Strong H5715



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

עֵדוּת
(H5715)
ʻêdûwth (ay-dooth')

05715 עדות ̀eduwth

procedente de 5707; DITAT - 1576f; n f

  1. testemunho

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ע Ayin 70 70 16 7 4900
ד Dalet 4 4 4 4 16
ו Vav 6 6 6 6 36
ת Tav 400 400 22 4 160000
Total 480 480 48 21 164952



Gematria Hechrachi 480

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 480:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3704 כֶּסֶת keçeth keh'-seth faixa, fita, amuletos cobertos, falsos filactérios Detalhes
H6260 עַתּוּד ʻattûwd at-tood' carneiro, bode, líder Detalhes
H6023 עֲמַשְׁסַי ʻĂmashçay am-ash-sah'-ee um sacerdote, filho de Azarel, nos dias de Neemias Detalhes
H4138 מֹולֶדֶת môwledeth mo-leh'-deth parentesco, nascimento, filho, parentes Detalhes
H6596 פֹּת pôth pohth encaixes, dobradiças, partes encobertas (significado incerto) Detalhes
H8596 תֹּף tôph tofe pandeiro, tamborim Detalhes
H8259 שָׁקַף shâqaph shaw-kaf' olhar do alto, olhar para baixo ou para fora, olhar para Detalhes
H4472 מַמְרֹר mamrôr mam-rore' coisa amarga, amargura Detalhes
H6259 עָתוּד ʻâthûwd aw-thood' pronto, preparado Detalhes
H6261 עִתִּי ʻittîy it-tee' no devido tempo, prontamente Detalhes
H5715 עֵדוּת ʻêdûwth ay-dooth' testemunho Detalhes
H8261 שָׁקֻף shâquph shaw-koof' estrutura, moldura (da janela), verga, armação da janela Detalhes
H8260 שֶׁקֶף sheqeph sheh'-kef estrutura, moldura (da porta), porta, verga da porta Detalhes
H6589 פָּשַׂק pâsaq paw-sak' repartir, escancarar Detalhes
H4476 מִמְשָׁק mimshâq mim-shawk' possessão, lugar possuído Detalhes
H8552 תָּמַם tâmam taw-mam' ser completo, estar terminado, acabar Detalhes
H6262 עַתַּי ʻAttay at-tah'ee um judaíta, neto de Sesã, o jerameelita, através da sua filha Alai, a quem ele deu em casamento a Jara, seu escravo egípcio; o seu neto Zabade foi um dos soldados das tropas de elite de Davi Detalhes
H6565 פָּרַר pârar paw-rar' quebrar, frustrar Detalhes
H4123 מַהֲתַלָּה mahăthallâh mah-hath-al-law' decepções, ilusões Detalhes
H4974 מְתֹם mᵉthôm meth-ohm' saudável, totalidade, inteiro Detalhes


Gematria Gadol 480

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 480:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4123 מַהֲתַלָּה mahăthallâh mah-hath-al-law' decepções, ilusões Detalhes
H5715 עֵדוּת ʻêdûwth ay-dooth' testemunho Detalhes
H6259 עָתוּד ʻâthûwd aw-thood' pronto, preparado Detalhes
H3917 לִילִית lîylîyth lee-leeth' “Lilite”, nome de uma deusa conhecida como o demônio da noite que assombra os lugares desolados de Edom Detalhes
H6261 עִתִּי ʻittîy it-tee' no devido tempo, prontamente Detalhes
H4476 מִמְשָׁק mimshâq mim-shawk' possessão, lugar possuído Detalhes
H6262 עַתַּי ʻAttay at-tah'ee um judaíta, neto de Sesã, o jerameelita, através da sua filha Alai, a quem ele deu em casamento a Jara, seu escravo egípcio; o seu neto Zabade foi um dos soldados das tropas de elite de Davi Detalhes
H6595 פַּת path path fragmento, um pouco, bocado (de pão), pedaço Detalhes
H3704 כֶּסֶת keçeth keh'-seth faixa, fita, amuletos cobertos, falsos filactérios Detalhes
H6565 פָּרַר pârar paw-rar' quebrar, frustrar Detalhes
H8526 תַּלְמַי Talmay tal-mah'-ee um dos <a class='S' href='S:H3'>3</a> filhos do gigante Anaqe que foram mortos pelos homens de Judá Detalhes
H4472 מַמְרֹר mamrôr mam-rore' coisa amarga, amargura Detalhes
H4138 מֹולֶדֶת môwledeth mo-leh'-deth parentesco, nascimento, filho, parentes Detalhes
H6596 פֹּת pôth pohth encaixes, dobradiças, partes encobertas (significado incerto) Detalhes
H5535 סָכַת çâkath saw-kath' estar em silêncio Detalhes
H6023 עֲמַשְׁסַי ʻĂmashçay am-ash-sah'-ee um sacerdote, filho de Azarel, nos dias de Neemias Detalhes
H6589 פָּשַׂק pâsaq paw-sak' repartir, escancarar Detalhes
H6260 עַתּוּד ʻattûwd at-tood' carneiro, bode, líder Detalhes


