Strong H6595
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
פַּת
(H6595)
(H6595)
path (path)
06595 פת path.
- Procedente de 6626.
- Referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 1862a.
- Substantivo feminino.
- fragmento, um pouco, bocado (de pão), pedaço
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
| ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
| Total | 480 | 480 | 39 | 12 | 166400 |
Gematria Hechrachi 480
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6260 | עַתּוּד | ʻattûwd | at-tood' | carneiro, bode, líder | Detalhes |
| H6595 | פַּת | path | path | Detalhes | |
| H5535 | סָכַת | çâkath | saw-kath' | estar em silêncio | Detalhes |
| H6023 | עֲמַשְׁסַי | ʻĂmashçay | am-ash-sah'-ee | um sacerdote, filho de Azarel, nos dias de Neemias | Detalhes |
| H8552 | תָּמַם | tâmam | taw-mam' | ser completo, estar terminado, acabar | Detalhes |
| H8260 | שֶׁקֶף | sheqeph | sheh'-kef | estrutura, moldura (da porta), porta, verga da porta | Detalhes |
| H6565 | פָּרַר | pârar | paw-rar' | quebrar, frustrar | Detalhes |
| H6261 | עִתִּי | ʻittîy | it-tee' | no devido tempo, prontamente | Detalhes |
| H5715 | עֵדוּת | ʻêdûwth | ay-dooth' | testemunho | Detalhes |
| H4476 | מִמְשָׁק | mimshâq | mim-shawk' | possessão, lugar possuído | Detalhes |
| H3917 | לִילִית | lîylîyth | lee-leeth' | “Lilite”, nome de uma deusa conhecida como o demônio da noite que assombra os lugares desolados de Edom | Detalhes |
| H4974 | מְתֹם | mᵉthôm | meth-ohm' | saudável, totalidade, inteiro | Detalhes |
| H6589 | פָּשַׂק | pâsaq | paw-sak' | repartir, escancarar | Detalhes |
| H3704 | כֶּסֶת | keçeth | keh'-seth | faixa, fita, amuletos cobertos, falsos filactérios | Detalhes |
| H8526 | תַּלְמַי | Talmay | tal-mah'-ee | um dos <a class='S' href='S:H3'>3</a> filhos do gigante Anaqe que foram mortos pelos homens de Judá | Detalhes |
| H8261 | שָׁקֻף | shâquph | shaw-koof' | estrutura, moldura (da janela), verga, armação da janela | Detalhes |
| H4472 | מַמְרֹר | mamrôr | mam-rore' | coisa amarga, amargura | Detalhes |
| H6259 | עָתוּד | ʻâthûwd | aw-thood' | pronto, preparado | Detalhes |
| H8259 | שָׁקַף | shâqaph | shaw-kaf' | olhar do alto, olhar para baixo ou para fora, olhar para | Detalhes |
| H6262 | עַתַּי | ʻAttay | at-tah'ee | um judaíta, neto de Sesã, o jerameelita, através da sua filha Alai, a quem ele deu em casamento a Jara, seu escravo egípcio; o seu neto Zabade foi um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
Gematria Gadol 480
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3917 | לִילִית | lîylîyth | lee-leeth' | “Lilite”, nome de uma deusa conhecida como o demônio da noite que assombra os lugares desolados de Edom | Detalhes |
| H4476 | מִמְשָׁק | mimshâq | mim-shawk' | possessão, lugar possuído | Detalhes |
| H6259 | עָתוּד | ʻâthûwd | aw-thood' | pronto, preparado | Detalhes |
| H4123 | מַהֲתַלָּה | mahăthallâh | mah-hath-al-law' | decepções, ilusões | Detalhes |
