Strong H2505



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

חָלַק
(H2505)
châlaq (khaw-lak')

02505 חלק chalaq

uma raiz primitiva; DITAT - 669; v

  1. dividir, compartilhar, saquear, distribuir, repartir, determinar
    1. (Qal)
      1. dividir, repartir
      2. determinar, distribuir
      3. determinar, conceder
      4. compartilhar
      5. dividir, saquear
    2. (Nifal)
      1. dividir-se
      2. ser dividido
      3. determinar, distribuir
    3. (Piel)
      1. dividir, repartir
      2. determinar, distribuir
      3. espalhar
    4. (Pual) ser dividido
    5. (Hifil) receber uma porção ou parte
    6. (Hitpael) dividir entre si
  2. ser liso, escorregadio, enganoso
    1. (Qal) ser liso, escorregadio
    2. (Hifil)
      1. ser lido
      2. bajular

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ח Het 8 8 8 8 64
ל Lamed 30 30 12 3 900
ק Kof 100 100 19 1 10000
Total 138 138 39 12 10964



Gematria Hechrachi 138

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 138:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3844 לְבָנֹון Lᵉbânôwn leb-aw-nohn' uma cadeia de montanhas arborizada junto à fronteira norte de Israel Detalhes
H2650 חֻפִּים Chuppîym khoop-peem' o líder de uma família benjamita Detalhes
H6779 צָמַח tsâmach tsaw-makh' brotar, jorrar, crescer Detalhes
H2509 חָלָק châlâq khaw-lawk' lisonja, lisura Detalhes
H2507 חֵלֶק Chêleq khay'-lek um descendente de Manassés e segundo filho de Gileade Detalhes
H2611 חָנֵף chânêph khaw-nafe' hipócrita, ímpio, profano, sem religião Detalhes
H2510 חָלָק Châlâq khaw-lawk' uma montanha no sul de Judá que indica o limite sul da conquista de Josué; localização desconhecida Detalhes
H2610 חָנֵף chânêph khaw-nafe' ser profanado, ser contaminado, ser poluído, ser corrupto Detalhes
H2651 חֹפֶן chôphen kho'-fen mãos cheias, palma da mão Detalhes
H2512 חַלֻּק challuq khal-look' liso Detalhes
H4505 מְנַחֵם Mᵉnachêm men-akh-ame' filho de Gadi e rei do reino do norte, de Israel; matou a Salum, o usurpador, para subir ao trono e reinou por dez anos; foi contemporâneo dos profetas Oséias e Amós Detalhes
H2558 חֹמֶץ chômets kho'-mets vinagre Detalhes
H5302 נֹפַח Nôphach no'-fakh um lugar em Moabe Detalhes
H2612 חֹנֶף chôneph kho'-nef hipocrisia, impiedade, hipócrita, profanação Detalhes
H3903 לַחְמָס Lachmâç lakh-maws' uma cidade nas terras baixas de Judá Detalhes
H5301 נָפַח nâphach naw-fakh' respirar, soprar, cheirar, ferver, entregar ou perder (a vida) Detalhes
H2556 חָמֵץ châmêts khaw-mates' ser levedado, ser azedo Detalhes
H2508 חֲלָק chălâq khal-awk' porção, posse, lote Detalhes
H6780 צֶמַח tsemach tseh'-makh broto, rebento, ramo Detalhes
H2505 חָלַק châlaq khaw-lak' dividir, compartilhar, saquear, distribuir, repartir, determinar Detalhes


Gematria Gadol 138

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 138:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2510 חָלָק Châlâq khaw-lawk' uma montanha no sul de Judá que indica o limite sul da conquista de Josué; localização desconhecida Detalhes
H4696 מֵצַח mêtsach may'-tsakh testa, fronte Detalhes
H2509 חָלָק châlâq khaw-lawk' lisonja, lisura Detalhes
H5161 נֶחֱלָמִי Nechĕlâmîy nekh-el-aw-mee' a designação do falso profeta Semaías tomado em cativeiro para Babilônia; este nome é formado do seu lugar de nascimento ou do seu progenitor Detalhes
H2506 חֵלֶק chêleq khay'lek porção, parcela, parte, território Detalhes
H2505 חָלַק châlaq khaw-lak' dividir, compartilhar, saquear, distribuir, repartir, determinar Detalhes
H3947 לָקַח lâqach law-kakh' tomar, pegar, buscar, segurar, apanhar, receber, adquirir, comprar, trazer, casar, tomar esposa, arrebatar, tirar Detalhes
H3903 לַחְמָס Lachmâç lakh-maws' uma cidade nas terras baixas de Judá Detalhes
H5302 נֹפַח Nôphach no'-fakh um lugar em Moabe Detalhes
H2507 חֵלֶק Chêleq khay'-lek um descendente de Manassés e segundo filho de Gileade Detalhes
H2511 חַלָּק challâq khal-lawk' liso Detalhes
H2512 חַלֻּק challuq khal-look' liso Detalhes
H6779 צָמַח tsâmach tsaw-makh' brotar, jorrar, crescer Detalhes
H5301 נָפַח nâphach naw-fakh' respirar, soprar, cheirar, ferver, entregar ou perder (a vida) Detalhes
H3948 לֶקַח leqach leh'-kakh ensinamento, ensino, percepção Detalhes
H6780 צֶמַח tsemach tseh'-makh broto, rebento, ramo Detalhes
H2508 חֲלָק chălâq khal-awk' porção, posse, lote Detalhes


Gematria Siduri 39

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 39:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3810 לֹא דְבַר Lôʼ Dᵉbar lo deb-ar' uma cidade em Manassés, em Gileade, ao leste do Jordão Detalhes
H393 אַכְזָר ʼakzâr ak-zawr' cruel, feroz Detalhes
H7959 שֶׁלֶו shelev sheh'-lev tranqüilidade, prosperidade Detalhes
H7311 רוּם rûwm room erguer, levantar, estar alto, ser elevado, ser exaltado Detalhes
H3517 כְּבֵדֻת kᵉbêduth keb-ay-dooth' peso, dificuldade Detalhes
H604 אֲנָקָה ʼănâqâh an-aw-kaw' um animal impuro, furão, musaranho, geco Detalhes
H660 אֶפְעֶה ʼephʻeh ef-eh' uma víbora, serpente Detalhes
H2611 חָנֵף chânêph khaw-nafe' hipócrita, ímpio, profano, sem religião Detalhes
H7247 רִבְלָה Riblâh rib-law' um lugar na fronteira leste de Israel Detalhes
H4765 מַרְבַד marbad mar-bad' colcha, cobertor Detalhes
H7647 שָׂבָע sâbâʻ saw-baw' fartura, saciedade Detalhes
H1332 בִּתְיָה Bithyâh bith-yaw' uma filha de um faraó e esposa de Merede de Judá Detalhes
H2132 זַיִת zayith zay'-yith azeitona, oliveira Detalhes
H7440 רִנָּה rinnâh rin-naw' grito retumbante Detalhes
H1074 בֹּכְרוּ Bôkᵉrûw bo-ker-oo' um benjamita Detalhes
H2538 חָמוּל Châmûwl khaw-mool' o filho mais novo de Perez, filho de Judá com Tamar Detalhes
H603 אֲנָקָה ʼănâqâh an-aw-kaw' choro, gemido, lamentação Detalhes
H2049 הָתֹל hâthôl haw-thole' zombaria, zombador Detalhes
H3828 לְבֹונָה lᵉbôwnâh leb-o-naw' incenso Detalhes
H2440 חִישׁ chîysh kheesh rapidamente Detalhes


