Strong H6999
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
קָטַר
(H6999)
(H6999)
qâṭar (kaw-tar')
uma raiz primitiva [idêntica a 7000 com a idéia de fumigação em um lugar fechado expulsando, talvez, assim os ocupantes]; DITAT - 2011,2011e,2011g v.
- sacrificar, queimar incenso, queimar sacrifícios, oferecer sacrifícios em forma de fumaça
- (Piel)
- oferecer sacrifícios em forma de fumaça
- sacrificiar
- (Pual) oferecer um sacrifício
- (Hifil)
- oferecer sacrifícios em forma de fumaça
- incensar, oferecer incenso
- levar a queimar sobre
- (Hofal) ser levado a fumegar n. m.
- incenso n. f.
- altar do inceso
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ק | Kof | 100 | 100 | 19 | 1 | 10000 |
ט | Tet | 9 | 9 | 9 | 9 | 81 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
Total | 309 | 309 | 48 | 12 | 50081 |
Gematria Hechrachi 309
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7804 | שְׁזַב | shᵉzab | shez-ab' | (Peel ou Peil) livrar | Detalhes |
H7002 | קִטֵּר | qiṭṭêr | kit-tare' | incenso | Detalhes |
H7001 | קְטַר | qᵉṭar | ket-ar' | nó, junta, problema | Detalhes |
H1910 | הֲדַדְרִמֹּון | Hădadrimmôwn | had-ad-rim-mone' | um lugar no vale de Megido onde uma lamentação nacional foi proferida por causa da morte do rei Josias; chamada pelo nome de dois deuses sírios | Detalhes |
H7704 | שָׂדֶה | sâdeh | saw-deh' | campo, terra | Detalhes |
H7000 | קָטַר | qâṭar | kaw-tar' | (Qal) encerrar, enclausurar, juntar | Detalhes |
H7846 | שֵׂט | sêṭ | sayte | desviado, revoltoso, rebelde, ações que desviam | Detalhes |
H7705 | שִׁדָּה | shiddâh | shid-dah' | concubina, esposa, harém | Detalhes |
H6999 | קָטַר | qâṭar | kaw-tar' | sacrificar, queimar incenso, queimar sacrifícios, oferecer sacrifícios em forma de fumaça | Detalhes |
H873 | בִּאוּשׁ | biʼûwsh | be-oosh' | mal, malvado, ser mau | Detalhes |
H7735 | שׂוּג | sûwg | soog | fazer cerca ao redor de | Detalhes |
H7581 | שְׁאָגָה | shᵉʼâgâh | sheh-aw-gaw' | rugido | Detalhes |
H7734 | שׂוּג | sûwg | soog | mover, ir, voltar, afastar | Detalhes |
H7717 | שָׂהֵד | sâhêd | saw-hade' | testemunha | Detalhes |
H1487 | גּוּשׁ | gûwsh | goosh | torrão, crosta | Detalhes |
Gematria Gadol 309
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7704 | שָׂדֶה | sâdeh | saw-deh' | campo, terra | Detalhes |
H7705 | שִׁדָּה | shiddâh | shid-dah' | concubina, esposa, harém | Detalhes |
H7846 | שֵׂט | sêṭ | sayte | desviado, revoltoso, rebelde, ações que desviam | Detalhes |
H6999 | קָטַר | qâṭar | kaw-tar' | sacrificar, queimar incenso, queimar sacrifícios, oferecer sacrifícios em forma de fumaça | Detalhes |
H7001 | קְטַר | qᵉṭar | ket-ar' | nó, junta, problema | Detalhes |
H873 | בִּאוּשׁ | biʼûwsh | be-oosh' | mal, malvado, ser mau | Detalhes |
H7581 | שְׁאָגָה | shᵉʼâgâh | sheh-aw-gaw' | rugido | Detalhes |
H7734 | שׂוּג | sûwg | soog | mover, ir, voltar, afastar | Detalhes |
H7735 | שׂוּג | sûwg | soog | fazer cerca ao redor de | Detalhes |
H1487 | גּוּשׁ | gûwsh | goosh | torrão, crosta | Detalhes |
H7717 | שָׂהֵד | sâhêd | saw-hade' | testemunha | Detalhes |
H7000 | קָטַר | qâṭar | kaw-tar' | (Qal) encerrar, enclausurar, juntar | Detalhes |
H7002 | קִטֵּר | qiṭṭêr | kit-tare' | incenso | Detalhes |
H7804 | שְׁזַב | shᵉzab | shez-ab' | (Peel ou Peil) livrar | Detalhes |
Gematria Siduri 48
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H746 | אֲרְיֹוךְ | ʼĂryôwk | ar-yoke' | o antigo rei de Elasar, aliado de Quedorlaomer | Detalhes |
H4617 | מַעֲנֶה | maʻăneh | mah-an-eh' | resposta, reação | Detalhes |
H3684 | כְּסִיל | kᵉçîyl | kes-eel' | tolo, estúpido, estulto, simplório, arrogante | Detalhes |
H7443 | רֶנֶן | renen | reh'-nen | alguma coisa com um grito agudo | Detalhes |
H6189 | עָרֵל | ʻârêl | aw-rale' | incircunciso, com prepúcio | Detalhes |
H7429 | רָמַס | râmaç | raw-mas' | calcar | Detalhes |
H7015 | קִינָה | qîynâh | kee-naw' | lamentação, canto fúnebre, elegia | Detalhes |
H7478 | רַעַל | raʻal | rah'-al | atordoamento | Detalhes |
H799 | אֶשְׁדָּת | ʼeshdâth | esh-dawth' | lei ardente, fogo de uma lei, fogo era uma lei (sentido incerto) | Detalhes |
H6408 | פִּלְטַי | Pilṭay | pil-tah'-ee | um sacerdote, representante da casa sacerdotal de Moadias; um exilado que retornou com</p><p >Zorobabel | Detalhes |
H3724 | כֹּפֶר | kôpher | ko'-fer | preço de uma vida, resgate, suborno | Detalhes |
H8357 | שֵׁתָה | shêthâh | shay-thaw' | assento (do corpo), nádegas | Detalhes |
H7775 | שַׁוְעָה | shavʻâh | shav-aw' | clamar por socorro | Detalhes |
H1913 | הֲדֹורָם | Hădôwrâm | had-o-rawm' | o quinto filho de Joctã | Detalhes |
H4879 | מְשׁוּגָה | mᵉshûwgâh | mesh-oo-gaw' | erro | Detalhes |
H7887 | שִׁילֹה | Shîylôh | shee-lo' | uma cidade em Efraim e residência temporária da arca da Aliança e do Tabernáculo, o lugar onde Samuel cresceu | Detalhes |
H2601 | חֲנַמְאֵל | Chănamʼêl | khan-am-ale' | filho de Salum e primo de Jeremias | Detalhes |
H7832 | שָׂחַק | sâchaq | saw-khak' | rir, brincar, zombar | Detalhes |
H7988 | שִׁלְיָה | shilyâh | shil-yaw' | placenta | Detalhes |
H6977 | קְוֻצָּה | qᵉvutstsâh | kev-oots-tsaw' | cacho, mechas de cabelo | Detalhes |
Gematria Katan 12
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2722 | חֹרֵב | Chôrêb | kho-rabe' | outro nome para o Monte Sinai no qual Deus deu a lei a Moisés e aos israelitas | Detalhes |
H8648 | תְּרֵין | tᵉrêyn | ter-ane' | dois | Detalhes |
H5709 | עֲדָא | ʻădâʼ | ad-aw' | passar, morrer | Detalhes |
H7988 | שִׁלְיָה | shilyâh | shil-yaw' | placenta | Detalhes |
H10 | אֲבַדֹּה | ʼăbaddôh | ab-ad-do' | uma coisa perdida, algo perdido, que perece | Detalhes |
H1664 | גִּתַּיִם | Gittayim | ghit-tah'-yim | um lugar em Judá, localização desconhecida | Detalhes |
H3259 | יָעַד | yâʻad | yaw-ad' | fixar, designar, juntar, reunir, estabelecer, prometer em casamento | Detalhes |
H7002 | קִטֵּר | qiṭṭêr | kit-tare' | incenso | Detalhes |
H8596 | תֹּף | tôph | tofe | pandeiro, tamborim | Detalhes |
H5219 | נְכֹאת | nᵉkôʼth | nek-ohth' | uma especiaria | Detalhes |
H6736 | צִיר | tsîyr | tseer | imagem, ídolo | Detalhes |
H5081 | נָדִיב | nâdîyb | naw-deeb' | inclinado, voluntário, nobre, generoso | Detalhes |
H1383 | גַּבְלֻת | gabluth | gab-looth' | uma contorção | Detalhes |
H7169 | קָרַץ | qârats | kaw-rats' | estreitar, formar, morder, comprimir, apertar, piscar, franzir | Detalhes |
H1119 | בְּמֹו | bᵉmôw | bem-o' | em, junto a | Detalhes |
H8080 | שָׁמַן | shâman | shaw-man' | ser ou ficar gordo, engordar | Detalhes |
H4220 | מֵחַ | mêach | may'-akh | animal novo cevado, gordo | Detalhes |
H1534 | גַּלְגַּל | galgal | gal-gal' | roda, remoinho, redemoinho, girar | Detalhes |
H7193 | קַשְׂקֶשֶׂת | qasqeseth | kas-keh'-seth | escama (de peixe, de animais aquáticos) | Detalhes |
H2511 | חַלָּק | challâq | khal-lawk' | liso | Detalhes |
Gematria Perati 50081
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2951 | טִפְסַר | ṭiphçar | tif-sar' | escriba, oficial, autoridade do governo | Detalhes |
H7002 | קִטֵּר | qiṭṭêr | kit-tare' | incenso | Detalhes |
H7000 | קָטַר | qâṭar | kaw-tar' | (Qal) encerrar, enclausurar, juntar | Detalhes |
H7001 | קְטַר | qᵉṭar | ket-ar' | nó, junta, problema | Detalhes |
H6999 | קָטַר | qâṭar | kaw-tar' | sacrificar, queimar incenso, queimar sacrifícios, oferecer sacrifícios em forma de fumaça | Detalhes |
112 Ocorrências deste termo na Bíblia
Também tomarásH3947 לָקחַ H3947 H8804 toda a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 que cobreH3680 כָּסָה H3680 H8764 as entranhasH7130 קֶרֶב H7130, o redenhoH3508 יֹתֶרֶת H3508 do fígadoH3516 כָּבֵד H3516, os doisH8147 שְׁנַיִם H8147 rinsH3629 כִּליָה H3629 e a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 que está neles e queimá-los-ásH6999 קָטַר H6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196;
