Strong H4676
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
מַצֵּבָה
(H4676)
(H4676)
matstsêbâh (mats-tsay-baw')
particípio(causativo) de 5324; DITAT - 1398g; n f
- coluna, estela, toco
- coluna
- como monumento, memorial pessoal
- com um altar
- (Hof) tronco, toco (de árvore)
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
Total | 137 | 137 | 38 | 20 | 9729 |
Gematria Hechrachi 137
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4073 | מְדַחְפָה | mᵉdachphâh | med-akh-faw' | empurrão, golpe | Detalhes |
H5242 | נְמוּאֵלִי | Nᵉmûwʼêlîy | nem-oo-ay-lee' | um descendente de Nemuel | Detalhes |
H4161 | מֹוצָא | môwtsâʼ | mo-tsaw' | ato ou local de saída, saída, exportação, fonte, manancial | Detalhes |
H531 | אָמֹוץ | ʼÂmôwts | aw-mohts' | pai de Isaías | Detalhes |
H4162 | מֹוצָא | môwtsâʼ | mo-tsaw' | filho de Calebe com sua concubina Efá | Detalhes |
H1441 | גִּדְעֹנִי | Gidʻônîy | ghid-o-nee' | um benjamita, pai de Abidã | Detalhes |
H4676 | מַצֵּבָה | matstsêbâh | mats-tsay-baw' | coluna, estela, toco | Detalhes |
H4675 | מַצָּבָה | matstsâbâh | mats-tsaw-baw' | guarda, vigilância, exército | Detalhes |
H212 | אֹופָן | ʼôwphân | o-fawn' | roda | Detalhes |
Gematria Gadol 137
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4162 | מֹוצָא | môwtsâʼ | mo-tsaw' | filho de Calebe com sua concubina Efá | Detalhes |
H4675 | מַצָּבָה | matstsâbâh | mats-tsaw-baw' | guarda, vigilância, exército | Detalhes |
H4161 | מֹוצָא | môwtsâʼ | mo-tsaw' | ato ou local de saída, saída, exportação, fonte, manancial | Detalhes |
H1441 | גִּדְעֹנִי | Gidʻônîy | ghid-o-nee' | um benjamita, pai de Abidã | Detalhes |
H4073 | מְדַחְפָה | mᵉdachphâh | med-akh-faw' | empurrão, golpe | Detalhes |
H4676 | מַצֵּבָה | matstsêbâh | mats-tsay-baw' | coluna, estela, toco | Detalhes |
H5242 | נְמוּאֵלִי | Nᵉmûwʼêlîy | nem-oo-ay-lee' | um descendente de Nemuel | Detalhes |
Gematria Siduri 38
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3278 | יָעֵל | Yâʻêl | yaw-ale' | a esposa de Héber, o queneu, que matou o general Sísera enquanto ele dormia cravando uma estaca em suas suas fontes varando-as até o chão | Detalhes |
H6152 | עֲרָב | ʻĂrâb | ar-awb' | habitantes das estepes | Detalhes |
H7495 | רָפָא | râphâʼ | raw-faw' | curar, tornar saudável | Detalhes |
H7753 | שׂוּךְ | sûwk | sook | confinar ou fechar com com cerca ao redor | Detalhes |
H1817 | דֶּלֶת | deleth | deh'-leth | porta, portão | Detalhes |
H2504 | חָלָץ | châlâts | khaw-lawts' | lombos | Detalhes |
H1747 | דּוּמִיָּה | dûwmîyâh | doo-me-yaw' | silêncio, calma, repouso, espera calma | Detalhes |
H8134 | שִׁנְאָב | Shinʼâb | shin-awb' | o rei de Admá na época de Abraão | Detalhes |
H7007 | קַיִט | qayiṭ | kah'-yit | verão | Detalhes |
H6863 | צֵר | Tsêr | tsare | cidade fortificada em Naftali, provavelmente na região do mar da Galiléia | Detalhes |
H2037 | הָרֻם | Hârum | haw-room' | um homem de Judá, pai de Aarel | Detalhes |
H6153 | עֶרֶב | ʻereb | eh'-reb | o anoitecer, noite, o pôr do sol | Detalhes |
H6744 | צְלַח | tsᵉlach | tsel-akh' | prosperar | Detalhes |
H4593 | מָעֹט | mâʻôṭ | maw-ote' | envolto, seguro com firmeza | Detalhes |
H5676 | עֵבֶר | ʻêber | ay'-ber | região oposta ou dalém de, lado | Detalhes |
H3845 | לִבְנִי | Libnîy | lib-nee' | o filho mais velho de Gérson e neto de Levi | Detalhes |
