Strong H2063



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

זֹאת
(H2063)
zôʼth (zothe')

02063 זאת zo’th

irregular de 2088; DITAT - 528; pron demons f / adv

  1. este, esta, isto, aqui, o qual, este...aquele, este um...aquele outro, tal
    1. (sozinho)
      1. este, esta, isto
      2. este...aquele, este um...aquele outro, uma outra, um outro
    2. (aposto ao subst)
      1. este, esta, isto
    3. (como predicado)
      1. este, esta, isto, tal
    4. (enclítico)
      1. então
      2. quem, a quem
      3. como agora, o que agora
      4. o que agora
      5. a partir de agora
      6. eis aqui
      7. bem agora
      8. agora, agora mesmo
    5. (poético)
      1. onde, qual, aqueles que
    6. (com prefixos)
      1. aqui neste (lugar), então
      2. baseado nestas condições, por este meio, com a condição que, por, através deste, por esta causa, desta maneira
      3. assim e assim
      4. como segue, tais como estes, de acordo com, com efeito, da mesma maneira, assim e assim
      5. daqui, portanto, por um lado...por outro lado
      6. por este motivo
      7. em vez disso, qual, donde, como

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ז Zayin 7 7 7 7 49
א Aleph 1 1 1 1 1
ת Tav 400 400 22 4 160000
Total 408 408 30 12 160050



Gematria Hechrachi 408

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 408:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7833 שָׁחַק shâchaq shaw-khak' esfregar, moer, pulverisar Detalhes
H2844 חַת chath khath medo, terror Detalhes
H2836 חָשַׁק châshaq khaw-shak' (Qal) amar, estar ligado a, ansiar Detalhes
H7834 שַׁחַק shachaq shakh'-ak poeira, nuvem Detalhes
H956 בּוּת bûwth booth (Peal) passar a noite, alojar-se Detalhes
H2787 חָרַר chârar khaw-rar' queimar, estar quente, ser ressecado, ser carbonizado Detalhes
H8375 תַּאֲבָה taʼăbâh tah-ab-aw' anelo Detalhes
H2845 חֵת Chêth khayth um filho de Canaã e o progenitor dos hititas Detalhes
H8421 תּוּב tûwb toob retornar, voltar Detalhes
H7733 שֹׁובֵק Shôwbêq sho-bake' um dos líderes do povo que subscreveu a aliança juntamente com Neemias Detalhes
H1863 דַּרְדַּר dardar dar-dar' cardos, abrolhos Detalhes
H7188 קָשַׁח qâshach kaw-shakh' endurecer, tratar com aspereza, tratar com dureza Detalhes
H2788 חָרֵר chârêr khaw-rare' regiões secas, lugar ressecado Detalhes
H2837 חֵשֶׁק chêsheq khay'-shek desejo, coisa desejada Detalhes
H2838 חָשֻׁק châshuq khaw-shook' cordões, cintas Detalhes
H2063 זֹאת zôʼth zothe' este, esta, isto, aqui, o qual, este...aquele, este um...aquele outro, tal Detalhes
H2839 חִשֻּׁק chishshuq khish-shook' raio, raio duma roda Detalhes
H7832 שָׂחַק sâchaq saw-khak' rir, brincar, zombar Detalhes


Gematria Gadol 408

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 408:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7832 שָׂחַק sâchaq saw-khak' rir, brincar, zombar Detalhes
H2836 חָשַׁק châshaq khaw-shak' (Qal) amar, estar ligado a, ansiar Detalhes
H7833 שָׁחַק shâchaq shaw-khak' esfregar, moer, pulverisar Detalhes
H956 בּוּת bûwth booth (Peal) passar a noite, alojar-se Detalhes
H1863 דַּרְדַּר dardar dar-dar' cardos, abrolhos Detalhes
H7188 קָשַׁח qâshach kaw-shakh' endurecer, tratar com aspereza, tratar com dureza Detalhes
H7733 שֹׁובֵק Shôwbêq sho-bake' um dos líderes do povo que subscreveu a aliança juntamente com Neemias Detalhes
H2837 חֵשֶׁק chêsheq khay'-shek desejo, coisa desejada Detalhes
H2839 חִשֻּׁק chishshuq khish-shook' raio, raio duma roda Detalhes
H8375 תַּאֲבָה taʼăbâh tah-ab-aw' anelo Detalhes
H8421 תּוּב tûwb toob retornar, voltar Detalhes
H7834 שַׁחַק shachaq shakh'-ak poeira, nuvem Detalhes
H2845 חֵת Chêth khayth um filho de Canaã e o progenitor dos hititas Detalhes
H2838 חָשֻׁק châshuq khaw-shook' cordões, cintas Detalhes
H2063 זֹאת zôʼth zothe' este, esta, isto, aqui, o qual, este...aquele, este um...aquele outro, tal Detalhes
H2787 חָרַר chârar khaw-rar' queimar, estar quente, ser ressecado, ser carbonizado Detalhes
H2844 חַת chath khath medo, terror Detalhes
H2788 חָרֵר chârêr khaw-rare' regiões secas, lugar ressecado Detalhes


