Strong H5246
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
נָמֵר
(H5246)
(H5246)
nâmêr (naw-mare')
procedente de uma raiz não utilizada significando filtrar, i.e. ser límpido [veja 5247 e 5249]; DITAT - 1372a; n m
- leopardo
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
Total | 290 | 290 | 47 | 11 | 44100 |
Gematria Hechrachi 290
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6529 | פְּרִי | pᵉrîy | per-ee' | fruto | Detalhes |
H7104 | קְצִיץ | Qᵉtsîyts | kets-eets' | uma cidade de Benjamim e a fronteira oriental da tribo | Detalhes |
H6186 | עָרַךְ | ʻârak | aw-rak' | organizar, pôr ou colocar em ordem, ordenar, preparar, dispor, manejar, guarnecer, avaliar, igualar, dirigir, comparar | Detalhes |
H6865 | צֹר | Tsôr | tsore | a cidade fenícia na costa do Mediterrâneo | Detalhes |
H1909 | הֲדַדְעֶזֶר | Hădadʻezer | had-ad-eh'-zer | filho de Reobe, um rei de Zobá (na Síria) derrotado pelo exército de Davi | Detalhes |
H3760 | כַּרְמֶל | Karmel | kar-mel' | uma montanha na costa mediterrânea do norte de Israel, logo abaixo de Haifa | Detalhes |
H3759 | כַּרְמֶל | karmel | kar-mel' | plantação, terra fértil, pomar, pomar de frutas | Detalhes |
H5901 | עִירִי | ʻÎyrîy | ee-ree' | um benjamita, filho de Bela | Detalhes |
H6863 | צֵר | Tsêr | tsare | cidade fortificada em Naftali, provavelmente na região do mar da Galiléia | Detalhes |
H6862 | צַר | tsar | tsar | estreito, apertado | Detalhes |
H3766 | כָּרַע | kâraʻ | kaw-rah' | curvar, ajoelhar, arquear, inclinar, encurvar até os joelhos, ajoelhar para descansar (referindo-se aos animais), ajoelhar em reverência | Detalhes |
H4113 | מַהֲמֹרָה | mahămôrâh | mah-ham-o-raw' | uma inundação, um poço de água | Detalhes |
H44 | אֲבִיעֶזֶר | ʼĂbîyʻezer | ab-ee-ay'-zer | um manassita, chamado de “filho” de Gileade, também filho da irmã de Gileade | Detalhes |
H5246 | נָמֵר | nâmêr | naw-mare' | leopardo | Detalhes |
H4813 | מִרְיָם | Miryâm | meer-yawm' | irmã mais velha de Moisés e Arão | Detalhes |
H5916 | עָכַר | ʻâkar | aw-kar' | perturbar, agitar, tumultuar, transformar (alguém) em tabu | Detalhes |
H7518 | רַץ | rats | rats | peça, barra | Detalhes |
H5245 | נְמַר | nᵉmar | nem-ar' | leopardo | Detalhes |
H3767 | כָּרָע | kârâʻ | kaw-raw' | perna | Detalhes |
H6187 | עֵרֶךְ | ʻêrek | eh'rek | ordem, fileira, estimativa, coisas que são colocadas em ordem, camada, pilha | Detalhes |
Gematria Gadol 290
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5246 | נָמֵר | nâmêr | naw-mare' | leopardo | Detalhes |
H6864 | צֹר | tsôr | tsore | pederneira, pedra duro | Detalhes |
H5901 | עִירִי | ʻÎyrîy | ee-ree' | um benjamita, filho de Bela | Detalhes |
H1909 | הֲדַדְעֶזֶר | Hădadʻezer | had-ad-eh'-zer | filho de Reobe, um rei de Zobá (na Síria) derrotado pelo exército de Davi | Detalhes |
H6862 | צַר | tsar | tsar | estreito, apertado | Detalhes |
H3760 | כַּרְמֶל | Karmel | kar-mel' | uma montanha na costa mediterrânea do norte de Israel, logo abaixo de Haifa | Detalhes |
H6863 | צֵר | Tsêr | tsare | cidade fortificada em Naftali, provavelmente na região do mar da Galiléia | Detalhes |
H5916 | עָכַר | ʻâkar | aw-kar' | perturbar, agitar, tumultuar, transformar (alguém) em tabu | Detalhes |
H5917 | עָכָר | ʻÂkâr | aw-kawr' | um judaíta que violou a proibição específica de Deus de não tomar despojos da cidade capturada de Jericó sendo, por isso, apedrejado até a morte com a sua família | Detalhes |
H3766 | כָּרַע | kâraʻ | kaw-rah' | curvar, ajoelhar, arquear, inclinar, encurvar até os joelhos, ajoelhar para descansar (referindo-se aos animais), ajoelhar em reverência | Detalhes |
