Strong H6966



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

קוּם
(H6966)
qûwm (koom)

06966 קום quwm (aramaico)

correspondente a 6965, grego 2891 κουμι; DITAT - 2968; v.

  1. levantar, estar de pé
    1. (Peal)
      1. levantar de
      2. vir à cena (fig.)
      3. levantar (após inatividade)
      4. estar de pé
      5. resistir
    2. (Pael) edificar, estabelecer
    3. (Afel)
      1. edificar
      2. levantar
      3. estabelecer
      4. designar
    4. (Hofal) ser levado a levantar

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ק Kof 100 100 19 1 10000
ו Vav 6 6 6 6 36
ם Mem (final) 40 600 13 4 1600
Total 146 706 38 11 11636



Gematria Hechrachi 146

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 146:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6324 פּוּנִי Pûwnîy poo-nee' descendentes de Puá, o filho de Issacar Detalhes
H5489 סוּף Çûwph soof um lugar do lado oposto ao local onde foi dada a lei deuteronômica Detalhes
H5007 נְאָצָה nᵉʼâtsâh neh-aw-tsaw' desprezo, opróbrio Detalhes
H627 אֲסֻפָּה ʼăçuppâh as-up-paw' coleção Detalhes
H4167 מוּק mûwq mook (Hifil) escarnecer, ridicularizar, motejar Detalhes
H626 אֲסֵפָה ʼăçêphâh as-ay-faw' ato de coletar, ajuntamento Detalhes
H5488 סוּף çûwph soof junco, cana, planta aquática Detalhes
H4497 מָנֹון mânôwn maw-nohn' magoado, descendente, ingrato Detalhes
H558 אֲמַצְיָה ʼĂmatsyâh am-ats-yaw' um rei de Judá, filho de Joás, pai de Azarias Detalhes
H5491 סֹוף çôwph sofe fim, conclusão Detalhes
H3071 יְהֹוָה נִסִּי Yᵉhôvâh niççîy yeh-ho-vaw' nis-see' o nome dado por Moisés ao altar que ele construiu em comemoração à frustração dos amalequitas Detalhes
H5486 סוּף çûwph soof cessar, chegar ao fim Detalhes
H5132 נוּץ nûwts noots (Qal) fugir, sumir Detalhes
H5934 עָלוּם ʻâlûwm aw-loom' jovem, juventude, vigor Detalhes
H5490 סֹוף çôwph sofe fim, conclusão Detalhes
H6965 קוּם qûwm koom levantar, erguer, permanecer de pé, ficar de pé, pôr-se de pé Detalhes
H5544 סִלֹּון çillôwn sil-lone' espinho Detalhes
H5769 עֹולָם ʻôwlâm o-lawm' longa duração, antigüidade, futuro, para sempre, sempre, eternamente, para todos os tempos, perpétuo, velho, antigo, mundo Detalhes
H5487 סוּף çûwph soof ser cumprido, ser completado, chegar ao fim Detalhes
H6966 קוּם qûwm koom levantar, estar de pé Detalhes


Gematria Gadol 706

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 706:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1708 דַּבֶּשֶׁת Dabbesheth dab-beh'-sheth uma cidade na fronteira de Zebulom Detalhes
H7569 רַתֹּוק rattôwq rat-toke' corrente Detalhes
H8663 תְּשֻׁאָה tᵉshuʼâh tesh-oo-aw' barulho, gritaria Detalhes
H1707 דַּבֶּשֶׁת dabbesheth dab-beh'-sheth corcova (de camelo) Detalhes
H5934 עָלוּם ʻâlûwm aw-loom' jovem, juventude, vigor Detalhes
H6966 קוּם qûwm koom levantar, estar de pé Detalhes
H6965 קוּם qûwm koom levantar, erguer, permanecer de pé, ficar de pé, pôr-se de pé Detalhes
H917 בְּדָן Bᵉdân bed-awn' um juiz que seguiu Gideão Detalhes
H5769 עֹולָם ʻôwlâm o-lawm' longa duração, antigüidade, futuro, para sempre, sempre, eternamente, para todos os tempos, perpétuo, velho, antigo, mundo Detalhes
H4563 מִסְתֹּור miçtôwr mis-tore' lugar de abrigo Detalhes


Gematria Siduri 38

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 38:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6256 עֵת ʻêth ayth tempo Detalhes
H4787 מׇרָּה morrâh mor-raw' amargura Detalhes
H7951 שָׁלָה shâlâh shaw-law' estar em repouso, prosperar, estar tranqüilo, ter sossego Detalhes
H5486 סוּף çûwph soof cessar, chegar ao fim Detalhes
H3216 יָלַע yâlaʻ yaw-lah' (Qal) falar precipitadamente, falar furiosamente Detalhes
H6150 עָרַב ʻârab aw-rab' anoitecer, escurecer Detalhes
H6463 פָּעָה pâʻâh paw-aw' (Qal) gemer, berrar, gritar Detalhes
H7458 רָעָב râʻâb raw-awb' fome Detalhes
H665 אֵפֶר ʼêpher ay'-fer cinzas Detalhes
H4580 מָעֹוג mâʻôwg maw-ogue' bolo Detalhes
H212 אֹופָן ʼôwphân o-fawn' roda Detalhes
H5463 סְגַר çᵉgar seg-ar' (Peal) fechar Detalhes
H4162 מֹוצָא môwtsâʼ mo-tsaw' filho de Calebe com sua concubina Efá Detalhes
H2503 חֶלֶץ Chelets kheh'-lets um efraimita, um dos <a class='S' href='S:H30'>30</a> soldados da tropa de elite de Davi, líder do sétimo turno mensal Detalhes
H1978 הָלִיךְ hâlîyk haw-leek' passo Detalhes
H4118 מַהֵר mahêr mah-hare' rápido, apressado, ágil, depressa adv Detalhes
H7872 שֵׂיבָה sêybâh say-baw' velhice, cabelo grisalho, cabeça encanecida, idade avançada Detalhes
H5462 סָגַר çâgar saw-gar' fechar, prender Detalhes
H1365 גַּבְהוּת gabhûwth gab-hooth' arrogância Detalhes
H5489 סוּף Çûwph soof um lugar do lado oposto ao local onde foi dada a lei deuteronômica Detalhes