Gematria Siduri 30

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 30:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1940 הֹודִיָּה Hôwdîyâh ho-dee-yaw' uma das duas esposas de Ezra, um homem de Judá Detalhes
H2981 יְבוּל yᵉbûwl yeb-ool' produto, fruto, produto (do solo) Detalhes
H3106 יוּבַל Yûwbal yoo-bawl' o filho de Lameque com Ada e o inventor de instrumentos musicais Detalhes
H2029 הָרָה hârâh haw-raw' conceber, engravidar, gerar, estar com criança, ser concebido, Detalhes
H20 אֲבַטִּיחַ ʼăbaṭṭîyach ab-at-tee'-akh melancia, fruto egípcio Detalhes
H3063 יְהוּדָה Yᵉhûwdâh yeh-hoo-daw' o filho de Jacó com Lia Detalhes
H6382 פֶּלֶא peleʼ peh'-leh maravilha, prodígio Detalhes
H502 אָלַף ʼâlaph aw-lof' aprender Detalhes
H1941 הֹודִיָּה Hôwdîyâh ho-dee-yaw' um levita na época de Esdras e Neemias Detalhes
H2063 זֹאת zôʼth zothe' este, esta, isto, aqui, o qual, este...aquele, este um...aquele outro, tal Detalhes
H2532 חֶמְדָּה chemdâh khem-daw' desejo, aquilo que é desejável adj Detalhes
H7266 רְגַז rᵉgaz reg-az' ira Detalhes
H1756 דֹּור Dôwr dore uma cidade costeira em Manassés, sul do Carmelo Detalhes
H2413 חָטַם châṭam khaw-tam' segurar, restringir Detalhes
H2937 טָעָה ṭâʻâh taw-aw' vaguear, desviar-se, vagar perdido, errar Detalhes
H7735 שׂוּג sûwg soog fazer cerca ao redor de Detalhes
H3176 יָחַל yâchal yaw-chal' aguardar, esperar Detalhes
H4524 מֵסַב mêçab may-sab' coisa redonda, arredores, redondeza, aquilo que circunda, aquilo que é redondo Detalhes
H2270 חָבֵר châbêr khaw-bare' unido n m Detalhes
H2845 חֵת Chêth khayth um filho de Canaã e o progenitor dos hititas Detalhes


Gematria Katan 12

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 12:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1932 הוּא hûwʼ hoo ele, ela Detalhes
H1534 גַּלְגַּל galgal gal-gal' roda, remoinho, redemoinho, girar Detalhes
H5624 סֶרֶד Çered seh'-red o 1o filho de Zebulom Detalhes
H7959 שֶׁלֶו shelev sheh'-lev tranqüilidade, prosperidade Detalhes
H7960 שָׁלוּ shâlûw shaw-loo' negligência, descuido Detalhes
H3543 כָּהָה kâhâh kaw-haw' tornar-se fraco, tornar-se indistinto, vacilar, ser fraco, ser obscuro, ser reprimido, ser fraco, falhar Detalhes
H1199 בָּעֲרָא Bâʻărâʼ bah-ar-aw' uma das esposas de Saaraim, um benjamita Detalhes
H2177 זַן zan zan tipo, espécie Detalhes
H7961 שָׁלֵו shâlêv shaw-lave' tranqüilo, sossegado, próspero Detalhes
H5680 עִבְרִי ʻIbrîy ib-ree' uma designação dos patriarcas e dos israelitas adj Detalhes
H2132 זַיִת zayith zay'-yith azeitona, oliveira Detalhes
H7439 רָנָה rânâh raw-naw' (Qal) chocalhar Detalhes
H5103 נְהַר nᵉhar neh-har' rio Detalhes
H97 אֶגְלַיִם ʼEglayim eg-lah'-yim uma cidade em Moabe Detalhes
H1934 הָוָא hâvâʼ hav-aw' vir a acontecer, tornar-se, ser, estar Detalhes
H7649 שָׂבֵעַ sâbêaʻ saw-bay'-ah saciado, satisfeito, empanturrado Detalhes
H4171 מוּר mûwr moor mudar, trocar Detalhes
H3188 יַחַשׂ yachas yakh'-as genealogia Detalhes
H7280 רָגַע râgaʻ raw-gah' agir rapidamente, provocar, perturbar Detalhes
H1665 גִּתִּית Gittîyth ghit-teeth' um instrumento musical? procedente de Gate? e usado em três títulos de Salmos - <a href='B:230 8:1'>Sl 8.1</a>;</p><p >81.1; 84.1; título de um cântico usado para a Festa das Tabernáculos Detalhes