Gematria Katan 12

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 12:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H183 אָוָה ʼâvâh aw-vaw' desejar, inclinar-se a, cobiçar, esperar pacientemente, querer, suspirar, ansiar, ambicionar, aspirar, preferir Detalhes
H3517 כְּבֵדֻת kᵉbêduth keb-ay-dooth' peso, dificuldade Detalhes
H7297 רָהָה râhâh raw-haw' (Qal) temer Detalhes
H9 אֲבֵדָה ʼăbêdâh ab-ay-daw' uma coisa perdida Detalhes
H4561 מֹסָר môçâr mo-sawr' disciplina, correção Detalhes
H3686 כְּסִיל Kᵉçîyl kes-eel' uma cidade no extremo sul de Judá e a cerca de 24 km (15 milhas) no sudoeste de Berseba; talvez a mesma que <a class='S' href='S:H1329'>1329</a> Detalhes
H3743 כְּרוּב Kᵉrûwb ker-oob' aparentemente um local exílico na Babilônia do qual algumas pessoas de origem duvidosa retornaram com Zorobabel Detalhes
H2481 חֲלִי chălîy khal-ee' jóia, ornamento Detalhes
H3556 כֹּוכָב kôwkâb ko-kawb' estrela Detalhes
H8180 שַׁעַר shaʻar shah'-ar uma unidade de medida Detalhes
H4058 מָדַד mâdad maw-dad' medir, estender Detalhes
H2266 חָבַר châbar khaw-bar' unir, juntar, vincular, ser unido, ser vinculado, estar em associação, amontoar, ter comunhão com, ser compacto, fazer encantamentos Detalhes
H8178 שַׂעַר saʻar sah'-ar tormenta, tempestade, terror, horror Detalhes
H7734 שׂוּג sûwg soog mover, ir, voltar, afastar Detalhes
H3917 לִילִית lîylîyth lee-leeth' “Lilite”, nome de uma deusa conhecida como o demônio da noite que assombra os lugares desolados de Edom Detalhes
H3660 כְּנֵמָא kᵉnêmâʼ ken-ay-maw' assim, então, de acordo com, como segue Detalhes
H5134 נוּק nûwq nook (Hifil) mamar, cuidar Detalhes
H2919 טַל ṭal tal orvalho, névoa noturna Detalhes
H7114 קָצַר qâtsar kaw-tsar' ser curto, ser impaciente, estar aborrecido, estar desgostoso Detalhes
H7477 רָעַל râʻal raw-al' tremer, estremecer, oscilar Detalhes


Gematria Perati 10964

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 10964:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2512 חַלֻּק challuq khal-look' liso Detalhes
H2508 חֲלָק chălâq khal-awk' porção, posse, lote Detalhes
H2507 חֵלֶק Chêleq khay'-lek um descendente de Manassés e segundo filho de Gileade Detalhes
H2506 חֵלֶק chêleq khay'lek porção, parcela, parte, território Detalhes
H3947 לָקַח lâqach law-kakh' tomar, pegar, buscar, segurar, apanhar, receber, adquirir, comprar, trazer, casar, tomar esposa, arrebatar, tirar Detalhes
H2509 חָלָק châlâq khaw-lawk' lisonja, lisura Detalhes
H2511 חַלָּק challâq khal-lawk' liso Detalhes
H2505 חָלַק châlaq khaw-lak' dividir, compartilhar, saquear, distribuir, repartir, determinar Detalhes
H2510 חָלָק Châlâq khaw-lawk' uma montanha no sul de Judá que indica o limite sul da conquista de Josué; localização desconhecida Detalhes
H3948 לֶקַח leqach leh'-kakh ensinamento, ensino, percepção Detalhes
Entenda a Guematria

