Strong H4170



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

מֹוקֵשׁ
(H4170)
môwqêsh (mo-kashe')

04170 מוקש mowqesh ou מקשׂ moqesh

procedente de 3369; DITAT - 906c; n m

  1. isca, chamariz, laço

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
מ Mem 40 40 13 4 1600
ו Vav 6 6 6 6 36
ק Kof 100 100 19 1 10000
ש Shin 300 300 21 3 90000
Total 446 446 59 14 101636



Gematria Hechrachi 446

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 446:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4193 מֹות môwth mohth morte Detalhes
H4170 מֹוקֵשׁ môwqêsh mo-kashe' isca, chamariz, laço Detalhes
H6376 פִּישֹׁון Pîyshôwn pee-shone' um dos quatro rios empregados para descrever a localização do jardim do Éden Detalhes
H4934 מִשְׁעֹול mishʻôwl mish-ole' caminho afunilado, caminho estreito Detalhes
H4192 מוּת Mûwth mooth morte Detalhes
H7057 קִמֹּושׁ qimmôwsh kim-moshe' cardo ou urtiga, uma planta espinhosa ou sem serventia Detalhes
H133 אַדְמָתָא ʼAdmâthâʼ ad-maw-thaw' príncipe da Pérsia no reinado de Assuero (Xerxes) Detalhes
H4194 מָוֶת mâveth maw'-veth morte, moribundo, Morte (personificada), reino dos mortos Detalhes
H3244 יַנְשׁוּף yanshûwph yan-shoof' um grande coruja, íbis Detalhes
H4191 מוּת mûwth mooth morrer, matar, executar Detalhes


Gematria Gadol 446

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 446:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4934 מִשְׁעֹול mishʻôwl mish-ole' caminho afunilado, caminho estreito Detalhes
H133 אַדְמָתָא ʼAdmâthâʼ ad-maw-thaw' príncipe da Pérsia no reinado de Assuero (Xerxes) Detalhes
H7057 קִמֹּושׁ qimmôwsh kim-moshe' cardo ou urtiga, uma planta espinhosa ou sem serventia Detalhes
H4192 מוּת Mûwth mooth morte Detalhes
H4193 מֹות môwth mohth morte Detalhes
H4170 מֹוקֵשׁ môwqêsh mo-kashe' isca, chamariz, laço Detalhes
H4194 מָוֶת mâveth maw'-veth morte, moribundo, Morte (personificada), reino dos mortos Detalhes
H4191 מוּת mûwth mooth morrer, matar, executar Detalhes