Gematria Perati 160050

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 160050:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2063 זֹאת zôʼth zothe' este, esta, isto, aqui, o qual, este...aquele, este um...aquele outro, tal Detalhes
Entenda a Guematria

36 Ocorrências deste termo na Bíblia


E disseH559 אָמַרH559 H8799 o homemH120 אָדָםH120: EstaH2063 זֹאתH2063, afinalH6471 פַּעַםH6471, é ossoH6106 עֶצֶםH6106 dos meus ossosH6106 עֶצֶםH6106 e carneH1320 בָּשָׂרH1320 da minha carneH1320 בָּשָׂרH1320; chamar-se-áH7121 קָרָאH7121 H8735 H2063 זֹאתH2063 varoaH802 אִשָּׁהH802, porquantoH2063 זֹאתH2063 do varãoH376 אִישׁH376 foi tomadaH3947 לָקחַH3947 H8795.
אָמַר אָדָם: זֹאת, פַּעַם, עֶצֶם עֶצֶם בָּשָׂר בָּשָׂר; קָרָא זֹאת אִשָּׁה, זֹאת אִישׁ לָקחַ
ApareceuH7200 רָאָהH7200 H8735 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a AbrãoH87 אַברָםH87 e lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: DareiH5414 נָתַןH5414 H8799 à tua descendênciaH2233 זֶרַעH2233 estaH2063 זֹאתH2063 terraH776 אֶרֶץH776. Ali edificouH1129 בָּנָהH1129 H8799 Abrão um altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, que lhe apareceraH7200 רָאָהH7200 H8737.
רָאָה יְהוָה אַברָם אָמַר נָתַן זֶרַע זֹאת אֶרֶץ. בָּנָה מִזְבֵּחַ יְהוָה, רָאָה
DecorridaH4390 מָלֵאH4390 H8761 a semanaH7620 שָׁבוּעַH7620 destaH2063 זֹאתH2063, dar-te-emosH5414 נָתַןH5414 H8799 também a outra, pelo trabalhoH5656 עֲבֹדָהH5656 de maisH312 אַחֵרH312 seteH7651 שֶׁבַעH7651 anosH8141 שָׁנֶהH8141 que ainda me servirásH5647 עָבַדH5647 H8799.
מָלֵא שָׁבוּעַ זֹאת, נָתַן עֲבֹדָה אַחֵר שֶׁבַע שָׁנֶה עָבַד
Sob uma única condiçãoH2063 זֹאתH2063 permitiremosH225 אוּתH225 H8735: que vos torneis como nós, circuncidando-seH4135 מוּלH4135 H8736 todo machoH2145 זָכָרH2145 entre vós;
זֹאת אוּת מוּל זָכָר
SomenteH2063 זֹאתH2063, porém, consentirãoH225 אוּתH225 H8735 os homensH582 אֱנוֹשׁH582 em habitarH3427 יָשַׁבH3427 H8800 conosco, tornando-nos umH259 אֶחָדH259 só povoH5971 עַםH5971, se todo machoH2145 זָכָרH2145 entre nós se circuncidarH4135 מוּלH4135 H8736, como eles são circuncidadosH4135 מוּלH4135 H8737.
זֹאת, אוּת אֱנוֹשׁ יָשַׁב אֶחָד עַם, זָכָר מוּל מוּל
NistoH2063 זֹאתH2063 sereis provadosH974 בָּחַןH974 H8735: pela vidaH2416 חַיH2416 de FaraóH6547 פַּרעֹהH6547, daqui não saireisH3318 יָצָאH3318 H8799, sem que primeiro venhaH935 בּוֹאH935 H8800 o vosso irmãoH251 אָחH251 mais novoH6996 קָטָןH6996.
זֹאת בָּחַן חַי פַּרעֹה, יָצָא בּוֹא אָח קָטָן.
TomaramH3947 לָקחַH3947 H8799, pois, os homensH582 אֱנוֹשׁH582 osH2063 זֹאתH2063 presentesH4503 מִנחָהH4503, o dinheiroH3701 כֶּסֶףH3701 em dobroH4932 מִשׁנֶהH4932 e a BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144; levantaram-seH6965 קוּםH6965 H8799, desceramH3381 יָרַדH3381 H8799 ao EgitoH4714 מִצרַיִםH4714 e se apresentaramH5975 עָמַדH5975 H8799 peranteH6440 פָּנִיםH6440 JoséH3130 יוֹסֵףH3130.