| H4138 | מֹולֶדֶת | môwledeth | mo-leh'-deth | parentesco, nascimento, filho, parentes | Detalhes |
| H5535 | סָכַת | çâkath | saw-kath' | estar em silêncio | Detalhes |
| H8526 | תַּלְמַי | Talmay | tal-mah'-ee | um dos <a class='S' href='S:H3'>3</a> filhos do gigante Anaqe que foram mortos pelos homens de Judá | Detalhes |
| H5715 | עֵדוּת | ʻêdûwth | ay-dooth' | testemunho | Detalhes |
| H6262 | עַתַּי | ʻAttay | at-tah'ee | um judaíta, neto de Sesã, o jerameelita, através da sua filha Alai, a quem ele deu em casamento a Jara, seu escravo egípcio; o seu neto Zabade foi um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
| H6023 | עֲמַשְׁסַי | ʻĂmashçay | am-ash-sah'-ee | um sacerdote, filho de Azarel, nos dias de Neemias | Detalhes |
| H6261 | עִתִּי | ʻittîy | it-tee' | no devido tempo, prontamente | Detalhes |
| H6589 | פָּשַׂק | pâsaq | paw-sak' | repartir, escancarar | Detalhes |
| H3704 | כֶּסֶת | keçeth | keh'-seth | faixa, fita, amuletos cobertos, falsos filactérios | Detalhes |
| H6260 | עַתּוּד | ʻattûwd | at-tood' | carneiro, bode, líder | Detalhes |
| H6595 | פַּת | path | path | Detalhes | |
| H6565 | פָּרַר | pârar | paw-rar' | quebrar, frustrar | Detalhes |
| H6596 | פֹּת | pôth | pohth | encaixes, dobradiças, partes encobertas (significado incerto) | Detalhes |
| H4472 | מַמְרֹר | mamrôr | mam-rore' | coisa amarga, amargura | Detalhes |
Gematria Siduri 39
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6124 | עָקֹד | ʻâqôd | aw-kode' | raiado, listrado | Detalhes |
| H5326 | נִצְבָּה | nitsbâh | nits-baw' | firmeza | Detalhes |
| H4272 | מָחַץ | mâchats | maw-khats' | golpear, quebrar, ferir gravemente | Detalhes |
| H755 | אַרְכֻבָה | ʼarkubâh | ar-koo-baw' | joelho | Detalhes |
| H396 | אֲכִילָה | ʼăkîylâh | ak-ee-law' | alimento, uma refeição, um bocado, carne | Detalhes |
| H7652 | שֶׁבַע | shebaʻ | sheh'-bah | um benjamita, filho de Bicri em um dos líderes de uma rebelião contra Davi | Detalhes |
| H3517 | כְּבֵדֻת | kᵉbêduth | keb-ay-dooth' | peso, dificuldade | Detalhes |
| H2761 | חֲרַךְ | chărak | khar-ak' | (Itpael) chamuscar | Detalhes |
| H7441 | רִנָּה | Rinnâh | rin-naw' | um judaíta, filho de Simão | Detalhes |
| H3947 | לָקַח | lâqach | law-kakh' | tomar, pegar, buscar, segurar, apanhar, receber, adquirir, comprar, trazer, casar, tomar esposa, arrebatar, tirar | Detalhes |
| H7519 | רָצָא | râtsâʼ | raw-tsaw' | (Qal) correr | Detalhes |
| H687 | אֶצֶר | ʼEtser | ay'-tser | um príncipe dos horeus | Detalhes |
| H5549 | סָלַל | çâlal | saw-lal' | elevar, erguer, exaltar | Detalhes |
| H39 | אֲבִימָאֵל | ʼĂbîymâʼêl | ab-ee-maw-ale' | filho de Joctã, descendente de Sem | Detalhes |
| H4597 | מָעַי | Mâʻay | maw-ah'-ee | um dos filhos de Asafe que participou da liturgia musical na dedicação do muro de</p><p >Jerusalém | Detalhes |
| H3018 | יְגִיעַ | yᵉgîyaʻ | yeg-ee'-ah | labuta, trabalho | Detalhes |
| H7648 | שֹׂבַע | sôbaʻ | so'-bah | satiedade, abundância, plenitude | Detalhes |
