Strong H7832



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

שָׂחַק
(H7832)
sâchaq (saw-khak')

07832 שחק sachaq

uma raiz primitiva; DITAT - 1905c; v.

  1. rir, brincar, zombar
    1. (Qal)
      1. rir (geralmente em desprezo ou escárnio)
      2. divertir, brincar
    2. (Piel)
      1. fazer pilhéria
      2. gracejar
      3. tocar (abrangendo música instrumental, canto, dança)
    3. (Hifil) rir com escárnio

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ש Shin 300 300 21 3 90000
ח Het 8 8 8 8 64
ק Kof 100 100 19 1 10000
Total 408 408 48 12 100064



Gematria Hechrachi 408

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 408:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7834 שַׁחַק shachaq shakh'-ak poeira, nuvem Detalhes
H2788 חָרֵר chârêr khaw-rare' regiões secas, lugar ressecado Detalhes
H956 בּוּת bûwth booth (Peal) passar a noite, alojar-se Detalhes
H2836 חָשַׁק châshaq khaw-shak' (Qal) amar, estar ligado a, ansiar Detalhes
H2839 חִשֻּׁק chishshuq khish-shook' raio, raio duma roda Detalhes
H8375 תַּאֲבָה taʼăbâh tah-ab-aw' anelo Detalhes
H7188 קָשַׁח qâshach kaw-shakh' endurecer, tratar com aspereza, tratar com dureza Detalhes
H2837 חֵשֶׁק chêsheq khay'-shek desejo, coisa desejada Detalhes
H2844 חַת chath khath medo, terror Detalhes
H2838 חָשֻׁק châshuq khaw-shook' cordões, cintas Detalhes
H2845 חֵת Chêth khayth um filho de Canaã e o progenitor dos hititas Detalhes
H2787 חָרַר chârar khaw-rar' queimar, estar quente, ser ressecado, ser carbonizado Detalhes
H7833 שָׁחַק shâchaq shaw-khak' esfregar, moer, pulverisar Detalhes
H7733 שֹׁובֵק Shôwbêq sho-bake' um dos líderes do povo que subscreveu a aliança juntamente com Neemias Detalhes
H8421 תּוּב tûwb toob retornar, voltar Detalhes
H7832 שָׂחַק sâchaq saw-khak' rir, brincar, zombar Detalhes
H2063 זֹאת zôʼth zothe' este, esta, isto, aqui, o qual, este...aquele, este um...aquele outro, tal Detalhes
H1863 דַּרְדַּר dardar dar-dar' cardos, abrolhos Detalhes


Gematria Gadol 408

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 408:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H8375 תַּאֲבָה taʼăbâh tah-ab-aw' anelo Detalhes
H956 בּוּת bûwth booth (Peal) passar a noite, alojar-se Detalhes
H7834 שַׁחַק shachaq shakh'-ak poeira, nuvem Detalhes
H2838 חָשֻׁק châshuq khaw-shook' cordões, cintas Detalhes
H2836 חָשַׁק châshaq khaw-shak' (Qal) amar, estar ligado a, ansiar Detalhes
H2063 זֹאת zôʼth zothe' este, esta, isto, aqui, o qual, este...aquele, este um...aquele outro, tal Detalhes
H2845 חֵת Chêth khayth um filho de Canaã e o progenitor dos hititas Detalhes
H7832 שָׂחַק sâchaq saw-khak' rir, brincar, zombar Detalhes
H7833 שָׁחַק shâchaq shaw-khak' esfregar, moer, pulverisar Detalhes
H1863 דַּרְדַּר dardar dar-dar' cardos, abrolhos Detalhes
H2788 חָרֵר chârêr khaw-rare' regiões secas, lugar ressecado Detalhes
H7188 קָשַׁח qâshach kaw-shakh' endurecer, tratar com aspereza, tratar com dureza Detalhes
H2844 חַת chath khath medo, terror Detalhes
H8421 תּוּב tûwb toob retornar, voltar Detalhes
H2839 חִשֻּׁק chishshuq khish-shook' raio, raio duma roda Detalhes
H7733 שֹׁובֵק Shôwbêq sho-bake' um dos líderes do povo que subscreveu a aliança juntamente com Neemias Detalhes
H2837 חֵשֶׁק chêsheq khay'-shek desejo, coisa desejada Detalhes
H2787 חָרַר chârar khaw-rar' queimar, estar quente, ser ressecado, ser carbonizado Detalhes