H6501 | פֶּרֶא | pereʼ | peh'-reh | jumento selvagem | Detalhes |
H5463 | סְגַר | çᵉgar | seg-ar' | (Peal) fechar | Detalhes |
H3216 | יָלַע | yâlaʻ | yaw-lah' | (Qal) falar precipitadamente, falar furiosamente | Detalhes |
H3394 | יָרֵחַ | yârêach | yaw-ray'-akh | lua | Detalhes |
Gematria Katan 20
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6173 | עַרְוָה | ʻarvâh | ar-vaw' | desonra, nudez | Detalhes |
H1113 | בֵּלְשַׁאצַּר | Bêlshaʼtstsar | bale-shats-tsar' | rei da Babilônia na época da sua queda; foi para ele que Daniel interpretou o escrito na parede | Detalhes |
H8666 | תְּשׁוּבָה | tᵉshûwbâh | tesh-oo-baw' | um retorno, uma resposta, volta | Detalhes |
H5122 | נְוָלוּ | nᵉvâlûw | nev-aw-loo' | monturo, monte de estrume, latrina | Detalhes |
H775 | אַרְפַּכְשַׁד | ʼArpakshad | ar-pak-shad' | terceiro filho de Sem | Detalhes |
H4780 | מַרְדּוּת | mardûwth | mar-dooth' | rebelde, rebeldia | Detalhes |
H7331 | רְזֹון | Rᵉzôwn | rez-one' | filho de Eliada, um sírio, que comandou um bando de aventureiros e estabeleceu um reino subalterno em Damasco na época de Davi e de Salomão | Detalhes |
H4218 | מִזְרָע | mizrâʻ | miz-raw' | terra para sementes, local de plantio | Detalhes |
H6680 | צָוָה | tsâvâh | tsaw-vaw' | mandar, ordenar, dar as ordens, encarregar, incumbir, decretar | Detalhes |
H2504 | חָלָץ | châlâts | khaw-lawts' | lombos | Detalhes |
H2502 | חָלַץ | châlats | khaw-lats' | remover, afastar, tirar, tirar fora, retirar, equipar (para guerra), armar para guerra, resgatar, ser resgatado | Detalhes |
H7349 | רַחוּם | rachûwm | rakh-oom' | compassivo | Detalhes |
H4634 | מַעֲרָכָה | maʻărâkâh | mah-ar-aw-kaw' | fileira, carreira, ordem de batalha | Detalhes |
H7820 | שָׁחַט | shâchaṭ | shaw-khat' | bater, martelar | Detalhes |
H3452 | יְשִׁימֹון | yᵉshîymôwn | yesh-ee-mone' | ermo, deserto, lugar desolado | Detalhes |
H8594 | תַּעֲרֻבָה | taʻărubâh | tah-ar-oo-baw' | penhor, fiança, refém | Detalhes |
H5271 | נָעוּר | nâʻûwr | naw-oor' | juventude, mocidade | Detalhes |
H626 | אֲסֵפָה | ʼăçêphâh | as-ay-faw' | ato de coletar, ajuntamento | Detalhes |
H6330 | פּוּקָה | pûwqâh | poo-kaw' | hesitante, vacilante, cambaleante | Detalhes |
H2125 | זִיזָה | Zîyzâh | zee-zaw' | um levita gersonita, segundo filho de Simei | Detalhes |
Gematria Perati 9729
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4675 | מַצָּבָה | matstsâbâh | mats-tsaw-baw' | guarda, vigilância, exército | Detalhes |
H4676 | מַצֵּבָה | matstsêbâh | mats-tsay-baw' | coluna, estela, toco | Detalhes |
30 Ocorrências deste termo na Bíblia
Tendo-se levantadoH7925 שָׁכַם H7925 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, cedoH7925 שָׁכַם H7925 H8686, de madrugadaH1242 בֹּקֶר H1242, tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 a pedraH68 אֶבֶן H68 que havia postoH7760 שׂוּם H7760 H8804 por travesseiroH4763 מְרַאֲשָׁה H4763 e a erigiuH7760 שׂוּם H7760 H8799 em colunaH4676 מַצֵּבָה H4676, sobre cujo topoH7218 רֹאשׁ H7218 entornouH3332 יָצַק H3332 H8799 azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081.
e a pedraH68 אֶבֶן H68, que erigiH7760 שׂוּם H7760 H8804 por colunaH4676 מַצֵּבָה H4676, será a CasaH1004 בַּיִת H1004 de DeusH430 אֱלֹהִים H430; e, de tudo quanto me concederesH5414 נָתַן H5414 H8799, certamenteH6237 עָשַׂר H6237 H8763 eu te darei o dízimoH6237 עָשַׂר H6237 H8762.