| H8518 | תָּלָה | tâlâh | taw-law' | pendurar | Detalhes |
| H3187 | יָחַשׂ | yâchas | yaw-khas' | (Hitpael) reconhecer genealogicamente, registrar em uma genealogia, registrar, ser registrado | Detalhes |
| H3445 | יֶשַׁח | yeshach | yeh'-shakh | sensação de desânimo, vazio | Detalhes |
Gematria Katan 12
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3752 | כַּרְכַּס | Karkaç | kar-kas' | o 7o dos <a class='S' href='S:H7'>7</a> eunucos do rei Assuero | Detalhes |
| H6908 | קָבַץ | qâbats | kaw-bats' | reunir, juntar | Detalhes |
| H3106 | יוּבַל | Yûwbal | yoo-bawl' | o filho de Lameque com Ada e o inventor de instrumentos musicais | Detalhes |
| H5046 | נָגַד | nâgad | naw-gad' | ser conspícuo, contar, tornar conhecido | Detalhes |
| H7095 | קֶצֶב | qetseb | keh'-tseb | corte, aspecto, extremidade, forma, base | Detalhes |
| H1833 | דְּמֶשֶׁק | dᵉmesheq | dem-eh'-shek | damasco?, seda? (significado incerto) | Detalhes |
| H5410 | נָתִיב | nâthîyb | naw-theeb' | pisado com os pés, caminho, vereda | Detalhes |
| H7647 | שָׂבָע | sâbâʻ | saw-baw' | fartura, saciedade | Detalhes |
| H2178 | זַן | zan | zan | tipo, espécie | Detalhes |
| H333 | אָטֵר | ʼÂṭêr | aw-tare' | um descendente exilado de Ezequias | Detalhes |
| H3661 | כָּנַן | kânan | kaw-nan' | (Qal) raiz, suporte (de árvore), rebento, cepo | Detalhes |
| H39 | אֲבִימָאֵל | ʼĂbîymâʼêl | ab-ee-maw-ale' | filho de Joctã, descendente de Sem | Detalhes |
| H3259 | יָעַד | yâʻad | yaw-ad' | fixar, designar, juntar, reunir, estabelecer, prometer em casamento | Detalhes |
| H597 | אָנַס | ʼânaç | aw-nas' | (Qal) compelir, coagir | Detalhes |
| H3855 | לַהַד | Lahad | lah'-had | filho de Jaate, um descendente de Judá | Detalhes |
| H5267 | נְסַק | nᵉçaq | nes-ak' | ascender, subir | Detalhes |
| H6737 | צָיַר | tsâyar | tsaw-yar' | (BDB) (Hitpael) abastecer-se de suprimentos, tomar como se fosse seu | Detalhes |
| H7224 | רִאשֹׁנִי | riʼshônîy | ree-sho-nee' | primeiro | Detalhes |
| H2044 | הָשֵׁם | Hâshêm | haw-shame' | um gizonita, pai de alguns filhos membros dentre os poderosos guerreiros de Davi | Detalhes |
| H1826 | דָּמַם | dâmam | daw-man' | estar em silêncio, estar calmo, esperar, ser mudo, crescer mudo | Detalhes |
Gematria Perati 166400
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8596 | תֹּף | tôph | tofe | pandeiro, tamborim | Detalhes |
| H6595 | פַּת | path | path | Detalhes | |
| H6596 | פֹּת | pôth | pohth | encaixes, dobradiças, partes encobertas (significado incerto) | Detalhes |
15 Ocorrências deste termo na Bíblia
trareiH3947 לָקחַ H3947 H8799 um bocadoH6595 פַּת H6595 de pãoH3899 לֶחֶם H3899; refazeiH5582 סָעַד H5582 H8798 as vossas forçasH3820 לֵב H3820, visto que chegastesH5674 עָבַר H5674 H8804 atéH5921 עַל H5921 vosso servoH5650 עֶבֶד H5650; depoisH310 אַחַר H310, seguireis avanteH5674 עָבַר H5674 H8799. ResponderamH1696 דָּבַר H1696 H8765: FazeH6213 עָשָׂה H6213 H8799 como dissesteH559 אָמַר H559 H8799.