64 Ocorrências deste termo na Bíblia


E, repartidosH2505 חָלַקH2505 H8735 contra eles de noiteH3915 לַיִלH3915, ele e os seus homensH5650 עֶבֶדH5650, feriu-osH5221 נָכָהH5221 H8686 e os perseguiuH7291 רָדַףH7291 H8799 até HobáH2327 חוֹבָהH2327, que fica à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 de DamascoH1834 דַּמֶּשֶׂקH1834.
חָלַק לַיִל, עֶבֶד, נָכָה רָדַף חוֹבָה, שְׂמֹאול דַּמֶּשֶׂק.
MalditoH779 אָרַרH779 H8803 seja o seu furorH639 אַףH639, pois era forteH5794 עַזH5794, e a sua iraH5678 עֶברָהH5678, pois era duraH7185 קָשָׁהH7185 H8804; dividi-los-eiH2505 חָלַקH2505 H8762 em JacóH3290 יַעֲקֹבH3290 e os espalhareiH6327 פּוּץH6327 H8686 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
אָרַר אַף, עַז, עֶברָה, קָשָׁה חָלַק יַעֲקֹב פּוּץ יִשׂרָ•אֵל.
BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144 é loboH2061 זְאֵבH2061 que despedaçaH2963 טָרַףH2963 H8799; pela manhãH1242 בֹּקֶרH1242 devoraH398 אָכַלH398 H8799 a presaH5706 עַדH5706 e à tardeH6153 עֶרֶבH6153 reparteH2505 חָלַקH2505 H8762 o despojoH7998 שָׁלָלH7998.
בִּניָמִין זְאֵב טָרַף בֹּקֶר אָכַל עַד עֶרֶב חָלַק שָׁלָל.
O inimigoH341 אֹיֵבH341 H8802 diziaH559 אָמַרH559 H8804: PerseguireiH7291 רָדַףH7291 H8799, alcançareiH5381 נָשַׂגH5381 H8686, repartireiH2505 חָלַקH2505 H8762 os despojosH7998 שָׁלָלH7998; a minha almaH5315 נֶפֶשׁH5315 se fartaráH4390 מָלֵאH4390 H8799 deles, arrancareiH7324 רוּקH7324 H8686 a minha espadaH2719 חֶרֶבH2719, e a minha mãoH3027 יָדH3027 os destruiráH3423 יָרַשׁH3423 H8686.
אֹיֵב אָמַר רָדַף נָשַׂג חָלַק שָׁלָל; נֶפֶשׁ מָלֵא רוּק חֶרֶב, יָד יָרַשׁ
A estes se repartiráH2505 חָלַקH2505 H8735 a terraH776 אֶרֶץH776 em herançaH5159 נַחֲלָהH5159, segundo o censoH4557 מִספָּרH4557 H8034 שֵׁםH8034.
חָלַק אֶרֶץ נַחֲלָה, מִספָּר שֵׁם.
Todavia, a terraH776 אֶרֶץH776 se repartiráH2505 חָלַקH2505 H8735 por sortesH1486 גּוֹרָלH1486; segundo os nomesH8034 שֵׁםH8034 das tribosH4294 מַטֶּהH4294 de seus paisH1 אָבH1, a herdarãoH5157 נָחַלH5157 H8799.
אֶרֶץ חָלַק גּוֹרָל; שֵׁם מַטֶּה אָב, נָחַל
SegundoH6310 פֶּהH6310 a sorteH1486 גּוֹרָלH1486, repartir-se-áH2505 חָלַקH2505 H8735 a herançaH5159 נַחֲלָהH5159 deles entre as tribos maioresH7227 רַבH7227 e menoresH4592 מְעַטH4592.
פֶּה גּוֹרָל, חָלַק נַחֲלָה רַב מְעַט.
Guarda-te não levantesH5375 נָשָׂאH5375 H8799 os olhosH5869 עַיִןH5869 para os céusH8064 שָׁמַיִםH8064 e, vendoH7200 רָאָהH7200 H8804 o solH8121 שֶׁמֶשׁH8121, a luaH3394 יָרֵחַH3394 e as estrelasH3556 כּוֹכָבH3556, a saber, todo o exércitoH6635 צָבָאH6635 dos céusH8064 שָׁמַיִםH8064, sejas seduzidoH5080 נָדחַH5080 H8738 a inclinar-teH7812 שָׁחָהH7812 H8694 perante eles e dês cultoH5647 עָבַדH5647 H8804 àqueles, coisas que o SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, repartiuH2505 חָלַקH2505 H8804 a todos os povosH5971 עַםH5971 debaixo de todos os céusH8064 שָׁמַיִםH8064.
נָשָׂא עַיִן שָׁמַיִם רָאָה שֶׁמֶשׁ, יָרֵחַ כּוֹכָב, צָבָא שָׁמַיִם, נָדחַ שָׁחָה עָבַד יְהוָה, אֱלֹהִים, חָלַק עַם שָׁמַיִם.
e se foramH3212 יָלַךְH3212 H8799, e serviramH5647 עָבַדH5647 H8799 a outrosH312 אַחֵרH312 deusesH430 אֱלֹהִיםH430, e os adoraramH7812 שָׁחָהH7812 H8691; deusesH430 אֱלֹהִיםH430 que não conheceramH3045 יָדַעH3045 H8804 e que ele não lhes havia designadoH2505 חָלַקH2505 H8804.
יָלַךְ עָבַד אַחֵר אֱלֹהִים, שָׁחָה אֱלֹהִים יָדַע חָלַק
DistribuiH2505 חָלַקH2505 H8761, pois, agora, a terraH776 אֶרֶץH776 por herançaH5159 נַחֲלָהH5159 às noveH8672 תֵּשַׁעH8672 tribosH7626 שֵׁבֶטH7626 e à meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519.
חָלַק אֶרֶץ נַחֲלָה תֵּשַׁע שֵׁבֶט חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה.
Como o SENHORH3068 יְהוָהH3068 ordenaraH6680 צָוָהH6680 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872, assim fizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8804 os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 e repartiramH2505 חָלַקH2505 H8799 a terraH776 אֶרֶץH776.
יְהוָה צָוָה מֹשֶׁה, עָשָׂה בֵּן יִשׂרָ•אֵל חָלַק אֶרֶץ.
Dentre os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 ficaramH3498 יָתַרH3498 H8735 seteH7651 שֶׁבַעH7651 tribosH7626 שֵׁבֶטH7626 que ainda não tinham repartidoH2505 חָלַקH2505 H8804 a sua herançaH5159 נַחֲלָהH5159.
בֵּן יִשׂרָ•אֵל יָתַר שֶׁבַע שֵׁבֶט חָלַק נַחֲלָה.
DividirãoH2505 חָלַקH2505 H8694 a terra em seteH7651 שֶׁבַעH7651 partesH2506 חֵלֶקH2506: JudáH3063 יְהוּדָהH3063 ficaráH5975 עָמַדH5975 H8799 no seu territórioH1366 גְּבוּלH1366, ao sulH5045 נֶגֶבH5045, e a casaH1004 בַּיִתH1004 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130, no seuH1366 גְּבוּלH1366, ao norteH6828 צָפוֹןH6828.
