Strong H6651
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
צָבַר
(H6651)
(H6651)
tsâbar (tsaw-bar')
uma raiz primitiva; DITAT - 1874; v.
- (Qal) empilhar, amontoar
- referindo-se a cereal, terra ou prata
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
Total | 292 | 292 | 40 | 13 | 48104 |
Gematria Hechrachi 292
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1142 | בְּנֵי יַעֲקָן | Bᵉnêy Yaʻăqân | ben-ay' yah-ak-awn' | um lugar de acampamento israelita no deserto (mesmo que <a class='S' href='S:H885'>885</a>) | Detalhes |
H5909 | עַכְבָּר | ʻakbâr | ak-bawr' | rato | Detalhes |
H4212 | מְזַמְּרָה | mᵉzammᵉrâh | mez-am-mer-aw' | espevitadeira (utensílio do templo) | Detalhes |
H5622 | סַרְבַּל | çarbal | sar-bal' | manto, casaco | Detalhes |
H6866 | צָרַב | tsârab | tsaw-rab' | queimar, chamuscar | Detalhes |
H5838 | עֲזַרְיָה | ʻĂzaryâh | az-ar-yaw' | filho do rei Amazias, de Judá, e ele próprio rei de Judá por 52 anos; também ‘Uzias’ | Detalhes |
H1284 | בְּרִיעִי | Bᵉrîyʻîy | ber-ee-ee' | pessoa da família de Berias | Detalhes |
H6652 | צִבֻּר | tsibbur | tsib-boor' | pilha, monte | Detalhes |
H6519 | פְּרָזָה | pᵉrâzâh | per-aw-zaw' | descampado, vilarejo, vila sem muros, território desocupado | Detalhes |
H1222 | בְּצַר | bᵉtsar | bets-ar' | minério precioso, ouro, anel de ouro | Detalhes |
H4211 | מַזְמֵרָה | mazmêrâh | maz-may-raw' | podadeira | Detalhes |
H7258 | רֵבֶץ | rêbets | reh'-bets | lugar de repouso ou de habitação, lugar de repouso | Detalhes |
H1221 | בֶּצֶר | Betser | beh'-tser | filho de Zofa, um dos líderes das casas de Aser n pr loc | Detalhes |
H777 | אַרְצָא | ʼartsâʼ | ar-tsaw' | mordomo de Elá, rei de Israel | Detalhes |
H6651 | צָבַר | tsâbar | tsaw-bar' | (Qal) empilhar, amontoar | Detalhes |
H1219 | בָּצַר | bâtsar | baw-tsar' | juntar, restringir, cercar, fortificar, tornar inacessível, murar | Detalhes |
H1220 | בֶּצֶר | betser | beh'-tser | ouro, minério precioso, anel de ouro | Detalhes |
H7243 | רְבִיעִי | rᵉbîyʻîy | reb-ee-ee' | quarto | Detalhes |
H7257 | רָבַץ | râbats | raw-bats' | estender, deitar, estar deitado | Detalhes |
H5839 | עֲזַרְיָה | ʻĂzaryâh | az-ar-yaw' | o amigo piedoso de Daniel a quem Nabucodonosor renomeou coomo Abede-Nego; um dos três amigos que juntamente com Daniel recusaram-se a ficar impuros comendo o alimento da mesa do rei, o que ia contra as leis de alimentares que Deus tinha dado aos judeus; também um dos três que foram lançados na fornalha ardente por recusarem-se a ajoelhar-se diante de uma imagem de Nabucodonosor e foram salvos pelo anjo do Senhor | Detalhes |
Gematria Gadol 292
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6652 | צִבֻּר | tsibbur | tsib-boor' | pilha, monte | Detalhes |
H6651 | צָבַר | tsâbar | tsaw-bar' | (Qal) empilhar, amontoar | Detalhes |
H7243 | רְבִיעִי | rᵉbîyʻîy | reb-ee-ee' | quarto | Detalhes |
H4211 | מַזְמֵרָה | mazmêrâh | maz-may-raw' | podadeira | Detalhes |
H5622 | סַרְבַּל | çarbal | sar-bal' | manto, casaco | Detalhes |
H1221 | בֶּצֶר | Betser | beh'-tser | filho de Zofa, um dos líderes das casas de Aser n pr loc | Detalhes |
H1284 | בְּרִיעִי | Bᵉrîyʻîy | ber-ee-ee' | pessoa da família de Berias | Detalhes |
H1220 | בֶּצֶר | betser | beh'-tser | ouro, minério precioso, anel de ouro | Detalhes |
H1222 | בְּצַר | bᵉtsar | bets-ar' | minério precioso, ouro, anel de ouro | Detalhes |
H6519 | פְּרָזָה | pᵉrâzâh | per-aw-zaw' | descampado, vilarejo, vila sem muros, território desocupado | Detalhes |