Gematria Siduri 48

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 48:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H8082 שָׁמֵן shâmên shaw-mane' gordo, rico, robusto Detalhes
H6514 פְּרוּדָא Pᵉrûwdâʼ per-oo-daw' um ancestral de uma família de servidores do templo que retornaram do exílio com Zorobabel Detalhes
H3536 כִּבְשָׁן kibshân kib-shawn' forno (cerâmica ou calcário), moldador escaldante, fornalha Detalhes
H4402 מִלֵּאת millêʼth mil-layth' plenitude, engaste, borda, beirada Detalhes
H5833 עֶזְרָה ʻezrâh ez-raw' ajuda, socorro, assistência Detalhes
H4360 מִכְלֻל miklul mik-lool' algo aperfeiçoado, coisa perfeita, veste ou tecido magnífico Detalhes
H4677 מְצֹבָיָה Mᵉtsôbâyâh mets-o-baw-yaw' referindo-se a Jaasiel, um dos soldados das tropas de elite de Davi Detalhes
H3725 כִּפֻּר kippur kip-poor' expiação Detalhes
H6333 פּוּרָה pûwrâh poo-raw' lagar Detalhes
H4112 מַהֲלֻמָּה mahălummâh mah-hal-oom-maw' pancadas, açoites Detalhes
H7001 קְטַר qᵉṭar ket-ar' nó, junta, problema Detalhes
H3383 יַרְדֵּן Yardên yar-dane' o rio da Palestina que corre desde as origens no Anti-Líbano até o mar Morto, uma distância de aproximadamente 320 km (200 milhas) Detalhes
H6012 עָמֵק ʻâmêq aw-make' profundo, inescrutável Detalhes
H8400 תְּבַּלֻּל tᵉballul teb-al-lool' obscuridade, defeito (na visão), confusão Detalhes
H3337 יֵצֶר Yêtser yay-tser o terceiro filho de Naftali e o fundador da família dos jezeritas Detalhes
H5891 עֵיפָה ʻÊyphâh ay-faw' um filho de Midiã Detalhes
H5835 עֲזָרָה ʻăzârâh az-aw-raw' cercado Detalhes
H2836 חָשַׁק châshaq khaw-shak' (Qal) amar, estar ligado a, ansiar Detalhes
H6999 קָטַר qâṭar kaw-tar' sacrificar, queimar incenso, queimar sacrifícios, oferecer sacrifícios em forma de fumaça Detalhes
H5715 עֵדוּת ʻêdûwth ay-dooth' testemunho Detalhes


Gematria Katan 21

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 21:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4698 מְצִלָּה mᵉtsillâh mets-il-law' sino Detalhes
H6364 פִּי־בֶסֶת Pîy-Beçeth pee beh'-seth uma vila do Baixo Egito localizada à margem ocidental do Pelusiac, um afluente do rio Nilo a cerca de 65 quilômetros (40 milhas) de Mênfis Detalhes
H530 אֱמוּנָה ʼĕmûwnâh em-oo-naw' firmeza, fidelidade, estabilidade Detalhes
H4552 מִסְעָד miçʻâd mis-awd' apoio, pilar Detalhes
H4138 מֹולֶדֶת môwledeth mo-leh'-deth parentesco, nascimento, filho, parentes Detalhes
H572 אַמְתַּחַת ʼamtachath am-takh'-ath saco, recipiente flexível (para grãos) Detalhes
H4226 מְחַבְּרָה mᵉchabbᵉrâh mekh-ab-ber-aw' ligadura, grampo, juntura Detalhes
H1192 בַּעֲלַת בְּאֵר Baʻălath Bᵉʼêr bah-al-ath' beh-ayr' uma cidade na região sul de Judá, dada a Simeão, que era também denominada ’Ramá do Neguebe’ Detalhes
H706 אַרְבַּעְתַּיִם ʼarbaʻtayim ar-bah-tah'-yim quádruplo Detalhes
H6573 פַּרְשֶׁגֶן parshegen par-sheh'-ghen cópia Detalhes
H1420 גְּדוּלָה gᵉdûwlâh ghed-oo-law' grandeza Detalhes
H7303 רֹוהֲגָה Rôwhăgâh ro-hag-aw' um aserita dentre os filhos de Semer Detalhes
H4150 מֹועֵד môwʻêd mo-ade' lugar determinado, tempo determinado, reunião Detalhes
H1470 גֹּוזָן Gôwzân go-zawn' a cidade mesopotâmica junto ou próxima do ponto médio do Eufrates onde se estabeleceram os exilados israelitas Detalhes
H6625 פַּתְרֻסִי Pathruçîy path-roo-see' habitantes de Patros Detalhes
H6260 עַתּוּד ʻattûwd at-tood' carneiro, bode, líder Detalhes
H4234 מָחֹול mâchôwl maw-khole' dança Detalhes
H6095 עָצָה ʻâtsâh aw-tsaw' (Qal) fechar Detalhes
H3193 יׇטְבָתָה Yoṭbâthâh yot-baw'-thaw um lugar de parada no deserto; localização desconhecida Detalhes
H2556 חָמֵץ châmêts khaw-mates' ser levedado, ser azedo Detalhes


Gematria Perati 164952

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 164952:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6260 עַתּוּד ʻattûwd at-tood' carneiro, bode, líder Detalhes
H5715 עֵדוּת ʻêdûwth ay-dooth' testemunho Detalhes
H6259 עָתוּד ʻâthûwd aw-thood' pronto, preparado Detalhes
Entenda a Guematria

