Strong H2116
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
זוּרֶה
(H2116)
(H2116)
zûwreh (zoo-reh')
02116 זורה zuwreh.
procedente de 2115; referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 543; substantivo masculino
- uma coisa que é esmagada
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ז | Zayin | 7 | 7 | 7 | 7 | 49 |
| ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
| Total | 218 | 218 | 38 | 20 | 40110 |
Gematria Hechrachi 218
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6766 | צֶלְצַח | Tseltsach | tsel-tsakh' | um lugar na divisa de Benjamim, próximo à sepultura de Raquel, 8 km (5 milhas) a sudoeste de Jerusalém | Detalhes |
| H2752 | חֹרִי | Chôrîy | kho-ree' | os habitantes do Monte Seir | Detalhes |
| H3391 | יֶרַח | yerach | yeh'-rakh | mês (ciclo lunar), lua | Detalhes |
| H1256 | בְּרָאיָה | Bᵉrâʼyâh | ber-aw-yaw' | filho de Simei, um líder de Benjamim | Detalhes |
| H7374 | רֶטֶט | reṭeṭ | reh'-tet | tremor, pânico | Detalhes |
| H3393 | יְרַח | yᵉrach | yeh-rakh' | mês | Detalhes |
| H3186 | יָחַר | yâchar | yaw-khar' | (Qal) atrasar, demorar, retardar | Detalhes |
| H3394 | יָרֵחַ | yârêach | yaw-ray'-akh | lua | Detalhes |
| H6649 | צִבְעֹון | Tsibʻôwn | tsib-one' | pai de Aná, cuja filha Oolibama casou com Esaú | Detalhes |
| H7381 | רֵיחַ | rêyach | ray'-akh | perfume, fragrância, aroma, odor | Detalhes |
| H2753 | חֹרִי | Chôrîy | kho-ree' | um horeu, filho de Lotã, o filho de Seir | Detalhes |
| H7382 | רֵיחַ | rêyach | ray'-akh | cheiro, odor | Detalhes |
| H6093 | עִצָּבֹון | ʻitstsâbôwn | its-tsaw-bone' | dor, trabalho, trabalho árduo, pesar, labuta | Detalhes |
| H1278 | בְּרִיאָה | bᵉrîyʼâh | ber-ee-aw' | uma criação, algo criado, algo novo, maravilha | Detalhes |
| H2116 | זוּרֶה | zûwreh | zoo-reh' | Detalhes | |
| H3392 | יֶרַח | Yerach | yeh'-rakh | um quarto filho de Joctã e um progenitor de uma tribo árabe | Detalhes |
| H2750 | חֳרִי | chŏrîy | khor-ee' | calor (de ira), ardor (de raiva) | Detalhes |
| H7289 | רָדִיד | râdîyd | raw-deed' | algo estendido, manto largo ou véu grande | Detalhes |
| H2751 | חֹרִי | chôrîy | kho-ree' | pão branco, bolo | Detalhes |
| H1905 | הַגְרִי | Hagrîy | hag-ree' | um povo que habitava ao leste da Palestina, contra as quais as tribos de Rúben guerrearam na época de Saul adj patr | Detalhes |
Gematria Gadol 218
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2750 | חֳרִי | chŏrîy | khor-ee' | calor (de ira), ardor (de raiva) | Detalhes |
| H7374 | רֶטֶט | reṭeṭ | reh'-tet | tremor, pânico | Detalhes |
| H7382 | רֵיחַ | rêyach | ray'-akh | cheiro, odor | Detalhes |
| H3394 | יָרֵחַ | yârêach | yaw-ray'-akh | lua | Detalhes |
| H2752 | חֹרִי | Chôrîy | kho-ree' | os habitantes do Monte Seir | Detalhes |
| H1256 | בְּרָאיָה | Bᵉrâʼyâh | ber-aw-yaw' | filho de Simei, um líder de Benjamim | Detalhes |