Gematria Katan 11

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 11:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7791 שׁוּר shûwr shoor muro Detalhes
H1103 בָּלַס bâlaç baw-las' (Qal) colher figos, cultivar sicômoros Detalhes
H5448 סֹבֶל çôbel so'-bel carga, fardo Detalhes
H5896 עִירָא ʻÎyrâʼ ee-raw' o jairita, um dos grandes oficiais de Davi Detalhes
H7411 רָמָה râmâh raw-maw' lançar, atirar, arremessar Detalhes
H3238 יָנָה yânâh yaw-naw' oprimir, suprimir, tratar violentamente, maltratar, envergonhar, fazer mal Detalhes
H8075 שְׁמַם shᵉmam shem-am' (Itpolel) [CLBL] estar ou ficar horrorizado, assombrado Detalhes
H7141 קֹרַח Qôrach ko'rakh filho de Isar, neto de Coate, bisneto de Levi e líder da rebelião dos israelitas contra Moisés e Arão durante a caminhada no deserto; foi castigado e morto por meio de um terremoto e chamas de fogo Detalhes
H5427 נֶתֶר nether neh'-ther natrão, salitre, soda, carbonato de soda Detalhes
H844 אַשְׂרִיאֵל ʼAsrîyʼêl as-ree-ale' um bisneto de Manassés e filho de Gileade Detalhes
H1741 דְּוַי dᵉvay dev-ah'ee doença, indisposição Detalhes
H3767 כָּרָע kârâʻ kaw-raw' perna Detalhes
H3610 כִּלְאַיִם kilʼayim kil-ah'-yim dois tipos, mistura Detalhes
H7633 שִׁבְיָה shibyâh shib-yaw' cativeiro, cativos Detalhes
H7289 רָדִיד râdîyd raw-deed' algo estendido, manto largo ou véu grande Detalhes
H4317 מִיכָאֵל Mîykâʼêl me-kaw-ale' um dos principais arcanjos, ou até mesmo o primeiro descrito como aquele que defende os filhos de Israel em tempos de conflito Detalhes
H6864 צֹר tsôr tsore pederneira, pedra duro Detalhes
H312 אַחֵר ʼachêr akh-air' um outro, outro, seguinte Detalhes
H1413 גָּדַד gâdad gaw-dad' penetrar, cortar, atacar, invadir Detalhes
H3759 כַּרְמֶל karmel kar-mel' plantação, terra fértil, pomar, pomar de frutas Detalhes


Gematria Perati 11636

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 11636:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4167 מוּק mûwq mook (Hifil) escarnecer, ridicularizar, motejar Detalhes
H6966 קוּם qûwm koom levantar, estar de pé Detalhes
H6965 קוּם qûwm koom levantar, erguer, permanecer de pé, ficar de pé, pôr-se de pé Detalhes
Entenda a Guematria

30 Ocorrências deste termo na Bíblia


EntãoH116 אֱדַיִןH116, se dispuseramH6966 קוּםH6966 H8754 ZorobabelH2217 זְרֻבָּבֶלH2217, filhoH1247 בַּרH1247 de SealtielH7598 שְׁאַלְתִּיאֵלH7598, e JesuaH3443 יֵשׁוַּעH3443, filhoH1247 בַּרH1247 de JozadaqueH3136 יוֹצָדָקH3136, e começaramH8271 שְׁרֵאH8271 H8745 a edificarH1124 בְּנָאH1124 H8749 a CasaH1005 בַּיִתH1005 de DeusH426 אֱלָהּH426, a qual está em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390; e, com elesH5974 עִםH5974, os referidos profetasH5029 נְבִיאH5029 de DeusH426 אֱלָהּH426, que os ajudavamH5583 סְעַדH5583 H8683.
אֱדַיִן, קוּם זְרֻבָּבֶל, בַּר שְׁאַלְתִּיאֵל, יֵשׁוַּע, בַּר יוֹצָדָק, שְׁרֵא בְּנָא בַּיִת אֱלָהּ, יְרוּשָׁלֵם; עִם, נְבִיא אֱלָהּ, סְעַד
EstabeleceramH6966 קוּםH6966 H8684 os sacerdotesH3549 כָּהֵןH3549 nos seus turnosH6392 פְּלֻגָּהH6392 e os levitasH3879 לֵוִיH3879 nas suas divisõesH4255 מַחלְקָהH4255, paraH5922 עַלH5922 o serviçoH5673 עֲבִידָהH5673 de DeusH426 אֱלָהּH426 em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390, segundo está escritoH3792 כְּתָבH3792 no LivroH5609 סְפַרH5609 de MoisésH4873 מֹשֶׁהH4873.
קוּם כָּהֵן פְּלֻגָּה לֵוִי מַחלְקָה, עַל עֲבִידָה אֱלָהּ יְרוּשָׁלֵם, כְּתָב סְפַר מֹשֶׁה.
é ele quem mudaH8133 שְׁנָאH8133 H8683 o tempoH5732 עִדָּןH5732 e as estaçõesH2166 זְמָןH2166, removeH5709 עֲדָאH5709 H8683 reisH4430 מֶלֶךְH4430 e estabeleceH6966 קוּםH6966 H8683 reisH4430 מֶלֶךְH4430; ele dáH3052 יְהַבH3052 H8751 sabedoriaH2452 חָכמָהH2452 aos sábiosH2445 חַכִּיםH2445 e entendimentoH4486 מַנְדַּעH4486 aos inteligentesH3046 יְדַעH3046 H8751 H999 בִּינָהH999.
שְׁנָא עִדָּן זְמָן, עֲדָא מֶלֶךְ קוּם מֶלֶךְ; יְהַב חָכמָה חַכִּים מַנְדַּע יְדַע בִּינָה.
TuH607 אַנְתָּהH607, ó reiH4430 מֶלֶךְH4430, estavasH1934 הָוָאH1934 H8754 vendoH2370 חֲזָאH2370 H8751, e eisH431 אֲלוּH431 aqui uma grandeH2298 חַדH2298 H7690 שַׂגִּיאH7690 estátuaH6755 צֶלֶםH6755; estaH1797 דִּכֵּןH1797 H6755 צֶלֶםH6755, que era imensaH7229 רַבH7229 e de extraordinárioH3493 יַתִּירH3493 esplendorH2122 זִיוH2122, estavaH6966 קוּםH6966 H8750 em pé dianteH6903 קְבֵלH6903 de ti; e a sua aparênciaH7299 רֵוH7299 era terrívelH1763 דְּחַלH1763 H8753.
אַנְתָּה, מֶלֶךְ, הָוָא חֲזָא אֲלוּ חַד שַׂגִּיא צֶלֶם; דִּכֵּן צֶלֶם, רַב יַתִּיר זִיו, קוּם קְבֵל רֵו דְּחַל
DepoisH870 אֲתַרH870 de ti, se levantaráH6966 קוּםH6966 H8748 outroH317 אָחֳרִיH317 reinoH4437 מַלְכוּH4437, inferiorH772 אֲרַעH772 ao teuH4481 מִןH4481; e umH317 אָחֳרִיH317 terceiroH8523 תְּלִיתַיH8523 reinoH4437 מַלְכוּH4437, de bronzeH5174 נְחָשׁH5174, o qual terá domínioH7981 שְׁלֵטH7981 H8748 sobre todaH3606 כֹּלH3606 a terraH772 אֲרַעH772.
אֲתַר קוּם אָחֳרִי מַלְכוּ, אֲרַע מִן; אָחֳרִי תְּלִיתַי מַלְכוּ, נְחָשׁ, שְׁלֵט כֹּל אֲרַע.
Mas, nos diasH3118 יוֹםH3118 destesH581 אִנּוּןH581 reisH4430 מֶלֶךְH4430, o DeusH426 אֱלָהּH426 do céuH8065 שָׁמַיִןH8065 suscitaráH6966 קוּםH6966 H8681 um reinoH4437 מַלְכוּH4437 que não será jamaisH5957 עָלַםH5957 H3809 לָאH3809 destruídoH2255 חֲבַלH2255 H8721; este reinoH4437 מַלְכוּH4437 nãoH3809 לָאH3809 passaráH7662 שְׁבַקH7662 H8721 a outroH321 אָחֳרָןH321 povoH5972 עַםH5972; esmiuçaráH1855 דְּקַקH1855 H8681 e consumiráH5487 סוּףH5487 H8681 todosH3606 כֹּלH3606 estesH459 אִלֵּיןH459 reinosH4437 מַלְכוּH4437, mas eleH1932 הוּאH1932 mesmo subsistiráH6966 קוּםH6966 H8748 para sempreH5957 עָלַםH5957,
יוֹם אִנּוּן מֶלֶךְ, אֱלָהּ שָׁמַיִן קוּם מַלְכוּ עָלַם לָא חֲבַל מַלְכוּ לָא שְׁבַק אָחֳרָן עַם; דְּקַק סוּף כֹּל אִלֵּין מַלְכוּ, הוּא קוּם עָלַם,
O reiH4430 מֶלֶךְH4430 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020 fezH5648 עֲבַדH5648 H8754 uma imagemH6755 צֶלֶםH6755 de ouroH1722 דְּהַבH1722 que tinha sessentaH8361 שִׁתִּיןH8361 côvadosH521 אַמָּהH521 de alturaH7314 רוּםH7314 e seisH8353 שֵׁתH8353 H521 אַמָּהH521 de larguraH6613 פְּתַיH6613; levantou-aH6966 קוּםH6966 H8684 no campoH1236 בִּקעָאH1236 de DuraH1757 דּוּרָאH1757, na provínciaH4083 מְדִינָהH4083 da BabilôniaH895 בָּבֶלH895.
מֶלֶךְ נְבוּ־כַדנֶצַּר עֲבַד צֶלֶם דְּהַב שִׁתִּין אַמָּה רוּם שֵׁת אַמָּה פְּתַי; קוּם בִּקעָא דּוּרָא, מְדִינָה בָּבֶל.
Então, o reiH4430 מֶלֶךְH4430 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020 mandouH7972 שְׁלחַH7972 H8754 ajuntarH3673 כָּנַשׁH3673 H8749 os sátrapasH324 אֲחַשׁדַּרפַּןH324, os prefeitosH5460 סְגַןH5460, os governadoresH6347 פֶּחָהH6347, os juízesH148 אֲדַרְגָּזֵרH148, os tesoureirosH1411 גְּדָבָרH1411, os magistradosH1884 דְּתָבָרH1884, os conselheirosH8614 תִּפְתַּיH8614 e todosH3606 כֹּלH3606 os oficiaisH7984 שִׁלטוֹןH7984 das provínciasH4083 מְדִינָהH4083, para que viessemH858 אָתָהH858 H8749 à consagraçãoH2597 חֲנֻכָּאH2597 da imagemH6755 צֶלֶםH6755 que o reiH4430 מֶלֶךְH4430 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020 tinha levantadoH6966 קוּםH6966 H8684.
מֶלֶךְ נְבוּ־כַדנֶצַּר שְׁלחַ כָּנַשׁ אֲחַשׁדַּרפַּן, סְגַן, פֶּחָה, אֲדַרְגָּזֵר, גְּדָבָר, דְּתָבָר, תִּפְתַּי כֹּל שִׁלטוֹן מְדִינָה, אָתָה חֲנֻכָּא צֶלֶם מֶלֶךְ נְבוּ־כַדנֶצַּר קוּם
EntãoH116 אֱדַיִןH116, se ajuntaramH3673 כָּנַשׁH3673 H8723 os sátrapasH324 אֲחַשׁדַּרפַּןH324, os prefeitosH5460 סְגַןH5460, os governadoresH6347 פֶּחָהH6347, os juízesH148 אֲדַרְגָּזֵרH148, os tesoureirosH1411 גְּדָבָרH1411, os magistradosH1884 דְּתָבָרH1884, os conselheirosH8614 תִּפְתַּיH8614 e todosH3606 כֹּלH3606 os oficiaisH7984 שִׁלטוֹןH7984 das provínciasH4083 מְדִינָהH4083, para a consagraçãoH2597 חֲנֻכָּאH2597 da imagemH6755 צֶלֶםH6755 que o reiH4430 מֶלֶךְH4430 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020 tinha levantadoH6966 קוּםH6966 H8684; e estavam em péH6966 קוּםH6966 H8750 dianteH6903 קְבֵלH6903 da imagemH6755 צֶלֶםH6755 que NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020 tinha levantadoH6966 קוּםH6966 H8684.
אֱדַיִן, כָּנַשׁ אֲחַשׁדַּרפַּן, סְגַן, פֶּחָה, אֲדַרְגָּזֵר, גְּדָבָר, דְּתָבָר, תִּפְתַּי כֹּל שִׁלטוֹן מְדִינָה, חֲנֻכָּא צֶלֶם מֶלֶךְ נְבוּ־כַדנֶצַּר קוּם קוּם קְבֵל צֶלֶם נְבוּ־כַדנֶצַּר קוּם
no momentoH5732 עִדָּןH5732 em que ouvirdesH8086 שְׁמַעH8086 H8748 o somH7032 קָלH7032 da trombetaH7162 קֶרֶןH7162, do pífaroH4953 מַשׁרוֹקִיH4953, da harpaH7030 קִיתָרֹסH7030 H8675 H7030 קִיתָרֹסH7030, da cítaraH5443 סַבְּכָאH5443, do saltérioH6460 פְּסַנטֵרִיןH6460, da gaita de folesH5481 סוּמפּוֹנְיָהH5481 e de todaH3606 כֹּלH3606 sorteH2178 זַןH2178 de músicaH2170 זְמָרH2170, vos prostrareisH5308 נְפַלH5308 H8748 e adorareisH5457 סְגִדH5457 H8748 a imagemH6755 צֶלֶםH6755 de ouroH1722 דְּהַבH1722 que o reiH4430 מֶלֶךְH4430 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020 levantouH6966 קוּםH6966 H8684.
עִדָּן שְׁמַע קָל קֶרֶן, מַשׁרוֹקִי, קִיתָרֹס קִיתָרֹס, סַבְּכָא, פְּסַנטֵרִין, סוּמפּוֹנְיָה כֹּל זַן זְמָר, נְפַל סְגִד צֶלֶם דְּהַב מֶלֶךְ נְבוּ־כַדנֶצַּר קוּם
PortantoH6903 קְבֵלH6903 H1836 דֵּןH1836, quandoH2166 זְמָןH2166 H1768 דִּיH1768 todosH3606 כֹּלH3606 os povosH5972 עַםH5972 ouviramH8086 שְׁמַעH8086 H8750 o somH7032 קָלH7032 da trombetaH7162 קֶרֶןH7162, do pífaroH4953 מַשׁרוֹקִיH4953, da harpaH7030 קִיתָרֹסH7030 H8675 H7030 קִיתָרֹסH7030, da cítaraH5443 סַבְּכָאH5443, do saltérioH6460 פְּסַנטֵרִיןH6460 e de todaH3606 כֹּלH3606 sorteH2178 זַןH2178 de músicaH2170 זְמָרH2170, se prostraramH5308 נְפַלH5308 H8750 osH3606 כֹּלH3606 povosH5972 עַםH5972, naçõesH524 אֻמָּהH524 e homens de todas as línguasH3961 לִשָּׁןH3961 e adoraramH5457 סְגִדH5457 H8750 a imagemH6755 צֶלֶםH6755 de ouroH1722 דְּהַבH1722 que o reiH4430 מֶלֶךְH4430 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020 tinha levantadoH6966 קוּםH6966 H8684.
קְבֵל דֵּן, זְמָן דִּי כֹּל עַם שְׁמַע קָל קֶרֶן, מַשׁרוֹקִי, קִיתָרֹס קִיתָרֹס, סַבְּכָא, פְּסַנטֵרִין כֹּל זַן זְמָר, נְפַל כֹּל עַם, אֻמָּה לִשָּׁן סְגִד צֶלֶם דְּהַב מֶלֶךְ נְבוּ־כַדנֶצַּר קוּם
H383 אִיתַיH383 unsH1400 גְּבַרH1400 homens judeusH3062 יְהוּדָאִיH3062, queH3487 יַתH3487 tu constituísteH4483 מְנָאH4483 H8745 sobreH5922 עַלH5922 os negóciosH5673 עֲבִידָהH5673 da provínciaH4083 מְדִינָהH4083 da BabilôniaH895 בָּבֶלH895: SadraqueH7715 שַׁדרַךְH7715, MesaqueH4336 מֵישַׁךְH4336 e Abede-NegoH5665 עֲבֵד נְגוֹאH5665; estesH479 אִלֵּךְH479 homensH1400 גְּבַרH1400, ó reiH4430 מֶלֶךְH4430, nãoH3809 לָאH3809 fizeramH7761 שׂוּםH7761 H8754 H2942 טְעֵםH2942 caso de tiH5922 עַלH5922, a teus deusesH426 אֱלָהּH426 nãoH3809 לָאH3809 servemH6399 פְּלחַH6399 H8750, nemH3809 לָאH3809 adoramH5457 סְגִדH5457 H8750 a imagemH6755 צֶלֶםH6755 de ouroH1722 דְּהַבH1722 que levantasteH6966 קוּםH6966 H8684.
אִיתַי גְּבַר יְהוּדָאִי, יַת מְנָא עַל עֲבִידָה מְדִינָה בָּבֶל: שַׁדרַךְ, מֵישַׁךְאִלֵּךְ גְּבַר, מֶלֶךְ, לָא שׂוּם טְעֵם עַל, אֱלָהּ לָא פְּלחַ לָא סְגִד צֶלֶם דְּהַב קוּם
FalouH6032 עֲנָהH6032 H8750 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020 e lhes disseH560 אֲמַרH560 H8750: É verdadeH6656 צְדָאH6656, ó SadraqueH7715 שַׁדרַךְH7715, MesaqueH4336 מֵישַׁךְH4336 e Abede-NegoH5665 עֲבֵד נְגוֹאH5665, que vósH383 אִיתַיH383 nãoH3809 לָאH3809 servisH6399 פְּלחַH6399 H8750 a meus deusesH426 אֱלָהּH426, nemH3809 לָאH3809 adoraisH5457 סְגִדH5457 H8750 a imagemH6755 צֶלֶםH6755 de ouroH1722 דְּהַבH1722 que levanteiH6966 קוּםH6966 H8684?
עֲנָה נְבוּ־כַדנֶצַּר אֲמַר צְדָא, שַׁדרַךְ, מֵישַׁךְאִיתַי לָא פְּלחַ אֱלָהּ, לָא סְגִד צֶלֶם דְּהַב קוּם
SeH2006 הֵןH2006 nãoH3809 לָאH3809, ficaH1934 הָוָאH1934 H8748 sabendoH3046 יְדַעH3046 H8752, ó reiH4430 מֶלֶךְH4430, que nãoH3809 לָאH3809 serviremosH383 אִיתַיH383 H6399 פְּלחַH6399 H8750 a teus deusesH426 אֱלָהּH426, nemH3809 לָאH3809 adoraremosH5457 סְגִדH5457 H8748 a imagemH6755 צֶלֶםH6755 de ouroH1722 דְּהַבH1722 que levantasteH6966 קוּםH6966 H8684.
הֵן לָא, הָוָא יְדַע מֶלֶךְ, לָא אִיתַי פְּלחַ אֱלָהּ, לָא סְגִד צֶלֶם דְּהַב קוּם
EntãoH116 אֱדַיִןH116, o reiH4430 מֶלֶךְH4430 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020 se espantouH8429 תְּוַהּH8429 H8754, e se levantouH6966 קוּםH6966 H8754 depressaH927 בְּהַלH927 H8726, e disseH6032 עֲנָהH6032 H8750 H560 אֲמַרH560 H8750 aos seus conselheirosH1907 הַדָּבָרH1907: NãoH3809 לָאH3809 lançamosH7412 רְמָהH7412 H8754 nós trêsH8532 תְּלָתH8532 homensH1400 גְּבַרH1400 atadosH3729 כְּפַתH3729 H8743 dentroH1459 גַּוH1459 do fogoH5135 נוּרH5135? ResponderamH6032 עֲנָהH6032 H8750 H560 אֲמַרH560 H8750 ao reiH4430 מֶלֶךְH4430: É verdadeH3330 יַצִּיבH3330, ó reiH4430 מֶלֶךְH4430.
אֱדַיִן, מֶלֶךְ נְבוּ־כַדנֶצַּר תְּוַהּ קוּם בְּהַל עֲנָה אֲמַר הַדָּבָר: לָא רְמָה תְּלָת גְּבַר כְּפַת גַּו נוּר? עֲנָה אֲמַר מֶלֶךְ: יַצִּיב, מֶלֶךְ.
Esta sentençaH6600 פִּתְגָּםH6600 é por decretoH1510 גְּזֵרָהH1510 dos vigilantesH5894 עִירH5894, e esta ordemH7595 שְׁאֵלָאH7595, por mandadoH3983 מֵאמַרH3983 dos santosH6922 קַדִּישׁH6922; aH5705 עַדH5705 fimH1701 דִּברָהH1701 de que conheçamH3046 יְדַעH3046 H8748 os viventesH2417 חַיH2417 que o AltíssimoH5943 עִלַּיH5943 tem domínioH7990 שַׁלִּיטH7990 sobre o reinoH4437 מַלְכוּH4437 dos homensH606 אֱנָשׁH606; e o dáH5415 נְתַןH5415 H8748 a quemH4479 מָןH4479 querH6634 צְבָאH6634 H8748 e até ao mais humildeH8215 שְׁפַלH8215 dos homensH606 אֱנָשׁH606 constituiH6966 קוּםH6966 H8681 sobreH5922 עַלH5922 eles.
פִּתְגָּם גְּזֵרָה עִיר, שְׁאֵלָא, מֵאמַר קַדִּישׁ; עַד דִּברָה יְדַע חַי עִלַּי שַׁלִּיט מַלְכוּ אֱנָשׁ; נְתַן מָן צְבָא שְׁפַל אֱנָשׁ קוּם עַל
H383 אִיתַיH383 no teu reinoH4437 מַלְכוּH4437 um homemH1400 גְּבַרH1400 que tem o espíritoH7308 רוּחַH7308 dos deusesH426 אֱלָהּH426 santosH6922 קַדִּישׁH6922; nos diasH3118 יוֹםH3118 de teu paiH2 אַבH2, se achouH7912 שְׁכחַH7912 H8728 nele luzH5094 נְהִירH5094, e inteligênciaH7924 שָׂכְלְתָנוּH7924, e sabedoriaH2452 חָכמָהH2452 como a sabedoriaH2452 חָכמָהH2452 dos deusesH426 אֱלָהּH426; teu paiH2 אַבH2, o reiH4430 מֶלֶךְH4430 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020, sim, teu paiH2 אַבH2, ó reiH4430 מֶלֶךְH4430, o constituiuH6966 קוּםH6966 H8684 chefeH7229 רַבH7229 dos magosH2749 חַרְטֹםH2749, dos encantadoresH826 אַשָּׁףH826, dos caldeusH3779 כַּשְׂדַּיH3779 e dos feiticeirosH1505 גְּזַרH1505 H8750,
אִיתַי מַלְכוּ גְּבַר רוּחַ אֱלָהּ קַדִּישׁ; יוֹם אַב, שְׁכחַ נְהִיר, שָׂכְלְתָנוּ, חָכמָה חָכמָה אֱלָהּ; אַב, מֶלֶךְ נְבוּ־כַדנֶצַּר, אַב, מֶלֶךְ, קוּם רַב חַרְטֹם, אַשָּׁף, כַּשְׂדַּי גְּזַר
Foi expulsoH2957 טְרַדH2957 H8752 dentreH4481 מִןH4481 os filhosH1123 בֵּןH1123 dos homensH606 אֱנָשׁH606, o seu coraçãoH3825 לְבַבH3825 foi feitoH7739 שְׁוָהH7739 H8745 semelhanteH5974 עִםH5974 ao dos animaisH2423 חֵיוָאH2423, e a sua moradaH4070 מְדוֹרH4070 foi com os jumentos montesesH6167 עֲרָדH6167; deram-lhe a comerH2939 טְעַםH2939 H8748 ervaH6211 עָשׁH6211 como aos boisH8450 תּוֹרH8450, e do orvalhoH2920 טַלH2920 do céuH8065 שָׁמַיִןH8065 foi molhadoH6647 צְבַעH6647 H8721 o seu corpoH1655 גֶּשֶׁםH1655, atéH5705 עַדH5705 que conheceuH3046 יְדַעH3046 H8754 que DeusH426 אֱלָהּH426, o AltíssimoH5943 עִלַּיH5943, tem domínioH7990 שַׁלִּיטH7990 sobre o reinoH4437 מַלְכוּH4437 dos homensH606 אֱנָשׁH606 e a quemH4479 מָןH4479 querH6634 צְבָאH6634 H8748 constituiH6966 קוּםH6966 H8681 sobreH5922 עַלH5922 ele.
טְרַד מִן בֵּן אֱנָשׁ, לְבַב שְׁוָה עִם חֵיוָא, מְדוֹר עֲרָד; טְעַם עָשׁ תּוֹר, טַל שָׁמַיִן צְבַע גֶּשֶׁם, עַד יְדַע אֱלָהּ, עִלַּי, שַׁלִּיט מַלְכוּ אֱנָשׁ מָן צְבָא קוּם עַל
PareceuH6925 קֳדָםH6925 H8232 שְׁפַרH8232 H8754 bem a DarioH1868 דָּרְיָוֵשׁH1868 constituirH6966 קוּםH6966 H8684 sobreH5922 עַלH5922 o reinoH4437 מַלְכוּH4437 a centoH3969 מְאָהH3969 e vinteH6243 עֶשׂרִיןH6243 sátrapasH324 אֲחַשׁדַּרפַּןH324, que estivessemH1934 הָוָאH1934 H8748 por todoH3606 כֹּלH3606 o reinoH4437 מַלְכוּH4437;
קֳדָם שְׁפַר דָּרְיָוֵשׁ קוּם עַל מַלְכוּ מְאָה עֶשׂרִין אֲחַשׁדַּרפַּן, הָוָא כֹּל מַלְכוּ;
EntãoH116 אֱדַיִןH116, o mesmoH1836 דֵּןH1836 DanielH1841 דָּנִיֵאלH1841 se distinguiuH1934 הָוָאH1934 H8754 H5330 נְצחַH5330 H8723 destesH5922 עַלH5922 presidentesH5632 סָרֵךְH5632 e sátrapasH324 אֲחַשׁדַּרפַּןH324, porqueH3606 כֹּלH3606 H6903 קְבֵלH6903 nele havia um espíritoH7308 רוּחַH7308 excelenteH3493 יַתִּירH3493; e o reiH4430 מֶלֶךְH4430 pensavaH6246 עֲשִׁתH6246 H8754 em estabelecê-loH6966 קוּםH6966 H8682 sobreH5922 עַלH5922 todoH3606 כֹּלH3606 o reinoH4437 מַלְכוּH4437.
אֱדַיִן, דֵּן דָּנִיֵאל הָוָא נְצחַ עַל סָרֵךְ אֲחַשׁדַּרפַּן, כֹּל קְבֵל רוּחַ יַתִּיר; מֶלֶךְ עֲשִׁת קוּם עַל כֹּל מַלְכוּ.
TodosH3606 כֹּלH3606 os presidentesH5632 סָרֵךְH5632 do reinoH4437 מַלְכוּH4437, os prefeitosH5460 סְגַןH5460 e sátrapasH324 אֲחַשׁדַּרפַּןH324, conselheirosH1907 הַדָּבָרH1907 e governadoresH6347 פֶּחָהH6347 concordaramH3272 יְעַטH3272 H8724 em que o reiH4430 מֶלֶךְH4430 estabeleçaH6966 קוּםH6966 H8742 um decretoH7010 קְיָםH7010 e faça firmeH8631 תְּקֵףH8631 H8742 o interditoH633 אֱסָרH633 que todo homem que, por espaçoH5705 עַדH5705 de trintaH8533 תְּלָתִיןH8533 diasH3118 יוֹםH3118, fizerH1156 בְּעָאH1156 H8748 petiçãoH1159 בָּעוּH1159 aH4481 מִןH4481 qualquerH3606 כֹּלH3606 deusH426 אֱלָהּH426 ou a qualquer homemH606 אֱנָשׁH606 e nãoH3861 לָהֵןH3861 aH4481 מִןH4481 ti, ó reiH4430 מֶלֶךְH4430, seja lançadoH7412 רְמָהH7412 H8729 na covaH1358 גֹּבH1358 dos leõesH744 אַריֵהH744.
כֹּל סָרֵךְ מַלְכוּ, סְגַן אֲחַשׁדַּרפַּן, הַדָּבָר פֶּחָה יְעַט מֶלֶךְ קוּם קְיָם תְּקֵף אֱסָר עַד תְּלָתִין יוֹם, בְּעָא בָּעוּ מִן כֹּל אֱלָהּ אֱנָשׁ לָהֵן מִן מֶלֶךְ, רְמָה גֹּב אַריֵה.
AgoraH3705 כְּעַןH3705, pois, ó reiH4430 מֶלֶךְH4430, sancionaH6966 קוּםH6966 H8681 o interditoH633 אֱסָרH633 e assinaH7560 רְשַׁםH7560 H8748 a escrituraH3792 כְּתָבH3792, para que nãoH3809 לָאH3809 seja mudadaH8133 שְׁנָאH8133 H8682, segundo a leiH1882 דָּתH1882 dos medosH4076 מָדַיH4076 e dos persasH6540 פָּרַסH6540, que se nãoH3809 לָאH3809 pode revogarH5709 עֲדָאH5709 H8748.
כְּעַן, מֶלֶךְ, קוּם אֱסָר רְשַׁם כְּתָב, לָא שְׁנָא דָּת מָדַי פָּרַס, לָא עֲדָא
EntãoH116 אֱדַיִןH116, aquelesH479 אִלֵּךְH479 homensH1400 גְּבַרH1400 foram juntosH7284 רְגַשׁH7284 H8684 aoH5922 עַלH5922 reiH4430 מֶלֶךְH4430 e lheH4430 מֶלֶךְH4430 disseramH560 אֲמַרH560 H8750: SabeH3046 יְדַעH3046 H8747, ó reiH4430 מֶלֶךְH4430, que é leiH1882 דָּתH1882 dos medosH4076 מָדַיH4076 e dos persasH6540 פָּרַסH6540 que nenhumH3606 כֹּלH3606 interditoH633 אֱסָרH633 ou decretoH7010 קְיָםH7010 que o reiH4430 מֶלֶךְH4430 sancioneH6966 קוּםH6966 H8681 se pode mudarH8133 שְׁנָאH8133 H8682.
אֱדַיִן, אִלֵּךְ גְּבַר רְגַשׁ עַל מֶלֶךְ מֶלֶךְ אֲמַר יְדַע מֶלֶךְ, דָּת מָדַי פָּרַס כֹּל אֱסָר קְיָם מֶלֶךְ קוּם שְׁנָא
Pela manhãH5053 נֹגַהּH5053, ao romper do diaH8238 שְׁפַרפַרH8238, levantou-seH6966 קוּםH6966 H8748 o reiH4430 מֶלֶךְH4430 e foiH236 אֲזַלH236 H8754 com pressaH927 בְּהַלH927 H8726 à covaH1358 גֹּבH1358 dos leõesH744 אַריֵהH744.
נֹגַהּ, שְׁפַרפַר, קוּם מֶלֶךְ אֲזַל בְּהַל גֹּב אַריֵה.
O primeiroH6933 קַדמַיH6933 era como leãoH744 אַריֵהH744 e tinha asasH1611 גַּףH1611 de águiaH5403 נְשַׁרH5403; enquantoH5705 עַדH5705 eu olhavaH1934 הָוָאH1934 H8754 H2370 חֲזָאH2370 H8751, foram-lhe arrancadasH4804 מְרַטH4804 H8760 as asasH1611 גַּףH1611, foi levantadoH5191 נְטַלH5191 H8760 daH4481 מִןH4481 terraH772 אֲרַעH772 e postoH6966 קוּםH6966 H8717 emH5922 עַלH5922 dois pésH7271 רְגַלH7271, como homemH606 אֱנָשׁH606; e lhe foi dadaH3052 יְהַבH3052 H8753 menteH3825 לְבַבH3825 de homemH606 אֱנָשׁH606.
קַדמַי אַריֵה גַּף נְשַׁר; עַד הָוָא חֲזָא מְרַט גַּף, נְטַל מִן אֲרַע קוּם עַל רְגַל, אֱנָשׁ; יְהַב לְבַב אֱנָשׁ.
Continuei olhando, e eisH718 אֲרוּH718 aqui o segundoH317 אָחֳרִיH317 H8578 תִּניָןH8578 animalH2423 חֵיוָאH2423, semelhanteH1821 דְּמָהH1821 H8751 a um ursoH1678 דֹּבH1678, o qual se levantouH6966 קוּםH6966 H8684 sobre umH2298 חַדH2298 dos seus ladosH7859 שְׁטַרH7859; na bocaH6433 פֻּםH6433, entreH997 בֵּיןH997 os dentesH8128 שֵׁןH8128, trazia trêsH8532 תְּלָתH8532 costelasH5967 עֲלַעH5967; e lhe diziamH560 אֲמַרH560 H8750 H3652 כֵּןH3652: Levanta-teH6966 קוּםH6966 H8747, devoraH399 אֲכַלH399 H8747 muitaH7690 שַׂגִּיאH7690 carneH1321 בְּשַׂרH1321.
אֲרוּ אָחֳרִי תִּניָן חֵיוָא, דְּמָה דֹּב, קוּם חַד שְׁטַר; פֻּם, בֵּין שֵׁן, תְּלָת עֲלַע; אֲמַר כֵּן: קוּם אֲכַל שַׂגִּיא בְּשַׂר.
Um rioH5103 נְהַרH5103 de fogoH5135 נוּרH5135 manavaH5047 נְגַדH5047 H8743 e saíaH5312 נְפַקH5312 H8750 deH4481 מִןH4481 dianteH6925 קֳדָםH6925 dele; milharesH506 אֲלַףH506 de milharesH506 אֲלַףH506 o serviamH8120 שְׁמַשׁH8120 H8741, e miríadesH7240 רִבּוֹH7240 de miríadesH7240 רִבּוֹH7240 estavamH6966 קוּםH6966 H8748 dianteH6925 קֳדָםH6925 dele; assentou-seH3488 יְתִבH3488 H8754 o tribunalH1780 דִּיןH1780, e se abriramH6606 פְּתחַH6606 H8760 os livrosH5609 סְפַרH5609.
נְהַר נוּר נְגַד נְפַק מִן קֳדָם אֲלַף אֲלַף שְׁמַשׁ רִבּוֹ רִבּוֹ קוּם קֳדָם יְתִב דִּין, פְּתחַ סְפַר.
Cheguei-meH7127 קְרֵבH7127 H8754 aH5922 עַלH5922 umH2298 חַדH2298 dosH4481 מִןH4481 que estavam pertoH6966 קוּםH6966 H8750 e lheH4481 מִןH4481 pediH1156 בְּעָאH1156 H8748 a verdadeH3330 יַצִּיבH3330 acerca de tudoH3606 כֹּלH3606 istoH1836 דֵּןH1836. Assim, ele me disseH560 אֲמַרH560 H8754 e me fez saberH3046 יְדַעH3046 H8681 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591 das coisasH4406 מִלָּהH4406:
קְרֵב עַל חַד מִן קוּם מִן בְּעָא יַצִּיב כֹּל דֵּן. אֲמַר יְדַע פְּשַׁר מִלָּה:
EstesH459 אִלֵּיןH459 grandesH7260 רַברַבH7260 animaisH2423 חֵיוָאH2423, queH581 אִנּוּןH581 são quatroH703 אַרְבַּעH703, são quatroH703 אַרְבַּעH703 reisH4430 מֶלֶךְH4430 que se levantarãoH6966 קוּםH6966 H8748 daH4481 מִןH4481 terraH772 אֲרַעH772.
אִלֵּין רַברַב חֵיוָא, אִנּוּן אַרְבַּע, אַרְבַּע מֶלֶךְ קוּם מִן אֲרַע.
Os dezH6236 עֲשַׂרH6236 chifresH7162 קֶרֶןH7162 correspondem a dezH6236 עֲשַׂרH6236 reisH4430 מֶלֶךְH4430 que se levantarãoH6966 קוּםH6966 H8748 daqueleH4481 מִןH4481 mesmo reinoH4437 מַלְכוּH4437; e, depoisH311 אַחַרH311 deles, se levantaráH6966 קוּםH6966 H8748 outroH321 אָחֳרָןH321, o qual será diferenteH8133 שְׁנָאH8133 H8748 dosH4481 מִןH4481 primeirosH6933 קַדמַיH6933, e abateráH8214 שְׁפַלH8214 H8681 a trêsH8532 תְּלָתH8532 reisH4430 מֶלֶךְH4430.
עֲשַׂר קֶרֶן עֲשַׂר מֶלֶךְ קוּם מִן מַלְכוּ; אַחַר קוּם אָחֳרָן, שְׁנָא מִן קַדמַי, שְׁפַל תְּלָת מֶלֶךְ.