חָלַק שֶׁבַע חֵלֶק: יְהוּדָה עָמַד גְּבוּל, נֶגֶב, בַּיִת יוֹסֵף, גְּבוּל, צָפוֹן.
Então, JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 lhes lançouH7993 שָׁלַךְH7993 H8686 as sortesH1486 גּוֹרָלH1486 em SilóH7887 שִׁילֹהH7887, peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068; e ali repartiuH2505 חָלַקH2505 H8762 JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 a terraH776 אֶרֶץH776, segundo as suas divisõesH4256 מַחֲלֹקֶתH4256, aos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
יְהוֹשׁוּעַ שָׁלַךְ גּוֹרָל שִׁילֹה, פָּנִים יְהוָה; חָלַק יְהוֹשׁוּעַ אֶרֶץ, מַחֲלֹקֶת, בֵּן יִשׂרָ•אֵל.
Eram estas as herançasH5159 נַחֲלָהH5159 que EleazarH499 אֶלעָזָרH499, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, e JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091, filhoH1121 בֵּןH1121 de NumH5126 נוּןH5126, e os cabeçasH7218 רֹאשׁH7218 dos paisH1 אָבH1 das famílias repartiramH5157 נָחַלH5157 por sorteH1486 גּוֹרָלH1486, em herançaH5157 נָחַלH5157 H8765, pelas tribosH4294 מַטֶּהH4294 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, em SilóH7887 שִׁילֹהH7887, peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, à portaH6607 פֶּתחַH6607 da tendaH168 אֹהֶלH168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵדH4150. E assim acabaramH3615 כָּלָהH3615 H8762 de repartirH2505 חָלַקH2505 H8763 a terraH776 אֶרֶץH776.
נַחֲלָה אֶלעָזָר, כֹּהֵן, יְהוֹשׁוּעַ, בֵּן נוּן, רֹאשׁ אָב נָחַל גּוֹרָל, נָחַל מַטֶּה בֵּן יִשׂרָ•אֵל, שִׁילֹה, פָּנִים יְהוָה, פֶּתחַ אֹהֶל מוֹעֵד. כָּלָה חָלַק אֶרֶץ.
e lhes disseH559 אָמַרH559 H8799 H559 אָמַרH559 H8800: VoltaisH7725 שׁוּבH7725 H8798 às vossas tendasH168 אֹהֶלH168 com grandesH7227 רַבH7227 riquezasH5233 נֶכֶסH5233, com muitíssimoH3966 מְאֹדH3966 H7227 רַבH7227 gadoH4735 מִקנֶהH4735, prataH3701 כֶּסֶףH3701, ouroH2091 זָהָבH2091, bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178, ferroH1270 בַּרזֶלH1270 e muitíssimaH3966 מְאֹדH3966 H7235 רָבָהH7235 H8687 roupaH8008 שַׂלמָהH8008; repartiH2505 חָלַקH2505 H8798 com vossos irmãosH251 אָחH251 o despojoH7998 שָׁלָלH7998 dos vossos inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802.
אָמַר אָמַר שׁוּב אֹהֶל רַב נֶכֶס, מְאֹד רַב מִקנֶה, כֶּסֶף, זָהָב, נְחֹשֶׁת, בַּרזֶל מְאֹד רָבָה שַׂלמָה; חָלַק אָח שָׁלָל אֹיֵב
Porventura, não achariamH4672 מָצָאH4672 H8799 e repartiriamH2505 חָלַקH2505 H8762 despojosH7998 שָׁלָלH7998? Uma ou duasH7361 רַחֲמָהH7361 moçasH7356 רַחַםH7356, a cadaH7218 רֹאשׁH7218 homemH1397 גֶּבֶרH1397? Para SíseraH5516 סִיסְרָאH5516, estofosH7998 שָׁלָלH7998 de várias coresH6648 צֶבַעH6648, estofosH7998 שָׁלָלH7998 de várias coresH6648 צֶבַעH6648 de bordadosH7553 רִקמָהH7553; um ou doisH7553 רִקמָהH7553 estofos bordados, para o pescoçoH6677 צַוָּארH6677 da esposa?
מָצָא חָלַק שָׁלָל? רַחֲמָה רַחַם, רֹאשׁ גֶּבֶר? סִיסְרָא, שָׁלָל צֶבַע, שָׁלָל צֶבַע רִקמָה; רִקמָה צַוָּאר
Quem vos daria ouvidosH8085 שָׁמַעH8085 H8799 nissoH1697 דָּבָרH1697? Porque qual é a parteH2506 חֵלֶקH2506 dos que desceramH3381 יָרַדH3381 H8802 H8675 H3381 יָרַדH3381 H8717 à pelejaH4421 מִלחָמָהH4421, tal será a parteH2506 חֵלֶקH2506 dos que ficaramH3427 יָשַׁבH3427 H8802 com a bagagemH3627 כְּלִיH3627; receberãoH2505 חָלַקH2505 H8799 partes iguaisH3162 יַחַדH3162.
שָׁמַע דָּבָר? חֵלֶק יָרַד יָרַד מִלחָמָה, חֵלֶק יָשַׁב כְּלִי; חָלַק יַחַד.
E repartiuH2505 חָלַקH2505 H8762 a todo o povoH5971 עַםH5971 e a toda a multidãoH1995 הָמוֹןH1995 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, tanto homensH376 אִישׁH376 como mulheresH802 אִשָּׁהH802, a cada umH376 אִישׁH376, umH259 אֶחָדH259 boloH2471 חַלָּהH2471 de pãoH3899 לֶחֶםH3899, um bom pedaçoH829 אֶשׁפָּרH829 de carne e passasH809 אֲשִׁישָׁהH809. Então, se retirouH3212 יָלַךְH3212 H8799 todo o povoH5971 עַםH5971, cada umH376 אִישׁH376 para sua casaH1004 בַּיִתH1004.
חָלַק עַם הָמוֹן יִשׂרָ•אֵל, אִישׁ אִשָּׁה, אִישׁ, אֶחָד חַלָּה לֶחֶם, אֶשׁפָּר אֲשִׁישָׁה. יָלַךְ עַם, אִישׁ בַּיִת.
Respondeu-lheH559 אָמַרH559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְH4428: Por que ainda falasH1696 דָּבַרH1696 H8762 dos teus negóciosH1697 דָּבָרH1697? ResolvoH559 אָמַרH559 H8804 que repartasH2505 חָלַקH2505 H8799 com ZibaH6717 צִיבָאH6717 as terrasH7704 שָׂדֶהH7704.
אָמַר מֶלֶךְ: דָּבַר דָּבָר? אָמַר חָלַק צִיבָא שָׂדֶה.