Assim, queimarásH6999 קָטַר H6999 H8689 todo o carneiroH352 אַיִל H352 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; é holocaustoH5930 עֹלָה H5930 para o SENHORH3068 יְהוָה H3068, de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207, oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Depois, as tomarásH3947 לָקחַ H3947 H8804 das suas mãosH3027 יָד H3027 e as queimarásH6999 קָטַר H6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; é holocaustoH5930 עֹלָה H5930 paraH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, de agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 aromaH7381 רֵיחַ H7381, oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
ArãoH175 אַהֲרֹן H175 queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 sobre ele o incensoH7004 קְטֹרֶת H7004 aromáticoH5561 סַם H5561; cada manhãH1242 בֹּקֶר H1242, quando prepararH3190 יָטַב H3190 H8687 as lâmpadasH5216 נִיר H5216, o queimaráH6999 קָטַר H6999 H8686.
Quando, ao crepúsculo da tardeH6153 עֶרֶב H6153, acenderH175 אַהֲרֹן H175 H5927 עָלָה H5927 H8687 as lâmpadasH5216 נִיר H5216, o queimaráH6999 קָטַר H6999 H8686; será incensoH7004 קְטֹרֶת H7004 contínuoH8548 תָּמִיד H8548 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, pelas vossas geraçõesH1755 דּוֹר H1755.
Quando entraremH935 בּוֹא H935 H8800 na tendaH168 אֹהֶל H168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵד H4150, lavar-se-ãoH7364 רָחַץ H7364 H8799 com águaH4325 מַיִם H4325, para que não morramH4191 מוּת H4191 H8799; ou quando se chegaremH5066 נָגַשׁ H5066 H8800 ao altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 para ministrarH8334 שָׁרַת H8334 H8763, para acender a ofertaH6999 קָטַר H6999 H8687 queimadaH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
e acendeuH6999 קָטַר H6999 H8686 sobre ele o incensoH7004 קְטֹרֶת H7004 aromáticoH5561 סַם H5561, segundo o SENHORH3068 יְהוָה H3068 ordenaraH6680 צָוָה H6680 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872.
Porém as entranhasH7130 קֶרֶב H7130 e as pernasH3767 כָּרָע H3767, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 as lavaráH7364 רָחַץ H7364 H8799 com águaH4325 מַיִם H4325; e queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 tudo isso sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; é holocaustoH5930 עֹלָה H5930, oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801, de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
porém as entranhasH7130 קֶרֶב H7130 e as pernasH3767 כָּרָע H3767 serão lavadasH7364 רָחַץ H7364 H8799 com águaH4325 מַיִם H4325; e o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 ofereceráH7126 קָרַב H7126 H8689 tudo isso e o queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; é holocaustoH5930 עֹלָה H5930, oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801, de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
O sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 a traráH7126 קָרַב H7126 H8689 ao altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, e, com a unha, lhe destroncaráH4454 מָלַק H4454 H8804 a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218, sem a separar do pescoço, e a queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; o seu sangueH1818 דָּם H1818, ele o fará correrH4680 מָצָה H4680 H8738 na paredeH7023 קִיר H7023 do altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196;
rasgá-la-áH8156 שָׁסַע H8156 H8765 pelas asasH3671 כָּנָף H3671, porém não a partiráH914 בָּדַל H914 H8686; o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 a queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, em cima da lenhaH6086 עֵץ H6086 que está no fogoH784 אֵשׁ H784; é holocaustoH5930 עֹלָה H5930, oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801, de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Levá-la-áH935 בּוֹא H935 H8689 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, um dos quais tomaráH7061 קָמַץ H7061 H8804 delaH8033 שָׁם H8033 um punhadoH7062 קֹמֶץ H7062 H4393 מְלֹא H4393 da flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560 e do seu azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 com todo o seu incensoH3828 לְבוֹנָה H3828 e os queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 como porção memorialH234 אַזכָּרָה H234 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; é oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801, de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Da oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 tomaráH7311 רוּם H7311 H8689 o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 a porção memorialH234 אַזכָּרָה H234 e a queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; é oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801, de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Nenhuma oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, que fizerdesH7126 קָרַב H7126 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, se faráH6213 עָשָׂה H6213 H8735 com fermentoH2557 חָמֵץ H2557; porque de nenhum fermentoH7603 שְׂאֹר H7603 e de melH1706 דְּבַשׁ H1706 nenhum queimareisH6999 קָטַר H6999 H8686 por ofertaH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Assim, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 a porção memorialH234 אַזכָּרָה H234 dos grãos de espigas esmagadosH1643 גֶּרֶשׂ H1643 e do azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, com todo o incensoH3828 לְבוֹנָה H3828; é oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
E os filhosH1121 בֵּן H1121 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175 queimarãoH6999 קָטַר H6999 H8689 tudo isso sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, em cima do holocaustoH5930 עֹלָה H5930, que estará sobre a lenhaH6086 עֵץ H6086 no fogoH784 אֵשׁ H784; é oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801, de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
E o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 tudo isso sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; é manjarH3899 לֶחֶם H3899 da oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
E o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 tudo isso sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; é manjarH3899 לֶחֶם H3899 da oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801, de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207. Toda a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 será do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
como se tiramH7311 רוּם H7311 H8714 os do novilhoH7794 שׁוֹר H7794 do sacrifícioH2077 זֶבַח H2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶם H8002; e o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 os queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 do holocaustoH5930 עֹלָה H5930.
TiraráH7311 רוּם H7311 H8686 do novilho toda a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 e a queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196;
Toda a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 da oferta, queimá-la-áH6999 קָטַר H6999 H8686 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, como a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 do sacrifícioH2077 זֶבַח H2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶם H8002; assim, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 fará expiaçãoH3722 כָּפַר H3722 H8765 por ele, no tocante ao seu pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, e este lhe será perdoadoH5545 סָלחַ H5545 H8738.
