Strong H4138



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

מֹולֶדֶת
(H4138)
môwledeth (mo-leh'-deth)

04138 מולדת mowledeth

procedente de 3205; DITAT - 867f; n f

  1. parentesco, nascimento, filho, parentes
    1. parentesco
    2. nascimento, circunstâncias do nascimento
    3. nascido, geração, prole, descendência, filhas

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
מ Mem 40 40 13 4 1600
ו Vav 6 6 6 6 36
ל Lamed 30 30 12 3 900
ד Dalet 4 4 4 4 16
ת Tav 400 400 22 4 160000
Total 480 480 57 21 162552



Gematria Hechrachi 480

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 480:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H8261 שָׁקֻף shâquph shaw-koof' estrutura, moldura (da janela), verga, armação da janela Detalhes
H6262 עַתַּי ʻAttay at-tah'ee um judaíta, neto de Sesã, o jerameelita, através da sua filha Alai, a quem ele deu em casamento a Jara, seu escravo egípcio; o seu neto Zabade foi um dos soldados das tropas de elite de Davi Detalhes
H6589 פָּשַׂק pâsaq paw-sak' repartir, escancarar Detalhes
H6595 פַּת path path fragmento, um pouco, bocado (de pão), pedaço Detalhes
H3917 לִילִית lîylîyth lee-leeth' “Lilite”, nome de uma deusa conhecida como o demônio da noite que assombra os lugares desolados de Edom Detalhes
H3704 כֶּסֶת keçeth keh'-seth faixa, fita, amuletos cobertos, falsos filactérios Detalhes
H4123 מַהֲתַלָּה mahăthallâh mah-hath-al-law' decepções, ilusões Detalhes
H4476 מִמְשָׁק mimshâq mim-shawk' possessão, lugar possuído Detalhes
H8260 שֶׁקֶף sheqeph sheh'-kef estrutura, moldura (da porta), porta, verga da porta Detalhes
H6596 פֹּת pôth pohth encaixes, dobradiças, partes encobertas (significado incerto) Detalhes
H6259 עָתוּד ʻâthûwd aw-thood' pronto, preparado Detalhes
H8259 שָׁקַף shâqaph shaw-kaf' olhar do alto, olhar para baixo ou para fora, olhar para Detalhes
H6565 פָּרַר pârar paw-rar' quebrar, frustrar Detalhes
H4974 מְתֹם mᵉthôm meth-ohm' saudável, totalidade, inteiro Detalhes
H5715 עֵדוּת ʻêdûwth ay-dooth' testemunho Detalhes
H5535 סָכַת çâkath saw-kath' estar em silêncio Detalhes
H8526 תַּלְמַי Talmay tal-mah'-ee um dos <a class='S' href='S:H3'>3</a> filhos do gigante Anaqe que foram mortos pelos homens de Judá Detalhes
H4472 מַמְרֹר mamrôr mam-rore' coisa amarga, amargura Detalhes
H4138 מֹולֶדֶת môwledeth mo-leh'-deth parentesco, nascimento, filho, parentes Detalhes
H6261 עִתִּי ʻittîy it-tee' no devido tempo, prontamente Detalhes