H5839 | עֲזַרְיָה | ʻĂzaryâh | az-ar-yaw' | o amigo piedoso de Daniel a quem Nabucodonosor renomeou coomo Abede-Nego; um dos três amigos que juntamente com Daniel recusaram-se a ficar impuros comendo o alimento da mesa do rei, o que ia contra as leis de alimentares que Deus tinha dado aos judeus; também um dos três que foram lançados na fornalha ardente por recusarem-se a ajoelhar-se diante de uma imagem de Nabucodonosor e foram salvos pelo anjo do Senhor | Detalhes |
H4212 | מְזַמְּרָה | mᵉzammᵉrâh | mez-am-mer-aw' | espevitadeira (utensílio do templo) | Detalhes |
H777 | אַרְצָא | ʼartsâʼ | ar-tsaw' | mordomo de Elá, rei de Israel | Detalhes |
H7244 | רְבִיעַי | rᵉbîyʻay | reb-ee-ah'-ee | quarto | Detalhes |
H5838 | עֲזַרְיָה | ʻĂzaryâh | az-ar-yaw' | filho do rei Amazias, de Judá, e ele próprio rei de Judá por 52 anos; também ‘Uzias’ | Detalhes |
H5909 | עַכְבָּר | ʻakbâr | ak-bawr' | rato | Detalhes |
H6866 | צָרַב | tsârab | tsaw-rab' | queimar, chamuscar | Detalhes |
H1219 | בָּצַר | bâtsar | baw-tsar' | juntar, restringir, cercar, fortificar, tornar inacessível, murar | Detalhes |
Gematria Siduri 40
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4859 | מַשָּׁאָה | mashshâʼâh | mash-shaw-aw' | empréstimo | Detalhes |
H6040 | עֳנִי | ʻŏnîy | on-ee' | aflição, pobreza, miséria | Detalhes |
H8243 | שָׁק | shâq | shawk | perna (a parte inferior) | Detalhes |
H2170 | זְמָר | zᵉmâr | zem-awr' | música instrumental, música | Detalhes |
H7258 | רֵבֶץ | rêbets | reh'-bets | lugar de repouso ou de habitação, lugar de repouso | Detalhes |
H8139 | שְׁנָה | shᵉnâh | shen-aw' | sono | Detalhes |
H4600 | מָעַךְ | mâʻak | maw-ak' | pressionar, espremer | Detalhes |
H5142 | נְזַק | nᵉzaq | nez-ak' | sofrer ferimento | Detalhes |
H2474 | חַלֹּון | challôwn | khal-lone' | janela (perfuração da parede) | Detalhes |
H7745 | שׁוּחָה | shûwchâh | shoo-khaw' | cova | Detalhes |
H4172 | מֹורָא | môwrâʼ | mo-raw' | medo, reverência, terror | Detalhes |
H5331 | נֶצַח | netsach | neh'-tsakh | eminência, perpetuidade, força, vitória, duradouro, eternidade | Detalhes |
H3718 | כֶּפֶל | kephel | keh'-fel | dobro, dobrado | Detalhes |
H5258 | נָסַךְ | nâçak | naw-sak' | derramar, entornar, oferecer, moldar | Detalhes |
H6651 | צָבַר | tsâbar | tsaw-bar' | (Qal) empilhar, amontoar | Detalhes |
H2207 | זֹקֶן | zôqen | zo'-ken | idade avançada | Detalhes |
H4184 | מוּשׁ | mûwsh | moosh | sentir | Detalhes |
H3586 | כֶּחָשׁ | kechâsh | kekh-awsh' | enganoso, falso, enganador, mentiroso | Detalhes |
H5382 | נָשָׁה | nâshâh | naw-shaw' | esquecer, privar | Detalhes |
H1282 | בָּרִיחַ | Bârîyach | baw-ree'-akh | filho de Semaías e descendente da família real de Judá | Detalhes |
Gematria Katan 13
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6919 | קָדַח | qâdach | kaw-dakh' | acender, ser aceso | Detalhes |
H5076 | נָדֻד | nâdud | naw-dood' | agitação (referindo-se a insônia) | Detalhes |
H3283 | יָעֵן | yâʻên | yaw-ane' | avestruz | Detalhes |
H2922 | טְלָא | ṭᵉlâʼ | tel-aw' | cordeiro | Detalhes |
H5551 | סֻלָּם | çullâm | sool-lawm' | escada | Detalhes |
H2528 | חֱמָא | chĕmâʼ | khem-aw' | raiva, fúria | Detalhes |
H5740 | עֵדֶר | ʻÊder | ay'-der | um levita merarita na época de Davi n pr loc | Detalhes |
H5142 | נְזַק | nᵉzaq | nez-ak' | sofrer ferimento | Detalhes |
H4859 | מַשָּׁאָה | mashshâʼâh | mash-shaw-aw' | empréstimo | Detalhes |
H5633 | סֶרֶן | çeren | seh'-ren | senhor, governante, tirano | Detalhes |
H7460 | רָעַד | râʻad | raw-ad' | tremer, estremecer | Detalhes |
H3584 | כָּחַשׁ | kâchash | kaw-khash' | enganar, mentir, falhar, tornar-se tendencioso, ser desapontador, ser falso, ser insuficiente, ser descoberto como mentiroso, desmentir, negar, disfarçar, agir falsamente | Detalhes |