TiraráH5493 סוּר H5493 H8686 toda a gorduraH2459 חֶלֶב H2459, como se tiraH5493 סוּר H5493 H8717 a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 do sacrifícioH2077 זֶבַח H2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶם H8002; o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 a queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 como aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068; e o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 fará expiaçãoH3722 כָּפַר H3722 H8765 pela pessoa, e lhe será perdoadoH5545 סָלחַ H5545 H8738.
TiraráH5493 סוּר H5493 H8686 toda a gorduraH2459 חֶלֶב H2459, como se tiraH5493 סוּר H5493 H8714 a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 do cordeiroH3775 כֶּשֶׂב H3775 do sacrifícioH2077 זֶבַח H2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶם H8002; o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 a queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, em cima das ofertas queimadasH801 אִשָּׁה H801 do SENHORH3068 יְהוָה H3068; assim, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, por essa pessoa, fará expiaçãoH3722 כָּפַר H3722 H8765 do seu pecadoH2403 חַטָּאָה H2403 que cometeuH2398 חָטָא H2398 H8804, e lhe será perdoadoH5545 סָלחַ H5545 H8738.
Entregá-la-áH935 בּוֹא H935 H8689 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, e o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 dela tomaráH7061 קָמַץ H7061 H8804 um punhadoH4393 מְלֹא H4393 H7062 קֹמֶץ H7062 como porção memorialH234 אַזכָּרָה H234 e a queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, em cima das ofertas queimadasH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068; é oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403.
O fogoH784 אֵשׁ H784, pois, sempre arderáH3344 יָקַד H3344 H8714 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; não se apagaráH3518 כָּבָה H3518 H8799; mas o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 acenderáH1197 בָּעַר H1197 H8765 lenhaH6086 עֵץ H6086 nele cada manhãH1242 בֹּקֶר H1242, e sobre ele porá em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8804 o holocaustoH5930 עֹלָה H5930, e sobre ele queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 das ofertas pacíficasH8002 שֶׁלֶם H8002.
Um deles tomaráH7311 רוּם H7311 H8689 dela um punhadoH7062 קֹמֶץ H7062 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560 da oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 com seu azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 e todo o incensoH3828 לְבוֹנָה H3828 que está sobre a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503; então, o queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, como porção memorialH234 אַזכָּרָה H234 de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Também o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, que dentre os filhosH1121 בֵּן H1121 de Arão for ungidoH4899 מָשִׁיחַ H4899 em seu lugar, fará o mesmoH6213 עָשָׂה H6213 H8799; por estatutoH2706 חֹק H2706 perpétuoH5769 עוֹלָם H5769 será de todoH3632 כָּלִיל H3632 queimadaH6999 קָטַר H6999 H8714 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
O sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 o queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 em oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068; é oferta pela culpaH817 אָשָׁם H817.
O sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, porém o peitoH2373 חָזֶה H2373 será de ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e de seus filhosH1121 בֵּן H1121.
Depois, tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 toda a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 que está sobre as entranhasH7130 קֶרֶב H7130, e o redenhoH3508 יֹתֶרֶת H3508 do fígadoH3516 כָּבֵד H3516, e os doisH8147 שְׁנַיִם H8147 rinsH3629 כִּליָה H3629, e sua gorduraH2459 חֶלֶב H2459; e MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 os queimouH6999 קָטַר H6999 H8686 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196.
PartiuH5408 נָתחַ H5408 H8765 também o carneiroH352 אַיִל H352 nos seus pedaçosH5409 נֵתחַ H5409; MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 queimouH6999 קָטַר H6999 H8686 a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218, os pedaçosH5409 נֵתחַ H5409 e a gorduraH6309 פֶּדֶר H6309.
Porém as entranhasH7130 קֶרֶב H7130 e as pernasH3767 כָּרָע H3767 lavouH7364 רָחַץ H7364 H8804 com águaH4325 מַיִם H4325; e MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 queimouH6999 קָטַר H6999 H8686 todo o carneiroH352 אַיִל H352 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; holocaustoH5930 עֹלָה H5930 de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207, oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 era ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, como o SENHORH3068 יְהוָה H3068 ordenaraH6680 צָוָה H6680 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872.
Depois, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 o tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 das suas mãosH3709 כַּף H3709 e o queimouH6999 קָטַר H6999 H8686 no altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 sobre o holocaustoH5930 עֹלָה H5930; era uma oferta da consagraçãoH4394 מִלֻּא H4394, por aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207, oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Mas a gorduraH2459 חֶלֶב H2459, e os rinsH3629 כִּליָה H3629, e o redenhoH3508 יֹתֶרֶת H3508 H4480 מִן H4480 do fígadoH3516 כָּבֵד H3516 da oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403 queimouH6999 קָטַר H6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, como o SENHORH3068 יְהוָה H3068 ordenaraH6680 צָוָה H6680 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872.
Também lhe entregaramH4672 מָצָא H4672 H8689 o holocaustoH5930 עֹלָה H5930 nos seus pedaçosH5409 נֵתחַ H5409, com a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218; e queimou-oH6999 קָטַר H6999 H8686 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196.
E lavouH7364 רָחַץ H7364 H8799 as entranhasH7130 קֶרֶב H7130 e as pernasH3767 כָּרָע H3767 e as queimouH6999 קָטַר H6999 H8686 sobre o holocaustoH5930 עֹלָה H5930, no altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196.
Fez chegar aH7126 קָרַב H7126 H8686 oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e dela tomouH4390 מָלֵא H4390 H8762 um punhadoH3709 כַּף H3709, e queimouH6999 קָטַר H6999 H8686 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, alémH905 בַּד H905 do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 da manhãH1242 בֹּקֶר H1242.
E puseramH7760 שׂוּם H7760 H8799 a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 sobre o peitoH2373 חָזֶה H2373, e ele aH2459 חֶלֶב H2459 queimouH6999 קָטַר H6999 H8686 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196;
Também queimaráH6999 קָטַר H6999 H8686 a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 da oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196.
O sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 aspergiráH2236 זָרַק H2236 H8804 o sangueH1818 דָּם H1818 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, à portaH6607 פֶּתחַ H6607 da tendaH168 אֹהֶל H168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵד H4150, e queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Tomará um punhadoH7061 קָמַץ H7061 H8804 da ofertaH4503 מִנחָה H4503 de manjares, da oferta memorativaH234 אַזכָּרָה H234, e sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 o queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689; e, depoisH310 אַחַר H310, dará a beberH8248 שָׁקָה H8248 H8686 a águaH4325 מַיִם H4325 à mulherH802 אִשָּׁה H802.
por memorialH2146 זִכרוֹן H2146 para os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, para queH834 אֲשֶׁר H834 H4616 מַעַן H4616 nenhum estranhoH376 אִישׁ H376 H2114 זוּר H2114 H8801, que não for da descendênciaH2233 זֶרַע H2233 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, se chegueH7126 קָרַב H7126 H8799 para acenderH6999 קָטַר H6999 H8687 incensoH7004 קְטֹרֶת H7004 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068; para que não seja como CoráH7141 קֹרחַ H7141 e o seu grupoH5712 עֵדָה H5712, como o SENHORH3068 יְהוָה H3068 lhe tinha ditoH1696 דָּבַר H1696 H8765 porH3027 יָד H3027 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872.
Mas o primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060 do gadoH7794 שׁוֹר H7794, ou primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060 de ovelhasH3775 כֶּשֶׂב H3775, ou primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060 de cabraH5795 עֵז H5795 não resgatarásH6299 פָּדָה H6299 H8799; são santosH6944 קֹדֶשׁ H6944; o seu sangueH1818 דָּם H1818 aspergirásH2236 זָרַק H2236 H8799 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 e a sua gorduraH2459 חֶלֶב H2459 queimarásH6999 קָטַר H6999 H8686 em oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Também, antes de se queimarH6999 קָטַר H6999 H8686 a gorduraH2459 חֶלֶב H2459, vinhaH935 בּוֹא H935 H8804 o moçoH5288 נַעַר H5288 do sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 e diziaH559 אָמַר H559 H8804 ao homemH376 אִישׁ H376 que sacrificavaH2076 זָבַח H2076 H8802: DáH5414 נָתַן H5414 H8798 essa carneH1320 בָּשָׂר H1320 para assarH6740 צָלָה H6740 H8800 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548; porque não aceitaráH3947 לָקחַ H3947 H8799 de ti carneH1320 בָּשָׂר H1320 cozidaH1310 בָּשַׁל H1310 H8794, senão cruaH2416 חַי H2416.