Eu sou o DeusH410 אֵל H410 de BetelH1008 בֵּית־אֵל H1008, onde ungisteH4886 מָשׁחַ H4886 H8804 uma colunaH4676 מַצֵּבָה H4676, onde me fizesteH5087 נָדַר H5087 H8804 um votoH5088 נֶדֶר H5088; levanta-teH6965 קוּם H6965 H8798 agora, saiH3318 יָצָא H3318 H8798 desta terraH776 אֶרֶץ H776 e voltaH7725 שׁוּב H7725 H8798 para a terraH776 אֶרֶץ H776 de tua parentelaH4138 מוֹלֶדֶת H4138.
Então, JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 uma pedraH68 אֶבֶן H68 e a erigiuH7311 רוּם H7311 H8686 por colunaH4676 מַצֵּבָה H4676.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 mais LabãoH3837 לָבָן H3837 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290: Eis aqui este montãoH1530 גַּל H1530 e esta colunaH4676 מַצֵּבָה H4676 que levanteiH3384 יָרָה H3384 H8804 entre mim e ti.
Seja o montãoH1530 גַּל H1530 testemunhaH5707 עֵד H5707, e seja a colunaH4676 מַצֵּבָה H4676 testemunhaH5713 עֵדָה H5713 de que para malH7451 רַע H7451 não passareiH5674 עָבַר H5674 H8799 o montãoH1530 גַּל H1530 para lá, e tu não passarásH5674 עָבַר H5674 H8799 o montãoH1530 גַּל H1530 e a colunaH4676 מַצֵּבָה H4676 para cá.
Sobre a sepulturaH6900 קְבוּרָה H6900 de RaquelH7354 רָחֵל H7354 levantouH5324 נָצַב H5324 H8686 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 uma colunaH4676 מַצֵּבָה H4676 que existe até ao dia de hojeH3117 יוֹם H3117.
Não adorarásH7812 שָׁחָה H7812 H8691 os seus deusesH430 אֱלֹהִים H430, nem lhes darás cultoH5647 עָבַד H5647 H8714, nem farásH6213 עָשָׂה H6213 H8799 conforme as suas obrasH4639 מַעֲשֶׂה H4639; antes, os destruirásH2040 הָרַס H2040 H8762 totalmenteH2040 הָרַס H2040 H8763 e despedaçarásH7665 שָׁבַר H7665 H8762 de todoH7665 שָׁבַר H7665 H8763 as suas colunasH4676 מַצֵּבָה H4676.
MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 escreveuH3789 כָּתַב H3789 H8799 todas as palavrasH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 e, tendo-se levantadoH7925 שָׁכַם H7925 pela manhãH1242 בֹּקֶר H1242 de madrugadaH7925 שָׁכַם H7925 H8686, erigiuH1129 בָּנָה H1129 H8799 um altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 ao pé do monteH2022 הַר H2022 e doze colunasH4676 מַצֵּבָה H4676, segundo as dozeH8147 שְׁנַיִם H8147 H6240 עָשָׂר H6240 tribosH7626 שֵׁבֶט H7626 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Mas derribareisH5422 נָתַץ H5422 H8799 os seus altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196, quebrareisH7665 שָׁבַר H7665 H8762 as suas colunasH4676 מַצֵּבָה H4676 e cortareisH3772 כָּרַת H3772 H8799 os seus postes-ídolosH842 אֲשֵׁרָה H842
Não fareisH6213 עָשָׂה H6213 H8799 para vós outros ídolosH457 אֱלִיל H457, nem vos levantareisH6965 קוּם H6965 H8686 imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459 nem colunaH4676 מַצֵּבָה H4676, nem poreisH5414 נָתַן H5414 H8799 pedraH68 אֶבֶן H68 com figurasH4906 מַשְׂכִּית H4906 na vossa terraH776 אֶרֶץ H776, para vos inclinardesH7812 שָׁחָה H7812 H8692 a ela; porque eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430.