H2260 | חִבֵּל | chibbêl | khib-bale' | mastro (significado incerto) | Detalhes |
H5454 | סַבְתָּא | Çabtâʼ | sab-taw' | o 3o filho de Cuxe | Detalhes |
H1281 | בָּרִיחַ | bârîyach | baw-ree'-akh | algo ou alguém que foge subst | Detalhes |
H1613 | גֹּפֶר | gôpher | go'-fer | cipreste?, madeira de cipreste | Detalhes |
H7274 | רֹגְלִים | Rôgᵉlîym | ro-gel-eem' | um lugar na região montanhosa a leste do Jordão | Detalhes |
H3784 | כָּשַׁף | kâshaph | kaw-shaf' | (Piel) praticar feitiçaria ou bruxaria, usar feitiçaria | Detalhes |
H8140 | שְׁנָה | shᵉnâh | shen-aw' | ano | Detalhes |
H2169 | זֶמֶר | zemer | zeh'-mer | carneiro montês, cabra montesa, muflão, gazela, corço (significado incerto) | Detalhes |
Gematria Perati 48104
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6866 | צָרַב | tsârab | tsaw-rab' | queimar, chamuscar | Detalhes |
H1219 | בָּצַר | bâtsar | baw-tsar' | juntar, restringir, cercar, fortificar, tornar inacessível, murar | Detalhes |
H6652 | צִבֻּר | tsibbur | tsib-boor' | pilha, monte | Detalhes |
H7257 | רָבַץ | râbats | raw-bats' | estender, deitar, estar deitado | Detalhes |
H6651 | צָבַר | tsâbar | tsaw-bar' | (Qal) empilhar, amontoar | Detalhes |
H1220 | בֶּצֶר | betser | beh'-tser | ouro, minério precioso, anel de ouro | Detalhes |
H1222 | בְּצַר | bᵉtsar | bets-ar' | minério precioso, ouro, anel de ouro | Detalhes |
H1221 | בֶּצֶר | Betser | beh'-tser | filho de Zofa, um dos líderes das casas de Aser n pr loc | Detalhes |
H7258 | רֵבֶץ | rêbets | reh'-bets | lugar de repouso ou de habitação, lugar de repouso | Detalhes |
7 Ocorrências deste termo na Bíblia
AjuntemH6908 קָבַץ H6908 H8799 os administradores toda a colheitaH400 אֹכֶל H400 dos bonsH2896 טוֹב H2896 anosH8141 שָׁנֶה H8141 que virãoH935 בּוֹא H935 H8802, recolhamH6651 צָבַר H6651 H8799 cerealH1250 בָּר H1250 debaixo do poderH3027 יָד H3027 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547, para mantimentoH400 אֹכֶל H400 nas cidadesH5892 עִיר H5892, e o guardemH8104 שָׁמַר H8104 H8804.
Assim, ajuntouH6651 צָבַר H6651 H8799 JoséH3130 יוֹסֵף H3130 muitíssimoH3966 מְאֹד H3966 H7235 רָבָה H7235 H8687 cerealH1250 בָּר H1250, como a areiaH2344 חוֹל H2344 do marH3220 יָם H3220, até perderH2308 חָדַל H2308 H8804 a contaH5608 סָפַר H5608 H8800, porque ia alémH369 אַיִן H369 das medidasH4557 מִספָּר H4557.
Ajuntaram-nasH6651 צָבַר H6651 H8799 em montões e montõesH2563 חֹמֶר H2563, e a terraH776 אֶרֶץ H776 cheirou malH887 בָּאַשׁ H887 H8799.
Se o perverso amontoarH6651 צָבַר H6651 H8799 prataH3701 כֶּסֶף H3701 como póH6083 עָפָר H6083 e acumularH3559 כּוּן H3559 H8686 vestesH4403 מַלבּוּשׁ H4403 como barroH2563 חֹמֶר H2563,
Com efeito, passaH1980 הָלַךְ H1980 H8691 o homemH376 אִישׁ H376 como uma sombraH6754 צֶלֶם H6754; em vãoH1892 הֶבֶל H1892 se inquietaH1993 הָמָה H1993 H8799; amontoaH6651 צָבַר H6651 H8799 tesouros e não sabeH3045 יָדַע H3045 H8799 quem os levaráH622 אָסַף H622 H8802.
Eles escarnecemH7046 קָלַס H7046 H8691 dos reisH4428 מֶלֶךְ H4428; os príncipesH7336 רָזַן H7336 H8802 são objeto do seu risoH4890 מִשׂחָק H4890; riem-seH7832 שָׂחַק H7832 H8799 de todas as fortalezasH4013 מִבצָר H4013, porque, amontoandoH6651 צָבַר H6651 H8799 terraH6083 עָפָר H6083, as tomamH3920 לָכַד H3920 H8799.
TiroH6865 צֹר H6865 edificouH1129 בָּנָה H1129 H8799 para si fortalezasH4692 מָצוֹר H4692 e amontoouH6651 צָבַר H6651 H8799 prataH3701 כֶּסֶף H3701 como o póH6083 עָפָר H6083 e ouroH2742 חָרוּץ H2742, como a lamaH2916 טִיט H2916 das ruasH2351 חוּץ H2351.