Se o ofertanteH376 אִישׁ H376 lhe respondiaH559 אָמַר H559 H8799: Queime-seH6999 קָטַר H6999 H8686 H6999 קָטַר H6999 H8763 primeiroH3117 יוֹם H3117 a gorduraH2459 חֶלֶב H2459, e, depois, tomarásH3947 לָקחַ H3947 H8798 quanto quiseresH183 אָוָה H183 H8762, então, ele lhe diziaH559 אָמַר H559 H8804: Não, porém hás de ma darH5414 נָתַן H5414 H8799 agora; se não, tomá-la-eiH3947 לָקחַ H3947 H8804 à forçaH2394 חָזקָה H2394.
Eu o escolhiH977 בָּחַר H977 H8800 dentre todas as tribosH7626 שֵׁבֶט H7626 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 para ser o meu sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, para subirH5927 עָלָה H5927 H8800 ao meu altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, para queimarH6999 קָטַר H6999 H8687 o incensoH7004 קְטֹרֶת H7004 e para trazerH5375 נָשָׂא H5375 H8800 a estola sacerdotalH646 אֵפוֹד H646 peranteH6440 פָּנִים H6440 mim; e deiH5414 נָתַן H5414 H8799 à casaH1004 בַּיִת H1004 de teu paiH1 אָב H1 todas as ofertas queimadasH801 אִשָּׁה H801 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 amavaH157 אָהַב H157 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, andandoH3212 יָלַךְ H3212 H8800 nos preceitosH2708 חֻקָּה H2708 de DaviH1732 דָּוִד H1732, seu paiH1 אָב H1; porém sacrificavaH2076 זָבַח H2076 H8764 ainda nos altosH1116 בָּמָה H1116 e queimava incensoH6999 קָטַר H6999 H8688.
OfereciaH5927 עָלָה H5927 H8689 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010, trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 vezesH6471 פַּעַם H6471 por anoH8141 שָׁנֶה H8141, holocaustosH5930 עֹלָה H5930 e sacrifícios pacíficosH8002 שֶׁלֶם H8002 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 que edificaraH1129 בָּנָה H1129 H8804 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 e queimava incensoH6999 קָטַר H6999 H8687 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068. Assim, acabouH7999 שָׁלַם H7999 H8765 ele a casaH1004 בַּיִת H1004.
Assim fezH6213 עָשָׂה H6213 H8804 para com todas as suas mulheresH802 אִשָּׁה H802 estrangeirasH5237 נָכרִי H5237, as quais queimavam incensoH6999 קָטַר H6999 H8688 e sacrificavamH2076 זָבַח H2076 H8764 a seus deusesH430 אֱלֹהִים H430.
No décimo quintoH2568 חָמֵשׁ H2568 H6240 עָשָׂר H6240 diaH3117 יוֹם H3117 do oitavoH8066 שְׁמִינִי H8066 mêsH2320 חֹדֶשׁ H2320, escolhidoH908 בָּדָא H908 H8804 a seu bel-prazerH3820 לֵב H3820, subiuH5927 עָלָה H5927 H8686 ele ao altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 que fizeraH6213 עָשָׂה H6213 H8804 em BetelH1008 בֵּית־אֵל H1008 e ordenouH6213 עָשָׂה H6213 H8799 uma festaH2282 חַג H2282 para os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; subiuH5927 עָלָה H5927 H8686 para queimar incensoH6999 קָטַר H6999 H8687.
Eis que, por ordemH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, veioH935 בּוֹא H935 H8804 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 a BetelH1008 בֵּית־אֵל H1008 um homemH376 אִישׁ H376 de DeusH430 אֱלֹהִים H430; e JeroboãoH3379 יָרָבעָם H3379 estavaH5975 עָמַד H5975 H8802 junto ao altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, para queimar incensoH6999 קָטַר H6999 H8687.
ClamouH7121 קָרָא H7121 H8799 o profeta contra o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, por ordemH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, e disseH559 אָמַר H559 H8799: AltarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196! Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068: Eis que um filhoH1121 בֵּן H1121 nasceráH3205 יָלַד H3205 H8737 à casaH1004 בַּיִת H1004 de DaviH1732 דָּוִד H1732, cujo nomeH8034 שֵׁם H8034 será JosiasH2977 יֹאשִׁיָה H2977, o qual sacrificaráH2076 זָבַח H2076 H8804 sobre ti os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 dos altosH1116 בָּמָה H1116 que queimamH6999 קָטַר H6999 H8688 sobre ti incenso, e ossosH6106 עֶצֶם H6106 humanosH120 אָדָם H120 se queimarãoH8313 שָׂרַף H8313 H8799 sobre ti.
Ele andouH3212 יָלַךְ H3212 H8799 em todos os caminhosH1870 דֶּרֶךְ H1870 de AsaH609 אָסָא H609, seu paiH1 אָב H1; não se desviouH5493 סוּר H5493 H8804 deles e fezH6213 עָשָׂה H6213 H8800 o que era retoH3477 יָשָׁר H3477 peranteH5869 עַיִן H5869 o SENHORH3068 יְהוָה H3068. [confira 22:44] Todavia, os altosH1116 בָּמָה H1116 não se tiraramH5493 סוּר H5493 H8804; neles, o povoH5971 עַם H5971 ainda sacrificavaH2076 זָבַח H2076 H8764 e queimava incensoH6999 קָטַר H6999 H8764.
Tão-somente os altosH1116 בָּמָה H1116 não se tiraramH5493 סוּר H5493 H8804; e o povoH5971 עַם H5971 ainda sacrificavaH2076 זָבַח H2076 H8764 e queimava incensoH6999 קָטַר H6999 H8764 nos altosH1116 בָּמָה H1116.
Tão-somente os altosH1116 בָּמָה H1116 não se tiraramH5493 סוּר H5493 H8804; o povoH5971 עַם H5971 aindaH5750 עוֹד H5750 sacrificavaH2076 זָבַח H2076 H8764 e queimava incensoH6999 קָטַר H6999 H8764 nos altosH1116 בָּמָה H1116.
Tão-somente os altosH1116 בָּמָה H1116 não se tiraramH5493 סוּר H5493 H8804; o povoH5971 עַם H5971 ainda sacrificavaH2076 זָבַח H2076 H8764 e queimava incensoH6999 קָטַר H6999 H8764 nos altosH1116 בָּמָה H1116.
Tão-somente os altosH1116 בָּמָה H1116 não se tiraramH5493 סוּר H5493 H8804; o povoH5971 עַם H5971 ainda sacrificavaH2076 זָבַח H2076 H8764 e queimava incensoH6999 קָטַר H6999 H8764 nos altosH1116 בָּמָה H1116. Ele edificouH1129 בָּנָה H1129 H8804 a PortaH8179 שַׁעַר H8179 de CimaH5945 עֶליוֹן H5945 da CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Também sacrificouH2076 זָבַח H2076 H8762 e queimou incensoH6999 קָטַר H6999 H8762 nos altosH1116 בָּמָה H1116 e nos outeirosH1389 גִּבעָה H1389, como também debaixo de toda árvoreH6086 עֵץ H6086 frondosaH7488 רַעֲנָן H7488.
QueimouH6999 קָטַר H6999 H8686 o seu holocaustoH5930 עֹלָה H5930 e a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, derramouH5258 נָסַךְ H5258 H8686 a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262 e aspergiuH2236 זָרַק H2236 H8799 o sangueH1818 דָּם H1818 das suas ofertas pacíficasH8002 שֶׁלֶם H8002 naquele altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196.
OrdenouH6680 צָוָה H6680 H8762 também o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 AcazH271 אָחָז H271 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 UriasH223 אוּרִיָה H223, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: QueimaH6999 קָטַר H6999 H8685, no grandeH1419 גָּדוֹל H1419 altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, o holocaustoH5930 עֹלָה H5930 da manhãH1242 בֹּקֶר H1242, como também a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 da tardeH6153 עֶרֶב H6153, e o holocaustoH5930 עֹלָה H5930 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, e a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e o holocaustoH5930 עֹלָה H5930 de todo o povoH5971 עַם H5971 da terraH776 אֶרֶץ H776, e a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e as suas libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262; todo sangueH1818 דָּם H1818 dos holocaustosH5930 עֹלָה H5930 e todo sangueH1818 דָּם H1818 dos sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077 aspergirásH2236 זָרַק H2236 H8799 nele; porém o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178 ficará para a minha deliberaçãoH1239 בָּקַר H1239 H8763 posterior.
Queimaram ali incensoH6999 קָטַר H6999 H8762 em todos os altosH1116 בָּמָה H1116, como as naçõesH1471 גּוֹי H1471 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 expulsaraH1540 גָּלָה H1540 H8689 de dianteH6440 פָּנִים H6440 deles; cometeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 açõesH1697 דָּבָר H1697 perversasH7451 רַע H7451 para provocarem o SENHORH3068 יְהוָה H3068 à iraH3707 כַּעַס H3707 H8687
RemoveuH5493 סוּר H5493 H8689 os altosH1116 בָּמָה H1116, quebrouH7665 שָׁבַר H7665 H8765 as colunasH4676 מַצֵּבָה H4676 e deitou abaixoH3772 כָּרַת H3772 H8804 o poste-ídoloH842 אֲשֵׁרָה H842; e fez em pedaçosH3807 כָּתַת H3807 H8765 a serpenteH5175 נָחָשׁ H5175 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178 que MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 fizeraH6213 עָשָׂה H6213 H8804, porque até àquele diaH3117 יוֹם H3117 os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 lhe queimavam incensoH6999 קָטַר H6999 H8764 e lhe chamavamH7121 קָרָא H7121 H8799 NeustãH5180 נְחֻשְׁתָּן H5180.
Visto que me deixaramH5800 עָזַב H5800 H8804 e queimaram incensoH6999 קָטַר H6999 H8762 a outrosH312 אַחֵר H312 deusesH430 אֱלֹהִים H430, para me provocarem à iraH3707 כַּעַס H3707 H8687 com todas as obrasH4639 מַעֲשֶׂה H4639 das suas mãosH3027 יָד H3027, o meu furorH2534 חֵמָה H2534 se acendeuH3341 יָצַת H3341 H8738 contra este lugarH4725 מָקוֹם H4725 e não se apagaráH3518 כָּבָה H3518 H8799.
Também destituiuH7673 שָׁבַת H7673 H8689 os sacerdotesH3649 כָּמָר H3649 que os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 estabeleceramH5414 נָתַן H5414 H8804 para incensaremH6999 קָטַר H6999 H8762 sobre os altosH1116 בָּמָה H1116 nas cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e ao redorH4524 מֵסַב H4524 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, como também os que incensavamH6999 קָטַר H6999 H8764 a BaalH1168 בַּעַל H1168, ao solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121, e à luaH3394 יָרֵחַ H3394, e aos mais planetasH4208 מַזָּלָה H4208, e a todo o exércitoH6635 צָבָא H6635 dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064.
A todos os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 trouxeH935 בּוֹא H935 H8686 das cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e profanouH2930 טָמֵא H2930 H8762 os altosH1116 בָּמָה H1116 em que os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 incensavamH6999 קָטַר H6999 H8765, desde GebaH1387 גֶּבַע H1387 até BersebaH884 בְּאֵר שֶׁבַע H884; e derribouH5422 נָתַץ H5422 H8804 os altaresH1116 בָּמָה H1116 das portasH8179 שַׁעַר H8179, que estavam à entradaH6607 פֶּתחַ H6607 da portaH8179 שַׁעַר H8179 de JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091, governadorH8269 שַׂר H8269 da cidadeH5892 עִיר H5892, à mão esquerdaH8040 שְׂמֹאול H8040 daqueleH376 אִישׁ H376 que entrava por ela.
ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e seus filhosH1121 בֵּן H1121 faziam ofertasH6999 קָטַר H6999 H8688 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 e sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 do incensoH7004 קְטֹרֶת H7004, todo o serviçoH4399 מְלָאכָה H4399 do lugar santíssimoH6944 קֹדֶשׁ H6944 H6944 קֹדֶשׁ H6944 e a expiaçãoH3722 כָּפַר H3722 H8763 por IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, segundo tudo quanto MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872, servoH5650 עֶבֶד H5650 de DeusH430 אֱלֹהִים H430, tinha ordenadoH6680 צָוָה H6680 H8765.
FilhosH1121 בֵּן H1121 de AnrãoH6019 עַמרָם H6019: ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872; ArãoH175 אַהֲרֹן H175 foi separadoH914 בָּדַל H914 H8735 para servirH6942 קָדַשׁ H6942 H8687 no SantoH6944 קֹדֶשׁ H6944 dos SantosH6944 קֹדֶשׁ H6944, ele e seus filhosH1121 בֵּן H1121, perpetuamenteH5704 עַד H5704 H5769 עוֹלָם H5769, e para queimar incensoH6999 קָטַר H6999 H8687 dianteH6440 פָּנִים H6440 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, para o servirH8334 שָׁרַת H8334 H8763 e para dar a bênçãoH1288 בָּרַךְ H1288 H8763 em seu nomeH8034 שֵׁם H8034, eternamenteH5704 עַד H5704 H5769 עוֹלָם H5769.
Eis que estou para edificarH1129 בָּנָה H1129 H8802 a casaH1004 בַּיִת H1004 ao nomeH8034 שֵׁם H8034 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, meu DeusH430 אֱלֹהִים H430, e lha consagrarH6942 קָדַשׁ H6942 H8687, para queimarH6999 קָטַר H6999 H8687 peranteH6440 פָּנִים H6440 ele incensoH7004 קְטֹרֶת H7004 aromáticoH5561 סַם H5561, e lhe apresentar o pãoH4635 מַעֲרֶכֶת H4635 contínuoH8548 תָּמִיד H8548 da proposição e os holocaustosH5930 עֹלָה H5930 da manhãH1242 בֹּקֶר H1242 e da tardeH6153 עֶרֶב H6153, nos sábadosH7676 שַׁבָּת H7676, nas Festas da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁ H2320 e nas festividadesH4150 מוֹעֵד H4150 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430; o que é obrigação perpétuaH5769 עוֹלָם H5769 para IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
No entanto, quem seria capazH6113 עָצַר H6113 H8799 H3581 כֹּחַ H3581 de lhe edificarH1129 בָּנָה H1129 H8800 a casaH1004 בַּיִת H1004, visto que os céusH8064 שָׁמַיִם H8064 e até os céusH8064 שָׁמַיִם H8064 dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064 o não podem conterH3557 כּוּל H3557 H8770? E quem sou eu para lhe edificarH1129 בָּנָה H1129 H8799 a casaH1004 בַּיִת H1004, senãoH518 אִם H518 para queimar incensoH6999 קָטַר H6999 H8687 peranteH6440 פָּנִים H6440 ele?
Cada dia, de manhãH1242 בֹּקֶר H1242 e à tardeH6153 עֶרֶב H6153, oferecemH6999 קָטַר H6999 H8688 holocaustosH5930 עֹלָה H5930 e queimam incensoH7004 קְטֹרֶת H7004 aromáticoH5561 סַם H5561, dispondo os pães da proposiçãoH3899 לֶחֶם H3899 H4635 מַעֲרֶכֶת H4635 sobre a mesaH7979 שֻׁלחָן H7979 puríssimaH2889 טָהוֹר H2889 e o candeeiroH4501 מְנוֹרָה H4501 de ouroH2091 זָהָב H2091 e as suas lâmpadasH5216 נִיר H5216 para se acenderemH1197 בָּעַר H1197 H8763 cada tardeH6153 עֶרֶב H6153, porque nós guardamosH8104 שָׁמַר H8104 H8802 o preceitoH4931 מִשׁמֶרֶת H4931 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430; porém vós o deixastesH5800 עָזַב H5800 H8804.
VindoH935 בּוֹא H935 H8800 AmaziasH558 אֲמַצְיָה H558 da matançaH5221 נָכָה H5221 H8687 dos edomitasH130 אֱדֹמִי H130, trouxeH935 בּוֹא H935 H8686 consigo os deusesH430 אֱלֹהִים H430 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de SeirH8165 שֵׂעִיר H8165, tomou-osH5975 עָמַד H5975 H8686 por seus deusesH430 אֱלֹהִים H430, adorou-osH7812 שָׁחָה H7812 H8691 e lhes queimou incensoH6999 קָטַר H6999 H8762.
Mas, havendo-se já fortificadoH2393 חֶזקָה H2393, exaltou-seH1361 גָּבַהּ H1361 H8804 o seu coraçãoH3820 לֵב H3820 para a sua própria ruínaH7843 שָׁחַת H7843 H8687, e cometeu transgressõesH4603 מָעַל H4603 H8799 contra o SENHORH3068 יְהוָה H3068, seu DeusH430 אֱלֹהִים H430, porque entrouH935 בּוֹא H935 H8799 no temploH1964 הֵיכָל H1964 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 para queimar incensoH6999 קָטַר H6999 H8687 no altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 do incensoH7004 קְטֹרֶת H7004.
e resistiramH5975 עָמַד H5975 H8799 ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428 UziasH5818 עֻזִּיָּה H5818 e lhe disseramH559 אָמַר H559 H8799: A ti, UziasH5818 עֻזִּיָּה H5818, não compete queimar incensoH6999 קָטַר H6999 H8687 perante o SENHORH3068 יְהוָה H3068, mas aos sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, filhosH1121 בֵּן H1121 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, que são consagradosH6942 קָדַשׁ H6942 H8794 para este misterH6999 קָטַר H6999 H8687; saiH3318 יָצָא H3318 H8798 do santuárioH4720 מִקְדָּשׁ H4720, porque transgredisteH4603 מָעַל H4603 H8804; nem será isso para honraH3519 כָּבוֹד H3519 tua da parte do SENHORH3068 יְהוָה H3068 DeusH430 אֱלֹהִים H430.
Então, UziasH5818 עֻזִּיָּה H5818 se indignouH2196 זָעַף H2196 H8799; tinha o incensárioH4730 מִקְטֶרֶת H4730 na mãoH3027 יָד H3027 para queimar incensoH6999 קָטַר H6999 H8687; indignando-seH2196 זָעַף H2196 H8800 ele, pois, contra os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, a lepraH6883 צָרַעַת H6883 lhe saiuH2224 זָרחַ H2224 H8804 na testaH4696 מֵצחַ H4696 peranteH6440 פָּנִים H6440 os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, na CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, junto ao altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 do incensoH7004 קְטֹרֶת H7004.
Também queimou incensoH6999 קָטַר H6999 H8689 no valeH1516 גַּיא H1516 do filhoH1121 בֵּן H1121 de HinomH2011 הִנֹּם H2011 e queimouH1197 בָּעַר H1197 H8686 H784 אֵשׁ H784 a seus próprios filhosH1121 בֵּן H1121, segundo as abominaçõesH8441 תּוֹעֵבַה H8441 dos gentiosH1471 גּוֹי H1471 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 lançaraH3423 יָרַשׁ H3423 H8689 de dianteH6440 פָּנִים H6440 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Também sacrificouH2076 זָבַח H2076 H8762 e queimou incensoH6999 קָטַר H6999 H8762 nos altosH1116 בָּמָה H1116 e nos outeirosH1389 גִּבעָה H1389, como também debaixo de toda árvoreH6086 עֵץ H6086 frondosaH7488 רַעֲנָן H7488.
Também, em cada cidadeH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, fezH6213 עָשָׂה H6213 H8804 altosH1116 בָּמָה H1116 para queimar incensoH6999 קָטַר H6999 H8763 a outrosH312 אַחֵר H312 deusesH430 אֱלֹהִים H430; assim, provocou à iraH3707 כַּעַס H3707 H8686 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 de seus paisH1 אָב H1.
Também fecharamH5462 סָגַר H5462 H8804 as portasH1817 דֶּלֶת H1817 do pórticoH197 אוּלָם H197, apagaramH3518 כָּבָה H3518 H8762 as lâmpadasH5216 נִיר H5216, não queimaramH6999 קָטַר H6999 H8689 incensoH7004 קְטֹרֶת H7004, nem ofereceramH5927 עָלָה H5927 H8689 holocaustosH5930 עֹלָה H5930 nos santuáriosH6944 קֹדֶשׁ H6944 ao DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
FilhosH1121 בֵּן H1121 meus, não sejais negligentesH7952 שָׁלָה H7952 H8735, pois o SENHORH3068 יְהוָה H3068 vos escolheuH977 בָּחַר H977 H8804 para estardesH5975 עָמַד H5975 H8800 dianteH6440 פָּנִים H6440 dele para o servirdesH8334 שָׁרַת H8334 H8763, para serdes seus ministrosH8334 שָׁרַת H8334 H8764 e queimardes incensoH6999 קָטַר H6999 H8688.
Dispuseram-seH6965 קוּם H6965 H8799 e tiraramH5493 סוּר H5493 H8686 os altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196 que havia em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389; também tiraramH5493 סוּר H5493 H8689 todos os altares do incensoH6999 קָטַר H6999 e os lançaramH7993 שָׁלַךְ H7993 H8686 no valeH5158 נַחַל H5158 de CedromH6939 קִדרוֹן H6939.
Não é EzequiasH3169 יְחִזקִיָה H3169 o mesmo que tirouH5493 סוּר H5493 H8689 os seus altosH1116 בָּמָה H1116 e os seus altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196 e falouH559 אָמַר H559 H8799 a JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: DianteH6440 פָּנִים H6440 de apenas umH259 אֶחָד H259 altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 vos prostrareisH7812 שָׁחָה H7812 H8691 e sobre ele queimareis incensoH6999 קָטַר H6999 H8686?
Visto que me deixaramH5800 עָזַב H5800 H8804 e queimaram incensoH6999 קָטַר H6999 H8762 H8675 H6999 קָטַר H6999 H8686 a outrosH312 אַחֵר H312 deusesH430 אֱלֹהִים H430, para me provocarem à iraH3707 כַּעַס H3707 H8687 com todas as obrasH4639 מַעֲשֶׂה H4639 das suas mãosH3027 יָד H3027, o meu furorH2534 חֵמָה H2534 está derramadoH5413 נָתַךְ H5413 H8799 sobre este lugarH4725 מָקוֹם H4725 e não se apagaráH3518 כָּבָה H3518 H8799.
Que é isso que sobeH5927 עָלָה H5927 H8802 do desertoH4057 מִדְבָּר H4057, como colunasH8490 תִּימָרָה H8490 de fumaçaH6227 עָשָׁן H6227, perfumadoH6999 קָטַר H6999 H8794 de mirraH4753 מֹר H4753, e de incensoH3828 לְבוֹנָה H3828, e de toda sorte de pós aromáticosH81 אֲבָקָה H81 do mercadorH7402 רָכַל H7402 H8802?
povoH5971 עַם H5971 que de contínuoH8548 תָּמִיד H8548 me irritaH3707 כַּעַס H3707 H8688 abertamenteH6440 פָּנִים H6440, sacrificandoH2076 זָבַח H2076 H8802 em jardinsH1593 גַּנָּה H1593 e queimando incensoH6999 קָטַר H6999 H8764 sobre altares de tijolosH3843 לְבֵנָה H3843;
das vossas iniquidadesH5771 עָוֹן H5771 e, juntamenteH3162 יַחַד H3162, das iniquidadesH5771 עָוֹן H5771 de vossos paisH1 אָב H1, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, os quais queimaram incensoH6999 קָטַר H6999 H8765 nos montesH2022 הַר H2022 e me afrontaramH2778 חָרַף H2778 H8765 nos outeirosH1389 גִּבעָה H1389; pelo que eu vos medireiH4058 מָדַד H4058 H8804 totalmenteH2436 חֵיק H2436 a paga devida às suas obrasH6468 פְּעֻלָּה H6468 antigasH7223 רִאשׁוֹן H7223.
PronunciareiH1696 דָּבַר H1696 H8765 contra os moradores destas as minhas sentençasH4941 מִשׁפָּט H4941, por causaH5921 עַל H5921 de toda a malíciaH7451 רַע H7451 deles; pois me deixaramH5800 עָזַב H5800 H8804 a mim, e queimaram incensoH6999 קָטַר H6999 H8762 a deusesH430 אֱלֹהִים H430 estranhosH312 אַחֵר H312, e adoraramH7812 שָׁחָה H7812 H8691 as obrasH4639 מַעֲשֶׂה H4639 das suas próprias mãosH3027 יָד H3027.