Gematria Siduri 48

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 48:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4112 מַהֲלֻמָּה mahălummâh mah-hal-oom-maw' pancadas, açoites Detalhes
H6408 פִּלְטַי Pilṭay pil-tah'-ee um sacerdote, representante da casa sacerdotal de Moadias; um exilado que retornou com</p><p >Zorobabel Detalhes
H7886 שִׁילֹה Shîylôh shee-lo' aquele de quem é isto, o que pertence a ele; ou quietude Detalhes
H5680 עִבְרִי ʻIbrîy ib-ree' uma designação dos patriarcas e dos israelitas adj Detalhes
H6407 פַּלְטִי Palṭîy pal-tee' descendente de Palti ou um morador de Bete-Pelete Detalhes
H6112 עֵצֶן ʻêtsen ay'-tsen afiado, forte, lança Detalhes
H1296 בֶּרֶכְיָה Berekyâh beh-rek-yaw' um filho de Zorobabel Detalhes
H8043 שִׁמְאָם Shimʼâm shim-awm' um benjamita, filho de Miclote Detalhes
H7016 קִינָה Qîynâh kee-naw' uma cidade no extremo sul da fronteira de Judá, próxima a Edom Detalhes
H2147 זִכְרִי Zikrîy zik-ree' o pai de Eliézer, o líder dos rubenitas no reinado de Davi Detalhes
H8354 שָׁתָה shâthâh shaw-thaw' beber Detalhes
H3337 יֵצֶר Yêtser yay-tser o terceiro filho de Naftali e o fundador da família dos jezeritas Detalhes
H4402 מִלֵּאת millêʼth mil-layth' plenitude, engaste, borda, beirada Detalhes
H5568 סָמַר çâmar saw-mar' arrepiar, eriçar, ficar de pé Detalhes
H4811 מְרָיָה Mᵉrâyâh mer-aw-yaw' um sacerdote após o exílio nos dias de Joiaquim Detalhes
H3336 יֵצֶר yêtser yay'-tser forma, moldura, propósito, estrutura Detalhes
H3686 כְּסִיל Kᵉçîyl kes-eel' uma cidade no extremo sul de Judá e a cerca de 24 km (15 milhas) no sudoeste de Berseba; talvez a mesma que <a class='S' href='S:H1329'>1329</a> Detalhes
H4178 מֹורָט môwrâṭ mo-rawt' (Pual) esfregado, polido, liso Detalhes
H3338 יָצֻר yâtsur yaw-tsoor' formas, membros (do corpo) Detalhes
H6977 קְוֻצָּה qᵉvutstsâh kev-oots-tsaw' cacho, mechas de cabelo Detalhes


Gematria Katan 12

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 12:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7315 רֹום rôwm rome no alto, para cima Detalhes
H1932 הוּא hûwʼ hoo ele, ela Detalhes
H7423 רְמִיָּה rᵉmîyâh rem-ee-yaw' relaxamento, negligência, frouxidão, engano, traição Detalhes
H7834 שַׁחַק shachaq shakh'-ak poeira, nuvem Detalhes
H4134 מוּךְ mûwk mook (Qal) ser baixo, tornar-se pobre, estar deprimido, ser pobre Detalhes
H6589 פָּשַׂק pâsaq paw-sak' repartir, escancarar Detalhes
H495 אֶלָּסָר ʼEllâçâr el-law-sawr' uma cidade na Babilônia, c. 28 milhas (50 km) a leste de Ur Detalhes
H332 אָטַר ʼâṭar aw-tar' (Qal) fechar Detalhes
H2509 חָלָק châlâq khaw-lawk' lisonja, lisura Detalhes
H7281 רֶגַע regaʻ reh'-gah um momento adv. Detalhes
H5535 סָכַת çâkath saw-kath' estar em silêncio Detalhes
H6010 עֵמֶק ʻêmeq ay'-mek vale, várzea, planície, região aberta Detalhes
H2245 חָבַב châbab khaw-bab' (Qal) amar fervorosamente, estimar Detalhes
H7267 רֹגֶז rôgez ro'-ghez agitação, exaltação, furor, aborrecimento, tumulto, tremor Detalhes
H3569 כּוּשִׁי Kûwshîy koo-shee' um dos descendentes de Cuxe, o neto de Noé através de Cam, e membro daquela nação ou povo Detalhes
H3106 יוּבַל Yûwbal yoo-bawl' o filho de Lameque com Ada e o inventor de instrumentos musicais Detalhes
H5106 נוּא nûwʼ noo impedir, reter, proibir, obstruir, restringir, frustrar Detalhes
H7297 רָהָה râhâh raw-haw' (Qal) temer Detalhes
H206 אָוֶן ʼÂven aw'-ven um nome usado desdenhosamente para os seguintes lugares de culto idólatra Detalhes
H6240 עָשָׂר ʻâsâr aw-sawr' dez (também em combinação com outros números) Detalhes