Gematria Siduri 59

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 59:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6494 פְּקַחְיָה Pᵉqachyâh pek-akh-yaw' filho do rei Menaém, do reino do Norte (Israel), subiu ao trono como o 17o rei e governou por 2 anos, até ser assassinado por Peca, um dos capitães de seu exército Detalhes
H6116 עֲצָרָה ʻătsârâh ats-aw-raw' assembléia, assembléia solene Detalhes
H6397 פְּלֹונִי Pᵉlôwnîy pel-o-nee' os habitantes de um lugar atualmente desconhecido Detalhes
H6907 קֻבַּעַת qubbaʻath koob-bah'-ath cálice Detalhes
H7111 קְצָפָה qᵉtsâphâh kets-aw-faw' algo quebrado, algo fragmentado ou lascado Detalhes
H4952 מִשְׁרָה mishrâh mish-raw' suco Detalhes
H3292 יַעֲקָן Yaʻăqân yah-ak-awn' um edomita Detalhes
H4485 מַנְגִּינָה mangîynâh man-ghee-naw' canção de escárnio ou satírica Detalhes
H4908 מִשְׁכָּן mishkân mish-kawn' lugar de habitação, tabernáculo Detalhes
H8108 שׇׁמְרָה shomrâh shom-raw' guarda, vigia Detalhes
H978 בַּחֲרוּמִי Bachărûwmîy bakh-ar-oo-mee' um habitante ou descendente de Baurim Detalhes
H3979 מַאֲכֶלֶת maʼăkeleth mah-ak-eh'-leth faca Detalhes
H8031 שָׁלִשָׁה Shâlishâh shaw-lee-shaw' um distrito próximo ao monte Efraim pelo qual passou Saul quando procurava pelas jumentas Detalhes
H1452 גְּדֵרָתִי Gᵉdêrâthîy ghed-ay-raw-thee' um habitante de Gedera Detalhes
H768 אַרְנֶבֶת ʼarnebeth ar-neh'-beth lebre Detalhes
H6295 פַּגְעִיאֵל Pagʻîyʼêl pag-ee-ale' filho de Ocrã e líder da tribo de Aser na época do êxodo Detalhes
H8318 שֶׁרֶץ sherets sheh'-rets coisas que fervilham ou enxameiam, rastejantes, pululantes Detalhes
H6465 פְּעֹור Pᵉʻôwr peh-ore' um pico de montanha em Moabe pertencente à cordilheira de Abarim e próximo a Pisga n. pr. de divindade Detalhes
H5167 נַחֲמָנִי Nachămânîy nakh-am-aw-nee' um homem importante dentre os exilados que retornaram da Babilônia com Zorobabel Detalhes
H3169 יְחִזְקִיָּה Yᵉchizqîyâh yekh-iz-kee-yaw' filho do rei Acaz com Abia, ou Abias, e o décimo segundo rei de Judá; seu reinado foi caracterizado por sua conduta devota; reinou por <a class='S' href='S:H29'>29</a> anos Detalhes


Gematria Katan 14

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 14:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4404 מַלְבֵּן malbên mal-bane' molde de tijolo, forma de tijolo, quadrângulo Detalhes
H8091 שָׁמָע Shâmâʻ shaw-maw' filho de Hotão o aroerita, irmão de Jeiel, ambos relacionados como guerreiros de elite de Davi Detalhes
H8396 תָּבֹור Tâbôwr taw-bore' um monte na planície de Esdrelom que que ergue-se abruptamente e de forma isolada exceto por uma estreita cordilheira no lado ocidental que a conecta aos montes de Nazaré n. pr. loc. Detalhes
H220 אֲוֵרָה ʼăvêrâh av-ay-raw' manjedoura, estábulo, berço Detalhes
H329 אָטָד ʼâṭâd aw-tawd' espinheiro, sarça, espinho Detalhes
H198 אוּלָם ʼÛwlâm oo-lawm' um manassita Detalhes
H7587 שָׁאוּלִי Shâʼûwlîy shaw-oo-lee' descendentes de Saul Detalhes
H8554 תִּמְנִי Timnîy tim-nee' morador de Timna Detalhes
H1889 הֶאָח heʼâch heh-awkh' ah sim! Detalhes
H7517 רֶפֶת repheth reh'-feth estábulo, curral Detalhes
H1264 בְּרֹום bᵉrôwm ber-ome' tecidos de diversas cores, adamascado Detalhes
H3831 לְבוּשׁ lᵉbûwsh leb-oosh' veste, vestimenta Detalhes
H222 אוּרִיאֵל ʼÛwrîyʼêl oo-ree-ale' chefe da descendência levítica de Coate na época de Davi Detalhes
H1449 גְּדֵרָה Gᵉdêrâh ghed-ay-raw' uma cidade de Judá na parte baixa do seu território Detalhes
H6063 עָנֵר ʻÂnêr aw-nare' um dos líderes amorreus que ajudou Abraão na perseguição aos 4 reis invasores n pr loc Detalhes
H2174 זִמְרִי Zimrîy zim-ree' o filho de Salu, um líder dos simeonitas, morto por Finéias com a princesa midianita Cosbi Detalhes
H2997 יִבְנְיָה Yibnᵉyâh yib-neh-yaw' um benjamita, filho de Jeorão Detalhes
H8609 תָּפַר tâphar taw-far' costurar Detalhes
H4193 מֹות môwth mohth morte Detalhes
H5694 עָגִיל ʻâgîyl aw-gheel' argola, anel, brinco Detalhes