H6865 | צֹר | Tsôr | tsore | a cidade fenícia na costa do Mediterrâneo | Detalhes |
H4113 | מַהֲמֹרָה | mahămôrâh | mah-ham-o-raw' | uma inundação, um poço de água | Detalhes |
H3767 | כָּרָע | kârâʻ | kaw-raw' | perna | Detalhes |
H5245 | נְמַר | nᵉmar | nem-ar' | leopardo | Detalhes |
H44 | אֲבִיעֶזֶר | ʼĂbîyʻezer | ab-ee-ay'-zer | um manassita, chamado de “filho” de Gileade, também filho da irmã de Gileade | Detalhes |
H6529 | פְּרִי | pᵉrîy | per-ee' | fruto | Detalhes |
H3759 | כַּרְמֶל | karmel | kar-mel' | plantação, terra fértil, pomar, pomar de frutas | Detalhes |
Gematria Siduri 47
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7857 | שָׁטַף | shâṭaph | shaw-taf' | lavar, enxaguar, transbordar, engolfar | Detalhes |
H7789 | שׁוּר | shûwr | shoor | ver, contemplar, observar, considerar | Detalhes |
H6106 | עֶצֶם | ʻetsem | eh'tsem | osso, essência, substância | Detalhes |
H1330 | בְּתוּלָה | bᵉthûwlâh | beth-oo-law' | virgem | Detalhes |
H464 | אֱלִיפַז | ʼĔlîyphaz | el-ee-faz' | filho de Esaú, pai de Temã | Detalhes |
H7546 | רַקָּח | raqqâch | rak-kawkh' | preparador de ungüentos, perfumista | Detalhes |
H7349 | רַחוּם | rachûwm | rakh-oom' | compassivo | Detalhes |
H7547 | רַקֻּחַ | raqquach | rak-koo'-akh | perfumaria, perfume, ungüento | Detalhes |
H3290 | יַעֲקֹב | Yaʻăqôb | yah-ak-obe' | filho de Isaque, neto de Abraão, e pai dos doze patriarcas das tribos de Israel | Detalhes |
H3961 | לִשָּׁן | lishshân | lish-shawn' | língua, linguagem | Detalhes |
H7326 | רוּשׁ | rûwsh | roosh | ser pobre, ter falta, não ter | Detalhes |
H7791 | שׁוּר | shûwr | shoor | muro | Detalhes |
H7545 | רֹקַח | rôqach | ro'-kakh | mistura aromática, perfume, ungüento | Detalhes |
H6354 | פַּחַת | pachath | pakh'-ath | cova, buraco | Detalhes |
H368 | אֵימִים | ʼÊymîym | ay-meem' | antigos habitantes de Moabe | Detalhes |
H6868 | צְרֵדָה | Tsᵉrêdâh | tser-ay-daw' | uma cidade ou território em Manassés, terra natal de Jeroboão | Detalhes |
H7331 | רְזֹון | Rᵉzôwn | rez-one' | filho de Eliada, um sírio, que comandou um bando de aventureiros e estabeleceu um reino subalterno em Damasco na época de Davi e de Salomão | Detalhes |
H387 | אֵיתָן | ʼÊythân | ay-thawn' | um ezraíta conhecido por sua sabedoria | Detalhes |
H4878 | מְשׁוּבָה | mᵉshûwbâh | mesh-oo-baw' | afastamento, retorno, apostasia | Detalhes |
H7544 | רֶקַח | reqach | reh'-kakh | especiaria | Detalhes |
Gematria Katan 11
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1103 | בָּלַס | bâlaç | baw-las' | (Qal) colher figos, cultivar sicômoros | Detalhes |
H475 | אֶלְיָשִׁיב | ʼElyâshîyb | el-yaw-sheeb' | um sacerdote no reinado de Davi | Detalhes |
H7415 | רִמָּה | rimmâh | rim-maw' | verme, larva (como causa e sinal de ruína) | Detalhes |
H1542 | גִּלֹה | Gilôh | ghee-lo' | uma cidade nas montanhas de Judá, cidade natal de Aitofel | Detalhes |
H7070 | קָנֶה | qâneh | kaw-neh' | junco, haste, osso, balança | Detalhes |
H7411 | רָמָה | râmâh | raw-maw' | lançar, atirar, arremessar | Detalhes |
H6862 | צַר | tsar | tsar | estreito, apertado | Detalhes |
H7071 | קָנָה | Qânâh | kaw-naw' | um córrego que desagua no mar Mediterrâneo e que maracava a divisa entre o sul de Efraim e o norte de Manassés | Detalhes |
H404 | אָכַף | ʼâkaph | aw-kaf' | pressionar, urgir, dobrar | Detalhes |
H3391 | יֶרַח | yerach | yeh'-rakh | mês (ciclo lunar), lua | Detalhes |
H5427 | נֶתֶר | nether | neh'-ther | natrão, salitre, soda, carbonato de soda | Detalhes |