Gematria Perati 100064

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 100064:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7832 שָׂחַק sâchaq saw-khak' rir, brincar, zombar Detalhes
H2838 חָשֻׁק châshuq khaw-shook' cordões, cintas Detalhes
H7833 שָׁחַק shâchaq shaw-khak' esfregar, moer, pulverisar Detalhes
H2836 חָשַׁק châshaq khaw-shak' (Qal) amar, estar ligado a, ansiar Detalhes
H2839 חִשֻּׁק chishshuq khish-shook' raio, raio duma roda Detalhes
H2837 חֵשֶׁק chêsheq khay'-shek desejo, coisa desejada Detalhes
H7834 שַׁחַק shachaq shakh'-ak poeira, nuvem Detalhes
H7188 קָשַׁח qâshach kaw-shakh' endurecer, tratar com aspereza, tratar com dureza Detalhes
Entenda a Guematria

36 Ocorrências deste termo na Bíblia


Alegrando-se-lhesH2896 טוֹבH2896 o coraçãoH3820 לֵבH3820, disseramH559 אָמַרH559 H8799: Mandai virH7121 קָרָאH7121 H8798 SansãoH8123 שִׁמשׁוֹןH8123, para que nos divirtaH7832 שָׂחַקH7832 H8762. TrouxeramH7121 קָרָאH7121 H8799 SansãoH8123 שִׁמשׁוֹןH8123 do cárcereH631 אָסַרH631 H8803 H1004 בַּיִתH1004, o qualH6440 פָּנִיםH6440 os divertiaH6711 צָחַקH6711 H8762. Quando o fizeram estar em péH5975 עָמַדH5975 H8686 entre as colunasH5982 עַמּוּדH5982,
טוֹב לֵב, אָמַר קָרָא שִׁמשׁוֹן, שָׂחַק קָרָא שִׁמשׁוֹן אָסַר בַּיִת, פָּנִים צָחַק עָמַד עַמּוּד,
Ora, a casaH1004 בַּיִתH1004 estava cheiaH4390 מָלֵאH4390 H8804 de homensH582 אֱנוֹשׁH582 e mulheresH802 אִשָּׁהH802, e também ali estavam todos os príncipesH5633 סֶרֶןH5633 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430; e sobre o tetoH1406 גָּגH1406 havia uns trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 milH505 אֶלֶףH505 homensH376 אִישׁH376 e mulheresH802 אִשָּׁהH802, que olhavamH7200 רָאָהH7200 H8802 enquanto SansãoH8123 שִׁמשׁוֹןH8123 os divertiaH7832 שָׂחַקH7832 H8800.
בַּיִת מָלֵא אֱנוֹשׁ אִשָּׁה, סֶרֶן פְּלִשְׁתִּי; גָּג שָׁלוֹשׁ אֶלֶף אִישׁ אִשָּׁה, רָאָה שִׁמשׁוֹן שָׂחַק
As mulheresH802 אִשָּׁהH802 se alegravamH6030 עָנָהH6030 H8799 e, cantandoH7832 שָׂחַקH7832 H8764 alternadamente, diziamH559 אָמַרH559 H8799: SaulH7586 שָׁאוּלH7586 feriuH5221 נָכָהH5221 H8689 os seus milharesH505 אֶלֶףH505, porém DaviH1732 דָּוִדH1732, os seus dez milharesH7233 רְבָבָהH7233.
אִשָּׁה עָנָה שָׂחַק אָמַר שָׁאוּל נָכָה אֶלֶף, דָּוִד, רְבָבָה.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 AbnerH74 אַבנֵרH74 a JoabeH3097 יוֹאָבH3097: Levantem-seH6965 קוּםH6965 H8799 os moçosH5288 נַעַרH5288 e batam-seH7832 שָׂחַקH7832 H8762 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de nós. RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 JoabeH3097 יוֹאָבH3097: Levantem-seH6965 קוּםH6965 H8799.