Gematria Perati 101636

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 101636:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7057 קִמֹּושׁ qimmôwsh kim-moshe' cardo ou urtiga, uma planta espinhosa ou sem serventia Detalhes
H4170 מֹוקֵשׁ môwqêsh mo-kashe' isca, chamariz, laço Detalhes
Entenda a Guematria

27 Ocorrências deste termo na Bíblia


Então, os oficiaisH5650 עֶבֶדH5650 de FaraóH6547 פַּרעֹהH6547 lhe disseramH559 אָמַרH559 H8799: Até quando nos será por ciladaH4170 מוֹקֵשׁH4170 este homemH376 אִישׁH376? Deixa irH7971 שָׁלחַH7971 H8761 os homensH582 אֱנוֹשׁH582, para que sirvamH5647 עָבַדH5647 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, seu DeusH430 אֱלֹהִיםH430. Acaso, não sabesH3045 יָדַעH3045 H8799 aindaH2962 טֶרֶםH2962 que o EgitoH4714 מִצרַיִםH4714 está arruinadoH6 אָבַדH6 H8804?
עֶבֶד פַּרעֹה אָמַר מוֹקֵשׁ אִישׁ? שָׁלחַ אֱנוֹשׁ, עָבַד יְהוָה, אֱלֹהִים. יָדַע טֶרֶם מִצרַיִם אָבַד
Eles não habitarãoH3427 יָשַׁבH3427 H8799 na tua terraH776 אֶרֶץH776, para que te não façam pecarH2398 חָטָאH2398 H8686 contra mim; se serviresH5647 עָבַדH5647 H8799 aos seus deusesH430 אֱלֹהִיםH430, isso te será ciladaH4170 מוֹקֵשׁH4170.
יָשַׁב אֶרֶץ, חָטָא עָבַד אֱלֹהִים, מוֹקֵשׁ.
Abstém-teH8104 שָׁמַרH8104 H8734 de fazerH3772 כָּרַתH3772 H8799 aliançaH1285 בְּרִיתH1285 com os moradoresH3427 יָשַׁבH3427 H8802 da terraH776 אֶרֶץH776 para onde vaisH935 בּוֹאH935 H8802, para que teH7130 קֶרֶבH7130 não sejam por ciladaH4170 מוֹקֵשׁH4170.
שָׁמַר כָּרַת בְּרִית יָשַׁב אֶרֶץ בּוֹא קֶרֶב מוֹקֵשׁ.
ConsumirásH398 אָכַלH398 H8804 todos os povosH5971 עַםH5971 que te derH5414 נָתַןH5414 H8802 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430; os teus olhosH5869 עַיִןH5869 não terão piedadeH2347 חוּסH2347 H8799 deles, nem servirásH5647 עָבַדH5647 H8799 a seus deusesH430 אֱלֹהִיםH430, pois isso te seria por ciladasH4170 מוֹקֵשׁH4170.
אָכַל עַם נָתַן יְהוָה, אֱלֹהִים; עַיִן חוּס עָבַד אֱלֹהִים, מוֹקֵשׁ.