Que é isso? FurtaisH1589 גָּנַב H1589 H8800 e mataisH7523 רָצחַ H7523 H8800, cometeis adultérioH5003 נָאַף H5003 H8800 e juraisH7650 שָׁבַע H7650 H8736 falsamenteH8267 שֶׁקֶר H8267, queimais incensoH6999 קָטַר H6999 H8763 a BaalH1168 בַּעַל H1168 e andaisH1980 הָלַךְ H1980 H8800 apósH310 אַחַר H310 outrosH312 אַחֵר H312 deusesH430 אֱלֹהִים H430 que não conheceisH3045 יָדַע H3045 H8804,
Então, as cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e os habitantesH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 irãoH1980 הָלַךְ H1980 H8804 aos deusesH430 אֱלֹהִים H430 a quem eles queimaram incensoH6999 קָטַר H6999 H8764 e a eles clamarãoH2199 זָעַק H2199 H8804; porém estes, de nenhuma sorteH3467 יָשַׁע H3467 H8687, os livrarãoH3467 יָשַׁע H3467 H8686 do tempoH6256 עֵת H6256 do seu malH7451 רַע H7451.
Porque, ó JudáH3063 יְהוּדָה H3063, segundo o númeroH4557 מִספָּר H4557 das tuas cidadesH5892 עִיר H5892, são os teus deusesH430 אֱלֹהִים H430; segundo o númeroH4557 מִספָּר H4557 das ruasH2351 חוּץ H2351 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, levantasteH7760 שׂוּם H7760 H8804 altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196 para vergonhosa coisaH1322 בֹּשֶׁת H1322, isto é, para queimares incensoH6999 קָטַר H6999 H8763 a BaalH1168 בַּעַל H1168.
Porque o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, que te plantouH5193 נָטַע H5193 H8802, pronunciouH1696 דָּבַר H1696 H8765 contra ti o malH7451 רַע H7451, pelaH1558 גָּלָל H1558 maldadeH7451 רַע H7451 que a casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e a casaH1004 בַּיִת H1004 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 para si mesmas fizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8804, pois me provocaram à iraH3707 כַּעַס H3707 H8687, queimando incensoH6999 קָטַר H6999 H8763 a BaalH1168 בַּעַל H1168.
Contudo, todos os do meu povoH5971 עַם H5971 se têm esquecidoH7911 שָׁכַח H7911 H8804 de mim, queimando incensoH6999 קָטַר H6999 H8762 aos ídolosH7723 שָׁוא H7723, que os fizeram tropeçarH3782 כָּשַׁל H3782 H8686 nos seus caminhosH1870 דֶּרֶךְ H1870 e nas veredasH7635 שָׁבִיל H7635 H8675 H7635 שָׁבִיל H7635 antigasH5769 עוֹלָם H5769, para que andassemH3212 יָלַךְ H3212 H8800 por veredasH5410 נָתִיב H5410 H1870 דֶּרֶךְ H1870 não aterradasH5549 סָלַל H5549 H8803;
Porquanto me deixaramH5800 עָזַב H5800 H8804 e profanaramH5234 נָכַר H5234 H8762 este lugarH4725 מָקוֹם H4725, queimando nele incensoH6999 קָטַר H6999 H8762 a outrosH312 אַחֵר H312 deusesH430 אֱלֹהִים H430, que nunca conheceramH3045 יָדַע H3045 H8804, nem eles, nem seus paisH1 אָב H1, nem os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063; e encheramH4390 מָלֵא H4390 H8804 este lugarH4725 מָקוֹם H4725 de sangueH1818 דָּם H1818 de inocentesH5355 נָקִי H5355;
As casasH1004 בַּיִת H1004 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 e as casasH1004 בַּיִת H1004 dos reisH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 serão imundasH2931 טָמֵא H2931 como o lugarH4725 מָקוֹם H4725 de TofeteH8612 תֹּפֶת H8612; também todas as casasH1004 בַּיִת H1004 sobre cujos terraçosH1406 גָּג H1406 queimaram incensoH6999 קָטַר H6999 H8765 a todo o exércitoH6635 צָבָא H6635 dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064 e ofereceramH5258 נָסַךְ H5258 H8687 libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262 a outrosH312 אַחֵר H312 deusesH430 אֱלֹהִים H430.
Os caldeusH3778 כַּשׂדִּי H3778, que pelejamH3898 לָחַם H3898 H8737 contra esta cidadeH5892 עִיר H5892, entrarãoH935 בּוֹא H935 H8804 nela, porãoH3341 יָצַת H3341 H8689 fogoH784 אֵשׁ H784 a esta cidadeH5892 עִיר H5892 e queimarãoH8313 שָׂרַף H8313 H8804 as casasH1004 בַּיִת H1004 sobre cujos terraçosH1406 גָּג H1406 queimaram incensoH6999 קָטַר H6999 H8765 a BaalH1168 בַּעַל H1168 e ofereceramH5258 נָסַךְ H5258 H8689 libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262 a outrosH312 אַחֵר H312 deusesH430 אֱלֹהִים H430, para me provocarem à iraH3707 כַּעַס H3707 H8687.
nem aos sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 levitasH3881 לֵוִיִי H3881 faltaráH3772 כָּרַת H3772 H8735 homemH376 אִישׁ H376 dianteH6440 פָּנִים H6440 de mim, para que ofereçaH5927 עָלָה H5927 H8688 holocaustoH5930 עֹלָה H5930, queimeH6999 קָטַר H6999 H8688 oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e façaH6213 עָשָׂה H6213 H8802 sacrifícioH2077 זֶבַח H2077 todos os diasH3117 יוֹם H3117.
por causaH6440 פָּנִים H6440 da maldadeH7451 רַע H7451 que fizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8804, para me iraremH3707 כַּעַס H3707 H8687, indoH3212 יָלַךְ H3212 H8800 queimar incensoH6999 קָטַר H6999 H8763 e servirH5647 עָבַד H5647 H8800 a outrosH312 אַחֵר H312 deusesH430 אֱלֹהִים H430 que eles nunca conheceramH3045 יָדַע H3045 H8804, eles, vós e vossos paisH1 אָב H1.
Mas eles não obedeceramH8085 שָׁמַע H8085 H8804, nem inclinaramH5186 נָטָה H5186 H8689 os ouvidosH241 אֹזֶן H241 para se converteremH7725 שׁוּב H7725 H8800 da sua maldadeH7451 רַע H7451, para não queimarem incensoH6999 קָטַר H6999 H8763 a outrosH312 אַחֵר H312 deusesH430 אֱלֹהִים H430.
Por que me irritaisH3707 כַּעַס H3707 H8687 com as obrasH4639 מַעֲשֶׂה H4639 de vossas mãosH3027 יָד H3027, queimando incensoH6999 קָטַר H6999 H8763 a outrosH312 אַחֵר H312 deusesH430 אֱלֹהִים H430 na terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, aonde viestesH935 בּוֹא H935 H8802 para morarH1481 גּוּר H1481 H8800, para que a vós mesmos vos elimineisH3772 כָּרַת H3772 H8687 e para que vos torneis objeto de desprezoH7045 קְלָלָה H7045 e de opróbrioH2781 חֶרפָּה H2781 entre todas as naçõesH1471 גּוֹי H1471 da terraH776 אֶרֶץ H776?
Então, responderamH6030 עָנָה H6030 H8799 a JeremiasH3414 יִרמְיָה H3414 todos os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 que sabiamH3045 יָדַע H3045 H8802 que suas mulheresH802 אִשָּׁה H802 queimavam incensoH6999 קָטַר H6999 H8764 a outrosH312 אַחֵר H312 deusesH430 אֱלֹהִים H430 e todas as mulheresH802 אִשָּׁה H802 que se achavam ali em péH5975 עָמַד H5975 H8802, grandeH1419 גָּדוֹל H1419 multidãoH6951 קָהָל H6951, como também todo o povoH5971 עַם H5971 que habitavaH3427 יָשַׁב H3427 H8802 na terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, em PatrosH6624 פַּתרוֹס H6624, dizendoH559 אָמַר H559 H8800:
antes, certamenteH6213 עָשָׂה H6213 H8800 H6213 עָשָׂה H6213 H8799, toda a palavraH1697 דָּבָר H1697 que saiuH3318 יָצָא H3318 H8804 da nossa bocaH6310 פֶּה H6310, isto é, queimaremos incensoH6999 קָטַר H6999 H8763 à RainhaH4446 מְלֶכֶת H4446 dos CéusH8064 שָׁמַיִם H8064 e lhe ofereceremosH5258 נָסַךְ H5258 H8687 libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262, como nós, nossos paisH1 אָב H1, nossos reisH4428 מֶלֶךְ H4428 e nossos príncipesH8269 שַׂר H8269 temos feitoH6213 עָשָׂה H6213 H8804, nas cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e nas ruasH2351 חוּץ H2351 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389; tínhamos farturaH7646 שָׂבַע H7646 H8799 de pãoH3899 לֶחֶם H3899, prosperávamosH2896 טוֹב H2896 e não víamosH7200 רָאָה H7200 H8804 malH7451 רַע H7451 algum.