אָמַר אַבנֵר יוֹאָב: קוּם נַעַר שָׂחַק פָּנִים אָמַר יוֹאָב: קוּם
DaviH1732 דָּוִדH1732 e toda a casaH1004 בַּיִתH1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 alegravam-seH7832 שָׂחַקH7832 H8764 peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, com toda sorte de instrumentos de pauH6086 עֵץH6086 de faiaH1265 בְּרוֹשׁH1265, com harpasH3658 כִּנּוֹרH3658, com saltériosH5035 נֶבֶלH5035, com tamborisH8596 תֹּףH8596, com pandeirosH4517 מְנַענַעH4517 e com címbalosH6767 צְלָצַלH6767.
דָּוִד בַּיִת יִשׂרָ•אֵל שָׂחַק פָּנִים יְהוָה, עֵץ בְּרוֹשׁ, כִּנּוֹר, נֶבֶל, תֹּף, מְנַענַע צְלָצַל.
DisseH559 אָמַרH559 H8799, porém, DaviH1732 דָּוִדH1732 a MicalH4324 מִיכָלH4324: PeranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, que me escolheuH977 בָּחַרH977 H8804 a mim antes do que a teu paiH1 אָבH1 e a toda a sua casaH1004 בַּיִתH1004, mandando-meH6680 צָוָהH6680 H8763 que fosse chefeH5057 נָגִידH5057 sobre o povoH5971 עַםH5971 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, sobre IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 me tenho alegradoH7832 שָׂחַקH7832 H8765.
אָמַר דָּוִד מִיכָל: פָּנִים יְהוָה, בָּחַר אָב בַּיִת, צָוָה נָגִיד עַם יְהוָה, יִשׂרָ•אֵל, פָּנִים יְהוָה שָׂחַק
DaviH1732 דָּוִדH1732 e todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 alegravam-seH7832 שָׂחַקH7832 H8764 peranteH6440 פָּנִיםH6440 DeusH430 אֱלֹהִיםH430, com todo o seu empenhoH5797 עֹזH5797; em cânticosH7892 שִׁירH7892, com harpasH3658 כִּנּוֹרH3658, com alaúdesH5035 נֶבֶלH5035, com tamborisH8596 תֹּףH8596, com címbalosH4700 מְצֵלֶתH4700 e com trombetasH2689 חֲצֹצְרָהH2689.
דָּוִד יִשׂרָ•אֵל שָׂחַק פָּנִים אֱלֹהִים, עֹז; שִׁיר, כִּנּוֹר, נֶבֶל, תֹּף, מְצֵלֶת חֲצֹצְרָה.
Ao entrarH935 בּוֹאH935 H8804 a arcaH727 אָרוֹןH727 da AliançaH1285 בְּרִיתH1285 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 na CidadeH5892 עִירH5892 de DaviH1732 דָּוִדH1732, MicalH4324 מִיכָלH4324, filhaH1323 בַּתH1323 de SaulH7586 שָׁאוּלH7586, estava olhandoH8259 שָׁקַףH8259 H8738 pela janelaH2474 חַלּוֹןH2474 e, vendoH7200 רָאָהH7200 H8799 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 DaviH1732 דָּוִדH1732 dançandoH7540 רָקַדH7540 H8764 e folgandoH7832 שָׂחַקH7832 H8764, o desprezouH959 בָּזָהH959 H8799 no seu coraçãoH3820 לֵבH3820.
בּוֹא אָרוֹן בְּרִית יְהוָה עִיר דָּוִד, מִיכָל, בַּת שָׁאוּל, שָׁקַף חַלּוֹן רָאָה מֶלֶךְ דָּוִד רָקַד שָׂחַק בָּזָה לֵב.