Então, o povoH5971 עַםH5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 se dividiuH2505 חָלַקH2505 H8735 em dois partidosH2677 חֵצִיH2677: metadeH2677 חֵצִיH2677 do povoH5971 עַםH5971 seguiaH1961 הָיָהH1961 H8804 H310 אַחַרH310 a TibniH8402 תִּבנִיH8402, filhoH1121 בֵּןH1121 de GinateH1527 גִּינַתH1527, para o fazer reiH4427 מָלַךְH4427 H8687, e a outra metadeH2677 חֵצִיH2677 seguiaH310 אַחַרH310 a OnriH6018 עָמרִיH6018.
עַם יִשׂרָ•אֵל חָלַק חֵצִי: חֵצִי עַם הָיָה אַחַר תִּבנִי, בֵּן גִּינַת, מָלַךְ חֵצִי אַחַר עָמרִי.
RepartiramH2505 חָלַקH2505 H8762 entre si a terraH776 אֶרֶץH776, para a percorreremH5674 עָבַרH5674 H8800; AcabeH256 אַחאָבH256 foiH1980 הָלַךְH1980 H8804 à parte por umH259 אֶחָדH259 caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870, e ObadiasH5662 עֹבַדיָהH5662 foiH1980 הָלַךְH1980 H8804 sozinho por outroH259 אֶחָדH259.
חָלַק אֶרֶץ, עָבַר אַחאָב הָלַךְ אֶחָד דֶּרֶךְ, עֹבַדיָה הָלַךְ אֶחָד.
E repartiuH2505 חָלַקH2505 H8762 a todosH376 אִישׁH376 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, tanto os homensH376 אִישׁH376 como as mulheresH802 אִשָּׁהH802, a cada umH376 אִישׁH376, um boloH3603 כִּכָּרH3603 de pãoH3899 לֶחֶםH3899, um bom pedaço de carneH829 אֶשׁפָּרH829 e passasH809 אֲשִׁישָׁהH809.
חָלַק אִישׁ יִשׂרָ•אֵל, אִישׁ אִשָּׁה, אִישׁ, כִּכָּר לֶחֶם, אֶשׁפָּר אֲשִׁישָׁה.
DaviH1732 דָּוִדH1732 os repartiuH2505 חָלַקH2505 H8735 por turnosH4256 מַחֲלֹקֶתH4256, segundo os filhosH1121 בֵּןH1121 de LeviH3878 לֵוִיH3878: GérsonH1648 גֵּרְשׁוֹןH1648, CoateH6955 קְהָתH6955 e MerariH4847 מְרָרִיH4847.
דָּוִד חָלַק מַחֲלֹקֶת, בֵּן לֵוִי: גֵּרְשׁוֹן, קְהָת מְרָרִי.
DaviH1732 דָּוִדH1732, com ZadoqueH6659 צָדוֹקH6659, dos filhosH1121 בֵּןH1121 de EleazarH499 אֶלעָזָרH499, e com AimelequeH288 אֲחִימֶלֶךְH288, dos filhosH1121 בֵּןH1121 de ItamarH385 אִיתָמָרH385, os dividiuH2505 חָלַקH2505 H8735 segundo os seus deveresH6486 פְּקֻדָּהH6486 no seu ministérioH5656 עֲבֹדָהH5656.
דָּוִד, צָדוֹק, בֵּן אֶלעָזָר, אֲחִימֶלֶךְ, בֵּן אִיתָמָר, חָלַק פְּקֻדָּה עֲבֹדָה.
E achou-seH4672 מָצָאH4672 H8735 que eram maisH7227 רַבH7227 os filhosH1121 בֵּןH1121 de Eleazar entre os chefesH7218 רֹאשׁH7218 de famíliasH1 אָבH1 H1004 בַּיִתH1004 do que os filhosH1121 בֵּןH1121 de ItamarH385 אִיתָמָרH385, quando os dividiramH2505 חָלַקH2505 H8799; dos filhosH1121 בֵּןH1121 de EleazarH499 אֶלעָזָרH499, dezesseisH8337 שֵׁשׁH8337 H6240 עָשָׂרH6240 chefesH7218 רֹאשׁH7218 de famíliasH1 אָבH1 H1004 בַּיִתH1004; dos filhosH1121 בֵּןH1121 de ItamarH385 אִיתָמָרH385, oitoH8083 שְׁמֹנֶהH8083.
מָצָא רַב בֵּן רֹאשׁ אָב בַּיִת בֵּן אִיתָמָר, חָלַק בֵּן אֶלעָזָר, שֵׁשׁ עָשָׂר רֹאשׁ אָב בַּיִת; בֵּן אִיתָמָר, שְׁמֹנֶה.
Repartiram-nosH2505 חָלַקH2505 H8799 por sortesH1486 גּוֹרָלH1486, unsH428 אֵלֶּהH428 como os outrosH428 אֵלֶּהH428; porque havia príncipesH8269 שַׂרH8269 do santuárioH6944 קֹדֶשׁH6944 e príncipesH8269 שַׂרH8269 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430, tanto dos filhosH1121 בֵּןH1121 de EleazarH499 אֶלעָזָרH499 como dos filhosH1121 בֵּןH1121 de ItamarH385 אִיתָמָרH385.
חָלַק גּוֹרָל, אֵלֶּה אֵלֶּה; שַׂר קֹדֶשׁ שַׂר אֱלֹהִים, בֵּן אֶלעָזָר בֵּן אִיתָמָר.
EntregouH7760 שׂוּםH7760 H8799 JoiadaH3077 יְהוֹיָדָעH3077 a superintendênciaH6486 פְּקֻדָּהH6486 da CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 nas mãosH3027 יָדH3027 dos sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 levitasH3881 לֵוִיִיH3881, a quem DaviH1732 דָּוִדH1732 designaraH2505 חָלַקH2505 H8804 para o encargo da CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, para ofereceremH5927 עָלָהH5927 H8687 os holocaustosH5930 עֹלָהH5930 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, como está escritoH3789 כָּתַבH3789 H8803 na LeiH8451 תּוֹרָהH8451 de MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872, com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 e com cantoH7892 שִׁירH7892, segundo a instituição deH3027 יָדH3027 DaviH1732 דָּוִדH1732.
שׂוּם יְהוֹיָדָע פְּקֻדָּה בַּיִת יְהוָה יָד כֹּהֵן לֵוִיִי, דָּוִד חָלַק בַּיִת יְהוָה, עָלָה עֹלָה יְהוָה, כָּתַב תּוֹרָה מֹשֶׁה, שִׂמחָה שִׁיר, יָד דָּוִד.
Porque AcazH271 אָחָזH271 tomou despojosH2505 חָלַקH2505 H8804 da CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, da casaH1004 בַּיִתH1004 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 e da dos príncipesH8269 שַׂרH8269 e os deuH5414 נָתַןH5414 H8799 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804; porém isso não o ajudouH5833 עֶזרָהH5833.
אָחָז חָלַק בַּיִת יְהוָה, בַּיִת מֶלֶךְ שַׂר נָתַן מֶלֶךְ אַשּׁוּר; עֶזרָה.