57 Ocorrências deste termo na Bíblia


Como o SENHORH3068 יְהוָהH3068 ordenaraH6680 צָוָהH6680 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872, assim ArãoH175 אַהֲרֹןH175 o colocouH3240 יָנחַH3240 H8686 dianteH6440 פָּנִיםH6440 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715 para o guardarH4931 מִשׁמֶרֶתH4931.
יְהוָה צָוָה מֹשֶׁה, אַהֲרֹן יָנחַ פָּנִים עֵדוּת מִשׁמֶרֶת.
E porásH5414 נָתַןH5414 H8804 na arcaH727 אָרוֹןH727 o TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, que eu te dareiH5414 נָתַןH5414 H8799.
נָתַן אָרוֹן עֵדוּת, נָתַן
PorásH5414 נָתַןH5414 H8804 o propiciatórioH3727 כַּפֹּרֶתH3727 em cimaH4605 מַעַלH4605 da arcaH727 אָרוֹןH727; e dentro dela porásH5414 נָתַןH5414 H8799 o TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, que eu te dareiH5414 נָתַןH5414 H8799.
נָתַן כַּפֹּרֶת מַעַל אָרוֹן; נָתַן עֵדוּת, נָתַן
Ali, vireiH3259 יָעַדH3259 H8738 a ti e, de cima do propiciatórioH3727 כַּפֹּרֶתH3727, do meioH996 בֵּיןH996 dos doisH8147 שְׁנַיִםH8147 querubinsH3742 כְּרוּבH3742 que estão sobreH5921 עַלH5921 a arcaH727 אָרוֹןH727 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, falareiH1696 דָּבַרH1696 H8765 contigo acerca de tudo o que eu te ordenarH6680 צָוָהH6680 H8762 para os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
יָעַד כַּפֹּרֶת, בֵּין שְׁנַיִם כְּרוּב עַל אָרוֹן עֵדוּת, דָּבַר צָוָה בֵּן יִשׂרָ•אֵל.
PendurarásH5414 נָתַןH5414 H8804 o véuH6532 פָּרֹכֶתH6532 debaixo dos colchetesH7165 קֶרֶסH7165 e trarásH935 בּוֹאH935 H8689 para lá a arcaH727 אָרוֹןH727 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, para dentroH1004 בַּיִתH1004 do véuH6532 פָּרֹכֶתH6532; o véuH6532 פָּרֹכֶתH6532 vos fará separaçãoH914 בָּדַלH914 H8689 entre o SantoH6944 קֹדֶשׁH6944 Lugar e o SantoH6944 קֹדֶשׁH6944 dos SantosH6944 קֹדֶשׁH6944.
נָתַן פָּרֹכֶת קֶרֶס בּוֹא אָרוֹן עֵדוּת, בַּיִת פָּרֹכֶת; פָּרֹכֶת בָּדַל קֹדֶשׁ קֹדֶשׁ קֹדֶשׁ.
PorásH5414 נָתַןH5414 H8804 a coberta do propiciatórioH3727 כַּפֹּרֶתH3727 sobre a arcaH727 אָרוֹןH727 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715 no SantoH6944 קֹדֶשׁH6944 dos SantosH6944 קֹדֶשׁH6944.
נָתַן כַּפֹּרֶת אָרוֹן עֵדוּת קֹדֶשׁ קֹדֶשׁ.
Na tendaH168 אֹהֶלH168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵדH4150 foraH2351 חוּץH2351 do véuH6532 פָּרֹכֶתH6532, que está diante do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, ArãoH175 אַהֲרֹןH175 e seus filhosH1121 בֵּןH1121 a conservarão em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8799, desde a tardeH6153 עֶרֶבH6153 até pela manhãH1242 בֹּקֶרH1242, peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068; estatutoH2708 חֻקָּהH2708 perpétuoH5769 עוֹלָםH5769 será este a favor dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 pelas suas geraçõesH1755 דּוֹרH1755.
אֹהֶל מוֹעֵד חוּץ פָּרֹכֶת, עֵדוּת, אַהֲרֹן בֵּן עָרַךְ עֶרֶב בֹּקֶר, פָּנִים יְהוָה; חֻקָּה עוֹלָם בֵּן יִשׂרָ•אֵל דּוֹר.
PorásH5414 נָתַןH5414 H8804 o altar defronteH6440 פָּנִיםH6440 do véuH6532 פָּרֹכֶתH6532 que está diante da arcaH727 אָרוֹןH727 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, dianteH6440 פָּנִיםH6440 do propiciatórioH3727 כַּפֹּרֶתH3727 que está sobre o TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, onde me avistareiH3259 יָעַדH3259 H8735 contigo.
נָתַן פָּנִים פָּרֹכֶת אָרוֹן עֵדוּת, פָּנִים כַּפֹּרֶת עֵדוּת, יָעַד
Com ele ungirásH4886 מָשׁחַH4886 H8804 a tendaH168 אֹהֶלH168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵדH4150, e a arcaH727 אָרוֹןH727 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715,
מָשׁחַ אֹהֶל מוֹעֵד, אָרוֹן עֵדוּת,