Os correiosH7323 רוּץH7323 H8801 foram passandoH5674 עָבַרH5674 H8802 de cidadeH5892 עִירH5892 em cidadeH5892 עִירH5892, pela terraH776 אֶרֶץH776 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669 e ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 até ZebulomH2074 זְבוּלוּןH2074; porém riram-seH7832 שָׂחַקH7832 H8688 e zombaramH3932 לָעַגH3932 H8688 deles.
רוּץ עָבַר עִיר עִיר, אֶרֶץ אֶפרַיִם מְנַשֶּׁה זְבוּלוּן; שָׂחַק לָעַג
Da assolaçãoH7701 שֹׁדH7701 e da fomeH3720 כָּפָןH3720 te rirásH7832 שָׂחַקH7832 H8799 e das ferasH2416 חַיH2416 da terraH776 אֶרֶץH776 não terás medoH3372 יָרֵאH3372 H8799.
שֹׁד כָּפָן שָׂחַק חַי אֶרֶץ יָרֵא
Sorria-meH7832 שָׂחַקH7832 H8799 para eles quando não tinham confiançaH539 אָמַןH539 H8686; e a luzH216 אוֹרH216 do meu rostoH6440 פָּנִיםH6440 não desprezavamH5307 נָפַלH5307 H8686.
שָׂחַק אָמַן אוֹר פָּנִים נָפַל
Mas agora se riemH7832 שָׂחַקH7832 H8804 de mim os de menos idadeH6810 צָעִירH6810 H3117 יוֹםH3117 do que eu, e cujos paisH1 אָבH1 eu teria desdenhadoH3988 מָאַסH3988 H8804 de pôrH7896 שִׁיתH7896 H8800 ao lado dos cãesH3611 כֶּלֶבH3611 do meu rebanhoH6629 צֹאןH6629.
שָׂחַק צָעִיר יוֹם אָב מָאַס שִׁית כֶּלֶב צֹאן.
Ri-seH7832 שָׂחַקH7832 H8799 do tumultoH1995 הָמוֹןH1995 da cidadeH7151 קִריָהH7151, não ouveH8085 שָׁמַעH8085 H8799 os muitos gritosH8663 תְּשֻׁאָהH8663 do arrieiroH5065 נָגַשׂH5065 H8802.
שָׂחַק הָמוֹן קִריָה, שָׁמַע תְּשֻׁאָה נָגַשׂ
mas, quandoH6256 עֵתH6256 de um saltoH4791 מָרוֹםH4791 se levantaH4754 מָרָאH4754 H8686 para correr, ri-seH7832 שָׂחַקH7832 H8799 do cavaloH5483 סוּסH5483 e do cavaleiroH7392 רָכַבH7392 H8802.
עֵת מָרוֹם מָרָא שָׂחַק סוּס רָכַב
Ri-seH7832 שָׂחַקH7832 H8799 do temorH6343 פַּחַדH6343 e não se espantaH2865 חָתַתH2865 H8735; e não tornaH7725 שׁוּבH7725 H8799 atrásH6440 פָּנִיםH6440 por causa da espadaH2719 חֶרֶבH2719.
שָׂחַק פַּחַד חָתַת שׁוּב פָּנִים חֶרֶב.
Em verdade, os montesH2022 הַרH2022 lhe produzemH5375 נָשָׂאH5375 H8799 pastoH944 בּוּלH944, onde todos os animaisH2416 חַיH2416 do campoH7704 שָׂדֶהH7704 folgamH7832 שָׂחַקH7832 H8762.
הַר נָשָׂא בּוּל, חַי שָׂדֶה שָׂחַק
BrincarásH7832 שָׂחַקH7832 H8762 com ele, como se fora um passarinhoH6833 צִפּוֹרH6833? Ou tê-lo-ás presoH7194 קָשַׁרH7194 H8799 à correia para as tuas meninasH5291 נַעֲרָהH5291?
שָׂחַק צִפּוֹר? קָשַׁר נַעֲרָה?
Os porretesH8455 תּוֹתָחH8455 atiradosH2803 חָשַׁבH2803 H8738 são para ele como palhaH7179 קַשׁH7179, e ri-seH7832 שָׂחַקH7832 H8799 do brandirH7494 רַעַשׁH7494 da lançaH3591 כִּידוֹןH3591.
תּוֹתָח חָשַׁב קַשׁ, שָׂחַק רַעַשׁ כִּידוֹן.
Ri-seH7832 שָׂחַקH7832 H8799 aquele que habitaH3427 יָשַׁבH3427 H8802 nos céusH8064 שָׁמַיִםH8064; o SenhorH136 אֲדֹנָיH136 zombaH3932 לָעַגH3932 H8799 deles.