לָקחַ אֱנוֹשׁ זֹאת מִנחָה, כֶּסֶף מִשׁנֶה בִּניָמִין; קוּם יָרַד מִצרַיִם עָמַד פָּנִים יוֹסֵף.
Mas ele disseH559 אָמַרH559 H8799: Longe de mimH2486 חָלִילָהH2486 que eu talH2063 זֹאתH2063 façaH6213 עָשָׂהH6213 H8800; o homemH376 אִישׁH376 em cuja mãoH3027 יָדH3027 foi achadoH4672 מָצָאH4672 H8738 o copoH1375 גְּבִיַעH1375, esse será meu servoH5650 עֶבֶדH5650; vós, no entanto, subiH5927 עָלָהH5927 H8798 em pazH7965 שָׁלוֹםH7965 para vosso paiH1 אָבH1.
אָמַר חָלִילָה זֹאת עָשָׂה אִישׁ יָד מָצָא גְּבִיַע, עֶבֶד; עָלָה שָׁלוֹם אָב.
TambémH2063 זֹאתH2063 enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8804 a seu paiH1 אָבH1 dezH6235 עֶשֶׂרH6235 jumentosH860 אָתוֹןH860 carregadosH5375 נָשָׂאH5375 H8802 do melhorH2898 טוּבH2898 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, e dezH6235 עֶשֶׂרH6235 jumentosH2543 חֲמוֹרH2543 carregadosH5375 נָשָׂאH5375 H8802 de cereaisH1250 בָּרH1250 e pãoH3899 לֶחֶםH3899, e provisãoH4202 מָזוֹןH4202 para o seu paiH1 אָבH1, para o caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870.
זֹאת שָׁלחַ אָב עֶשֶׂר אָתוֹן נָשָׂא טוּב מִצרַיִם, עֶשֶׂר חֲמוֹר נָשָׂא בָּר לֶחֶם, מָזוֹן אָב, דֶּרֶךְ.
Virou-seH6437 פָּנָהH6437 H8799 FaraóH6547 פַּרעֹהH6547 e foiH935 בּוֹאH935 H8799 para casaH1004 בַּיִתH1004; nem ainda issoH2063 זֹאתH2063 considerouH7896 שִׁיתH7896 H8804 o seu coraçãoH3820 לֵבH3820.
פָּנָה פַּרעֹה בּוֹא בַּיִת; זֹאת שִׁית לֵב.
DisseramH559 אָמַרH559 H8799 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872: Será, por não haver sepulcrosH6913 קֶבֶרH6913 no EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, que nos tirasteH3947 לָקחַH3947 H8804 de lá, para que morramosH4191 מוּתH4191 H8800 neste desertoH4057 מִדְבָּרH4057? Por queH2063 זֹאתH2063 nos tratasteH6213 עָשָׂהH6213 H8804 assim, fazendo-nos sairH3318 יָצָאH3318 H8687 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714?
אָמַר מֹשֶׁה: קֶבֶר מִצרַיִם, לָקחַ מוּת מִדְבָּר? זֹאת עָשָׂה יָצָא מִצרַיִם?
DizeiH1696 דָּבַרH1696 H8761 aos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 H559 אָמַרH559 H8800: São estesH2063 זֹאתH2063 os animaisH2416 חַיH2416 que comereisH398 אָכַלH398 H8799 de todos os quadrúpedesH929 בְּהֵמָהH929 que há sobre a terraH776 אֶרֶץH776:
דָּבַר בֵּן יִשׂרָ•אֵל אָמַר זֹאת חַי אָכַל בְּהֵמָה אֶרֶץ:
Se ainda com istoH2063 זֹאתH2063 me não ouvirdesH8085 שָׁמַעH8085 H8799 e andardesH1980 הָלַךְH1980 H8804 contrariamenteH7147 קְרִיH7147 comigo,
זֹאת שָׁמַע הָלַךְ קְרִי
MesmoH637 אַףH637 assimH2063 זֹאתH2063, estandoH1571 גַּםH1571 eles na terraH776 אֶרֶץH776 dos seus inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802, não os rejeitareiH3988 מָאַסH3988 H8804, nem me aborrecereiH1602 גָּעַלH1602 H8804 deles, para consumi-losH3615 כָּלָהH3615 H8763 e invalidarH6565 פָּרַרH6565 H8687 a minha aliançaH1285 בְּרִיתH1285 com eles, porque eu sou o SENHORH3068 יְהוָהH3068, seu DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
