Strong H2787
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
חָרַר
(H2787)
(H2787)
chârar (khaw-rar')
uma raiz primitiva; DITAT - 756; v
- queimar, estar quente, ser ressecado, ser carbonizado
- (Qal)
- estar quente, ser ressecado
- queimar, ser queimado
- (Nifal)
- ser ressecado, ser queimado
- queimar
- estar seco, estar com raiva
- (Pilpel) levar a queimar
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ח | Het | 8 | 8 | 8 | 8 | 64 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
Total | 408 | 408 | 48 | 12 | 80064 |
Gematria Hechrachi 408
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7733 | שֹׁובֵק | Shôwbêq | sho-bake' | um dos líderes do povo que subscreveu a aliança juntamente com Neemias | Detalhes |
H7188 | קָשַׁח | qâshach | kaw-shakh' | endurecer, tratar com aspereza, tratar com dureza | Detalhes |
H2845 | חֵת | Chêth | khayth | um filho de Canaã e o progenitor dos hititas | Detalhes |
H2844 | חַת | chath | khath | medo, terror | Detalhes |
H2839 | חִשֻּׁק | chishshuq | khish-shook' | raio, raio duma roda | Detalhes |
H1863 | דַּרְדַּר | dardar | dar-dar' | cardos, abrolhos | Detalhes |
H2063 | זֹאת | zôʼth | zothe' | este, esta, isto, aqui, o qual, este...aquele, este um...aquele outro, tal | Detalhes |
H2787 | חָרַר | chârar | khaw-rar' | queimar, estar quente, ser ressecado, ser carbonizado | Detalhes |
H956 | בּוּת | bûwth | booth | (Peal) passar a noite, alojar-se | Detalhes |
H8375 | תַּאֲבָה | taʼăbâh | tah-ab-aw' | anelo | Detalhes |
H7834 | שַׁחַק | shachaq | shakh'-ak | poeira, nuvem | Detalhes |
H2836 | חָשַׁק | châshaq | khaw-shak' | (Qal) amar, estar ligado a, ansiar | Detalhes |
H2837 | חֵשֶׁק | chêsheq | khay'-shek | desejo, coisa desejada | Detalhes |
H8421 | תּוּב | tûwb | toob | retornar, voltar | Detalhes |
H2838 | חָשֻׁק | châshuq | khaw-shook' | cordões, cintas | Detalhes |
H2788 | חָרֵר | chârêr | khaw-rare' | regiões secas, lugar ressecado | Detalhes |
H7833 | שָׁחַק | shâchaq | shaw-khak' | esfregar, moer, pulverisar | Detalhes |
H7832 | שָׂחַק | sâchaq | saw-khak' | rir, brincar, zombar | Detalhes |
Gematria Gadol 408
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2837 | חֵשֶׁק | chêsheq | khay'-shek | desejo, coisa desejada | Detalhes |
H2844 | חַת | chath | khath | medo, terror | Detalhes |
H8375 | תַּאֲבָה | taʼăbâh | tah-ab-aw' | anelo | Detalhes |
H7833 | שָׁחַק | shâchaq | shaw-khak' | esfregar, moer, pulverisar | Detalhes |
H2836 | חָשַׁק | châshaq | khaw-shak' | (Qal) amar, estar ligado a, ansiar | Detalhes |
H7733 | שֹׁובֵק | Shôwbêq | sho-bake' | um dos líderes do povo que subscreveu a aliança juntamente com Neemias | Detalhes |
H2788 | חָרֵר | chârêr | khaw-rare' | regiões secas, lugar ressecado | Detalhes |
H1863 | דַּרְדַּר | dardar | dar-dar' | cardos, abrolhos | Detalhes |
H7188 | קָשַׁח | qâshach | kaw-shakh' | endurecer, tratar com aspereza, tratar com dureza | Detalhes |
