematria Katan 11
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H110 | אַדְבְּאֵל | ʼAdbᵉʼêl | ad-beh-ale' | terceiro filho de Ismael e neto de Abraão | Detalhes |
H3674 | כְּנָת | kᵉnâth | ken-awth' | companheiro, colega, companhia | Detalhes |
H5413 | נָתַךְ | nâthak | naw-thak' | derramar fora, pingo (ou chuva), ser derramado, ser despejado, ser derretido, ser fundido | Detalhes |
H1797 | דִּכֵּן | dikkên | dik-kane' | este, esta | Detalhes |
H1541 | גְּלָה | gᵉlâh | ghel-aw' | revelar | Detalhes |
H7951 | שָׁלָה | shâlâh | shaw-law' | estar em repouso, prosperar, estar tranqüilo, ter sossego | Detalhes |
H5068 | נָדַב | nâdab | naw-dab' | incitar, impelir, ser voluntário | Detalhes |
H7382 | רֵיחַ | rêyach | ray'-akh | cheiro, odor | Detalhes |
H2264 | חִבֻּק | chibbuq | khib-book' | cruzados (os braços), ato de dobrar (referindo-se a mãos), bater (as mãos) | Detalhes |
H1741 | דְּוַי | dᵉvay | dev-ah'ee | doença, indisposição | Detalhes |
H4787 | מׇרָּה | morrâh | mor-raw' | amargura | Detalhes |
H944 | בּוּל | bûwl | bool | produto, crescimento | Detalhes |
H4471 | מַמְרֵא | Mamrêʼ | mam-ray' | um amorreu que aliou-se com Abrão n pr loc | Detalhes |
H6862 | צַר | tsar | tsar | estreito, apertado | Detalhes |
H7685 | שָׂגָה | sâgâh | saw-gaw' | crescer, aumentar | Detalhes |
H5381 | נָשַׂג | nâsag | naw-sag' | alcançar, apanhar, apoderar-se de | Detalhes |
H5675 | עֲבַר | ʻăbar | ab-ar' | região oposta ou além de | Detalhes |
H8075 | שְׁמַם | shᵉmam | shem-am' | (Itpolel) [CLBL] estar ou ficar horrorizado, assombrado | Detalhes |
H7049 | קָלַע | qâlaʻ | kaw-lah' | atirar, arremessar | Detalhes |
H3531 | כְּבָרָה | kᵉbârâh | keb-aw-raw' | peneira | Detalhes |
Gematria Perati 48100
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6865 | צֹר | Tsôr | tsore | a cidade fenícia na costa do Mediterrâneo | Detalhes |
H4636 | מַעֲרֹם | maʻărôm | mah-ar-ome' | coisa nua, nudez | Detalhes |
H6862 | צַר | tsar | tsar | estreito, apertado | Detalhes |
H6863 | צֵר | Tsêr | tsare | cidade fortificada em Naftali, provavelmente na região do mar da Galiléia | Detalhes |
H6864 | צֹר | tsôr | tsore | pederneira, pedra duro | Detalhes |
H6019 | עַמְרָם | ʻAmrâm | am-rawm' | um descendente de Coate e Levi e pai de Moisés | Detalhes |
H2739 | חֲרוּמַף | chărûwmaph | khar-oo-maf' | pai de Jedaías, um dos construtores do muro na época de Neemias | Detalhes |
H7518 | רַץ | rats | rats | peça, barra | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia