Strong H5352
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
נָקָה
(H5352)
(H5352)
nâqâh (naw-kaw')
uma raiz primitiva; DITAT - 1412; v
- estar vazio, ser claro, ser puro, ser livre, ser inocente, ser desolado, ser separado
- (Qal) estar vazio, ser limpo, ser puro
- (Nifal)
- ser limpado, ser depurado
- estar limpo, estar livre de culpa, ser inocente
- ser livre, ser isento de obrigacão
- ser livre, ser isento de obrigação
- (Piel)
- ter por inocente, absolver
- deixar impune
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
ק | Kof | 100 | 100 | 19 | 1 | 10000 |
ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
Total | 155 | 155 | 38 | 11 | 12525 |
Gematria Hechrachi 155
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4169 | מֹוקְדָה | môwqᵉdâh | mo-ked-aw' | lareira | Detalhes |
H5915 | עַכְסָה | ʻAkçâh | ak-saw' | a filha de Calebe e esposa do irmão de Calebe, Otniel, a quem ela foi dada como recompensa pela captura de Debir | Detalhes |
H7069 | קָנָה | qânâh | kaw-naw' | obter, adquirir, criar, comprar, possuir | Detalhes |
H7070 | קָנֶה | qâneh | kaw-neh' | junco, haste, osso, balança | Detalhes |
H7012 | קִימָה | qîymâh | kee-maw' | o ato de levantar | Detalhes |
H3086 | יְהֹועַדִּין | Yᵉhôwʻaddîyn | yeh-ho-ad-deen' | esposa do rei Joás e mãe do rei Amazias, de Judá | Detalhes |
H3219 | יַלְקוּט | yalqûwṭ | yal-koot' | carteira, bolsa, saco, receptáculo | Detalhes |
H5950 | עֲלִילִיָּה | ʻălîylîyâh | al-ee-lee-yaw' | feito | Detalhes |
H6415 | פְּלִילָה | pᵉlîylâh | pel-ee-law' | ofício de juiz ou árbitro | Detalhes |
H7071 | קָנָה | Qânâh | kaw-naw' | um córrego que desagua no mar Mediterrâneo e que maracava a divisa entre o sul de Efraim e o norte de Manassés | Detalhes |
H5101 | נָהַק | nâhaq | naw-hak' | (Qal) zurrar, gritar, bramir | Detalhes |
H6463 | פָּעָה | pâʻâh | paw-aw' | (Qal) gemer, berrar, gritar | Detalhes |
H4654 | מַפָּלָה | mappâlâh | map-paw-law' | uma ruína | Detalhes |
H6421 | פְּלַלְיָה | Pᵉlalyâh | pel-al-yaw' | filho de Anzi e ancestral de Adaías, sacerdote na época de Neemias | Detalhes |
H5352 | נָקָה | nâqâh | naw-kaw' | estar vazio, ser claro, ser puro, ser livre, ser inocente, ser desolado, ser separado | Detalhes |
H3939 | לַעֲנָה | laʻănâh | lah-an-aw' | losna | Detalhes |
Gematria Gadol 155
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6415 | פְּלִילָה | pᵉlîylâh | pel-ee-law' | ofício de juiz ou árbitro | Detalhes |
H4169 | מֹוקְדָה | môwqᵉdâh | mo-ked-aw' | lareira | Detalhes |
H4654 | מַפָּלָה | mappâlâh | map-paw-law' | uma ruína | Detalhes |
H5352 | נָקָה | nâqâh | naw-kaw' | estar vazio, ser claro, ser puro, ser livre, ser inocente, ser desolado, ser separado | Detalhes |
H5950 | עֲלִילִיָּה | ʻălîylîyâh | al-ee-lee-yaw' | feito | Detalhes |
H6463 | פָּעָה | pâʻâh | paw-aw' | (Qal) gemer, berrar, gritar | Detalhes |
H7012 | קִימָה | qîymâh | kee-maw' | o ato de levantar | Detalhes |
H3939 | לַעֲנָה | laʻănâh | lah-an-aw' | losna | Detalhes |
H7070 | קָנֶה | qâneh | kaw-neh' | junco, haste, osso, balança | Detalhes |
H5915 | עַכְסָה | ʻAkçâh | ak-saw' | a filha de Calebe e esposa do irmão de Calebe, Otniel, a quem ela foi dada como recompensa pela captura de Debir | Detalhes |
H7071 | קָנָה | Qânâh | kaw-naw' | um córrego que desagua no mar Mediterrâneo e que maracava a divisa entre o sul de Efraim e o norte de Manassés | Detalhes |
H5101 | נָהַק | nâhaq | naw-hak' | (Qal) zurrar, gritar, bramir | Detalhes |
H3219 | יַלְקוּט | yalqûwṭ | yal-koot' | carteira, bolsa, saco, receptáculo | Detalhes |
H6421 | פְּלַלְיָה | Pᵉlalyâh | pel-al-yaw' | filho de Anzi e ancestral de Adaías, sacerdote na época de Neemias | Detalhes |
H7069 | קָנָה | qânâh | kaw-naw' | obter, adquirir, criar, comprar, possuir | Detalhes |
Gematria Siduri 38
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3745 | כְּרַז | kᵉraz | ker-az' | (Afel) anunciar, proclamar, fazer proclamação | Detalhes |
H6864 | צֹר | tsôr | tsore | pederneira, pedra duro | Detalhes |
H1747 | דּוּמִיָּה | dûwmîyâh | doo-me-yaw' | silêncio, calma, repouso, espera calma | Detalhes |
H1294 | בְּרָכָה | Bᵉrâkâh | ber-aw-kaw' | um benjamita, um dos soldados de Davi n pr loc | Detalhes |
H5677 | עֵבֵר | ʻÊbêr | ay'-ber | filho de Salá, bisneto de Sem, pai de Pelegue e Joctã | Detalhes |
H3391 | יֶרַח | yerach | yeh'-rakh | mês (ciclo lunar), lua | Detalhes |
H2752 | חֹרִי | Chôrîy | kho-ree' | os habitantes do Monte Seir | Detalhes |
H6151 | עֲרַב | ʻărab | ar-ab' | misturar, juntar | Detalhes |
H3393 | יְרַח | yᵉrach | yeh-rakh' | mês | Detalhes |
H7458 | רָעָב | râʻâb | raw-awb' | fome | Detalhes |
H4964 | מֶתֶג | metheg | meh-theg | freio | Detalhes |
H2942 | טְעֵם | ṭᵉʻêm | teh-ame' | decreto, gosto, juízo, ordem | Detalhes |
H7906 | שֵׂכוּ | Sêkûw | say'-koo | um lugar perto de Ramá comum grande poço | Detalhes |
H7633 | שִׁבְיָה | shibyâh | shib-yaw' | cativeiro, cativos | Detalhes |
H7497 | רָפָא | râphâʼ | raw-faw' | gigantes, Refaim | Detalhes |
H7411 | רָמָה | râmâh | raw-maw' | lançar, atirar, arremessar | Detalhes |
H2036 | הֹרָם | Hôrâm | ho-rawm' | o rei cananeu de Gezer na época da conquista | Detalhes |
H1657 | גֹּשֶׁן | Gôshen | go'-shen | uma região no norte do Egito, a leste do baixo Nilo, onde os filhos de Israel viveram desde o tempo de José até a época de Moisés | Detalhes |
H7254 | רֶבַע | Rebaʻ | reh'-bah | um dos <a class='S' href='S:H5'>5</a> reis de Midiã que os israelitas mataram quando Balaão se entregou | Detalhes |
H8497 | תָּכָה | tâkâh | taw-kaw' | (Pual) ser conduzido, ser reunido | Detalhes |
Gematria Katan 11
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1773 | דְּיֹו | dᵉyôw | deh-yo' | tinta | Detalhes |
H2215 | זָרַב | zârab | zaw-rab' | (Pual) secar, ser aquecido, ser queimado, estar seco | Detalhes |
H578 | אָנָה | ʼânâh | aw-naw' | (Qal) lamentar | Detalhes |
H7142 | קֵרֵחַ | qêrêach | kay-ray'-akh | calvo | Detalhes |
H2025 | הַרְאֵל | harʼêl | har-ale' | altar, lareira do altar | Detalhes |
H8134 | שִׁנְאָב | Shinʼâb | shin-awb' | o rei de Admá na época de Abraão | Detalhes |
H5449 | סַבָּל | çabbâl | sab-bawl' | carregador de cargas | Detalhes |
H5068 | נָדַב | nâdab | naw-dab' | incitar, impelir, ser voluntário | Detalhes |
H3893 | לֵחַ | lêach | lay'-akh | umidade, frescor, vigor | Detalhes |
H1741 | דְּוַי | dᵉvay | dev-ah'ee | doença, indisposição | Detalhes |
H3364 | יָקַץ | yâqats | yaw-kats' | (Qal) acordar, estar acordado, tornar-se ativo | Detalhes |
H4471 | מַמְרֵא | Mamrêʼ | mam-ray' | um amorreu que aliou-se com Abrão n pr loc | Detalhes |
H8506 | תֹּכֶן | tôken | to'-ken | medição, uma quantia medida | Detalhes |
H312 | אַחֵר | ʼachêr | akh-air' | um outro, outro, seguinte | Detalhes |
H5530 | סָכָל | çâkâl | saw-kawl' | insensato | Detalhes |
H5381 | נָשַׂג | nâsag | naw-sag' | alcançar, apanhar, apoderar-se de | Detalhes |
H1575 | גַּמָּד | gammâd | gam-mawd' | homens corajosos, guerreiros, homens valentes | Detalhes |
H7611 | שְׁאֵרִית | shᵉʼêrîyth | sheh-ay-reeth' | resto, sobra, restante, remanescente | Detalhes |
H3198 | יָכַח | yâkach | yaw-kahh' | provar, decidir, julgar, repreender, reprovar, corrigir, ser correto | Detalhes |
H2716 | חֶרֶא | chereʼ | kheh'-reh | estrume, excremento | Detalhes |
Gematria Perati 12525
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5352 | נָקָה | nâqâh | naw-kaw' | estar vazio, ser claro, ser puro, ser livre, ser inocente, ser desolado, ser separado | Detalhes |
H7070 | קָנֶה | qâneh | kaw-neh' | junco, haste, osso, balança | Detalhes |
H7069 | קָנָה | qânâh | kaw-naw' | obter, adquirir, criar, comprar, possuir | Detalhes |
H5101 | נָהַק | nâhaq | naw-hak' | (Qal) zurrar, gritar, bramir | Detalhes |
H7071 | קָנָה | Qânâh | kaw-naw' | um córrego que desagua no mar Mediterrâneo e que maracava a divisa entre o sul de Efraim e o norte de Manassés | Detalhes |
H4721 | מַקְהֵל | maqhêl | mak-hale' | assembléia, coral | Detalhes |
33 Ocorrências deste termo na Bíblia
Caso a mulherH802 אִשָּׁה H802 não queiraH14 אָבָה H14 H8799 seguir-teH3212 יָלַךְ H3212 H8800 H310 אַחַר H310, ficarás desobrigadoH5352 נָקָה H5352 H8738 do teu juramentoH7621 שְׁבוּעָה H7621; entretanto, não levarásH7725 שׁוּב H7725 H8686 para lá meu filhoH1121 בֵּן H1121.
Então, serás desobrigadoH5352 נָקָה H5352 H8735 do meu juramentoH423 אָלָה H423, quando foresH935 בּוֹא H935 H8799 à minha famíliaH4940 מִשׁפָּחָה H4940; se não ta deremH5414 נָתַן H5414 H8799, desobrigadoH5355 נָקִי H5355 estarás do meu juramentoH423 אָלָה H423.
Não tomarásH5375 נָשָׂא H5375 H8799 o nomeH8034 שֵׁם H8034 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, em vãoH7723 שָׁוא H7723, porque o SENHORH3068 יְהוָה H3068 não terá por inocenteH5352 נָקָה H5352 H8762 o que tomarH5375 נָשָׂא H5375 H8799 o seu nomeH8034 שֵׁם H8034 em vãoH7723 שָׁוא H7723.
se ele tornar a levantar-seH6965 קוּם H6965 H8799 e andarH1980 הָלַךְ H1980 H8694 foraH2351 חוּץ H2351, apoiado ao seu bordãoH4938 מִשׁעֵנָה H4938, então, será absolvidoH5352 נָקָה H5352 H8738 aquele que o feriuH5221 נָכָה H5221 H8688; somenteH5414 נָתַן H5414 H8799 lhe pagará o tempoH7674 שֶׁבֶת H7674 que perdeu e o fará curar-seH7495 רָפָא H7495 H8762 totalmenteH7495 רָפָא H7495 H8763.
que guardaH5341 נָצַר H5341 H8802 a misericórdiaH2617 חֵסֵד H2617 em mil geraçõesH505 אֶלֶף H505, que perdoaH5375 נָשָׂא H5375 H8802 a iniquidadeH5771 עָוֹן H5771, a transgressãoH6588 פֶּשַׁע H6588 e o pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, ainda que não inocentaH5352 נָקָה H5352 H8763 H5352 נָקָה H5352 H8762 o culpado, e visitaH6485 פָּקַד H6485 H8802 a iniquidadeH5771 עָוֹן H5771 dos paisH1 אָב H1 nos filhosH1121 בֵּן H1121 e nos filhosH1121 בֵּן H1121 dos filhos, até à terceiraH8029 שִׁלֵּשׁ H8029 e quartaH7256 רִבֵַּע H7256 geração!
O sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 a conjuraráH7650 שָׁבַע H7650 H8689 e lheH802 אִשָּׁה H802 diráH559 אָמַר H559 H8804: Se ninguémH376 אִישׁ H376 contigo se deitouH7901 שָׁכַב H7901 H8804, e se não te desviasteH7847 שָׂטָה H7847 H8804 para a imundíciaH2932 טֻמאָה H2932, estando sob o domínio de teu maridoH376 אִישׁ H376, destas águasH4325 מַיִם H4325 amargasH4751 מַר H4751, amaldiçoantesH779 אָרַר H779 H8764, serás livreH5352 נָקָה H5352 H8734.
Se a mulherH802 אִשָּׁה H802 se não tiver contaminadoH2930 טָמֵא H2930 H8738, mas estiver limpaH2889 טָהוֹר H2889, então, será livreH5352 נָקָה H5352 H8738 e conceberáH2232 זָרַע H2232 H8738 H2233 זֶרַע H2233.
O homemH376 אִישׁ H376 será livreH5352 נָקָה H5352 H8738 da iniquidadeH5771 עָוֹן H5771, porémH1931 הוּא H1931 a mulherH802 אִשָּׁה H802 levaráH5375 נָשָׂא H5375 H8799 a sua iniquidadeH5771 עָוֹן H5771.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 é longânimoH750 אָרֵךְ H750 H639 אַף H639 e grandeH7227 רַב H7227 em misericórdiaH2617 חֵסֵד H2617, que perdoaH5375 נָשָׂא H5375 H8802 a iniquidadeH5771 עָוֹן H5771 e a transgressãoH6588 פֶּשַׁע H6588, ainda que nãoH5352 נָקָה H5352 H8763 inocentaH5352 נָקָה H5352 H8762 o culpado, e visitaH6485 פָּקַד H6485 H8802 a iniquidadeH5771 עָוֹן H5771 dos paisH1 אָב H1 nos filhosH1121 בֵּן H1121 até à terceiraH8029 שִׁלֵּשׁ H8029 e quartaH7256 רִבֵַּע H7256 gerações.
Não tomarásH5375 נָשָׂא H5375 H8799 o nomeH8034 שֵׁם H8034 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, em vãoH7723 שָׁוא H7723, porque o SENHORH3068 יְהוָה H3068 não terá por inocenteH5352 נָקָה H5352 H8762 o que tomarH5375 נָשָׂא H5375 H8799 o seu nomeH8034 שֵׁם H8034 em vãoH7723 שָׁוא H7723.
Então, SansãoH8123 שִׁמשׁוֹן H8123 lhe respondeuH559 אָמַר H559 H8799: Desta feitaH6471 פַּעַם H6471 sou inocenteH5352 נָקָה H5352 H8738 para com os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430, quando lhes fizerH6213 עָשָׂה H6213 H8802 algum malH7451 רַע H7451.
DaviH1732 דָּוִד H1732, porém, respondeuH559 אָמַר H559 H8799 a AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52: Não o matesH7843 שָׁחַת H7843 H8686, pois quem haverá que estendaH7971 שָׁלחַ H7971 H8804 a mãoH3027 יָד H3027 contra o ungidoH4899 מָשִׁיחַ H4899 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 e fique inocenteH5352 נָקָה H5352 H8738?
Mas, agora, não o tenhas por inculpávelH5352 נָקָה H5352 H8762, pois és homemH376 אִישׁ H376 prudenteH2450 חָכָם H2450 e bem saberásH3045 יָדַע H3045 H8804 o que lhe hás de fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8799 para que as suas cãsH7872 שֵׂיבָה H7872 desçamH3381 יָרַד H3381 H8689 à sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585 com sangueH1818 דָּם H1818.
ainda assim todas as minhas doresH6094 עַצֶּבֶת H6094 me apavoramH3025 יָגֹר H3025 H8804, porque bem seiH3045 יָדַע H3045 H8804 que me não terás por inocenteH5352 נָקָה H5352 H8762.
Se eu pecarH2398 חָטָא H2398 H8804, tu me observasH8104 שָׁמַר H8104 H8804; e da minha iniquidadeH5771 עָוֹן H5771 não me perdoarásH5352 נָקָה H5352 H8762.
Quem há que possa discernirH995 בִּין H995 H8799 as próprias faltasH7691 שְׁגִיאָה H7691? Absolve-meH5352 נָקָה H5352 H8761 das que me são ocultasH5641 סָתַר H5641 H8737.
Também da soberbaH2086 זֵד H2086 guardaH2820 חָשַׂךְ H2820 H8798 o teu servoH5650 עֶבֶד H5650, que ela não me domineH4910 מָשַׁל H4910 H8799; então, serei irrepreensívelH8552 תָּמַם H8552 H8799 e ficarei livreH5352 נָקָה H5352 H8738 de grandeH7227 רַב H7227 transgressãoH6588 פֶּשַׁע H6588.
Assim será com o que se chegarH935 בּוֹא H935 H8802 à mulherH802 אִשָּׁה H802 do seu próximoH7453 רֵעַ H7453; não ficará sem castigoH5352 נָקָה H5352 H8735 todo aquele que a tocarH5060 נָגַע H5060 H8802.
O mauH7451 רַע H7451, é evidenteH3027 יָד H3027 H3027 יָד H3027, não ficará sem castigoH5352 נָקָה H5352 H8735, mas a geraçãoH2233 זֶרַע H2233 dos justosH6662 צַדִּיק H6662 é livreH4422 מָלַט H4422 H8738.
AbominávelH8441 תּוֹעֵבַה H8441 é ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 todo arroganteH1362 גָּבָהּ H1362 de coraçãoH3820 לֵב H3820; é evidenteH3027 יָד H3027 H3027 יָד H3027 que não ficará impuneH5352 נָקָה H5352 H8735.
O que escarneceH3932 לָעַג H3932 H8802 do pobreH7326 רוּשׁ H7326 H8802 insultaH2778 חָרַף H2778 H8765 ao que o criouH6213 עָשָׂה H6213 H8802; o que se alegraH8056 שָׂמֵחַ H8056 da calamidadeH343 אֵיד H343 não ficará impuneH5352 נָקָה H5352 H8735.
A falsaH8267 שֶׁקֶר H8267 testemunhaH5707 עֵד H5707 não fica impuneH5352 נָקָה H5352 H8735, e o que profereH6315 פּוּחַ H6315 H8686 mentirasH3577 כָּזָב H3577 não escapaH4422 מָלַט H4422 H8735.
A falsaH8267 שֶׁקֶר H8267 testemunhaH5707 עֵד H5707 não fica impuneH5352 נָקָה H5352 H8735, e o que profereH6315 פּוּחַ H6315 H8686 mentirasH3577 כָּזָב H3577 pereceH6 אָבַד H6 H8799.
O homemH376 אִישׁ H376 fielH530 אֱמוּנָה H530 será cumuladoH7227 רַב H7227 de bênçãosH1293 בְּרָכָה H1293, mas o que se apressaH213 אוּץ H213 H8801 a enriquecerH6238 עָשַׁר H6238 H8687 não passará sem castigoH5352 נָקָה H5352 H8735.
As suas portasH6607 פֶּתחַ H6607 chorarãoH578 אָנָה H578 H8804 e estarão de lutoH56 אָבַל H56 H8804; Sião, desoladaH5352 נָקָה H5352 H8738, se assentaráH3427 יָשַׁב H3427 H8799 em terraH776 אֶרֶץ H776.
ainda dizesH559 אָמַר H559 H8799: Estou inocenteH5352 נָקָה H5352 H8738; certamente, a sua iraH639 אַף H639 se desviouH7725 שׁוּב H7725 H8804 de mim. Eis que entrarei em juízoH8199 שָׁפַט H8199 H8737 contigo, porquanto dizesH559 אָמַר H559 H8800: Não pequeiH2398 חָטָא H2398 H8804.
Pois eis que na cidadeH5892 עִיר H5892 que se chamaH7121 קָרָא H7121 H8738 pelo meu nomeH8034 שֵׁם H8034 começoH2490 חָלַל H2490 H8688 a castigarH7489 רָעַע H7489 H8687; e ficareis vós de todoH5352 נָקָה H5352 H8736 impunesH5352 נָקָה H5352 H8735? Não, não ficareis impunesH5352 נָקָה H5352 H8736, porque eu chamoH7121 קָרָא H7121 H8802 a espadaH2719 חֶרֶב H2719 sobre todos os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 da terraH776 אֶרֶץ H776, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635.
Porque eu sou contigo, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, para salvar-teH3467 יָשַׁע H3467 H8687; por isso, dareiH6213 עָשָׂה H6213 H8799 caboH3617 כָּלָה H3617 de todas as naçõesH1471 גּוֹי H1471 entre as quais te espalheiH6327 פּוּץ H6327 H8689; de ti, porém, não dareiH6213 עָשָׂה H6213 H8799 caboH3617 כָּלָה H3617, mas castigar-te-eiH3256 יָסַר H3256 H8765 em justa medidaH4941 מִשׁפָּט H4941 e de todoH5352 נָקָה H5352 H8763 não te inocentareiH5352 נָקָה H5352 H8762.
Não temasH3372 יָרֵא H3372 H8799, servoH5650 עֶבֶד H5650 meu, JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, porque estou contigo; dareiH6213 עָשָׂה H6213 H8799 caboH3617 כָּלָה H3617 de todas as naçõesH1471 גּוֹי H1471 para as quais eu te arrojeiH5080 נָדחַ H5080 H8689; mas de ti não dareiH6213 עָשָׂה H6213 H8799 caboH3617 כָּלָה H3617; castigar-te-eiH3256 יָסַר H3256 H8765, mas em justa medidaH4941 מִשׁפָּט H4941; não te inocentareiH5352 נָקָה H5352 H8762 de todoH5352 נָקָה H5352 H8763.
Porque assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068: Eis que os que não estavam condenadosH4941 מִשׁפָּט H4941 a beberH8354 שָׁתָה H8354 H8800 o cáliceH3563 כּוֹס H3563 totalmenteH8354 שָׁתָה H8354 H8800 o beberãoH8354 שָׁתָה H8354 H8799, e tu serias de todoH5352 נָקָה H5352 H8800 inocentadoH5352 נָקָה H5352 H8735? Não serás tido por inocenteH5352 נָקָה H5352 H8735, mas certamenteH8354 שָׁתָה H8354 H8800 o beberásH8354 שָׁתָה H8354 H8799.
Eu expiareiH5352 נָקָה H5352 H8765 o sangueH1818 דָּם H1818 dos que não foram expiadosH5352 נָקָה H5352 H8765, porque o SENHORH3068 יְהוָה H3068 habitaráH7931 שָׁכַן H7931 H8802 em SiãoH6726 צִיוֹן H6726.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 é tardioH750 אָרֵךְ H750 em irar-seH639 אַף H639, mas grandeH1419 גָּדוֹל H1419 em poderH3581 כֹּחַ H3581 e jamaisH5352 נָקָה H5352 H8763 inocentaH5352 נָקָה H5352 H8762 o culpado; o SENHORH3068 יְהוָה H3068 tem o seu caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 na tormentaH5492 סוּפָה H5492 e na tempestadeH8183 שְׂעָרָה H8183, e as nuvensH6051 עָנָן H6051 são o póH80 אָבָק H80 dos seus pésH7272 רֶגֶל H7272.
Então, me disseH559 אָמַר H559 H8799: Esta é a maldiçãoH423 אָלָה H423 que saiH3318 יָצָא H3318 H8802 pela faceH6440 פָּנִים H6440 de toda a terraH776 אֶרֶץ H776, porque qualquer que furtarH1589 גָּנַב H1589 H8802 será expulsoH5352 נָקָה H5352 H8738 segundoH3644 כְּמוֹ H3644 a maldição, e qualquer que jurarH7650 שָׁבַע H7650 H8737 falsamente será expulsoH5352 נָקָה H5352 H8738 também segundoH3644 כְּמוֹ H3644 a mesma.