Também lhes desteH5414 נָתַןH5414 H8799 reinosH4467 מַמלָכָהH4467 e povosH5971 עַםH5971, que lhes repartisteH2505 חָלַקH2505 H8799 em porçõesH6285 פֵּאָהH6285; assim, possuíramH3423 יָרַשׁH3423 H8799 a terraH776 אֶרֶץH776 de SeomH5511 סִיחוֹןH5511, a saber, a terraH776 אֶרֶץH776 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 de HesbomH2809 חֶשְׁבּוֹןH2809 e a terraH776 אֶרֶץH776 de OgueH5747 עוֹגH5747, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de BasãH1316 בָּשָׁןH1316.
נָתַן מַמלָכָה עַם, חָלַק פֵּאָה; יָרַשׁ אֶרֶץ סִיחוֹן, אֶרֶץ מֶלֶךְ חֶשְׁבּוֹן אֶרֶץ עוֹג, מֶלֶךְ בָּשָׁן.
Por tesoureirosH686 אָצַרH686 H8799 dos depósitosH214 אוֹצָרH214 pus SelemiasH8018 שֶׁלֶמיָהH8018, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, ZadoqueH6659 צָדוֹקH6659, o escrivãoH5608 סָפַרH5608 H8802, e, dentre os levitasH3881 לֵוִיִיH3881, PedaíasH6305 פְּדָיָהH6305; como assistenteH3027 יָדH3027 deles, HanãH2605 חָנָןH2605, filhoH1121 בֵּןH1121 de ZacurH2139 זַכּוּרH2139, filhoH1121 בֵּןH1121 de MataniasH4983 מַתַּניָהH4983; porque foram achadosH2803 חָשַׁבH2803 H8738 fiéisH539 אָמַןH539 H8737, e se lhes encarregou que repartissemH2505 חָלַקH2505 H8800 as porções para seus irmãosH251 אָחH251.
אָצַר אוֹצָר שֶׁלֶמיָה, כֹּהֵן, צָדוֹק, סָפַר לֵוִיִי, פְּדָיָה; יָד חָנָן, בֵּן זַכּוּר, בֵּן מַתַּניָה; חָשַׁב אָמַן חָלַק אָח.
Quantas vezes sucede que se apagaH1846 דָּעַךְH1846 H8799 a lâmpadaH5216 נִירH5216 dos perversosH7563 רָשָׁעH7563? Quantas vezes lhes sobrevémH935 בּוֹאH935 H8799 a destruiçãoH343 אֵידH343? Quantas vezes Deus na sua iraH639 אַףH639 lhes reparteH2505 חָלַקH2505 H8762 doresH2256 חֶבֶלH2256?
דָּעַךְ נִיר רָשָׁע? בּוֹא אֵיד? אַף חָלַק חֶבֶל?
ele os acumularáH3559 כּוּןH3559 H8686, mas o justoH6662 צַדִּיקH6662 é que os vestiráH3847 לָבַשׁH3847 H8799, e o inocenteH5355 נָקִיH5355 repartiráH2505 חָלַקH2505 H8799 a prataH3701 כֶּסֶףH3701.
כּוּן צַדִּיק לָבַשׁ נָקִי חָלַק כֶּסֶף.
OndeH335 אַיH335 está o caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 para onde se difundeH2505 חָלַקH2505 H8735 a luzH216 אוֹרH216 e se espalhaH6327 פּוּץH6327 H8686 o vento orientalH6921 קָדִיםH6921 sobre a terraH776 אֶרֶץH776?
אַי דֶּרֶךְ חָלַק אוֹר פּוּץ קָדִים אֶרֶץ?
porque DeusH433 אֱלוֹהַּH433 lhe negouH5382 נָשָׁהH5382 H8689 sabedoriaH2451 חָכמָהH2451 e não lhe deuH2505 חָלַקH2505 H8804 entendimentoH998 בִּינָהH998;
אֱלוֹהַּ נָשָׁה חָכמָה חָלַק בִּינָה;
pois não têm eles sinceridadeH3559 כּוּןH3559 H8737 nos seus lábiosH6310 פֶּהH6310; o seu íntimoH7130 קֶרֶבH7130 é todo crimesH1942 הַוָּהH1942; a sua gargantaH1627 גָּרוֹןH1627 é sepulcroH6913 קֶבֶרH6913 abertoH6605 פָּתחַH6605 H8803, e com a línguaH3956 לָשׁוֹןH3956 lisonjeiamH2505 חָלַקH2505 H8686.
כּוּן פֶּה; קֶרֶב הַוָּה; גָּרוֹן קֶבֶר פָּתחַ לָשׁוֹן חָלַק
RepartemH2505 חָלַקH2505 H8762 entre si as minhas vestesH899 בֶּגֶדH899 e sobre a minha túnicaH3830 לְבוּשׁH3830 deitamH5307 נָפַלH5307 H8686 sortesH1486 גּוֹרָלH1486.
חָלַק בֶּגֶד לְבוּשׁ נָפַל גּוֹרָל.
Porque a transgressão o lisonjeiaH2505 חָלַקH2505 H8689 a seus olhosH5869 עַיִןH5869 e lhe diz que a sua iniquidadeH5771 עָוֹןH5771 não há de ser descobertaH4672 מָצָאH4672 H8800, nem detestadaH8130 שָׂנֵאH8130 H8800.
חָלַק עַיִן עָוֹן מָצָא שָׂנֵא
A sua bocaH6310 פֶּהH6310 era mais maciaH2505 חָלַקH2505 H8804 que a manteigaH4260 מַחֲמָאָהH4260, porém no coraçãoH3820 לֵבH3820 havia guerraH7128 קְרָבH7128; as suas palavrasH1697 דָּבָרH1697 eram mais brandasH7401 רָכַךְH7401 H8804 que o azeiteH8081 שֶׁמֶןH8081; contudo, eram espadas desembainhadasH6609 פְּתִחָהH6609.
פֶּה חָלַק מַחֲמָאָה, לֵב קְרָב; דָּבָר רָכַךְ שֶׁמֶן; פְּתִחָה.
FalouH1696 דָּבַרH1696 H8765 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 na sua santidadeH6944 קֹדֶשׁH6944: ExultareiH5937 עָלַזH5937 H8799; dividireiH2505 חָלַקH2505 H8762 SiquémH7927 שְׁכֶםH7927 e medireiH4058 מָדַדH4058 H8762 o valeH6010 עֵמֶקH6010 de SucoteH5523 סֻכּוֹתH5523.
דָּבַר אֱלֹהִים קֹדֶשׁ: עָלַז חָלַק שְׁכֶם מָדַד עֵמֶק סֻכּוֹת.
ReisH4428 מֶלֶךְH4428 de exércitosH6635 צָבָאH6635 fogemH5074 נָדַדH5074 H8799 e fogemH5074 נָדַדH5074 H8799; a donaH5116 נָוֶהH5116 de casaH1004 בַּיִתH1004 reparteH2505 חָלַקH2505 H8762 os despojosH7998 שָׁלָלH7998.
מֶלֶךְ צָבָא נָדַד נָדַד נָוֶה בַּיִת חָלַק שָׁלָל.
DisseH1696 דָּבַרH1696 H8765 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 na sua santidadeH6944 קֹדֶשׁH6944: ExultareiH5937 עָלַזH5937 H8799; dividireiH2505 חָלַקH2505 H8762 SiquémH7927 שְׁכֶםH7927 e medireiH4058 מָדַדH4058 H8762 o valeH6010 עֵמֶקH6010 de SucoteH5523 סֻכּוֹתH5523.
דָּבַר אֱלֹהִים קֹדֶשׁ: עָלַז חָלַק שְׁכֶם מָדַד עֵמֶק סֻכּוֹת.
para te livrarH5337 נָצַלH5337 H8687 da mulherH802 אִשָּׁהH802 adúlteraH2114 זוּרH2114 H8801, da estrangeiraH5237 נָכרִיH5237, que lisonjeiaH2505 חָלַקH2505 H8689 com palavrasH561 אֵמֶרH561,