Porém assim lhes fareisH6213 עָשָׂה H6213 H8799: derribareisH5422 נָתַץ H5422 H8799 os seus altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196, quebrareisH7665 שָׁבַר H7665 H8762 as suas colunasH4676 מַצֵּבָה H4676, cortareisH1438 גָּדַע H1438 H8762 os seus postes-ídolosH842 אֲשֵׁרָה H842 e queimareisH8313 שָׂרַף H8313 H8799 H784 אֵשׁ H784 as suas imagens de esculturaH6456 פְּסִיל H6456.
deitareis abaixoH5422 נָתַץ H5422 H8765 os seus altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196, e despedaçareisH7665 שָׁבַר H7665 H8765 as suas colunasH4676 מַצֵּבָה H4676, e os seus postes-ídolosH842 אֲשֵׁרָה H842 queimareisH8313 שָׂרַף H8313 H8799 H784 אֵשׁ H784, e despedaçareisH1438 גָּדַע H1438 H8762 as imagens esculpidasH6456 פְּסִיל H6456 dos seus deusesH430 אֱלֹהִים H430, e apagareisH6 אָבַד H6 H8765 o seu nomeH8034 שֵׁם H8034 daquele lugarH4725 מָקוֹם H4725.
Nem levantarásH6965 קוּם H6965 H8686 colunaH4676 מַצֵּבָה H4676, a qual o SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, odeiaH8130 שָׂנֵא H8130 H8804.
Porque também os de Judá edificaramH1129 בָּנָה H1129 H8799 altosH1116 בָּמָה H1116, estátuasH4676 מַצֵּבָה H4676, colunasH842 אֲשֵׁרָה H842 e postes-ídolos no altoH1364 גָּבֹהַּ H1364 de todos os elevados outeirosH1389 גִּבעָה H1389 e debaixo de todas as árvoresH6086 עֵץ H6086 verdesH7488 רַעֲנָן H7488.
FezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 o que era mauH7451 רַע H7451 peranteH5869 עַיִן H5869 o SENHORH3068 יְהוָה H3068; porém não como seu paiH1 אָב H1, nem como sua mãeH517 אֵם H517; porque tirouH5493 סוּר H5493 H8686 a colunaH4676 מַצֵּבָה H4676 de BaalH1168 בַּעַל H1168, que seu paiH1 אָב H1 fizeraH6213 עָשָׂה H6213 H8804.
e tiraramH3318 יָצָא H3318 H8686 as colunasH4676 מַצֵּבָה H4676 que estavam na casaH1004 בַּיִת H1004 de BaalH1168 בַּעַל H1168, e as queimaramH8313 שָׂרַף H8313 H8799.
Também quebraramH5422 נָתַץ H5422 H8799 a própria colunaH4676 מַצֵּבָה H4676 de BaalH1168 בַּעַל H1168, e derribaramH5422 נָתַץ H5422 H8799 a casaH1004 בַּיִת H1004 de BaalH1168 בַּעַל H1168, e a transformaramH7760 שׂוּם H7760 H8799 em latrinasH4163 מוֹצָאָה H4163 H8675 H4280 מַחֲרָאָה H4280 até ao dia de hojeH3117 יוֹם H3117.
LevantaramH5324 נָצַב H5324 H8686 para si colunasH4676 מַצֵּבָה H4676 e postes-ídolosH842 אֲשֵׁרָה H842, em todos os altosH1364 גָּבֹהַּ H1364 outeirosH1389 גִּבעָה H1389 e debaixo de todas as árvoresH6086 עֵץ H6086 frondosasH7488 רַעֲנָן H7488.
RemoveuH5493 סוּר H5493 H8689 os altosH1116 בָּמָה H1116, quebrouH7665 שָׁבַר H7665 H8765 as colunasH4676 מַצֵּבָה H4676 e deitou abaixoH3772 כָּרַת H3772 H8804 o poste-ídoloH842 אֲשֵׁרָה H842; e fez em pedaçosH3807 כָּתַת H3807 H8765 a serpenteH5175 נָחָשׁ H5175 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178 que MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 fizeraH6213 עָשָׂה H6213 H8804, porque até àquele diaH3117 יוֹם H3117 os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 lhe queimavam incensoH6999 קָטַר H6999 H8764 e lhe chamavamH7121 קָרָא H7121 H8799 NeustãH5180 נְחֻשְׁתָּן H5180.
Semelhantemente, fez em pedaçosH7665 שָׁבַר H7665 H8765 as colunasH4676 מַצֵּבָה H4676 e cortouH3772 כָּרַת H3772 H8799 os postes-ídolosH842 אֲשֵׁרָה H842; e o lugarH4725 מָקוֹם H4725 onde estavam encheuH4390 מָלֵא H4390 H8762 ele de ossosH6106 עֶצֶם H6106 humanosH120 אָדָם H120.