Gematria Gadol 480

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 480:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H8526 תַּלְמַי Talmay tal-mah'-ee um dos <a class='S' href='S:H3'>3</a> filhos do gigante Anaqe que foram mortos pelos homens de Judá Detalhes
H6023 עֲמַשְׁסַי ʻĂmashçay am-ash-sah'-ee um sacerdote, filho de Azarel, nos dias de Neemias Detalhes
H5535 סָכַת çâkath saw-kath' estar em silêncio Detalhes
H6260 עַתּוּד ʻattûwd at-tood' carneiro, bode, líder Detalhes
H6596 פֹּת pôth pohth encaixes, dobradiças, partes encobertas (significado incerto) Detalhes
H6261 עִתִּי ʻittîy it-tee' no devido tempo, prontamente Detalhes
H6595 פַּת path path fragmento, um pouco, bocado (de pão), pedaço Detalhes
H5715 עֵדוּת ʻêdûwth ay-dooth' testemunho Detalhes
H6565 פָּרַר pârar paw-rar' quebrar, frustrar Detalhes
H6259 עָתוּד ʻâthûwd aw-thood' pronto, preparado Detalhes
H3917 לִילִית lîylîyth lee-leeth' “Lilite”, nome de uma deusa conhecida como o demônio da noite que assombra os lugares desolados de Edom Detalhes
H3704 כֶּסֶת keçeth keh'-seth faixa, fita, amuletos cobertos, falsos filactérios Detalhes
H6262 עַתַּי ʻAttay at-tah'ee um judaíta, neto de Sesã, o jerameelita, através da sua filha Alai, a quem ele deu em casamento a Jara, seu escravo egípcio; o seu neto Zabade foi um dos soldados das tropas de elite de Davi Detalhes
H6589 פָּשַׂק pâsaq paw-sak' repartir, escancarar Detalhes
H4123 מַהֲתַלָּה mahăthallâh mah-hath-al-law' decepções, ilusões Detalhes
H4476 מִמְשָׁק mimshâq mim-shawk' possessão, lugar possuído Detalhes
H4138 מֹולֶדֶת môwledeth mo-leh'-deth parentesco, nascimento, filho, parentes Detalhes
H4472 מַמְרֹר mamrôr mam-rore' coisa amarga, amargura Detalhes


Gematria Siduri 57

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 57:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7116 קָצֵר qâtsêr kaw-tsare' curto, impaciente Detalhes
H5642 סְתַר çᵉthar seth-ar' (Pael) esconder, tirar da visão Detalhes
H6361 פַּטִּישׁ paṭṭîysh pat-teesh' roupa, capa, túnica Detalhes
H5405 נָשַׁת nâshath naw-shath' estar seco, estar ressecado Detalhes
H4894 מִשְׁטֹוחַ mishṭôwach mish-to'-akh lugar de estender Detalhes
H3076 יְהֹוחָנָן Yᵉhôwchânân yeh-ho-khaw-nawn' um sacerdote durante o sumo sacerdócio de Joiaquim que retornou com Zorobabel Detalhes
H8311 שָׂרַע sâraʻ saw-rah' estender, estirar Detalhes
H3316 יִפְתָּח Yiphtâch yif-tawkh' o filho de Gileade e uma concubina e o juiz que derrotou os amonitas; depois da vitória, por causa de um voto feito antes da batalha, ele sacrificou a sua filha como oferta queimada n pr loc Detalhes
H3067 יְהוּדִית Yᵉhûwdîyth yeh-ho-deeth' a filha de Beeri, o heteu, e esposa de Esaú Detalhes
H8182 שֹׁעָר shôʻâr sho-awr' horrendo, nojento, vil, ofensivo Detalhes
H5865 עֵילֹום ʻêylôwm ay-lome' para sempre, sempre, eternamente, para todo sempre, perpétuo, velho, antigo, mundo Detalhes
H6541 פַּרְסָה parçâh par-saw' casco Detalhes
H513 אֶלְתֹּולַד ʼEltôwlad el-to-lad' uma cidade ao sul de Judá Detalhes
H7171 קֶרֶץ qerets keh'-rets mosquito ou mutuca (inseto que pica) Detalhes
H4492 מִנְהָרָה minhârâh min-haw-raw' fendas, ravinas, rachaduras na montanha, covil, buracos escavados Detalhes
H4720 מִקְדָּשׁ miqdâsh mik-dawsh' lugar sagrado, santuário, lugar santo Detalhes
H8260 שֶׁקֶף sheqeph sheh'-kef estrutura, moldura (da porta), porta, verga da porta Detalhes
H8628 תָּקַע tâqaʻ taw-kah' soprar, bater palmas, bater, fazer soar, empurrar, soprar, soar Detalhes
H6210 עֶרֶשׂ ʻeres eh'res cama, divã Detalhes
H6832 צְפוּעַ tsᵉphûwaʻ tsef-oo'-ah esterco (de gado), estrume Detalhes