שָׂחַק יָשַׁב שָׁמַיִם; אֲדֹנָי לָעַג
Rir-se-áH7832 שָׂחַקH7832 H8799 dele o SenhorH136 אֲדֹנָיH136, pois vêH7200 רָאָהH7200 H8804 estar-se aproximandoH935 בּוֹאH935 H8799 o seu diaH3117 יוֹםH3117.
שָׂחַק אֲדֹנָי, רָאָה בּוֹא יוֹם.
Os justosH6662 צַדִּיקH6662 hão de verH7200 רָאָהH7200 H8799 tudo isso, temerãoH3372 יָרֵאH3372 H8799 e se rirãoH7832 שָׂחַקH7832 H8799 dele, dizendo:
צַדִּיק רָאָה יָרֵא שָׂחַק
Mas tu, SENHORH3068 יְהוָהH3068, te rirásH7832 שָׂחַקH7832 H8799 deles; zombarásH3932 לָעַגH3932 H8799 de todas as naçõesH1471 גּוֹיH1471.
יְהוָה, שָׂחַק לָעַג גּוֹי.
Por ele transitamH1980 הָלַךְH1980 H8762 os naviosH591 אָנִיָהH591 e o monstro marinhoH3882 לִויָתָןH3882 que formasteH3335 יָצַרH3335 H8804 para nele folgarH7832 שָׂחַקH7832 H8763.
הָלַךְ אָנִיָה לִויָתָן יָצַר שָׂחַק
também eu me rireiH7832 שָׂחַקH7832 H8799 na vossa desventuraH343 אֵידH343, e, em vindoH935 בּוֹאH935 H8800 o vosso terrorH6343 פַּחַדH6343, eu zombareiH3932 לָעַגH3932 H8799,
שָׂחַק אֵיד, בּוֹא פַּחַד, לָעַג
então, eu estava com eleH681 אֵצֶלH681 e era seu arquitetoH525 אָמוֹןH525, dia após diaH3117 יוֹםH3117, eu era as suas delíciasH8191 שַׁעשֻׁעַH8191, folgandoH7832 שָׂחַקH7832 H8764 peranteH6440 פָּנִיםH6440 ele em todo o tempoH6256 עֵתH6256;
אֵצֶל אָמוֹן, יוֹם, שַׁעשֻׁעַ, שָׂחַק פָּנִים עֵת;
regozijando-meH7832 שָׂחַקH7832 H8764 no seu mundoH776 אֶרֶץH776 habitávelH8398 תֵּבֵלH8398 e achando as minhas delíciasH8191 שַׁעשֻׁעַH8191 com os filhosH1121 בֵּןH1121 dos homensH120 אָדָםH120.
שָׂחַק אֶרֶץ תֵּבֵל שַׁעשֻׁעַ בֵּן אָדָם.
assim é o homemH376 אִישׁH376 que enganaH7411 רָמָהH7411 H8765 a seu próximoH7453 רֵעַH7453 e dizH559 אָמַרH559 H8804: Fiz isso por brincadeiraH7832 שָׂחַקH7832 H8764.
אִישׁ רָמָה רֵעַ אָמַר שָׂחַק
Se o homemH376 אִישׁH376 sábioH2450 חָכָםH2450 discuteH8199 שָׁפַטH8199 H8737 com o insensatoH191 אֱוִילH191 H376 אִישׁH376, quer este se encolerizeH7264 רָגַזH7264 H8804, quer se riaH7832 שָׂחַקH7832 H8804, não haverá fimH5183 נַחַתH5183.
אִישׁ חָכָם שָׁפַט אֱוִיל אִישׁ, רָגַז שָׂחַק נַחַת.
A forçaH5797 עֹזH5797 e a dignidadeH1926 הָדָרH1926 são os seus vestidosH3830 לְבוּשׁH3830, e, quanto ao diaH3117 יוֹםH3117 de amanhãH314 אַחֲרוֹןH314, não tem preocupaçõesH7832 שָׂחַקH7832 H8799.
עֹז הָדָר לְבוּשׁ, יוֹם אַחֲרוֹן, שָׂחַק
tempoH6256 עֵתH6256 de chorarH1058 בָּכָהH1058 H8800 e tempoH6256 עֵתH6256 de rirH7832 שָׂחַקH7832 H8800; tempoH6256 עֵתH6256 de prantearH5594 סָפַדH5594 H8800 e tempoH6256 עֵתH6256 de saltar de alegriaH7540 רָקַדH7540 H8800;