| H3186 | יָחַר | yâchar | yaw-khar' | (Qal) atrasar, demorar, retardar | Detalhes |
| H7289 | רָדִיד | râdîyd | raw-deed' | algo estendido, manto largo ou véu grande | Detalhes |
| H2753 | חֹרִי | Chôrîy | kho-ree' | um horeu, filho de Lotã, o filho de Seir | Detalhes |
| H3393 | יְרַח | yᵉrach | yeh-rakh' | mês | Detalhes |
| H2751 | חֹרִי | chôrîy | kho-ree' | pão branco, bolo | Detalhes |
| H1905 | הַגְרִי | Hagrîy | hag-ree' | um povo que habitava ao leste da Palestina, contra as quais as tribos de Rúben guerrearam na época de Saul adj patr | Detalhes |
| H6766 | צֶלְצַח | Tseltsach | tsel-tsakh' | um lugar na divisa de Benjamim, próximo à sepultura de Raquel, 8 km (5 milhas) a sudoeste de Jerusalém | Detalhes |
| H7381 | רֵיחַ | rêyach | ray'-akh | perfume, fragrância, aroma, odor | Detalhes |
| H2116 | זוּרֶה | zûwreh | zoo-reh' | Detalhes | |
| H3392 | יֶרַח | Yerach | yeh'-rakh | um quarto filho de Joctã e um progenitor de uma tribo árabe | Detalhes |
| H1278 | בְּרִיאָה | bᵉrîyʼâh | ber-ee-aw' | uma criação, algo criado, algo novo, maravilha | Detalhes |
| H3391 | יֶרַח | yerach | yeh'-rakh | mês (ciclo lunar), lua | Detalhes |
Gematria Siduri 38
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3276 | יַעַל | yaʻal | yaw-al' | (Hifil) ganhar, lucrar, beneficiar, aproveitar | Detalhes |
| H7411 | רָמָה | râmâh | raw-maw' | lançar, atirar, arremessar | Detalhes |
| H4647 | מַפֻּחַ | mappuach | map-poo'-akh | fole | Detalhes |
| H1657 | גֹּשֶׁן | Gôshen | go'-shen | uma região no norte do Egito, a leste do baixo Nilo, onde os filhos de Israel viveram desde o tempo de José até a época de Moisés | Detalhes |
| H26 | אֲבִיגַיִל | ʼĂbîygayil | ab-ee-gah'-yil | esposa de Nabal, depois esposa de Davi | Detalhes |
| H1964 | הֵיכָל | hêykâl | hay-kawl' | palácio, templo, nave, santuário | Detalhes |
| H4593 | מָעֹט | mâʻôṭ | maw-ote' | envolto, seguro com firmeza | Detalhes |
| H7954 | שְׁלָה | shᵉlâh | shel-aw' | (Peal) estar tranqüilo | Detalhes |
| H4787 | מׇרָּה | morrâh | mor-raw' | amargura | Detalhes |
| H6743 | צָלַח | tsâlach | tsaw-lakh' | (Qal) apressar | Detalhes |
| H7496 | רָפָא | râphâʼ | raw-faw' | espíritos dos mortos, sombras, espíritos | Detalhes |
| H4167 | מוּק | mûwq | mook | (Hifil) escarnecer, ridicularizar, motejar | Detalhes |
| H276 | אֲחֻזַּת | ʼĂchuzzath | akh-ooz-zath' | amigo de Abimeleque | Detalhes |
| H4580 | מָעֹוג | mâʻôwg | maw-ogue' | bolo | Detalhes |
| H6148 | עָרַב | ʻârab | aw-rab' | penhorar, trocar, hipotecar, comprometer-se, ocupar, encumbir-se em lugar de alguém, dar penhores, ser ou tornar-se fiador, receber penhor, dar em garantia | Detalhes |
| H6036 | עָנוּב | ʻÂnûwb | aw-noob' | filho de Coz, descendente de Judá e Calebe através de Asur, o pai de Tecoa | Detalhes |