Uma parte dele reduzirásH7833 שָׁחַקH7833 H8804 a póH1854 דָּקַקH1854 H8687 e o porásH5414 נָתַןH5414 H8804 dianteH6440 פָּנִיםH6440 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715 na tendaH168 אֹהֶלH168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵדH4150, onde me avistareiH3259 יָעַדH3259 H8735 contigo; será para vós outros santíssimoH6944 קֹדֶשׁH6944 H6944 קֹדֶשׁH6944.
שָׁחַק דָּקַק נָתַן פָּנִים עֵדוּת אֹהֶל מוֹעֵד, יָעַד קֹדֶשׁ קֹדֶשׁ.
a tendaH168 אֹהֶלH168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵדH4150, e a arcaH727 אָרוֹןH727 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, e o propiciatórioH3727 כַּפֹּרֶתH3727 que está por cima dela, e todos os pertencesH3627 כְּלִיH3627 da tendaH168 אֹהֶלH168;
אֹהֶל מוֹעֵד, אָרוֹן עֵדוּת, כַּפֹּרֶת כְּלִי אֹהֶל;
E, tendo acabadoH3615 כָּלָהH3615 H8763 de falarH1696 דָּבַרH1696 H8763 com ele no monteH2022 הַרH2022 SinaiH5514 סִינַיH5514, deuH5414 נָתַןH5414 H8799 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 as duasH8147 שְׁנַיִםH8147 tábuasH3871 לוּחַH3871 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, tábuasH3871 לוּחַH3871 de pedraH68 אֶבֶןH68, escritasH3789 כָּתַבH3789 H8803 pelo dedoH676 אֶצְבַּעH676 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
כָּלָה דָּבַר הַר סִינַי, נָתַן מֹשֶׁה שְׁנַיִם לוּחַ עֵדוּת, לוּחַ אֶבֶן, כָּתַב אֶצְבַּע אֱלֹהִים.
E, voltando-seH6437 פָּנָהH6437 H8799, desceuH3381 יָרַדH3381 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 do monteH2022 הַרH2022 com as duasH8147 שְׁנַיִםH8147 tábuasH3871 לוּחַH3871 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715 nas mãosH3027 יָדH3027, tábuasH3871 לוּחַH3871 escritasH3789 כָּתַבH3789 H8803 de ambosH8147 שְׁנַיִםH8147 os ladosH5676 עֵבֶרH5676; de um e de outro lado estavam escritasH3789 כָּתַבH3789 H8803.
פָּנָה יָרַד מֹשֶׁה הַר שְׁנַיִם לוּחַ עֵדוּת יָד, לוּחַ כָּתַב שְׁנַיִם עֵבֶר; כָּתַב
Quando desceuH3381 יָרַדH3381 H8800 MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 do monteH2022 הַרH2022 SinaiH5514 סִינַיH5514, tendo nas mãosH3027 יָדH3027 H4872 מֹשֶׁהH4872 as duasH8147 שְׁנַיִםH8147 tábuasH3871 לוּחַH3871 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, sim, quando desceuH3381 יָרַדH3381 H8800 do monteH2022 הַרH2022, não sabiaH3045 יָדַעH3045 H8804 MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 que a peleH5785 עוֹרH5785 do seu rostoH6440 פָּנִיםH6440 resplandeciaH7160 קָרַןH7160 H8804, depois de haver DeusH430 אֱלֹהִיםH430 faladoH1696 דָּבַרH1696 H8763 com ele.
יָרַד מֹשֶׁה הַר סִינַי, יָד מֹשֶׁה שְׁנַיִם לוּחַ עֵדוּת, יָרַד הַר, יָדַע מֹשֶׁה עוֹר פָּנִים קָרַן אֱלֹהִים דָּבַר
EstaH428 אֵלֶּהH428 é a enumeraçãoH6485 פָּקַדH6485 H8803 das coisas para o tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908, a saber, o tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, segundo, por ordemH6310 פֶּהH6310 de MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872, foram contadasH6485 פָּקַדH6485 H8795 para o serviçoH5656 עֲבֹדָהH5656 dos levitasH3881 לֵוִיִיH3881, por intermédioH3027 יָדH3027 de ItamarH385 אִיתָמָרH385, filhoH1121 בֵּןH1121 do sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 ArãoH175 אַהֲרֹןH175.
אֵלֶּה פָּקַד מִשְׁכָּן, מִשְׁכָּן עֵדוּת, פֶּה מֹשֶׁה, פָּקַד עֲבֹדָה לֵוִיִי, יָד אִיתָמָר, בֵּן כֹּהֵן אַהֲרֹן.
a arcaH727 אָרוֹןH727 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, e os seus varaisH905 בַּדH905, e o propiciatórioH3727 כַּפֹּרֶתH3727;
אָרוֹן עֵדוּת, בַּד, כַּפֹּרֶת;
PorásH7760 שׂוּםH7760 H8804, neleH8033 שָׁםH8033, a arcaH727 אָרוֹןH727 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715 e aH727 אָרוֹןH727 cobrirásH5526 סָכַךְH5526 H8804 com o véuH6532 פָּרֹכֶתH6532.
שׂוּם שָׁם, אָרוֹן עֵדוּת אָרוֹן סָכַךְ פָּרֹכֶת.
PorásH5414 נָתַןH5414 H8804 o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 de ouroH2091 זָהָבH2091 para o incensoH7004 קְטֹרֶתH7004 dianteH6440 פָּנִיםH6440 da arcaH727 אָרוֹןH727 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715 e pendurarásH7760 שׂוּםH7760 H8804 o reposteiroH4539 מָסָךְH4539 da portaH6607 פֶּתחַH6607 do tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908.
נָתַן מִזְבֵּחַ זָהָב קְטֹרֶת פָּנִים אָרוֹן עֵדוּת שׂוּם מָסָךְ פֶּתחַ מִשְׁכָּן.
TomouH3947 לָקחַH3947 H8799 o TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, e o pôsH5414 נָתַןH5414 H8799 na arcaH727 אָרוֹןH727, e meteuH7760 שׂוּםH7760 H8799 os varaisH905 בַּדH905 na arcaH727 אָרוֹןH727, e pôsH5414 נָתַןH5414 H8799 o propiciatórioH3727 כַּפֹּרֶתH3727 em cimaH4605 מַעַלH4605 da arcaH727 אָרוֹןH727.
לָקחַ עֵדוּת, נָתַן אָרוֹן, שׂוּם בַּד אָרוֹן, נָתַן כַּפֹּרֶת מַעַל אָרוֹן.
IntroduziuH935 בּוֹאH935 H8686 a arcaH727 אָרוֹןH727 no tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908, e pendurouH7760 שׂוּםH7760 H8799 o véuH6532 פָּרֹכֶתH6532 do reposteiroH4539 מָסָךְH4539, e com ele cobriuH5526 סָכַךְH5526 H8686 a arcaH727 אָרוֹןH727 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, segundo o SENHORH3068 יְהוָהH3068 ordenaraH6680 צָוָהH6680 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872.
בּוֹא אָרוֹן מִשְׁכָּן, שׂוּם פָּרֹכֶת מָסָךְ, סָכַךְ אָרוֹן עֵדוּת, יְהוָה צָוָה מֹשֶׁה.
PoráH5414 נָתַןH5414 H8804 o incensoH7004 קְטֹרֶתH7004 sobre o fogoH784 אֵשׁH784, peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, para que a nuvemH6051 עָנָןH6051 do incensoH7004 קְטֹרֶתH7004 cubraH3680 כָּסָהH3680 H8765 o propiciatórioH3727 כַּפֹּרֶתH3727, que está sobre o TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, para que não morraH4191 מוּתH4191 H8799.
נָתַן קְטֹרֶת אֵשׁ, פָּנִים יְהוָה, עָנָן קְטֹרֶת כָּסָה כַּפֹּרֶת, עֵדוּת, מוּת
Na tendaH168 אֹהֶלH168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵדH4150 foraH2351 חוּץH2351 do véuH6532 פָּרֹכֶתH6532, que está diante do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, ArãoH175 אַהֲרֹןH175 a conservará em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8799, desde a tardeH6153 עֶרֶבH6153 até pela manhãH1242 בֹּקֶרH1242, de contínuoH8548 תָּמִידH8548, peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068; estatutoH2708 חֻקָּהH2708 perpétuoH5769 עוֹלָםH5769 será este pelas suas geraçõesH1755 דּוֹרH1755.
אֹהֶל מוֹעֵד חוּץ פָּרֹכֶת, עֵדוּת, אַהֲרֹן עָרַךְ עֶרֶב בֹּקֶר, תָּמִיד, פָּנִים יְהוָה; חֻקָּה עוֹלָם דּוֹר.
mas incumbeH6485 פָּקַדH6485 H8685 tu os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 de cuidarem do tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, e de todos os seus utensíliosH3627 כְּלִיH3627, e de tudo o que lhe pertence; eles levarãoH5375 נָשָׂאH5375 H8799 o tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908 e todos os seus utensíliosH3627 כְּלִיH3627; eles ministrarãoH8334 שָׁרַתH8334 H8762 no tabernáculo e acampar-se-ãoH2583 חָנָהH2583 H8799 ao redorH5439 סָבִיבH5439 deleH4908 מִשְׁכָּןH4908.
פָּקַד לֵוִיִי מִשְׁכָּן עֵדוּת, כְּלִי, נָשָׂא מִשְׁכָּן כְּלִי; שָׁרַת חָנָה סָבִיב מִשְׁכָּן.
Mas os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 se acamparãoH2583 חָנָהH2583 H8799 ao redorH5439 סָבִיבH5439 do tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, para que não haja iraH7110 קֶצֶףH7110 sobre a congregaçãoH5712 עֵדָהH5712 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478; pelo que os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 tomarãoH8104 שָׁמַרH8104 H8804 a si o cuidarH4931 מִשׁמֶרֶתH4931 do tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715.
לֵוִיִי חָנָה סָבִיב מִשְׁכָּן עֵדוּת, קֶצֶף עֵדָה בֵּן יִשׂרָ•אֵל; לֵוִיִי שָׁמַר מִשׁמֶרֶת מִשְׁכָּן עֵדוּת.
Quando partirH5265 נָסַעH5265 H8800 o arraialH4264 מַחֲנֶהH4264, ArãoH175 אַהֲרֹןH175 e seus filhosH1121 בֵּןH1121 virãoH935 בּוֹאH935 H8804, e tirarãoH3381 יָרַדH3381 H8689 o véuH6532 פָּרֹכֶתH6532 de cobrirH4539 מָסָךְH4539, e, com ele, cobrirãoH3680 כָּסָהH3680 H8765 a arcaH727 אָרוֹןH727 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715;
נָסַע מַחֲנֶה, אַהֲרֹן בֵּן בּוֹא יָרַד פָּרֹכֶת מָסָךְ, כָּסָה אָרוֹן עֵדוּת;
Quando entravaH935 בּוֹאH935 H8800 MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 na tendaH168 אֹהֶלH168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵדH4150 para falarH1696 דָּבַרH1696 H8762 com o SENHOR, então, ouviaH8085 שָׁמַעH8085 H8799 a vozH6963 קוֹלH6963 que lhe falavaH1696 דָּבַרH1696 H8763 de cima do propiciatórioH3727 כַּפֹּרֶתH3727, que está sobre a arcaH727 אָרוֹןH727 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715 entre os doisH8147 שְׁנַיִםH8147 querubinsH3742 כְּרוּבH3742; assim lhe falavaH1696 דָּבַרH1696 H8693.
בּוֹא מֹשֶׁה אֹהֶל מוֹעֵד דָּבַר שָׁמַע קוֹל דָּבַר כַּפֹּרֶת, אָרוֹן עֵדוּת שְׁנַיִם כְּרוּב; דָּבַר
No diaH3117 יוֹםH3117 em que foi erigidoH6965 קוּםH6965 H8687 o tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908, a nuvemH6051 עָנָןH6051 oH4908 מִשְׁכָּןH4908 cobriuH3680 כָּסָהH3680 H8765, a saber, a tendaH168 אֹהֶלH168 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715; e, à tardeH6153 עֶרֶבH6153, estava sobre o tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908 uma aparênciaH4758 מַראֶהH4758 de fogoH784 אֵשׁH784 até à manhãH1242 בֹּקֶרH1242.
יוֹם קוּם מִשְׁכָּן, עָנָן מִשְׁכָּן כָּסָה אֹהֶל עֵדוּת; עֶרֶב, מִשְׁכָּן מַראֶה אֵשׁ בֹּקֶר.
Aconteceu, no anoH8141 שָׁנֶהH8141 segundoH8145 שֵׁנִיH8145, no segundoH8145 שֵׁנִיH8145 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, aos vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 do mês, que a nuvemH6051 עָנָןH6051 se ergueuH5927 עָלָהH5927 H8738 de sobre o tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908 da congregaçãoH5715 עֵדוּתH5715.
שָׁנֶה שֵׁנִי, שֵׁנִי חֹדֶשׁ, עֶשׂרִים עָנָן עָלָה מִשְׁכָּן עֵדוּת.
E as porásH3240 יָנחַH3240 H8689 na tendaH168 אֹהֶלH168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵדH4150, peranteH6440 פָּנִיםH6440 o TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, onde eu vos encontrareiH3259 יָעַדH3259 H8735.
יָנחַ אֹהֶל מוֹעֵד, פָּנִים עֵדוּת, יָעַד
MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 pôsH3240 יָנחַH3240 H8686 estes bordõesH4294 מַטֶּהH4294 peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, na tendaH168 אֹהֶלH168 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715.
מֹשֶׁה יָנחַ מַטֶּה פָּנִים יְהוָה, אֹהֶל עֵדוּת.
No dia seguinteH4283 מָחֳרָתH4283, MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 entrouH935 בּוֹאH935 H8799 na tendaH168 אֹהֶלH168 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, e eis que o bordãoH4294 מַטֶּהH4294 de ArãoH175 אַהֲרֹןH175, pela casaH1004 בַּיִתH1004 de LeviH3878 לֵוִיH3878, brotaraH6524 פָּרחַH6524 H8804, e, tendo inchadoH3318 יָצָאH3318 H8686 os gomosH6525 פֶּרחַH6525, produziraH6692 צוּץH6692 H8686 floresH6731 צִיץH6731, e davaH1580 גָּמַלH1580 H8799 amêndoasH8247 שָׁקֵדH8247.
מָחֳרָת, מֹשֶׁה בּוֹא אֹהֶל עֵדוּת, מַטֶּה אַהֲרֹן, בַּיִת לֵוִי, פָּרחַ יָצָא פֶּרחַ, צוּץ צִיץ, גָּמַל שָׁקֵד.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872: Torna a pôrH7725 שׁוּבH7725 H8685 o bordãoH4294 מַטֶּהH4294 de ArãoH175 אַהֲרֹןH175 peranteH6440 פָּנִיםH6440 o TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, para que se guardeH4931 מִשׁמֶרֶתH4931 por sinalH226 אוֹתH226 para filhosH1121 בֵּןH1121 rebeldesH4805 מְרִיH4805; assim farás acabarH3615 כָּלָהH3615 H8762 as suas murmuraçõesH8519 תְּלוּנָהH8519 contra mim, para que não morramH4191 מוּתH4191 H8799.
אָמַר יְהוָה מֹשֶׁה: שׁוּב מַטֶּה אַהֲרֹן פָּנִים עֵדוּת, מִשׁמֶרֶת אוֹת בֵּן מְרִי; כָּלָה תְּלוּנָה מוּת