Gematria Katan 21

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 21:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6023 עֲמַשְׁסַי ʻĂmashçay am-ash-sah'-ee um sacerdote, filho de Azarel, nos dias de Neemias Detalhes
H6572 פַּרְשֶׁגֶן parshegen par-sheh'-ghen cópia Detalhes
H8059 שְׁמִטָּה shᵉmiṭṭâh shem-it-taw' suspensão da cobrança de tributos, remissão (temporária), perdão (da dívida) Detalhes
H7425 רְמַלְיָהוּ Rᵉmalyâhûw rem-al-yaw'-hoo pai do rei Peca, do reino do Norte (Israel) Detalhes
H6724 צִיֹון tsîyôwn tsee-yone' aridez, terra seca, solo ressequido Detalhes
H3129 יֹונָתָן Yôwnâthân yo-naw-thawn' um filho do rei Saul e um amigo de Davi Detalhes
H6260 עַתּוּד ʻattûwd at-tood' carneiro, bode, líder Detalhes
H4774 מַרְגֵּעָה margêʻâh mar-gay-aw' descanso, repouso, lugar de descanso Detalhes
H2585 חֲנֹוךְ Chănôwk khan-oke' filho mais velho de Caim Detalhes
H3314 יִפְעָה yiphʻâh yif-aw' resplendor, clareza, brilho Detalhes
H706 אַרְבַּעְתַּיִם ʼarbaʻtayim ar-bah-tah'-yim quádruplo Detalhes
H7309 רְוָחָה rᵉvâchâh rev-aw-khaw' desafogo, alívio Detalhes
H513 אֶלְתֹּולַד ʼEltôwlad el-to-lad' uma cidade ao sul de Judá Detalhes
H2129 זִיפָה Zîyphâh zee-faw' um filho de Jealelel, um descendente de Judá e irmão de Zife Detalhes
H6814 צֹעַן Tsôʻan tso'-an uma antiga cidade do baixo Egito chamada Tânis pelos gregos; localizada na margem oriental de um braço do Nilo, chamado braço de Zoã ou de Tânis; a capital da dinastia dos Reis Pastores, construída 7 anos depois de Hebrom, existente antes de Abraão e residência do Faraó na época do êxodo Detalhes
H5734 עַדְנָה ʻAdnâh ad-naw' um maanassita que separou-se de Saul e juntou-se a Davi em Ziclague Detalhes
H4807 מְרִיב בַּעַל Mᵉrîyb Baʻal mer-eeb' bah'-al outro nome para Mefibosete Detalhes
H5302 נֹפַח Nôphach no'-fakh um lugar em Moabe Detalhes
H7748 שׁוּחָם Shûwchâm shoo-khawm' filho de Dã e progenitor da família de suamitas Detalhes
H6361 פַּטִּישׁ paṭṭîysh pat-teesh' roupa, capa, túnica Detalhes


Gematria Perati 162552

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 162552:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4138 מֹולֶדֶת môwledeth mo-leh'-deth parentesco, nascimento, filho, parentes Detalhes
Entenda a Guematria