Em pedaçosH6595 פַּת H6595 a partirásH6626 פָּתַת H6626 H8800 e, sobre ela, deitarásH3332 יָצַק H3332 H8804 azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081; é oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503.
Numa assadeiraH4227 מַחֲבַת H4227, se faráH6213 עָשָׂה H6213 H8735 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081; bem amassadaH7246 רָבַךְ H7246 H8716 a trarásH935 בּוֹא H935 H8686; em pedaçosH6595 פַּת H6595 cozidosH8601 תֻּפִין H8601 trarásH7126 קָרַב H7126 H8686 a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Ao quartoH7243 רְבִיעִי H7243 diaH3117 יוֹם H3117, madrugaramH7925 שָׁכַם H7925 H8686 H1242 בֹּקֶר H1242 e se levantaramH6965 קוּם H6965 H8799 para partirH3212 יָלַךְ H3212 H8800; então, o paiH1 אָב H1 da moçaH5291 נַעֲרָה H5291 disseH559 אָמַר H559 H8799 a seu genroH2860 חָתָן H2860: Fortalece-teH5582 סָעַד H5582 H8798 com um bocadoH6595 פַּת H6595 de pãoH3899 לֶחֶם H3899, e, depoisH310 אַחַר H310, partireisH3212 יָלַךְ H3212 H8799.
À hora de comerH6256 עֵת H6256 H400 אֹכֶל H400, BoazH1162 בֹּעַז H1162 lhe disseH559 אָמַר H559 H8799: Achega-teH5066 נָגַשׁ H5066 H8798 para aquiH1988 הֲלֹם H1988, e comeH398 אָכַל H398 H8804 do pãoH3899 לֶחֶם H3899, e molhaH2881 טָבַל H2881 H8804 no vinhoH2558 חֹמֶץ H2558 o teu bocadoH6595 פַּת H6595. Ela se assentouH3427 יָשַׁב H3427 H8799 ao ladoH6654 צַד H6654 dos segadoresH7114 קָצַר H7114 H8802, e ele lhe deuH6642 צָבַט H6642 H8799 grãos tostadosH7039 קָלִי H7039 de cereais; ela comeuH398 אָכַל H398 H8799 e se fartouH7646 שָׂבַע H7646 H8799, e ainda lhe sobejouH3498 יָתַר H3498 H8686.
Será que todo aquele que restarH3498 יָתַר H3498 H8737 da tua casaH1004 בַּיִת H1004 viráH935 בּוֹא H935 H8799 a inclinar-seH7812 שָׁחָה H7812 H8692 diante dele, para obter uma moedaH95 אֲגוֹרָה H95 de prataH3701 כֶּסֶף H3701 e um bocadoH3603 כִּכָּר H3603 de pãoH3899 לֶחֶם H3899, e diráH559 אָמַר H559 H8804: Rogo-te que me admitasH5596 סָפַח H5596 H8798 a algumH259 אֶחָד H259 dos cargos sacerdotaisH3550 כְּהֻנָּה H3550, para ter um pedaçoH6595 פַּת H6595 de pãoH3899 לֶחֶם H3899, que comaH398 אָכַל H398 H8800.