Também farás chegarH7126 קָרַבH7126 H8685 contigo a teus irmãosH251 אָחH251, a triboH4294 מַטֶּהH4294 de LeviH3878 לֵוִיH3878, a triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de teu paiH1 אָבH1, para que se ajuntemH3867 לָוָהH3867 H8735 a ti e te sirvamH8334 שָׁרַתH8334 H8762, quando tu e teus filhosH1121 בֵּןH1121 contigo estiverdes peranteH6440 פָּנִיםH6440 a tendaH168 אֹהֶלH168 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715.
קָרַב אָח, מַטֶּה לֵוִי, שֵׁבֶט אָב, לָוָה שָׁרַת בֵּן פָּנִים אֹהֶל עֵדוּת.
Dá ordemH6680 צָוָהH6680 H8761 aos sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 que levamH5375 נָשָׂאH5375 H8802 a arcaH727 אָרוֹןH727 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715 que subamH5927 עָלָהH5927 H8799 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383.
צָוָה כֹּהֵן נָשָׂא אָרוֹן עֵדוּת עָלָה יַרְדֵּן.
GuardaH8104 שָׁמַרH8104 H8804 os preceitosH4931 מִשׁמֶרֶתH4931 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, para andaresH3212 יָלַךְH3212 H8800 nos seus caminhosH1870 דֶּרֶךְH1870, para guardaresH8104 שָׁמַרH8104 H8800 os seus estatutosH2708 חֻקָּהH2708, e os seus mandamentosH4687 מִצוָהH4687, e os seus juízosH4941 מִשׁפָּטH4941, e os seus testemunhosH5715 עֵדוּתH5715, como está escritoH3789 כָּתַבH3789 H8803 na LeiH8451 תּוֹרָהH8451 de MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872, para que prosperesH7919 שָׂכַלH7919 H8686 em tudo quanto fizeresH6213 עָשָׂהH6213 H8799 e por onde quer que foresH6437 פָּנָהH6437 H8799;
שָׁמַר מִשׁמֶרֶת יְהוָה, אֱלֹהִים, יָלַךְ דֶּרֶךְ, שָׁמַר חֻקָּה, מִצוָה, מִשׁפָּט, עֵדוּת, כָּתַב תּוֹרָה מֹשֶׁה, שָׂכַל עָשָׂה פָּנָה
Então, Joiada fez sairH3318 יָצָאH3318 H8686 o filhoH1121 בֵּןH1121 do reiH4428 מֶלֶךְH4428, pôs-lheH5414 נָתַןH5414 H8799 a coroaH5145 נֶזֶרH5145 e lhe deu o Livro do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715; eles o constituíram reiH4427 מָלַךְH4427 H8686, e o ungiramH4886 מָשׁחַH4886 H8799, e bateramH5221 נָכָהH5221 H8686 palmasH3709 כַּףH3709, e gritaramH559 אָמַרH559 H8799: VivaH2421 חָיָהH2421 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְH4428!
יָצָא בֵּן מֶלֶךְ, נָתַן נֶזֶר עֵדוּת; מָלַךְ מָשׁחַ נָכָה כַּף, אָמַר חָיָה מֶלֶךְ!
RejeitaramH3988 מָאַסH3988 H8799 os estatutosH2706 חֹקH2706 e a aliançaH1285 בְּרִיתH1285 que fizeraH3772 כָּרַתH3772 H8804 com seus paisH1 אָבH1, como também as suas advertênciasH5715 עֵדוּתH5715 com que protestaraH5749 עוּדH5749 H8689 contra eles; seguiramH3212 יָלַךְH3212 H8799 H310 אַחַרH310 os ídolosH1892 הֶבֶלH1892, e se tornaram vãosH1891 הָבַלH1891 H8799, e seguiramH310 אַחַרH310 as naçõesH1471 גּוֹיH1471 que estavam em derredorH5439 סָבִיבH5439 deles, das quais o SENHORH3068 יְהוָהH3068 lhes havia ordenadoH6680 צָוָהH6680 H8765 que não as imitassemH6213 עָשָׂהH6213 H8800.
מָאַס חֹק בְּרִית כָּרַת אָב, עֵדוּת עוּד יָלַךְ אַחַר הֶבֶל, הָבַל אַחַר גּוֹי סָבִיב יְהוָה צָוָה עָשָׂה
O reiH4428 מֶלֶךְH4428 se pôsH5975 עָמַדH5975 H8799 em pé junto à colunaH5982 עַמּוּדH5982 e fezH3772 כָּרַתH3772 H8799 aliançaH1285 בְּרִיתH1285 anteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, para o seguiremH3212 יָלַךְH3212 H8800 H310 אַחַרH310, guardaremH8104 שָׁמַרH8104 H8800 os seus mandamentosH4687 מִצוָהH4687, os seus testemunhosH5715 עֵדוּתH5715 e os seus estatutosH2708 חֻקָּהH2708, de todo o coraçãoH3820 לֵבH3820 e de toda a almaH5315 נֶפֶשׁH5315, cumprindoH6965 קוּםH6965 H8687 as palavrasH1697 דָּבָרH1697 desta aliançaH1285 בְּרִיתH1285, que estavam escritasH3789 כָּתַבH3789 H8803 naquele livroH5612 סֵפֶרH5612; e todo o povoH5971 עַםH5971 anuiuH5975 עָמַדH5975 H8799 a esta aliançaH1285 בְּרִיתH1285.