H2787 | חָרַר | chârar | khaw-rar' | queimar, estar quente, ser ressecado, ser carbonizado | Detalhes |
H7834 | שַׁחַק | shachaq | shakh'-ak | poeira, nuvem | Detalhes |
H2838 | חָשֻׁק | châshuq | khaw-shook' | cordões, cintas | Detalhes |
H2839 | חִשֻּׁק | chishshuq | khish-shook' | raio, raio duma roda | Detalhes |
H8421 | תּוּב | tûwb | toob | retornar, voltar | Detalhes |
H2063 | זֹאת | zôʼth | zothe' | este, esta, isto, aqui, o qual, este...aquele, este um...aquele outro, tal | Detalhes |
H2845 | חֵת | Chêth | khayth | um filho de Canaã e o progenitor dos hititas | Detalhes |
H956 | בּוּת | bûwth | booth | (Peal) passar a noite, alojar-se | Detalhes |
H7832 | שָׂחַק | sâchaq | saw-khak' | rir, brincar, zombar | Detalhes |
Gematria Siduri 48
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3193 | יׇטְבָתָה | Yoṭbâthâh | yot-baw'-thaw | um lugar de parada no deserto; localização desconhecida | Detalhes |
H4360 | מִכְלֻל | miklul | mik-lool' | algo aperfeiçoado, coisa perfeita, veste ou tecido magnífico | Detalhes |
H5410 | נָתִיב | nâthîyb | naw-theeb' | pisado com os pés, caminho, vereda | Detalhes |
H7797 | שׂוּשׂ | sûws | soos | exultar, regozijar | Detalhes |
H6736 | צִיר | tsîyr | tseer | imagem, ídolo | Detalhes |
H3166 | יַחֲזִיאֵל | Yachăzîyʼêl | yakh-az-ee-ale' | um soldado benjamita que juntou-se a Davi em Ziclague | Detalhes |
H5588 | סֵעֵף | çêʻêph | say-afe' | ambivalente, dividido, vacilante | Detalhes |
H6814 | צֹעַן | Tsôʻan | tso'-an | uma antiga cidade do baixo Egito chamada Tânis pelos gregos; localizada na margem oriental de um braço do Nilo, chamado braço de Zoã ou de Tânis; a capital da dinastia dos Reis Pastores, construída 7 anos depois de Hebrom, existente antes de Abraão e residência do Faraó na época do êxodo | Detalhes |
H5152 | נָחֹור | Nâchôwr | naw-khore' | filho de Serugue, pai de Tera, e avô de Abraão | Detalhes |
H4289 | מַחְתָּה | machtâh | makh-taw' | braseiro, incensário, turíbulo, espevitadeira, bandeja | Detalhes |
H993 | בְּטֹנִים | Bᵉṭônîym | bet-o-neem' | uma cidade a leste do Jordão no território de Gade | Detalhes |
H8514 | תַּלְאוּבָה | talʼûwbâh | tal-oo-baw' | seca | Detalhes |
H8446 | תּוּר | tûwr | toor | procurar, esquadrinhar, espionar, investigar | Detalhes |
H2788 | חָרֵר | chârêr | khaw-rare' | regiões secas, lugar ressecado | Detalhes |
H4974 | מְתֹם | mᵉthôm | meth-ohm' | saudável, totalidade, inteiro | Detalhes |
H4226 | מְחַבְּרָה | mᵉchabbᵉrâh | mekh-ab-ber-aw' | ligadura, grampo, juntura | Detalhes |
H8080 | שָׁמַן | shâman | shaw-man' | ser ou ficar gordo, engordar | Detalhes |
H7015 | קִינָה | qîynâh | kee-naw' | lamentação, canto fúnebre, elegia | Detalhes |
H7833 | שָׁחַק | shâchaq | shaw-khak' | esfregar, moer, pulverisar | Detalhes |
H8552 | תָּמַם | tâmam | taw-mam' | ser completo, estar terminado, acabar | Detalhes |
Gematria Katan 12
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7094 | קָצַב | qâtsab | kaw-tsab' | (Qal) cortar fora, tosquiar | Detalhes |
H4121 | מַהֲרַי | Mahăray | mah-har-ah'-ee | um habitante de Netofa na tribo de Judá e um dos guerreiros de Davi | Detalhes |
H5395 | נָשַׁם | nâsham | naw-sham' | ofegar | Detalhes |
H6635 | צָבָא | tsâbâʼ | tsaw-baw' | o que vai adiante, exército, guerra, arte da guerra, tropa | Detalhes |
H4476 | מִמְשָׁק | mimshâq | mim-shawk' | possessão, lugar possuído | Detalhes |
H825 | אַשָּׁף | ʼashshâph | ash-shawf' | necromante, conjurador | Detalhes |
H6123 | עָקַד | ʻâqad | aw-kad' | (Qal) atar, amarrar | Detalhes |
H3018 | יְגִיעַ | yᵉgîyaʻ | yeg-ee'-ah | labuta, trabalho | Detalhes |
H7266 | רְגַז | rᵉgaz | reg-az' | ira | Detalhes |
H826 | אַשָּׁף | ʼashshâph | ash-shawf' | conjurador, encantador, (CLBL) necromante | Detalhes |
H5267 | נְסַק | nᵉçaq | nes-ak' | ascender, subir | Detalhes |
H3320 | יָצַב | yâtsab | yaw-tsab' | colocar, estabelecer, permanecer, estabelecer-se ou fixar-se, apresentar-se | Detalhes |
H2439 | חִישׁ | chîysh | kheesh | apressar, tornar apressado, agir rápido | Detalhes |
H804 | אַשּׁוּר | ʼAshshûwr | ash-shoor' | o segundo filho de Sem, suposto ancestral dos assírios | Detalhes |
H7341 | רֹחַב | rôchab | ro'-khab | amplitude, largo, espacoso | Detalhes |
H7340 | רְחֹב | Rᵉchôb | rekh-obe' | pai de Hadadezer, rei de Zobá, o qual foi morto por Davi | Detalhes |
H847 | אֶשְׁתָּאֹל | ʼEshtâʼôl | esh-taw-ole' | uma cidade de Dã localizada em Judá | Detalhes |
H7561 | רָשַׁע | râshaʻ | raw-shah' | ser ímpio, agir impiamente | Detalhes |
H6961 | קָוֶה | qâveh | kaw-veh' | linha | Detalhes |
H1520 | גִּיחַ | Gîyach | ghee'-akh | um lugar próximo a Gibeão em Benjamim | Detalhes |
Gematria Perati 80064
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2787 | חָרַר | chârar | khaw-rar' | queimar, estar quente, ser ressecado, ser carbonizado | Detalhes |
H2788 | חָרֵר | chârêr | khaw-rare' | regiões secas, lugar ressecado | Detalhes |
11 Ocorrências deste termo na Bíblia
EnegrecidaH7835 שָׁחַר H7835 H8804 se me cai a peleH5785 עוֹר H5785, e os meus ossosH6106 עֶצֶם H6106 queimamH2787 חָרַר H2787 H8804 em febreH2721 חֹרֶב H2721.
Estou cansadoH3021 יָגַע H3021 H8804 de clamarH7121 קָרָא H7121 H8800, secou-se-meH2787 חָרַר H2787 H8738 a gargantaH1627 גָּרוֹן H1627; os meus olhosH5869 עַיִן H5869 desfalecemH3615 כָּלָה H3615 H8804 de tanto esperarH3176 יָחַל H3176 H8764 por meu DeusH430 אֱלֹהִים H430.
Porque os meus diasH3117 יוֹם H3117, como fumaçaH6227 עָשָׁן H6227, se desvanecemH3615 כָּלָה H3615 H8804, e os meus ossosH6106 עֶצֶם H6106 ardemH2787 חָרַר H2787 H8738 como em fornalhaH4168 מוֹקֵד H4168.
Como o carvãoH6352 פֶּחָם H6352 é para a brasaH1513 גֶּחֶל H1513, e a lenhaH6086 עֵץ H6086, para o fogoH784 אֵשׁ H784, assim é o homemH376 אִישׁ H376 contenciosoH4079 מִדיָן H4079 H8675 H4066 מָדוֹן H4066 para acenderH2787 חָרַר H2787 H8771 rixasH7379 רִיב H7379.