Agora, pois, ouveH8085 שָׁמַע H8085 H8798 também tu as palavrasH6963 קוֹל H6963 da tua servaH8198 שִׁפחָה H8198 e permiteH7760 שׂוּם H7760 H8799 que eu ponha um bocadoH6595 פַּת H6595 de pãoH3899 לֶחֶם H3899 dianteH6440 פָּנִים H6440 de ti; comeH398 אָכַל H398 H8798, para que tenhas forçasH3581 כֹּחַ H3581 e te ponhasH3212 יָלַךְ H3212 H8799 a caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870.
mas o pobreH7326 רוּשׁ H7326 H8802 não tinha coisa nenhuma, senão umaH259 אֶחָד H259 cordeirinhaH6996 קָטָן H6996 H3535 כִּבשָׂה H3535 que compraraH7069 קָנָה H7069 H8804 e criaraH2421 חָיָה H2421 H8762, e que em sua casa cresceraH1431 גָּדַל H1431 H8799, juntoH3162 יַחַד H3162 com seus filhosH1121 בֵּן H1121; comiaH398 אָכַל H398 H8799 do seu bocadoH6595 פַּת H6595 e do seu copoH3563 כּוֹס H3563 bebiaH8354 שָׁתָה H8354 H8799; dormiaH7901 שָׁכַב H7901 H8799 nos seus braçosH2436 חֵיק H2436, e a tinha como filhaH1323 בַּת H1323.
IndoH3212 יָלַךְ H3212 H8799 ela a buscá-laH3947 לָקחַ H3947 H8800, ele a chamouH7121 קָרָא H7121 H8799 e lhe disseH559 אָמַר H559 H8799: Traze-meH3947 לָקחַ H3947 H8798 também um bocadoH6595 פַּת H6595 de pãoH3899 לֶחֶם H3899 na tua mãoH3027 יָד H3027.
ou, se sozinho comiH398 אָכַל H398 H8799 o meu bocadoH6595 פַּת H6595, e o órfãoH3490 יָתוֹם H3490 dele não participouH398 אָכַל H398 H8804
Ele arrojaH7993 שָׁלַךְ H7993 H8688 o seu geloH7140 קֶרַח H7140 em migalhasH6595 פַּת H6595; quem resisteH5975 עָמַד H5975 H8799 aoH6440 פָּנִים H6440 seu frioH7135 קָרָה H7135?
MelhorH2896 טוֹב H2896 é um bocadoH6595 פַּת H6595 secoH2720 חָרֵב H2720 e tranquilidadeH7962 שַׁלוָה H7962 do que a casaH1004 בַּיִת H1004 fartaH4392 מָלֵא H4392 de carnesH2077 זֶבַח H2077 e contendasH7379 רִיב H7379.
VomitarásH6958 קוֹא H6958 H8686 o bocadoH6595 פַּת H6595 que comesteH398 אָכַל H398 H8804 e perderásH7843 שָׁחַת H7843 H8765 as tuas suavesH5273 נָעִים H5273 palavrasH1697 דָּבָר H1697.
ParcialidadeH5234 נָכַר H5234 H8687 H6440 פָּנִים H6440 não é bomH2896 טוֹב H2896, porque até por um bocadoH6595 פַּת H6595 de pãoH3899 לֶחֶם H3899 o homemH1397 גֶּבֶר H1397 prevaricaráH6586 פָּשַׁע H6586 H8799.
Vós me profanastesH2490 חָלַל H2490 H8762 entre o meu povoH5971 עַם H5971, por punhadosH8168 שֹׁעַל H8168 de cevadaH8184 שְׂעֹרָה H8184 e por pedaçosH6595 פַּת H6595 de pãoH3899 לֶחֶם H3899, para matardesH4191 מוּת H4191 H8687 as almasH5315 נֶפֶשׁ H5315 que não haviam de morrerH4191 מוּת H4191 H8799 e para preservardes com vidaH2421 חָיָה H2421 H8763 as almasH5315 נֶפֶשׁ H5315 que não haviam de viverH2421 חָיָה H2421 H8799, mentindoH3576 כָּזַב H3576 H8763, assim, ao meu povoH5971 עַם H5971, que escutaH8085 שָׁמַע H8085 H8802 mentirasH3577 כָּזָב H3577.