sabeiH3045 יָדַעH3045 H8799, certamenteH3045 יָדַעH3045 H8800, que o SENHORH3068 יְהוָהH3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430, não expulsaráH3423 יָרַשׁH3423 H8687 maisH3254 יָסַףH3254 H8686 estas naçõesH1471 גּוֹיH1471 de vossa presençaH6440 פָּנִיםH6440, mas vos serão por laçoH6341 פּחַH6341 e redeH4170 מוֹקֵשׁH4170, e açoiteH7850 שֹׁטֵטH7850 às vossas ilhargasH6654 צַדH6654, e espinhosH6796 צָנִיןH6796 aos vossos olhosH5869 עַיִןH5869, até que pereçaisH6 אָבַדH6 H8800 nesta boaH2896 טוֹבH2896 terraH127 אֲדָמָהH127 que vos deuH5414 נָתַןH5414 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
יָדַע יָדַע יְהוָה, אֱלֹהִים, יָרַשׁ יָסַף גּוֹי פָּנִים, פּחַ מוֹקֵשׁ, שֹׁטֵט צַד, צָנִין עַיִן, אָבַד טוֹב אֲדָמָה נָתַן יְהוָה, אֱלֹהִים.
Pelo que também eu disseH559 אָמַרH559 H8804: não os expulsareiH1644 גָּרַשׁH1644 H8762 de dianteH6440 פָּנִיםH6440 de vós; antes, vos serão por adversáriosH6654 צַדH6654, e os seus deusesH430 אֱלֹהִיםH430 vos serão laçosH4170 מוֹקֵשׁH4170.
אָמַר גָּרַשׁ פָּנִים צַד, אֱלֹהִים מוֹקֵשׁ.
Desse peso fezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439 uma estola sacerdotalH646 אֵפוֹדH646 e a pôsH3322 יָצַגH3322 H8686 na sua cidadeH5892 עִירH5892, em OfraH6084 עָפרָהH6084; e todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 se prostituiuH2181 זָנָהH2181 H8799 ali apósH310 אַחַרH310 ela; a estola veio a ser um laçoH4170 מוֹקֵשׁH4170 a GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439 e à sua casaH1004 בַּיִתH1004.
עָשָׂה גִּדעוֹן אֵפוֹד יָצַג עִיר, עָפרָה; יִשׂרָ•אֵל זָנָה אַחַר מוֹקֵשׁ גִּדעוֹן בַּיִת.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 SaulH7586 שָׁאוּלH7586: Eu lha dareiH5414 נָתַןH5414 H8799, para que ela lhe sirva de laçoH4170 מוֹקֵשׁH4170 e para que a mãoH3027 יָדH3027 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 venha a ser contra ele. Pelo que SaulH7586 שָׁאוּלH7586 disseH559 אָמַרH559 H8799 a DaviH1732 דָּוִדH1732: Com esta segundaH8147 שְׁנַיִםH8147 serás, hojeH3117 יוֹםH3117, meu genroH2859 חָתַןH2859 H8691.
אָמַר שָׁאוּל: נָתַן מוֹקֵשׁ יָד פְּלִשְׁתִּי שָׁאוּל אָמַר דָּוִד: שְׁנַיִם יוֹם, חָתַן
cadeiasH2256 חֶבֶלH2256 infernaisH7585 שְׁאוֹלH7585 me cingiramH5437 סָבַבH5437 H8804, e tramasH4170 מוֹקֵשׁH4170 de morteH4194 מָוֶתH4194 me surpreenderamH6923 קָדַםH6923 H8765.
חֶבֶל שְׁאוֹל סָבַב מוֹקֵשׁ מָוֶת קָדַם
Para que o ímpioH120 אָדָםH120 H2611 חָנֵףH2611 não reineH4427 מָלַךְH4427 H8800, e não haja quem iludaH4170 מוֹקֵשׁH4170 o povoH5971 עַםH5971.
אָדָם חָנֵף מָלַךְ מוֹקֵשׁ עַם.