Mas, desde que cessamosH2308 חָדַל H2308 H8804 de queimar incensoH6999 קָטַר H6999 H8763 à RainhaH4446 מְלֶכֶת H4446 dos CéusH8064 שָׁמַיִם H8064 e de lhe oferecerH5258 נָסַךְ H5258 H8687 libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262, tivemos faltaH2637 חָסֵר H2637 H8804 de tudo e fomos consumidosH8552 תָּמַם H8552 H8804 pela espadaH2719 חֶרֶב H2719 e pela fomeH7458 רָעָב H7458.
Quando queimávamos incensoH6999 קָטַר H6999 H8764 à RainhaH4446 מְלֶכֶת H4446 dos CéusH8064 שָׁמַיִם H8064 e lhe oferecíamosH5258 נָסַךְ H5258 H8687 libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262, acaso, lhe fizemosH6213 עָשָׂה H6213 H8804 bolosH3561 כַּוָּן H3561 que a retratavamH6087 עָצַב H6087 H8687 e lhe oferecemosH5258 נָסַךְ H5258 H8687 libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262, semH1107 בִּלְעֲדֵי H1107 nossos maridosH582 אֱנוֹשׁ H582?
Quanto ao incensoH7002 קִטֵּר H7002 que queimastesH6999 קָטַר H6999 H8765 nas cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e nas ruasH2351 חוּץ H2351 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, vós e vossos paisH1 אָב H1, os vossos reisH4428 מֶלֶךְ H4428 e os vossos príncipesH8269 שַׂר H8269 e o povoH5971 עַם H5971 da terraH776 אֶרֶץ H776, acaso, não se lembrouH2142 זָכַר H2142 H8804 disso o SENHORH3068 יְהוָה H3068, nem lhe andouH5927 עָלָה H5927 H8799 isso pela menteH3820 לֵב H3820?
PoisH6440 פָּנִים H6440 H834 אֲשֶׁר H834 queimastes incensoH6999 קָטַר H6999 H8765 e pecastesH2398 חָטָא H2398 H8804 contra o SENHORH3068 יְהוָה H3068, não obedecestesH8085 שָׁמַע H8085 H8804 à vozH6963 קוֹל H6963 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 e na sua leiH8451 תּוֹרָה H8451 H2708 חֻקָּה H2708 e nos seus testemunhosH5715 עֵדוּת H5715 não andastesH1980 הָלַךְ H1980 H8804; por isso, vos sobreveioH7122 קָרָא H7122 H8804 este malH7451 רַע H7451, como hojeH3117 יוֹם H3117 se vê.
Assim falaH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, o DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Vós e vossas mulheresH802 אִשָּׁה H802 não somente fizestesH1696 דָּבַר H1696 H8762 por vossa bocaH6310 פֶּה H6310, senão também que cumpristesH4390 מָלֵא H4390 H8765 por vossas mãosH3027 יָד H3027 os vossos votos, a saberH559 אָמַר H559 H8800: CertamenteH6213 עָשָׂה H6213 H8800 cumpriremosH6213 עָשָׂה H6213 H8799 os nossos votosH5088 נֶדֶר H5088, que fizemosH5087 נָדַר H5087 H8804, de queimar incensoH6999 קָטַר H6999 H8763 à RainhaH4446 מְלֶכֶת H4446 dos CéusH8064 שָׁמַיִם H8064 e de lhe oferecerH5258 נָסַךְ H5258 H8687 libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262. ConfirmaiH6965 קוּם H6965 H8686, pois, perfeitamenteH6965 קוּם H6965 H8687, os vossos votosH5088 נֶדֶר H5088, simH6213 עָשָׂה H6213 H8800, cumpri-osH6213 עָשָׂה H6213 H8799 H5088 נֶדֶר H5088.
Farei desaparecerH7673 שָׁבַת H7673 H8689 de MoabeH4124 מוֹאָב H4124, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, quem sacrifiqueH5927 עָלָה H5927 H8688 nos altosH1116 בָּמָה H1116 e queime incensoH6999 קָטַר H6999 H8688 aos seus deusesH430 אֱלֹהִים H430.
Castigá-la-eiH6485 פָּקַד H6485 H8804 pelos diasH3117 יוֹם H3117 dos baalinsH1168 בַּעַל H1168, nos quais lhes queimou incensoH6999 קָטַר H6999 H8686, e se adornouH5710 עָדָה H5710 H8799 com as suas arrecadasH5141 נֶזֶם H5141 e com as suas jóiasH2484 חֶליָה H2484, e andouH3212 יָלַךְ H3212 H8799 atrásH310 אַחַר H310 de seus amantesH157 אָהַב H157 H8764, mas de mim se esqueceuH7911 שָׁכַח H7911 H8804, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
SacrificamH2076 זָבַח H2076 H8762 sobre o cimoH7218 רֹאשׁ H7218 dos montesH2022 הַר H2022 e queimam incensoH6999 קָטַר H6999 H8762 sobre os outeirosH1389 גִּבעָה H1389, debaixo do carvalhoH437 אַלּוֹן H437, dos chouposH3839 לִבנֶה H3839 e dos terebintosH424 אֵלָה H424, porque é boaH2896 טוֹב H2896 a sua sombraH6738 צֵל H6738; por isso, vossas filhasH1323 בַּת H1323 se prostituemH2181 זָנָה H2181 H8799, e as vossas norasH3618 כַּלָּה H3618 adulteramH5003 נָאַף H5003 H8762.
Quanto mais eu os chamavaH7121 קָרָא H7121 H8804, tanto mais se iamH1980 הָלַךְ H1980 H8804 da minha presençaH6440 פָּנִים H6440; sacrificavamH2076 זָבַח H2076 H8762 a baalinsH1168 בַּעַל H1168 e queimavam incensoH6999 קָטַר H6999 H8762 às imagens de esculturaH6456 פְּסִיל H6456.
e ofereceiH6999 קָטַר H6999 H8763 sacrifício de louvoresH8426 תּוֹדָה H8426 do que é levedadoH2557 חָמֵץ H2557, e apregoaiH7121 קָרָא H7121 H8798 ofertas voluntáriasH5071 נְדָבָה H5071, e publicai-asH8085 שָׁמַע H8085 H8685, porque dissoH3651 כֵּן H3651 gostaisH157 אָהַב H157 H8804, ó filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, disseH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH136 אֲדֹנָי H136 DeusH3069 יְהוִה H3069.
Por isso, oferece sacrifícioH2076 זָבַח H2076 H8762 à sua redeH2764 חֵרֶם H2764 e queima incensoH6999 קָטַר H6999 H8762 à sua varredouraH4365 מִכמֶרֶת H4365; porque por elasH1992 הֵם H1992 enriqueceuH8082 שָׁמֵן H8082 a sua porçãoH2506 חֵלֶק H2506, e tem gorduraH1277 בָּרִיא H1277 a sua comidaH3978 מַאֲכָל H3978.
Mas, desde o nascenteH4217 מִזרָח H4217 do solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121 até ao poenteH3996 מָבוֹא H3996, é grandeH1419 גָּדוֹל H1419 entre as naçõesH1471 גּוֹי H1471 o meu nomeH8034 שֵׁם H8034; e em todo lugarH4725 מָקוֹם H4725 lhe é queimado incensoH6999 קָטַר H6999 H8716 e trazidasH5066 נָגַשׁ H5066 H8716 ofertasH4503 מִנחָה H4503 purasH2889 טָהוֹר H2889, porque o meu nomeH8034 שֵׁם H8034 é grandeH1419 גָּדוֹל H1419 entre as naçõesH1471 גּוֹי H1471, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635.