אַף זֹאת, גַּם אֶרֶץ אֹיֵב מָאַס גָּעַל כָּלָה פָּרַר בְּרִית יְהוָה, אֱלֹהִים.
Eu, o SENHORH3068 יְהוָהH3068, faleiH1696 דָּבַרH1696 H8765; assimH2063 זֹאתH2063 fareiH6213 עָשָׂהH6213 H8799 a toda esta máH7451 רַעH7451 congregaçãoH5712 עֵדָהH5712, que se levantouH3259 יָעַדH3259 H8737 contra mim; neste desertoH4057 מִדְבָּרH4057, se consumirãoH8552 תָּמַםH8552 H8735 e aí falecerãoH4191 מוּתH4191 H8799.
יְהוָה, דָּבַר זֹאת עָשָׂה רַע עֵדָה, יָעַד מִדְבָּר, תָּמַם מוּת
Será por nós justiçaH6666 צְדָקָהH6666, quando tivermos cuidadoH8104 שָׁמַרH8104 H8799 de cumprirH6213 עָשָׂהH6213 H8800 todos estesH2063 זֹאתH2063 mandamentosH4687 מִצוָהH4687 peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, nosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430, como nos tem ordenadoH6680 צָוָהH6680 H8765.
צְדָקָה, שָׁמַר עָשָׂה זֹאת מִצוָה פָּנִים יְהוָה, אֱלֹהִים, צָוָה
então, inquirirásH1875 דָּרַשׁH1875 H8804, investigarásH2713 חָקַרH2713 H8804 e, com diligênciaH3190 יָטַבH3190 H8687, perguntarásH7592 שָׁאַלH7592 H8804; e eis que, se for verdadeH571 אֶמֶתH571 e certoH1697 דָּבָרH1697 H3559 כּוּןH3559 H8737 que talH2063 זֹאתH2063 abominaçãoH8441 תּוֹעֵבַהH8441 se cometeuH6213 עָשָׂהH6213 H8738 no meioH7130 קֶרֶבH7130 de ti,
דָּרַשׁ חָקַר יָטַב שָׁאַל אֶמֶת דָּבָר כּוּן זֹאת תּוֹעֵבַה עָשָׂה קֶרֶב
Dali subiuH5927 עָלָהH5927 H8799 a PenuelH6439 פְּנוּאֵלH6439 e de igual modoH2063 זֹאתH2063 falouH1696 דָּבַרH1696 H8762 a seus homensH582 אֱנוֹשׁH582; estes de PenuelH6439 פְּנוּאֵלH6439 lhe responderamH6030 עָנָהH6030 H8799 como os homensH582 אֱנוֹשׁH582 de SucoteH5523 סֻכּוֹתH5523 lhe haviam respondidoH6030 עָנָהH6030 H8804.
עָלָה פְּנוּאֵל זֹאת דָּבַר אֱנוֹשׁ; פְּנוּאֵל עָנָה אֱנוֹשׁ סֻכּוֹת עָנָה
Porém sua mulherH802 אִשָּׁהH802 lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: SeH3863 לוּאH3863 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 nos quiseraH2654 חָפֵץH2654 H8804 matarH4191 מוּתH4191 H8687, não aceitariaH3947 לָקחַH3947 H8804 de nossas mãosH3027 יָדH3027 o holocaustoH5930 עֹלָהH5930 e a oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503, nem nos teria mostradoH7200 רָאָהH7200 H8689 tudo isto, nem nos teria reveladoH8085 שָׁמַעH8085 H8689 tais coisasH2063 זֹאתH2063.
אִשָּׁה אָמַר לוּא יְהוָה חָפֵץ מוּת לָקחַ יָד עֹלָה מִנחָה, רָאָה שָׁמַע זֹאת.
Disse-lhesH559 אָמַרH559 H8799 SansãoH8123 שִׁמשׁוֹןH8123: SeH518 אִםH518 assimH2063 זֹאתH2063 procedeisH6213 עָשָׂהH6213 H8799, não desistireiH2308 חָדַלH2308 H8799 enquantoH310 אַחַרH310 não me vingarH5358 נָקַםH5358 H8738.
אָמַר שִׁמשׁוֹן: אִם זֹאת עָשָׂה חָדַל אַחַר נָקַם