21 Ocorrências deste termo na Bíblia


MorreuH4191 מוּתH4191 H8799 HarãH2039 הָרָןH2039 na terraH776 אֶרֶץH776 de seu nascimentoH4138 מוֹלֶדֶתH4138, em UrH218 אוּרH218 dos caldeusH3778 כַּשׂדִּיH3778, estando TeraH8646 תֶּרחַH8646, seu paiH1 אָבH1, ainda vivoH6440 פָּנִיםH6440.
מוּת הָרָן אֶרֶץ מוֹלֶדֶת, אוּר כַּשׂדִּי, תֶּרחַ, אָב, פָּנִים.
Ora, disseH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a AbrãoH87 אַברָםH87: SaiH3212 יָלַךְH3212 H8798 da tua terraH776 אֶרֶץH776, da tua parentelaH4138 מוֹלֶדֶתH4138 e da casaH1004 בַּיִתH1004 de teu paiH1 אָבH1 e vai para a terraH776 אֶרֶץH776 que te mostrareiH7200 רָאָהH7200 H8686;
אָמַר יְהוָה אַברָם: יָלַךְ אֶרֶץ, מוֹלֶדֶת בַּיִת אָב אֶרֶץ רָאָה
mas irásH3212 יָלַךְH3212 H8799 à minha parentelaH4138 מוֹלֶדֶתH4138 e daí tomarásH3947 לָקחַH3947 H8804 esposaH802 אִשָּׁהH802 para IsaqueH3327 יִצחָקH3327, meu filhoH1121 בֵּןH1121.
יָלַךְ מוֹלֶדֶת לָקחַ אִשָּׁה יִצחָק, בֵּן.
O SENHORH3068 יְהוָהH3068, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 do céuH8064 שָׁמַיִםH8064, que me tirouH3947 לָקחַH3947 H8804 da casaH1004 בַּיִתH1004 de meu paiH1 אָבH1 e de minha terraH776 אֶרֶץH776 natalH4138 מוֹלֶדֶתH4138, e que me falouH1696 דָּבַרH1696 H8765, e jurouH7650 שָׁבַעH7650 H8738, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: À tua descendênciaH2233 זֶרַעH2233 dareiH5414 נָתַןH5414 H8799 esta terraH776 אֶרֶץH776, ele enviaráH7971 שָׁלחַH7971 H8799 o seu anjoH4397 מַלאָךְH4397, que te há de precederH6440 פָּנִיםH6440, e tomarásH3947 לָקחַH3947 H8804 de lá esposaH802 אִשָּׁהH802 para meu filhoH1121 בֵּןH1121.
יְהוָה, אֱלֹהִים שָׁמַיִם, לָקחַ בַּיִת אָב אֶרֶץ מוֹלֶדֶת, דָּבַר שָׁבַע אָמַר זֶרַע נָתַן אֶרֶץ, שָׁלחַ מַלאָךְ, פָּנִים, לָקחַ אִשָּׁה בֵּן.
E disseH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a JacóH3290 יַעֲקֹבH3290: TornaH7725 שׁוּבH7725 H8798 à terraH776 אֶרֶץH776 de teus paisH1 אָבH1 e à tua parentelaH4138 מוֹלֶדֶתH4138; e eu serei contigo.
אָמַר יְהוָה יַעֲקֹב: שׁוּב אֶרֶץ אָב מוֹלֶדֶת;
Eu sou o DeusH410 אֵלH410 de BetelH1008 בֵּית־אֵלH1008, onde ungisteH4886 מָשׁחַH4886 H8804 uma colunaH4676 מַצֵּבָהH4676, onde me fizesteH5087 נָדַרH5087 H8804 um votoH5088 נֶדֶרH5088; levanta-teH6965 קוּםH6965 H8798 agora, saiH3318 יָצָאH3318 H8798 desta terraH776 אֶרֶץH776 e voltaH7725 שׁוּבH7725 H8798 para a terraH776 אֶרֶץH776 de tua parentelaH4138 מוֹלֶדֶתH4138.
אֵל בֵּית־אֵל, מָשׁחַ מַצֵּבָה, נָדַר נֶדֶר; קוּם יָצָא אֶרֶץ שׁוּב אֶרֶץ מוֹלֶדֶת.
E orouH559 אָמַרH559 H8799 JacóH3290 יַעֲקֹבH3290: DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de meu paiH1 אָבH1 AbraãoH85 אַברָהָםH85 e DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de meu paiH1 אָבH1 IsaqueH3327 יִצחָקH3327, ó SENHORH3068 יְהוָהH3068, que me dissesteH559 אָמַרH559 H8802: TornaH7725 שׁוּבH7725 H8798 à tua terraH776 אֶרֶץH776 e à tua parentelaH4138 מוֹלֶדֶתH4138, e te farei bemH3190 יָטַבH3190 H8686;
אָמַר יַעֲקֹב: אֱלֹהִים אָב אַברָהָם אֱלֹהִים אָב יִצחָק, יְהוָה, אָמַר שׁוּב אֶרֶץ מוֹלֶדֶת, יָטַב
ResponderamH559 אָמַרH559 H8799 eles: O homemH376 אִישׁH376 nos perguntouH7592 שָׁאַלH7592 H8804 particularmenteH7592 שָׁאַלH7592 H8800 por nós e pela nossa parentelaH4138 מוֹלֶדֶתH4138, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: ViveH2416 חַיH2416 ainda vosso paiH1 אָבH1? TendesH3426 יֵשׁH3426 outro irmãoH251 אָחH251? Respondemos-lheH5046 נָגַדH5046 H8686 segundoH5921 עַלH5921 as suas palavrasH6310 פֶּהH6310 H1697 דָּבָרH1697. Acaso, poderíamosH3045 יָדַעH3045 H8800 adivinharH3045 יָדַעH3045 H8799 que haveria de dizerH559 אָמַרH559 H8799: TrazeiH3381 יָרַדH3381 H8685 vosso irmãoH251 אָחH251?
אָמַר אִישׁ שָׁאַל שָׁאַל מוֹלֶדֶת, אָמַר חַי אָב? יֵשׁ אָח? נָגַד עַל פֶּה דָּבָר. יָדַע יָדַע אָמַר יָרַד אָח?
Mas a tua descendênciaH4138 מוֹלֶדֶתH4138, que gerarásH3205 יָלַדH3205 H8689 depoisH310 אַחַרH310 deles, será tua; segundoH5921 עַלH5921 o nomeH8034 שֵׁםH8034 de um de seus irmãosH251 אָחH251 serão chamadosH7121 קָרָאH7121 H8735 na sua herançaH5159 נַחֲלָהH5159.
מוֹלֶדֶת, יָלַד אַחַר עַל שֵׁם אָח קָרָא נַחֲלָה.
A nudezH6172 עֶרוָהH6172 da tua irmãH269 אָחוֹתH269, filhaH1323 בַּתH1323 de teu paiH1 אָבH1 ou filhaH1323 בַּתH1323 de tua mãeH517 אֵםH517, nascidaH4138 מוֹלֶדֶתH4138 em casaH1004 בַּיִתH1004 ou foraH2351 חוּץH2351 de casa, a sua nudezH6172 עֶרוָהH6172 não descobrirásH1540 גָּלָהH1540 H8762.
עֶרוָה אָחוֹת, בַּת אָב בַּת אֵם, מוֹלֶדֶת בַּיִת חוּץ עֶרוָה גָּלָה
Não descobrirásH1540 גָּלָהH1540 H8762 a nudezH6172 עֶרוָהH6172 da filhaH1323 בַּתH1323 da mulherH802 אִשָּׁהH802 de teu paiH1 אָבH1, geradaH4138 מוֹלֶדֶתH4138 de teu paiH1 אָבH1; ela é tua irmãH269 אָחוֹתH269.
גָּלָה עֶרוָה בַּת אִשָּׁה אָב, מוֹלֶדֶת אָב; אָחוֹת.
Porém ele respondeuH559 אָמַרH559 H8799: Não ireiH3212 יָלַךְH3212 H8799; antes, ireiH3212 יָלַךְH3212 H8799 à minha terraH776 אֶרֶץH776 e à minha parentelaH4138 מוֹלֶדֶתH4138.
אָמַר יָלַךְ יָלַךְ אֶרֶץ מוֹלֶדֶת.
RespondeuH6030 עָנָהH6030 H8799 BoazH1162 בֹּעַזH1162 e lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: Bem me contaramH5046 נָגַדH5046 H8715 H5046 נָגַדH5046 H8717 tudo quanto fizesteH6213 עָשָׂהH6213 H8804 a tua sograH2545 חֲמוֹתH2545, depoisH310 אַחַרH310 da morteH4194 מָוֶתH4194 de teu maridoH376 אִישׁH376, e como deixasteH5800 עָזַבH5800 H8799 a teu paiH1 אָבH1, e a tua mãeH517 אֵםH517, e a terraH776 אֶרֶץH776 onde nascesteH4138 מוֹלֶדֶתH4138 e viesteH3212 יָלַךְH3212 H8799 para um povoH5971 עַםH5971 que dantesH8543 תְּמוֹלH8543 H8032 שִׁלשׁוֹםH8032 não conheciasH3045 יָדַעH3045 H8804.
עָנָה בֹּעַז אָמַר נָגַד נָגַד עָשָׂה חֲמוֹת, אַחַר מָוֶת אִישׁ, עָזַב אָב, אֵם, אֶרֶץ מוֹלֶדֶת יָלַךְ עַם תְּמוֹל שִׁלשׁוֹם יָדַע
EsterH635 אֶסְתֵּרH635 não havia declaradoH5046 נָגַדH5046 H8689 o seu povoH5971 עַםH5971 nem a sua linhagemH4138 מוֹלֶדֶתH4138, pois MordecaiH4782 מָרְדְּכַיH4782 lhe ordenaraH6680 צָוָהH6680 H8765 que o não declarasseH5046 נָגַדH5046 H8686.
אֶסְתֵּר נָגַד עַם מוֹלֶדֶת, מָרְדְּכַי צָוָה נָגַד
EsterH635 אֶסְתֵּרH635 não havia declaradoH5046 נָגַדH5046 H8688 ainda a sua linhagemH4138 מוֹלֶדֶתH4138 e o seu povoH5971 עַםH5971, como MordecaiH4782 מָרְדְּכַיH4782 lhe ordenaraH6680 צָוָהH6680 H8765; porque EsterH635 אֶסְתֵּרH635 cumpriaH6213 עָשָׂהH6213 H8802 o mandadoH3982 מַאֲמַרH3982 de MordecaiH4782 מָרְדְּכַיH4782 como quando a criavaH545 אָמנָהH545.
אֶסְתֵּר נָגַד מוֹלֶדֶת עַם, מָרְדְּכַי צָוָה אֶסְתֵּר עָשָׂה מַאֲמַר מָרְדְּכַי אָמנָה.
Pois comoH349 אֵיךְH349 podereiH3201 יָכֹלH3201 H8799 verH7200 רָאָהH7200 H8804 o malH7451 רַעH7451 que sobreviráH4672 מָצָאH4672 H8799 ao meu povoH5971 עַםH5971? E comoH349 אֵיךְH349 podereiH3201 יָכֹלH3201 H8799 verH7200 רָאָהH7200 H8804 a destruiçãoH13 אָבְדָןH13 da minha parentelaH4138 מוֹלֶדֶתH4138?
אֵיךְ יָכֹל רָאָה רַע מָצָא עַם? אֵיךְ יָכֹל רָאָה אָבְדָן מוֹלֶדֶת?
Não choreisH1058 בָּכָהH1058 H8799 o mortoH4191 מוּתH4191 H8801, nem o lastimeisH5110 נוּדH5110 H8799; choraiH1058 בָּכָהH1058 H8798 amargamenteH1058 בָּכָהH1058 H8800 aquele que saiH1980 הָלַךְH1980 H8802; porque nunca mais tornaráH7725 שׁוּבH7725 H8799, nem veráH7200 רָאָהH7200 H8804 a terraH776 אֶרֶץH776 onde nasceuH4138 מוֹלֶדֶתH4138.
בָּכָה מוּת נוּד בָּכָה בָּכָה הָלַךְ שׁוּב רָאָה אֶרֶץ מוֹלֶדֶת.
O SENHORH3068 יְהוָהH3068 multiplicouH7235 רָבָהH7235 H8689 os que tropeçavamH3782 כָּשַׁלH3782 H8802; também caíramH5307 נָפַלH5307 H8804 unsH376 אִישׁH376 sobre os outrosH7453 רֵעַH7453 e disseramH559 אָמַרH559 H8799: Levanta-teH6965 קוּםH6965 H8798, e voltemosH7725 שׁוּבH7725 H8799 ao nosso povoH5971 עַםH5971 e à terraH776 אֶרֶץH776 do nosso nascimentoH4138 מוֹלֶדֶתH4138, por causaH6440 פָּנִיםH6440 da espadaH2719 חֶרֶבH2719 que oprimeH3238 יָנָהH3238 H8802.
יְהוָה רָבָה כָּשַׁל נָפַל אִישׁ רֵעַ אָמַר קוּם שׁוּב עַם אֶרֶץ מוֹלֶדֶת, פָּנִים חֶרֶב יָנָה
e dizeH559 אָמַרH559 H8804: Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389: A tua origemH4351 מְכוּרָהH4351 e o teu nascimentoH4138 מוֹלֶדֶתH4138 procedem da terraH776 אֶרֶץH776 dos cananeusH3669 כְּנַעַנִיH3669; teu paiH1 אָבH1 era amorreuH567 אֱמֹרִיH567, e tua mãeH517 אֵםH517, hetéiaH2850 חִתִּיH2850.
אָמַר אָמַר יְהוִה אֲדֹנָי יְרוּשָׁלִַם: מְכוּרָה מוֹלֶדֶת אֶרֶץ כְּנַעַנִי; אָב אֱמֹרִי, אֵם, חִתִּי.
Quanto ao teu nascimentoH4138 מוֹלֶדֶתH4138, no diaH3117 יוֹםH3117 em que nascesteH3205 יָלַדH3205 H8715, não te foi cortadoH3772 כָּרַתH3772 H8795 o umbigoH8270 שֹׁרH8270, nem foste lavadaH7364 רָחַץH7364 H8795 com águaH4325 מַיִםH4325 para te limparH4935 מִשׁעִיH4935, nem esfregadaH4414 מָלחַH4414 H8717 com salH4414 מָלחַH4414 H8715, nem envoltaH2853 חָתַלH2853 H8795 em faixasH2853 חָתַלH2853 H8715.
מוֹלֶדֶת, יוֹם יָלַד כָּרַת שֹׁר, רָחַץ מַיִם מִשׁעִי, מָלחַ מָלחַ חָתַל חָתַל
de lombosH4975 מֹתֶןH4975 cingidosH2289 חֲגוֹרH2289 H232 אֵזוֹרH232 e turbantesH5628 סָרחַH5628 H8803 pendentesH2871 טָבוּלH2871 da cabeçaH7218 רֹאשׁH7218, todos com aparênciaH4758 מַראֶהH4758 de oficiaisH7991 שָׁלִישׁH7991, semelhantesH1823 דְּמוּתH1823 aos filhosH1121 בֵּןH1121 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894, na CaldéiaH3778 כַּשׂדִּיH3778, em terraH776 אֶרֶץH776 do seu nascimentoH4138 מוֹלֶדֶתH4138.
מֹתֶן חֲגוֹר אֵזוֹר סָרחַ טָבוּל רֹאשׁ, מַראֶה שָׁלִישׁ, דְּמוּת בֵּן בָּבֶל, כַּשׂדִּי, אֶרֶץ מוֹלֶדֶת.