נָצַל אִשָּׁה זוּר נָכרִי, חָלַק אֵמֶר,
para te guardaremH8104 שָׁמַרH8104 H8800 da mulherH802 אִשָּׁהH802 alheiaH2114 זוּרH2114 H8801, da estranhaH5237 נָכרִיH5237 que lisonjeiaH2505 חָלַקH2505 H8689 com palavrasH561 אֵמֶרH561.
שָׁמַר אִשָּׁה זוּר נָכרִי חָלַק אֵמֶר.
MelhorH2896 טוֹבH2896 é ser humildeH8217 שָׁפָלH8217 de espíritoH7307 רוּחַH7307 com os humildesH6035 עָנָוH6035 H8675 H6041 עָנִיH6041 do que repartirH2505 חָלַקH2505 H8763 o despojoH7998 שָׁלָלH7998 com os soberbosH1343 גֵּאֶהH1343.
טוֹב שָׁפָל רוּחַ עָנָו עָנִי חָלַק שָׁלָל גֵּאֶה.
O escravoH5650 עֶבֶדH5650 prudenteH7919 שָׂכַלH7919 H8688 dominaráH4910 מָשַׁלH4910 H8799 sobre o filhoH1121 בֵּןH1121 que causa vergonhaH954 בּוּשׁH954 H8688 e, entreH8432 תָּוֶךְH8432 os irmãosH251 אָחH251, terá parteH2505 חָלַקH2505 H8799 na herançaH5159 נַחֲלָהH5159.
עֶבֶד שָׂכַל מָשַׁל בֵּן בּוּשׁ תָּוֶךְ אָח, חָלַק נַחֲלָה.
O que repreendeH3198 יָכחַH3198 H8688 ao homemH120 אָדָםH120 acharáH4672 מָצָאH4672 H8799, depoisH310 אַחַרH310, mais favorH2580 חֵןH2580 do que aquele que lisonjeiaH2505 חָלַקH2505 H8688 com a línguaH3956 לָשׁוֹןH3956.
יָכחַ אָדָם מָצָא אַחַר, חֵן חָלַק לָשׁוֹן.
O homemH1397 גֶּבֶרH1397 que lisonjeiaH2505 חָלַקH2505 H8688 a seu próximoH7453 רֵעַH7453 arma-lheH6566 פָּרַשׂH6566 H8802 uma redeH7568 רֶשֶׁתH7568 aos passosH6471 פַּעַםH6471.
גֶּבֶר חָלַק רֵעַ פָּרַשׂ רֶשֶׁת פַּעַם.
O que tem parteH2505 חָלַקH2505 H8802 com o ladrãoH1590 גַּנָּבH1590 aborreceH8130 שָׂנֵאH8130 H8802 a própria almaH5315 נֶפֶשׁH5315; ouveH8085 שָׁמַעH8085 H8799 as maldiçõesH423 אָלָהH423 e nada denunciaH5046 נָגַדH5046 H8686.
חָלַק גַּנָּב שָׂנֵא נֶפֶשׁ; שָׁמַע אָלָה נָגַד
Tens multiplicadoH7235 רָבָהH7235 H8689 este povoH1471 גּוֹיH1471, a alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 lhe aumentasteH1431 גָּדַלH1431 H8689; alegram-seH8055 שָׂמחַH8055 H8804 eles dianteH6440 פָּנִיםH6440 de ti, como se alegramH8057 שִׂמחָהH8057 na ceifaH7105 קָצִירH7105 e como exultamH1523 גִּילH1523 H8799 quando repartemH2505 חָלַקH2505 H8763 os despojosH7998 שָׁלָלH7998.
רָבָה גּוֹי, שִׂמחָה גָּדַל שָׂמחַ פָּנִים שִׂמחָה קָצִיר גִּיל חָלַק שָׁלָל.
Agora, as tuas enxárciasH2256 חֶבֶלH2256 estão frouxasH5203 נָטַשׁH5203 H8738; não podem terH2388 חָזַקH2388 H8762 firmeH3653 כֵּןH3653 o mastroH8650 תֹּרֶןH8650, nem estenderH6566 פָּרַשׂH6566 H8804 a velaH5251 נֵסH5251. Então, se repartiráH2505 חָלַקH2505 H8795 a presaH5706 עַדH5706 de abundantesH4766 מַרְבֶהH4766 despojosH7998 שָׁלָלH7998; até os coxosH6455 פִּסֵּחַH6455 participarãoH962 בָּזַזH962 H8804 delaH957 בַּזH957.
חֶבֶל נָטַשׁ חָזַק כֵּן תֹּרֶן, פָּרַשׂ נֵס. חָלַק עַד מַרְבֶה שָׁלָל; פִּסֵּחַ בָּזַז בַּז.
Porque ele lançouH5307 נָפַלH5307 H8689 as sortesH1486 גּוֹרָלH1486 a favor delas, e a sua mãoH3027 יָדH3027 lhes repartiuH2505 חָלַקH2505 H8765 a terra com o cordelH6957 קַוH6957; paraH5704 עַדH5704 sempreH5769 עוֹלָםH5769 a possuirãoH3423 יָרַשׁH3423 H8799, atravésH1755 דּוֹרH1755 de geraçõesH1755 דּוֹרH1755 habitarãoH7931 שָׁכַןH7931 H8799 nela.
נָפַל גּוֹרָל יָד חָלַק קַו; עַד עוֹלָם יָרַשׁ דּוֹר דּוֹר שָׁכַן
Assim, o artíficeH2796 חָרָשׁH2796 animaH2388 חָזַקH2388 H8762 ao ourivesH6884 צָרַףH6884 H8802, e o que alisaH2505 חָלַקH2505 H8688 com o marteloH6360 פַּטִּישׁH6360, ao que bateH1986 הָלַםH1986 H8802 na bigornaH6471 פַּעַםH6471, dizendoH559 אָמַרH559 H8802 da soldaduraH1694 דֶּבֶקH1694: Está bem feitaH2896 טוֹבH2896. Então, com pregosH4548 מַסְמֵרH4548 fixaH2388 חָזַקH2388 H8762 o ídolo para que não oscileH4131 מוֹטH4131 H8735.
חָרָשׁ חָזַק צָרַף חָלַק פַּטִּישׁ, הָלַם פַּעַם, אָמַר דֶּבֶק: טוֹב. מַסְמֵר חָזַק מוֹט
Por isso, eu lhe dareiH2505 חָלַקH2505 H8762 muitosH7227 רַבH7227 como a sua parte, e com os poderososH6099 עָצוּםH6099 repartiráH2505 חָלַקH2505 H8762 ele o despojoH7998 שָׁלָלH7998, porquanto derramouH6168 עָרָהH6168 H8689 a sua almaH5315 נֶפֶשׁH5315 na morteH4194 מָוֶתH4194; foi contadoH4487 מָנָהH4487 H8738 com os transgressoresH6586 פָּשַׁעH6586 H8802; contudo, levouH5375 נָשָׂאH5375 H8804 sobre si o pecadoH2399 חֵטאH2399 de muitosH7227 רַבH7227 e pelos transgressoresH6586 פָּשַׁעH6586 H8802 intercedeuH6293 פָּגַעH6293 H8686.
חָלַק רַב עָצוּם חָלַק שָׁלָל, עָרָה נֶפֶשׁ מָוֶת; מָנָה פָּשַׁע נָשָׂא חֵטא רַב פָּשַׁע פָּגַע
saiuH3318 יָצָאH3318 H8799 JeremiasH3414 יִרמְיָהH3414 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389, a fim de irH3212 יָלַךְH3212 H8800 à terraH776 אֶרֶץH776 de BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144, para receberH2505 חָלַקH2505 H8687 o quinhão de uma herança que tinha no meioH8432 תָּוֶךְH8432 do povoH5971 עַםH5971.