Minha filhaH1323 בַּתH1323 virgemH1330 בְּתוּלָהH1330 e a concubinaH6370 פִּילֶגֶשׁH6370 dele trarei para foraH3318 יָצָאH3318 H8686; humilhai-asH6031 עָנָהH6031 H8761 e fazeiH6213 עָשָׂהH6213 H8798 delas o que melhorH2896 טוֹבH2896 vos agradeH5869 עַיִןH5869; porém a esteH2063 זֹאתH2063 homemH376 אִישׁH376 não façaisH6213 עָשָׂהH6213 H8799 semelhanteH1697 דָּבָרH1697 loucuraH5039 נְבָלָהH5039.
בַּת בְּתוּלָה פִּילֶגֶשׁ יָצָא עָנָה עָשָׂה טוֹב עַיִן; זֹאת אִישׁ עָשָׂה דָּבָר נְבָלָה.
Cada um que a isso presenciavaH7200 רָאָהH7200 H8802 aos outros diziaH559 אָמַרH559 H8804: Nunca talH2063 זֹאתH2063 se fez, nem se viuH7200 רָאָהH7200 H8738 desde o diaH3117 יוֹםH3117 em que os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 subiramH5927 עָלָהH5927 H8800 da terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714 até ao dia de hojeH3117 יוֹםH3117; ponderaiH7760 שׂוּםH7760 H8798 nisso, consideraiH5779 עוּץH5779 H8798 e falaiH1696 דָּבַרH1696 H8761.
רָאָה אָמַר זֹאת רָאָה יוֹם בֵּן יִשׂרָ•אֵל עָלָה אֶרֶץ מִצרַיִם יוֹם; שׂוּם עוּץ דָּבַר
Porém NaásH5176 נָחָשׁH5176, amonitaH5984 עַמּוֹנִיH5984, lhes respondeuH559 אָמַרH559 H8799: FareiH3772 כָּרַתH3772 H8799 aliança convosco sob a condiçãoH2063 זֹאתH2063 de vos serem vazadosH5365 נָקַרH5365 H8800 os olhosH5869 עַיִןH5869 direitosH3225 יָמִיןH3225, trazendoH7760 שׂוּםH7760 H8804 assim eu vergonhaH2781 חֶרפָּהH2781 sobre todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
נָחָשׁ, עַמּוֹנִי, אָמַר כָּרַת זֹאת נָקַר עַיִן יָמִין, שׂוּם חֶרפָּה יִשׂרָ•אֵל.
AindaH2063 זֹאתH2063 mais desprezívelH7043 קָלַלH7043 H8738 me farei e me humilhareiH8217 שָׁפָלH8217 aos meus olhosH5869 עַיִןH5869; quanto às servasH519 אָמָהH519, de quem falasteH559 אָמַרH559 H8804, delas serei honradoH3513 כָּבַדH3513 H8735.
זֹאת קָלַל שָׁפָל עַיִן; אָמָה, אָמַר כָּבַד
Então, disseH559 אָמַרH559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְH4428: EstaH2063 זֹאתH2063 dizH559 אָמַרH559 H8802: Este que viveH2416 חַיH2416 é meu filhoH1121 בֵּןH1121, e teu filhoH1121 בֵּןH1121 é o mortoH4191 מוּתH4191 H8801; e esta outraH2063 זֹאתH2063 dizH559 אָמַרH559 H8802: Não, o mortoH4191 מוּתH4191 H8801 é teu filhoH1121 בֵּןH1121, e o meu filhoH1121 בֵּןH1121 é o vivoH2416 חַיH2416.
אָמַר מֶלֶךְ: זֹאת אָמַר חַי בֵּן, בֵּן מוּת זֹאת אָמַר מוּת בֵּן, בֵּן חַי.
E disseH559 אָמַרH559 H8799: LongeH2486 חָלִילָהH2486 de mim, ó meu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, fazerH6213 עָשָׂהH6213 H8800 tal coisaH2063 זֹאתH2063; beberiaH8354 שָׁתָהH8354 H8799 eu o sangueH1818 דָּםH1818 dos homensH582 אֱנוֹשׁH582 que lá foram com perigo de sua vidaH5315 נֶפֶשׁH5315? Pois, com perigo de sua vidaH5315 נֶפֶשׁH5315, a trouxeramH935 בּוֹאH935 H8689. De maneira que não a quisH14 אָבָהH14 H8804 beberH8354 שָׁתָהH8354 H8800. São essas as coisas que fizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8804 os trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 valentesH1368 גִּבּוֹרH1368.
אָמַר חָלִילָה אֱלֹהִים, עָשָׂה זֹאת; שָׁתָה דָּם אֱנוֹשׁ נֶפֶשׁ? נֶפֶשׁ, בּוֹא אָבָה שָׁתָה עָשָׂה שָׁלוֹשׁ גִּבּוֹר.