עֵת בָּכָה עֵת שָׂחַק עֵת סָפַד עֵת רָקַד
Nunca me assenteiH3427 יָשַׁבH3427 H8804 na rodaH5475 סוֹדH5475 dos que se alegramH7832 שָׂחַקH7832 H8764, nem me regozijeiH5937 עָלַזH5937 H8799; oprimido porH6440 פָּנִיםH6440 tua mãoH3027 יָדH3027, eu me assenteiH3427 יָשַׁבH3427 H8804 solitárioH910 בָּדָדH910, pois já estou de posseH4390 מָלֵאH4390 H8765 das tuas ameaçasH2195 זַעַםH2195.
יָשַׁב סוֹד שָׂחַק עָלַז פָּנִים יָד, יָשַׁב בָּדָד, מָלֵא זַעַם.
SairãoH3318 יָצָאH3318 H8804 deles ações de graçasH8426 תּוֹדָהH8426 e o júbiloH6963 קוֹלH6963 dos que se alegramH7832 שָׂחַקH7832 H8764. Multiplicá-los-eiH7235 רָבָהH7235 H8689, e não serão diminuídosH4591 מָעַטH4591 H8799; glorificá-los-eiH3513 כָּבַדH3513 H8689, e não serão apoucadosH6819 צָעַרH6819 H8799.
יָצָא תּוֹדָה קוֹל שָׂחַק רָבָה מָעַט כָּבַד צָעַר
Ainda te edificareiH1129 בָּנָהH1129 H8799, e serás edificadaH1129 בָּנָהH1129 H8738, ó virgemH1330 בְּתוּלָהH1330 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478! Ainda serás adornadaH5710 עָדָהH5710 H8799 com os teus adufesH8596 תֹּףH8596 e sairásH3318 יָצָאH3318 H8804 com o coroH4234 מָחוֹלH4234 dos que dançamH7832 שָׂחַקH7832 H8764.
בָּנָה בָּנָה בְּתוּלָה יִשׂרָ•אֵל! עָדָה תֹּף יָצָא מָחוֹל שָׂחַק
Agora, nos diasH3117 יוֹםH3117 da sua afliçãoH6040 עֳנִיH6040 e do seu desterroH4788 מָרוּדH4788, lembra-seH2142 זָכַרH2142 H8804 JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 de todas as suas mais estimadas coisasH4262 מַחמֻדH4262, que tivera dos temposH3117 יוֹםH3117 antigosH6924 קֶדֶםH6924; de como o seu povoH5971 עַםH5971 caíraH5307 נָפַלH5307 H8800 nas mãosH3027 יָדH3027 do adversárioH6862 צַרH6862, não tendo ela quem a socorresseH5826 עָזַרH5826 H8802; e de como os adversáriosH6862 צַרH6862 a viramH7200 רָאָהH7200 H8804 e fizeram escárnioH7832 שָׂחַקH7832 H8804 da sua quedaH4868 מִשְׁבָּתH4868.
יוֹם עֳנִי מָרוּד, זָכַר יְרוּשָׁלִַם מַחמֻד, יוֹם קֶדֶם; עַם נָפַל יָד צַר, עָזַר צַר רָאָה שָׂחַק מִשְׁבָּת.
Eles escarnecemH7046 קָלַסH7046 H8691 dos reisH4428 מֶלֶךְH4428; os príncipesH7336 רָזַןH7336 H8802 são objeto do seu risoH4890 מִשׂחָקH4890; riem-seH7832 שָׂחַקH7832 H8799 de todas as fortalezasH4013 מִבצָרH4013, porque, amontoandoH6651 צָבַרH6651 H8799 terraH6083 עָפָרH6083, as tomamH3920 לָכַדH3920 H8799.
קָלַס מֶלֶךְ; רָזַן מִשׂחָק; שָׂחַק מִבצָר, צָבַר עָפָר, לָכַד
As praçasH7339 רְחֹבH7339 da cidadeH5892 עִירH5892 se encherãoH4390 מָלֵאH4390 H8735 de meninosH3206 יֶלֶדH3206 e meninasH3207 יַלְדָּהH3207, que nelasH7339 רְחֹבH7339 brincarãoH7832 שָׂחַקH7832 H8764.
רְחֹב עִיר מָלֵא יֶלֶד יַלְדָּה, רְחֹב שָׂחַק