Porque aboliuH5493 סוּר H5493 H8686 os altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196 dos deuses estranhosH5236 נֵכָר H5236 e o culto nos altosH1116 בָּמָה H1116, quebrouH7665 שָׁבַר H7665 H8762 as colunasH4676 מַצֵּבָה H4676 e cortouH1438 גָּדַע H1438 H8762 os postes-ídolosH842 אֲשֵׁרָה H842.
AcabandoH3615 כָּלָה H3615 H8763 tudo isto, todos os israelitasH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 que se achavamH4672 מָצָא H4672 H8737 ali saíramH3318 יָצָא H3318 H8804 às cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, quebraramH7665 שָׁבַר H7665 H8762 as estátuasH4676 מַצֵּבָה H4676, cortaramH1438 גָּדַע H1438 H8762 os postes-ídolosH842 אֲשֵׁרָה H842 e derribaramH5422 נָתַץ H5422 H8762 os altosH1116 בָּמָה H1116 e altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196 por todo o JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, como também em EfraimH669 אֶפרַיִם H669 e ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, até que tudo destruíramH3615 כָּלָה H3615 H8763; então, tornaramH7725 שׁוּב H7725 H8799 todos os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, cada umH376 אִישׁ H376 para sua possessãoH272 אֲחֻזָּה H272, para as cidadesH5892 עִיר H5892 deles.
Naquele diaH3117 יוֹם H3117, o SENHORH3068 יְהוָה H3068 terá um altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 da terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, e uma colunaH4676 מַצֵּבָה H4676 se erigirá ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 na sua fronteiraH1366 גְּבוּל H1366.
QuebraráH7665 שָׁבַר H7665 H8765 as colunasH4676 מַצֵּבָה H4676 de Bete-SemesH1053 בֵּית שֶׁמֶשׁ H1053 na terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 e queimaráH8313 שָׂרַף H8313 H8799 H784 אֵשׁ H784 as casasH1004 בַּיִת H1004 dos deusesH430 אֱלֹהִים H430 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714.
Com as unhasH6541 פַּרסָה H6541 dos seus cavalosH5483 סוּס H5483, socaráH7429 רָמַס H7429 H8799 todas as tuas ruasH2351 חוּץ H2351; ao teu povoH5971 עַם H5971 mataráH2026 הָרַג H2026 H8799 à espadaH2719 חֶרֶב H2719, e as tuas fortesH5797 עֹז H5797 colunasH4676 מַצֵּבָה H4676 cairãoH3381 יָרַד H3381 H8799 por terraH776 אֶרֶץ H776.
Porque os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 ficarãoH3427 יָשַׁב H3427 H8799 por muitosH7227 רַב H7227 diasH3117 יוֹם H3117 sem reiH4428 מֶלֶךְ H4428, sem príncipeH8269 שַׂר H8269, sem sacrifícioH2077 זֶבַח H2077, sem colunaH4676 מַצֵּבָה H4676, sem estola sacerdotalH646 אֵפוֹד H646 ou ídolos do larH8655 תְּרָפִים H8655.
IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 é videH1612 גֶּפֶן H1612 luxurianteH1238 בָּקַק H1238 H8802, que dáH7737 שָׁוָה H7737 H8762 o frutoH6529 פְּרִי H6529; segundo a abundânciaH7230 רֹב H7230 do seu frutoH6529 פְּרִי H6529, assim multiplicouH7235 רָבָה H7235 H8689 os altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196; quanto melhorH2896 טוֹב H2896 a terraH776 אֶרֶץ H776, tanto mais belasH2895 טוֹב H2895 colunasH4676 מַצֵּבָה H4676 fizeramH2895 טוֹב H2895 H8689.
O seu coraçãoH3820 לֵב H3820 é falsoH2505 חָלַק H2505 H8804; por isso, serão culpadosH816 אָשַׁם H816 H8799; o SENHOR quebraráH6202 עָרַף H6202 H8799 os seus altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196 e deitará abaixoH7703 שָׁדַד H7703 H8779 as colunasH4676 מַצֵּבָה H4676.
do meioH7130 קֶרֶב H7130 de ti eliminareiH3772 כָּרַת H3772 H8689 as tuas imagens de esculturaH6456 פְּסִיל H6456 e as tuas colunasH4676 מַצֵּבָה H4676, e tu já não te inclinarásH7812 שָׁחָה H7812 H8691 diante da obraH4639 מַעֲשֶׂה H4639 das tuas mãosH3027 יָד H3027;