JoabeH3097 יוֹאָבH3097, filhoH1121 בֵּןH1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָהH6870, tinha começadoH2490 חָלַלH2490 H8689 a contarH4487 מָנָהH4487 H8800 o povo, porém não acabouH3615 כָּלָהH3615 H8765, porquanto viera por issoH2063 זֹאתH2063 grande iraH7110 קֶצֶףH7110 sobre IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478; pelo que o númeroH4557 מִספָּרH4557 não se registrouH5927 עָלָהH5927 H8804 na históriaH4557 מִספָּרH4557 H1697 דָּבָרH1697 H3117 יוֹםH3117 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 DaviH1732 דָּוִדH1732.
יוֹאָב, בֵּן צְרוּיָה, חָלַל מָנָה כָּלָה זֹאת קֶצֶף יִשׂרָ•אֵל; מִספָּר עָלָה מִספָּר דָּבָר יוֹם מֶלֶךְ דָּוִד.
O videnteH2374 חֹזֶהH2374 JeúH3058 יֵהוּאH3058, filhoH1121 בֵּןH1121 de HananiH2607 חֲנָנִיH2607, saiuH3318 יָצָאH3318 H8799 ao encontroH6440 פָּנִיםH6440 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָטH3092 e lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: Devias tu ajudarH5826 עָזַרH5826 H8800 ao perversoH7563 רָשָׁעH7563 e amarH157 אָהַבH157 H8799 aqueles que aborrecemH8130 שָׂנֵאH8130 H8802 o SENHORH3068 יְהוָהH3068? Por issoH2063 זֹאתH2063, caiu sobre ti a iraH7110 קֶצֶףH7110 da parteH6440 פָּנִיםH6440 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
חֹזֶה יֵהוּא, בֵּן חֲנָנִי, יָצָא פָּנִים מֶלֶךְ יְהוֹשָׁפָט אָמַר עָזַר רָשָׁע אָהַב שָׂנֵא יְהוָה? זֹאת, קֶצֶף פָּנִים יְהוָה.
NesteH2063 זֹאתH2063 encontro, não tereis de pelejarH3898 לָחַםH3898 H8736; tomai posiçãoH3320 יָצַבH3320 H8690, ficai paradosH5975 עָמַדH5975 H8798 e vedeH7200 רָאָהH7200 H8798 o salvamentoH3444 יְשׁוּעָהH3444 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 vos dará, ó JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389. Não temaisH3372 יָרֵאH3372 H8799, nem vos assusteisH2865 חָתַתH2865 H8735; amanhãH4279 מָחָרH4279, saí-lhesH3318 יָצָאH3318 H8798 ao encontroH6440 פָּנִיםH6440, porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068 é convosco.
זֹאת לָחַם יָצַב עָמַד רָאָה יְשׁוּעָה יְהוָה יְהוּדָה יְרוּשָׁלִַם. יָרֵא חָתַת מָחָר, יָצָא פָּנִים, יְהוָה
Ele também guerreouH3898 לָחַםH3898 H8738 contra o reiH4428 מֶלֶךְH4428 dos filhos de AmomH5984 עַמּוֹנִיH5984 e prevaleceuH2388 חָזַקH2388 H8799 sobre eles, de modo que os filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983, naquele anoH8141 שָׁנֶהH8141, lhe deramH5414 נָתַןH5414 H8799 cemH3967 מֵאָהH3967 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701, dezH6235 עֶשֶׂרH6235 milH505 אֶלֶףH505 corosH3734 כֹּרH3734 de trigoH2406 חִטָּהH2406 e dezH6235 עֶשֶׂרH6235 milH505 אֶלֶףH505 de cevadaH8184 שְׂעֹרָהH8184; isto lheH2063 זֹאתH2063 trouxeramH7725 שׁוּבH7725 H8689 os filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983 também no segundoH8145 שֵׁנִיH8145 e no terceiroH7992 שְׁלִישִׁיH7992 anoH8141 שָׁנֶהH8141.