Não olheisH7200 רָאָה H7200 H8799 para o eu estar morenaH7840 שְׁחַרְחֹרֶת H7840, porque o solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121 me queimouH7805 שָׁזַף H7805 H8804. Os filhosH1121 בֵּן H1121 de minha mãeH517 אֵם H517 se indignaramH2787 חָרַר H2787 H8738 contra mim e me puseramH7760 שׂוּם H7760 H8804 por guardaH5201 נָטַר H5201 H8802 de vinhasH3754 כֶּרֶם H3754; a vinhaH3754 כֶּרֶם H3754, porém, que me pertence, não a guardeiH5201 נָטַר H5201 H8804.
Por isso, a maldiçãoH423 אָלָה H423 consomeH398 אָכַל H398 H8804 a terraH776 אֶרֶץ H776, e os que habitamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 nela se tornam culpadosH816 אָשַׁם H816 H8799; por isso, serão queimadosH2787 חָרַר H2787 H8804 os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 da terraH776 אֶרֶץ H776, e poucosH4213 מִזעָר H4213 homensH582 אֱנוֹשׁ H582 restarãoH7604 שָׁאַר H7604 H8738.
O foleH4647 מַפֻּחַ H4647 bufaH2787 חָרַר H2787 H8738, só chumboH5777 עוֹפֶרֶת H5777 resultaH8552 תָּמַם H8552 H8804 do seu fogoH800 אֶשָּׁה H800 H784 אֵשׁ H784; em vãoH7723 שָׁוא H7723 continuaH6884 צָרַף H6884 H8804 o depuradorH6884 צָרַף H6884 H8800, porque os iníquosH7451 רַע H7451 não são separadosH5423 נָתַק H5423 H8738.
Eis que é lançadoH5414 נָתַן H5414 H8738 no fogoH784 אֵשׁ H784, para ser consumidoH402 אָכְלָה H402; se ambasH8147 שְׁנַיִם H8147 as suas extremidadesH7098 קָצָה H7098 consomeH398 אָכַל H398 H8804 o fogoH784 אֵשׁ H784, e o meioH8432 תָּוֶךְ H8432 dele fica também queimadoH2787 חָרַר H2787 H8737, serviriaH6743 צָלַח H6743 H8799, acaso, para alguma obraH4399 מְלָאכָה H4399?
Ora, se, estando inteiroH8549 תָּמִים H8549, não serviaH6213 עָשָׂה H6213 H8735 para obraH4399 מְלָאכָה H4399 alguma, quanto menos sendo consumidoH398 אָכַל H398 H8804 pelo fogoH784 אֵשׁ H784 ou sendo queimadoH2787 חָרַר H2787 H8735, se fariaH6213 עָשָׂה H6213 H8738 dele qualquer obraH4399 מְלָאכָה H4399?
AmontoaH7235 רָבָה H7235 H8685 muita lenhaH6086 עֵץ H6086, acendeH1814 דָּלַק H1814 H8687 o fogoH784 אֵשׁ H784, cozinhaH8552 תָּמַם H8552 H8687 a carneH1320 בָּשָׂר H1320, engrossaH7543 רָקחַ H7543 H8687 o caldoH4841 מֶרקָחָה H4841, e ardamH2787 חָרַר H2787 H8735 os ossosH6106 עֶצֶם H6106.
Então, porásH5975 עָמַד H5975 H8687 a panela vaziaH7386 רֵיק H7386 sobre as brasasH1513 גֶּחֶל H1513, para que ela aqueçaH2787 חָרַר H2787 H8804, o seu cobreH5178 נְחֹשֶׁת H5178 se torne candenteH3179 יָחַם H3179 H8799, funda-seH5413 נָתַךְ H5413 H8738 a sua imundíciaH2932 טֻמאָה H2932 dentro delaH8432 תָּוֶךְ H8432, e se consumaH8552 תָּמַם H8552 H8799 a sua ferrugemH2457 חֶלאָה H2457.