יָצָא יִרמְיָה יְרוּשָׁלִַם, יָלַךְ אֶרֶץ בִּניָמִין, חָלַק תָּוֶךְ עַם.
A iraH6440 פָּנִיםH6440 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 os espalhouH2505 חָלַקH2505 H8765; ele jamaisH3254 יָסַףH3254 H8686 atentaráH5027 נָבַטH5027 H8687 para eles; o inimigo não honraH5375 נָשָׂאH5375 H8804 os sacerdotesH6440 פָּנִיםH6440 H3548 כֹּהֵןH3548, nem se compadeceH2603 חָנַןH2603 H8804 dos anciãosH2205 זָקֵןH2205.
פָּנִים יְהוָה חָלַק יָסַף נָבַט נָשָׂא פָּנִים כֹּהֵן, חָנַן זָקֵן.
Tu, ó filhoH1121 בֵּןH1121 do homemH120 אָדָםH120, tomaH3947 לָקחַH3947 H8798 uma espadaH2719 חֶרֶבH2719 afiadaH2299 חַדH2299; como navalhaH8593 תַּעַרH8593 de barbeiroH1532 גַּלָּבH1532 a tomarásH3947 לָקחַH3947 H8799 e a farás passarH5674 עָבַרH5674 H8689 pela tua cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 e pela tua barbaH2206 זָקָןH2206; tomarásH3947 לָקחַH3947 H8804 uma balançaH3976 מֹאזֵןH3976 de pesoH4948 מִשׁקָלH4948 e repartirásH2505 חָלַקH2505 H8765 os cabelos.
בֵּן אָדָם, לָקחַ חֶרֶב חַד; תַּעַר גַּלָּב לָקחַ עָבַר רֹאשׁ זָקָן; לָקחַ מֹאזֵן מִשׁקָל חָלַק
RepartireisH2505 חָלַקH2505 H8765, pois, esta terraH776 אֶרֶץH776 entre vós, segundo as tribosH7626 שֵׁבֶטH7626 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
חָלַק אֶרֶץ שֵׁבֶט יִשׂרָ•אֵל.
Com o auxílio de um deusH433 אֱלוֹהַּH433 estranhoH5236 נֵכָרH5236, agiráH6213 עָשָׂהH6213 H8804 contra as poderosasH4581 מָעוֹזH4581 fortalezasH4013 מִבצָרH4013, e aos que o reconheceremH5234 נָכַרH5234 H8686 H8675 H5234 נָכַרH5234 H8689, multiplicar-lhes-áH7235 רָבָהH7235 H8686 a honraH3519 כָּבוֹדH3519, e fá-los-á reinarH4910 מָשַׁלH4910 H8689 sobre muitosH7227 רַבH7227, e lhes repartiráH2505 חָלַקH2505 H8762 a terraH127 אֲדָמָהH127 por prêmioH4242 מְחִירH4242.
אֱלוֹהַּ נֵכָר, עָשָׂה מָעוֹז מִבצָר, נָכַר נָכַר רָבָה כָּבוֹד, מָשַׁל רַב, חָלַק אֲדָמָה מְחִיר.
O seu coraçãoH3820 לֵבH3820 é falsoH2505 חָלַקH2505 H8804; por isso, serão culpadosH816 אָשַׁםH816 H8799; o SENHOR quebraráH6202 עָרַףH6202 H8799 os seus altaresH4196 מִזְבֵּחַH4196 e deitará abaixoH7703 שָׁדַדH7703 H8779 as colunasH4676 מַצֵּבָהH4676.
לֵב חָלַק אָשַׁם עָרַף מִזְבֵּחַ שָׁדַד מַצֵּבָה.
congregareiH6908 קָבַץH6908 H8765 todas as naçõesH1471 גּוֹיH1471 e as farei descerH3381 יָרַדH3381 H8689 ao valeH6010 עֵמֶקH6010 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָטH3092; e ali entrarei em juízoH8199 שָׁפַטH8199 H8738 contra elas por causa do meu povoH5971 עַםH5971 e da minha herançaH5159 נַחֲלָהH5159, IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, a quem elas espalharamH6340 פָּזַרH6340 H8765 por entre os povosH1471 גּוֹיH1471, repartindoH2505 חָלַקH2505 H8765 a minha terraH776 אֶרֶץH776 entre si.
קָבַץ גּוֹי יָרַד עֵמֶק יְהוֹשָׁפָט; שָׁפַט עַם נַחֲלָה, יִשׂרָ•אֵל, פָּזַר גּוֹי, חָלַק אֶרֶץ
Portanto, assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: Tua mulherH802 אִשָּׁהH802 se prostituiráH2181 זָנָהH2181 H8799 na cidadeH5892 עִירH5892, e teus filhosH1121 בֵּןH1121 e tuas filhasH1323 בַּתH1323 cairãoH5307 נָפַלH5307 H8799 à espadaH2719 חֶרֶבH2719, e a tua terraH127 אֲדָמָהH127 será repartidaH2505 חָלַקH2505 H8792 a cordelH2256 חֶבֶלH2256, e tu morrerásH4191 מוּתH4191 H8799 naH5921 עַלH5921 terraH127 אֲדָמָהH127 imundaH2931 טָמֵאH2931, e IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, certamenteH1540 גָּלָהH1540 H8800, será levado cativoH1540 גָּלָהH1540 H8799 para fora da sua terraH127 אֲדָמָהH127.
אָמַר יְהוָה: אִשָּׁה זָנָה עִיר, בֵּן בַּת נָפַל חֶרֶב, אֲדָמָה חָלַק חֶבֶל, מוּת עַל אֲדָמָה טָמֵא, יִשׂרָ•אֵל, גָּלָה גָּלָה אֲדָמָה.
Naquele diaH3117 יוֹםH3117, se criaráH5375 נָשָׂאH5375 H8799 contra vós outros um provérbioH4912 מָשָׁלH4912, se levantará prantoH5091 נָהָהH5091 H8804 lastimosoH5093 נִהיָהH5093 H5092 נְהִיH5092 e se diráH559 אָמַרH559 H8804: Estamos inteiramenteH7703 שָׁדַדH7703 H8800 desoladosH7703 שָׁדַדH7703 H8738! A porçãoH2506 חֵלֶקH2506 do meu povoH5971 עַםH5971, Deus a trocaH4171 מוּרH4171 H8686! Como me despojaH4185 מוּשׁH4185 H8686! ReparteH2505 חָלַקH2505 H8762 os nossos camposH7704 שָׂדֶהH7704 aos rebeldes!
יוֹם, נָשָׂא מָשָׁל, נָהָה נִהיָה נְהִי אָמַר שָׁדַד שָׁדַד חֵלֶק עַם, מוּר מוּשׁ חָלַק שָׂדֶה
Eis que vemH935 בּוֹאH935 H8804 o DiaH3117 יוֹםH3117 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, em que os teus despojosH7998 שָׁלָלH7998 se repartirãoH2505 חָלַקH2505 H8795 no meioH7130 קֶרֶבH7130 de ti.
בּוֹא יוֹם יְהוָה, שָׁלָל חָלַק קֶרֶב