לָחַם מֶלֶךְ עַמּוֹנִי חָזַק בֵּן עַמּוֹן, שָׁנֶה, נָתַן מֵאָה כִּכָּר כֶּסֶף, עֶשֶׂר אֶלֶף כֹּר חִטָּה עֶשֶׂר אֶלֶף שְׂעֹרָה; זֹאת שׁוּב בֵּן עַמּוֹן שֵׁנִי שְׁלִישִׁי שָׁנֶה.
Sobre istoH2063 זֹאתH2063 tremeH2729 חָרַדH2729 H8799 também o meu coraçãoH3820 לֵבH3820 e saltaH5425 נָתַרH5425 H8799 do seu lugarH4725 מָקוֹםH4725.
זֹאת חָרַד לֵב נָתַר מָקוֹם.
Portanto, com istoH2063 זֹאתH2063 será expiadaH3722 כָּפַרH3722 H8792 a culpaH5771 עָוֹןH5771 de JacóH3290 יַעֲקֹבH3290, e este é todo o frutoH6529 פְּרִיH6529 do perdãoH5493 סוּרH5493 H8687 do seu pecadoH2403 חַטָּאָהH2403: quando o SENHOR fizerH7760 שׂוּםH7760 H8800 a todas as pedrasH68 אֶבֶןH68 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 como pedras de calH1615 גִּרH1615 feitas em pedaçosH5310 נָפַץH5310 H8794, não ficarão em péH6965 קוּםH6965 H8799 os postes-ídolosH842 אֲשֵׁרָהH842 e os altares do incensoH2553 חַמָּןH2553.
זֹאת כָּפַר עָוֹן יַעֲקֹב, פְּרִי סוּר חַטָּאָה: שׂוּם אֶבֶן מִזְבֵּחַ גִּר נָפַץ קוּם אֲשֵׁרָה חַמָּן.
ComoH335 אַיH335, vendo istoH2063 זֹאתH2063, te perdoariaH5545 סָלחַH5545 H8799? Teus filhosH1121 בֵּןH1121 me deixamH5800 עָזַבH5800 H8804 a mim e juramH7650 שָׁבַעH7650 H8735 pelos que nãoH3808 לֹאH3808 são deusesH430 אֱלֹהִיםH430; depois de eu os ter fartadoH7650 שָׁבַעH7650 H8686, adulteraramH5003 נָאַףH5003 H8799 e em casaH1004 בַּיִתH1004 de meretrizesH2181 זָנָהH2181 H8802 se ajuntaram em bandosH1413 גָּדַדH1413 H8704;
אַי, זֹאת, סָלחַ בֵּן עָזַב שָׁבַע לֹא אֱלֹהִים; שָׁבַע נָאַף בַּיִת זָנָה גָּדַד
antes, multiplicasteH7235 רָבָהH7235 H8686 as tuas prostituiçõesH8457 תַּזנוּתH8457 na terraH776 אֶרֶץH776 de CanaãH3667 כְּנַעַןH3667 até a CaldéiaH3778 כַּשׂדִּיH3778 e ainda com issoH2063 זֹאתH2063 não te fartasteH7646 שָׂבַעH7646 H8804.
רָבָה תַּזנוּת אֶרֶץ כְּנַעַן כַּשׂדִּי זֹאת שָׂבַע
assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136: TiraH5493 סוּרH5493 H8685 o diademaH4701 מִצנֶפֶתH4701 e removeH7311 רוּםH7311 H8685 a coroaH5850 עֲטָרָהH5850; o que é já não será o mesmoH2063 זֹאתH2063; será exaltadoH1361 גָּבַהּH1361 H8687 o humildeH8217 שָׁפָלH8217 e abatidoH8213 שָׁפֵלH8213 H8687 o soberboH1364 גָּבֹהַּH1364.
אָמַר יְהוִה אֲדֹנָי: סוּר מִצנֶפֶת רוּם עֲטָרָה; זֹאת; גָּבַהּ שָׁפָל שָׁפֵל גָּבֹהַּ.
TrazeiH935 בּוֹאH935 H8685 todos os dízimosH4643 מַעֲשֵׂרH4643 à casa do TesouroH214 אוֹצָרH214, para que haja mantimentoH2964 טֶרֶףH2964 na minha casaH1004 בַּיִתH1004; e provai-meH974 בָּחַןH974 H8798 nistoH2063 זֹאתH2063, dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635, se eu não vos abrirH6605 פָּתחַH6605 H8799 as janelasH699 אֲרֻבָּהH699 do céuH8064 שָׁמַיִםH8064 e não derramarH7324 רוּקH7324 H8689 sobre vós bênçãoH1293 בְּרָכָהH1293 sem medidaH1767 דַּיH1767.
בּוֹא מַעֲשֵׂר אוֹצָר, טֶרֶף בַּיִת; בָּחַן זֹאת, אָמַר יְהוָה צָבָא, פָּתחַ אֲרֻבָּה שָׁמַיִם רוּק בְּרָכָה דַּי.