Acaso, pode alguém apanhá-loH3947 לָקחַH3947 H8799 quando ele está olhandoH5869 עַיִןH5869? Ou lhe meterH5344 נָקַבH5344 H8799 um laçoH4170 מוֹקֵשׁH4170 pelo narizH639 אַףH639?
לָקחַ עַיִן? נָקַב מוֹקֵשׁ אַף?
CadeiasH2256 חֶבֶלH2256 infernaisH7585 שְׁאוֹלH7585 me cingiramH5437 סָבַבH5437 H8804, e tramasH4170 מוֹקֵשׁH4170 de morteH4194 מָוֶתH4194 me surpreenderamH6923 קָדַםH6923 H8765.
חֶבֶל שְׁאוֹל סָבַב מוֹקֵשׁ מָוֶת קָדַם
TeimamH2388 חָזַקH2388 H8762 no mauH7451 רַעH7451 propósitoH1697 דָּבָרH1697; falamH5608 סָפַרH5608 H8762 em secretamenteH2934 טָמַןH2934 H8800 armar ciladasH4170 מוֹקֵשׁH4170; dizemH559 אָמַרH559 H8804: Quem nos veráH7200 רָאָהH7200 H8799?
חָזַק רַע דָּבָר; סָפַר טָמַן מוֹקֵשׁ; אָמַר רָאָה
Sua mesaH7979 שֻׁלחָןH7979 torne-se-lhes dianteH6440 פָּנִיםH6440 deles em laçoH6341 פּחַH6341, e a prosperidadeH7965 שָׁלוֹםH7965, em armadilhaH4170 מוֹקֵשׁH4170.
שֻׁלחָן פָּנִים פּחַ, שָׁלוֹם, מוֹקֵשׁ.
deram cultoH5647 עָבַדH5647 H8799 a seus ídolosH6091 עָצָבH6091, os quais se lhes converteram em laçoH4170 מוֹקֵשׁH4170;
עָבַד עָצָב, מוֹקֵשׁ;
Os soberbosH1343 גֵּאֶהH1343 ocultaramH2934 טָמַןH2934 H8804 armadilhasH6341 פּחַH6341 e cordasH2256 חֶבֶלH2256 contra mim, estenderam-meH6566 פָּרַשׂH6566 H8804 uma redeH7568 רֶשֶׁתH7568 à beiraH3027 יָדH3027 do caminhoH4570 מַעגָּלH4570, armaramH7896 שִׁיתH7896 H8804 ciladasH4170 מוֹקֵשׁH4170 contra mim.
גֵּאֶה טָמַן פּחַ חֶבֶל פָּרַשׂ רֶשֶׁת יָד מַעגָּל, שִׁית מוֹקֵשׁ
Guarda-meH8104 שָׁמַרH8104 H8798 dos laçosH3027 יָדH3027 H6341 פּחַH6341 que me armaramH3369 יָקֹשׁH3369 H8804 e das armadilhasH4170 מוֹקֵשׁH4170 dos que praticamH6466 פָּעַלH6466 H8802 iniquidadeH205 אָוֶןH205.
שָׁמַר יָד פּחַ יָקֹשׁ מוֹקֵשׁ פָּעַל אָוֶן.
Pela transgressãoH6588 פֶּשַׁעH6588 dos lábiosH8193 שָׂפָהH8193 o mauH7451 רַעH7451 se enlaçaH4170 מוֹקֵשׁH4170, mas o justoH6662 צַדִּיקH6662 sairáH3318 יָצָאH3318 H8799 da angústiaH6869 צָרָהH6869.
פֶּשַׁע שָׂפָה רַע מוֹקֵשׁ, צַדִּיק יָצָא צָרָה.
O ensinoH8451 תּוֹרָהH8451 do sábioH2450 חָכָםH2450 é fonteH4726 מָקוֹרH4726 de vidaH2416 חַיH2416, para que se evitemH5493 סוּרH5493 H8800 os laçosH4170 מוֹקֵשׁH4170 da morteH4194 מָוֶתH4194.
תּוֹרָה חָכָם מָקוֹר חַי, סוּר מוֹקֵשׁ מָוֶת.
O temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 é fonteH4726 מָקוֹרH4726 de vidaH2416 חַיH2416 para evitarH5493 סוּרH5493 H8800 os laçosH4170 מוֹקֵשׁH4170 da morteH4194 מָוֶתH4194.
יִראָה יְהוָה מָקוֹר חַי סוּר מוֹקֵשׁ מָוֶת.
A bocaH6310 פֶּהH6310 do insensatoH3684 כְּסִילH3684 é a sua própria destruiçãoH4288 מְחִתָּהH4288, e os seus lábiosH8193 שָׂפָהH8193, um laçoH4170 מוֹקֵשׁH4170 para a sua almaH5315 נֶפֶשׁH5315.
פֶּה כְּסִיל מְחִתָּה, שָׂפָה, מוֹקֵשׁ נֶפֶשׁ.
LaçoH4170 מוֹקֵשׁH4170 é para o homemH120 אָדָםH120 o dizer precipitadamenteH3216 יָלַעH3216 H8804: É santoH6944 קֹדֶשׁH6944! E só refletir depoisH310 אַחַרH310 de fazerH1239 בָּקַרH1239 H8763 o votoH5088 נֶדֶרH5088.
מוֹקֵשׁ אָדָם יָלַע קֹדֶשׁ! אַחַר בָּקַר נֶדֶר.
para que não aprendasH502 אָלַףH502 H8799 as suas veredasH734 אֹרחַH734 e, assim, enlacesH3947 לָקחַH3947 H8804 H4170 מוֹקֵשׁH4170 a tua almaH5315 נֶפֶשׁH5315.
אָלַף אֹרחַ לָקחַ מוֹקֵשׁ נֶפֶשׁ.
Na transgressãoH6588 פֶּשַׁעH6588 do homemH376 אִישׁH376 mauH7451 רַעH7451, há laçoH4170 מוֹקֵשׁH4170, mas o justoH6662 צַדִּיקH6662 cantaH7442 רָנַןH7442 H8799 e se regozijaH8056 שָׂמֵחַH8056.
פֶּשַׁע אִישׁ רַע, מוֹקֵשׁ, צַדִּיק רָנַן שָׂמֵחַ.
Quem temeH2731 חֲרָדָהH2731 ao homemH120 אָדָםH120 armaH5414 נָתַןH5414 H8799 ciladasH4170 מוֹקֵשׁH4170, mas o que confiaH982 בָּטחַH982 H8802 no SENHORH3068 יְהוָהH3068 está seguroH7682 שָׂגַבH7682 H8792.
חֲרָדָה אָדָם נָתַן מוֹקֵשׁ, בָּטחַ יְהוָה שָׂגַב
Ele vos será santuárioH4720 מִקְדָּשׁH4720; mas será pedraH68 אֶבֶןH68 de tropeçoH5063 נֶגֶףH5063 e rochaH6697 צוּרH6697 de ofensaH4383 מִכשׁוֹלH4383 às duasH8147 שְׁנַיִםH8147 casasH1004 בַּיִתH1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, laçoH6341 פּחַH6341 e armadilhaH4170 מוֹקֵשׁH4170 aos moradoresH3427 יָשַׁבH3427 H8802 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389.
מִקְדָּשׁ; אֶבֶן נֶגֶף צוּר מִכשׁוֹל שְׁנַיִם בַּיִת יִשׂרָ•אֵל, פּחַ מוֹקֵשׁ יָשַׁב יְרוּשָׁלִַם.
CairáH5307 נָפַלH5307 H8799 a aveH6833 צִפּוֹרH6833 no laçoH6341 פּחַH6341 em terraH776 אֶרֶץH776, se não houver armadilhaH4170 מוֹקֵשׁH4170 para ela? Levantar-se-áH5927 עָלָהH5927 H8799 o laçoH6341 פּחַH6341 da terraH127 אֲדָמָהH127, sem que tenha apanhadoH3920 לָכַדH3920 H8799 alguma coisaH3920 לָכַדH3920 H8800?
נָפַל צִפּוֹר פּחַ אֶרֶץ, מוֹקֵשׁ עָלָה פּחַ אֲדָמָה, לָכַד לָכַד