H3004 | יַבָּשָׁה | yabbâshâh | yab-baw-shaw' | terra seca, solo seco | Detalhes |
H3745 | כְּרַז | kᵉraz | ker-az' | (Afel) anunciar, proclamar, fazer proclamação | Detalhes |
H7326 | רוּשׁ | rûwsh | roosh | ser pobre, ter falta, não ter | Detalhes |
H4342 | מַכְבִּיר | makbîyr | mak-beer' | (Hifil) haver em abundância | Detalhes |
H2786 | חָרַק | châraq | khaw-rak' | (Qal) ranger, apertar (os dentes) | Detalhes |
H6142 | עִקֵּשׁ | ʻIqqêsh | ik-kashe' | pai de Ira, o tecoíta, e um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
H6529 | פְּרִי | pᵉrîy | per-ee' | fruto | Detalhes |
H8531 | תְּלַת | tᵉlath | tel-ath' | terceiro, um de três, uma terça parte | Detalhes |
H5941 | עֵלִי | ʻÊlîy | ay-lee' | um descendente de Arão através de Itamar e sumo sacerdote e juiz de Israel quando Samuel passou a servir ainda como criança | Detalhes |
Gematria Perati 44100
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5246 | נָמֵר | nâmêr | naw-mare' | leopardo | Detalhes |
H5245 | נְמַר | nᵉmar | nem-ar' | leopardo | Detalhes |
6 Ocorrências deste termo na Bíblia
VemH935 בּוֹא H935 H8799 comigo do LíbanoH3844 לְבָנוֹן H3844, noivaH3618 כַּלָּה H3618 minha, vem comigo do LíbanoH3844 לְבָנוֹן H3844; olhaH7789 שׁוּר H7789 H8799 do cimoH7218 רֹאשׁ H7218 do AmanaH549 אֲמָנָה H549, do cimoH7218 רֹאשׁ H7218 do SenirH8149 שְׂנִיר H8149 e do HermomH2768 חֶרמוֹן H2768, dos covisH4585 מְעוֹנָה H4585 dos leõesH738 אֲרִי H738, dos montesH2042 הָרָר H2042 dos leopardosH5246 נָמֵר H5246.
O loboH2061 זְאֵב H2061 habitaráH1481 גּוּר H1481 H8804 com o cordeiroH3532 כֶּבֶשׂ H3532, e o leopardoH5246 נָמֵר H5246 se deitaráH7257 רָבַץ H7257 H8799 junto ao cabritoH1423 גְּדִי H1423; o bezerroH5695 עֵגֶל H5695, o leão novoH3715 כְּפִיר H3715 e o animal cevadoH4806 מְרִיא H4806 andarão juntosH3162 יַחַד H3162, e um pequeninoH6996 קָטָן H6996 H5288 נַעַר H5288 os guiaráH5090 נָהַג H5090 H8802.
Por isso, um leãoH738 אֲרִי H738 do bosqueH3293 יַעַר H3293 os mataráH5221 נָכָה H5221 H8689, um loboH2061 זְאֵב H2061 dos desertosH6160 עֲרָבָה H6160 os assolaráH7703 שָׁדַד H7703 H8799, um leopardoH5246 נָמֵר H5246 estará à espreitaH8245 שָׁקַד H8245 H8802 das suas cidadesH5892 עִיר H5892; qualquer que sairH3318 יָצָא H3318 H8802 delas seráH2007 הֵנָּה H2007 despedaçadoH2963 טָרַף H2963 H8735; porque as suas transgressõesH6588 פֶּשַׁע H6588 se multiplicaramH7231 רָבַב H7231 H8804, multiplicaram-seH6105 עָצַם H6105 H8804 as suas perfídiasH4878 מְשׁוּבָה H4878.
Pode, acaso, o etíopeH3569 כּוּשִׁי H3569 mudarH2015 הָפַךְ H2015 H8799 a sua peleH5785 עוֹר H5785 ou o leopardoH5246 נָמֵר H5246, as suas manchasH2272 חֲבַרְבֻּרָה H2272? Então, poderíeisH3201 יָכֹל H3201 H8799 fazer o bemH3190 יָטַב H3190 H8687, estando acostumadosH3928 לִמּוּד H3928 a fazer o malH7489 רָעַע H7489 H8687.
Sou, pois, para eles como leãoH7826 שַׁחַל H7826; como leopardoH5246 נָמֵר H5246, espreitoH7789 שׁוּר H7789 H8799 no caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870.
Os seus cavalosH5483 סוּס H5483 são mais ligeirosH7043 קָלַל H7043 H8804 do que os leopardosH5246 נָמֵר H5246, mais ferozesH2300 חָדַד H2300 H8804 do que os lobosH2061 זְאֵב H2061 ao anoitecerH6153 עֶרֶב H6153 são os seus cavaleirosH6571 פָּרָשׁ H6571 que se espalhamH6335 פּוּשׁ H6335 H8804 por toda parte; sim, os seus cavaleirosH6571 פָּרָשׁ H6571 chegamH935 בּוֹא H935 H8799 de longeH7350 רָחוֹק H7350, voamH5774 עוּף H5774 H8799 como águiaH5404 נֶשֶׁר H5404 que se precipitaH2363 חוּשׁ H2363 H8804 a devorarH398 אָכַל H398 H8800.