| H2025 | הַרְאֵל | harʼêl | har-ale' | altar, lareira do altar | Detalhes |
| H7458 | רָעָב | râʻâb | raw-awb' | fome | Detalhes |
| H7415 | רִמָּה | rimmâh | rim-maw' | verme, larva (como causa e sinal de ruína) | Detalhes |
| H5124 | נוּמָה | nûwmâh | noo-maw' | dormência, sonolência, indolência (fig.) | Detalhes |
Gematria Katan 20
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1441 | גִּדְעֹנִי | Gidʻônîy | ghid-o-nee' | um benjamita, pai de Abidã | Detalhes |
| H4780 | מַרְדּוּת | mardûwth | mar-dooth' | rebelde, rebeldia | Detalhes |
| H8099 | שִׁמְעֹנִי | Shimʻônîy | shim-o-nee' | descendentes de Simeão | Detalhes |
| H8200 | שְׁפַט | shᵉphaṭ | shef-at' | julgar | Detalhes |
| H8580 | תַּנְשֶׁמֶת | tanshemeth | tan-sheh'-meth | um animal impuro de alguma espécie | Detalhes |
| H2746 | חַרְחֻר | charchur | khar-khoor' | calor extremo, inflamação, calor violento, febre | Detalhes |
| H6105 | עָצַם | ʻâtsam | aw-tsam' | ser grande, ser numeroso, ser poderoso | Detalhes |
| H7351 | רְחִיט | rᵉchîyṭ | rekh-eet' | caibros, pranchas | Detalhes |
| H50 | אֲבִישׁוּעַ | ʼĂbîyshûwaʻ | ab-ee-shoo'-ah | filho de Finéias, neto de Arão | Detalhes |
| H1734 | דֹּודֹו | Dôwdôw | do-do' | um homem da tribo de Issacar | Detalhes |
| H6614 | פְּתִיגִיל | pᵉthîygîyl | peth-eeg-eel' | túnica valiosa ou cara | Detalhes |
| H4400 | מַלְאֲכוּת | malʼăkûwth | mal-ak-ooth' | mensagem | Detalhes |
| H4884 | מְשׂוּרָה | mᵉsûwrâh | mes-oo-raw' | medida | Detalhes |
| H5832 | עֲזַרְאֵל | ʻĂzarʼêl | az-ar-ale' | um guerreiro coreíta de Davi que juntou-se a ele em Ziclague | Detalhes |
| H4262 | מַחְמֻד | machmud | makh-mood' | desejável, coisa preciosa | Detalhes |
| H5418 | נְתַנְיָה | Nᵉthanyâh | neth-an-yaw' | filho de Elisama da família real de Judá e pai de Ismael que matou Gedalias | Detalhes |
| H6292 | פִּגּוּל | piggûwl | pig-gool' | coisa podre, refugo | Detalhes |
| H6554 | פַּרְפַּר | Parpar | par-par' | um córrego na região de Damasco identificado com o moderno “Awaj”; cresce no declive sudeste do monte Hermom e aflui para o lago de Damasco por sua margem sul | Detalhes |
| H8241 | שֶׁצֶף | shetseph | sheh'-tsef | enchente, aguaceiro, inundação | Detalhes |
| H1902 | הִגָּיֹון | higgâyôwn | hig-gaw-yone' | meditação, música solene, pensamento | Detalhes |
Gematria Perati 40110
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2116 | זוּרֶה | zûwreh | zoo-reh' | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
ChocamH1234 בָּקַע H1234 H8765 ovosH1000 בֵּיצָה H1000 de áspideH6848 צֶפַע H6848 e tecemH707 אָרַג H707 H8799 teiasH6980 קוּר H6980 de aranhaH5908 עַכָּבִישׁ H5908; o que comerH398 אָכַל H398 H8802 os ovosH1000 בֵּיצָה H1000 dela morreráH4191 מוּת H4191 H8799; se um dos ovos é pisadoH2116 זוּרֶה H2116, sai-lheH1234 בָּקַע H1234 H8735 uma víboraH660 אֶפעֶה H660.