מֶלֶךְ עָמַד עַמּוּד כָּרַת בְּרִית פָּנִים יְהוָה, יָלַךְ אַחַר, שָׁמַר מִצוָה, עֵדוּת חֻקָּה, לֵב נֶפֶשׁ, קוּם דָּבָר בְּרִית, כָּתַב סֵפֶר; עַם עָמַד בְּרִית.
e a SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010, meu filhoH1121 בֵּןH1121, dáH5414 נָתַןH5414 H8798 coraçãoH3824 לֵבָבH3824 íntegroH8003 שָׁלֵםH8003 para guardarH8104 שָׁמַרH8104 H8800 os teus mandamentosH4687 מִצוָהH4687, os teus testemunhosH5715 עֵדוּתH5715 e os teus estatutosH2706 חֹקH2706, fazendoH6213 עָשָׂהH6213 H8800 tudo para edificarH1129 בָּנָהH1129 H8800 este palácioH1002 בִּירָהH1002 para o qual providencieiH3559 כּוּןH3559 H8689.
שְׁלֹמֹה, בֵּן, נָתַן לֵבָב שָׁלֵם שָׁמַר מִצוָה, עֵדוּת חֹק, עָשָׂה בָּנָה בִּירָה כּוּן
Então, trouxeramH3318 יָצָאH3318 H8686 para fora o filhoH1121 בֵּןH1121 do reiH4428 מֶלֶךְH4428, puseram-lheH5414 נָתַןH5414 H8799 a coroaH5145 נֶזֶרH5145, entregaram-lhe o Livro do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715 e o constituíram reiH4427 מָלַךְH4427 H8686; JoiadaH3077 יְהוֹיָדָעH3077 e seus filhosH1121 בֵּןH1121 o ungiramH4886 מָשׁחַH4886 H8799 e gritaramH559 אָמַרH559 H8799: VivaH2421 חָיָהH2421 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְH4428!
יָצָא בֵּן מֶלֶךְ, נָתַן נֶזֶר, עֵדוּת מָלַךְ יְהוֹיָדָע בֵּן מָשׁחַ אָמַר חָיָה מֶלֶךְ!
Mandou o reiH4428 מֶלֶךְH4428 chamarH7121 קָרָאH7121 H8799 a JoiadaH3077 יְהוֹיָדָעH3077, o chefeH7218 רֹאשׁH7218, e lhe perguntouH559 אָמַרH559 H8799: Por que não requeresteH1875 דָּרַשׁH1875 H8804 dos levitasH3881 לֵוִיִיH3881 que trouxessemH935 בּוֹאH935 H8687 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 o impostoH4864 מַשׂאֵתH4864 que MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872, servoH5650 עֶבֶדH5650 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, pôs sobre a congregaçãoH6951 קָהָלH6951 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, para a tendaH168 אֹהֶלH168 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715?
מֶלֶךְ קָרָא יְהוֹיָדָע, רֹאשׁ, אָמַר דָּרַשׁ לֵוִיִי בּוֹא יְהוּדָה יְרוּשָׁלִַם מַשׂאֵת מֹשֶׁה, עֶבֶד יְהוָה, קָהָל יִשׂרָ•אֵל, אֹהֶל עֵדוּת?
O reiH4428 מֶלֶךְH4428 se pôsH5975 עָמַדH5975 H8799 no seu lugarH5977 עֹמֶדH5977 e fezH3772 כָּרַתH3772 H8799 aliançaH1285 בְּרִיתH1285 anteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, para o seguiremH3212 יָלַךְH3212 H8800 H310 אַחַרH310, guardaremH8104 שָׁמַרH8104 H8800 os seus mandamentosH4687 מִצוָהH4687, os seus testemunhosH5715 עֵדוּתH5715 e os seus estatutosH2706 חֹקH2706, de todo o coraçãoH3824 לֵבָבH3824 e de toda a almaH5315 נֶפֶשׁH5315, cumprindoH6213 עָשָׂהH6213 H8800 as palavrasH1697 דָּבָרH1697 desta aliançaH1285 בְּרִיתH1285, que estavam escritasH3789 כָּתַבH3789 H8803 naquele livroH5612 סֵפֶרH5612.
מֶלֶךְ עָמַד עֹמֶד כָּרַת בְּרִית פָּנִים יְהוָה, יָלַךְ אַחַר, שָׁמַר מִצוָה, עֵדוּת חֹק, לֵבָב נֶפֶשׁ, עָשָׂה דָּבָר בְּרִית, כָּתַב סֵפֶר.
Os nossos reisH4428 מֶלֶךְH4428, os nossos príncipesH8269 שַׂרH8269, os nossos sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 e os nossos paisH1 אָבH1 não guardaramH6213 עָשָׂהH6213 H8804 a tua leiH8451 תּוֹרָהH8451, nem deram ouvidosH7181 קָשַׁבH7181 H8689 aos teus mandamentosH4687 מִצוָהH4687 e aos teus testemunhosH5715 עֵדוּתH5715, que testificasteH5749 עוּדH5749 H8689 contra eles.
מֶלֶךְ, שַׂר, כֹּהֵן אָב עָשָׂה תּוֹרָה, קָשַׁב מִצוָה עֵדוּת, עוּד
A leiH8451 תּוֹרָהH8451 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 é perfeitaH8549 תָּמִיםH8549 e restauraH7725 שׁוּבH7725 H8688 a almaH5315 נֶפֶשׁH5315; o testemunhoH5715 עֵדוּתH5715 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 é fielH539 אָמַןH539 H8737 e dá sabedoriaH2449 חָכַםH2449 H8688 aos símplicesH6612 פְּתִיH6612.
תּוֹרָה יְהוָה תָּמִים שׁוּב נֶפֶשׁ; עֵדוּת יְהוָה אָמַן חָכַם פְּתִי.
Ele estabeleceuH6965 קוּםH6965 H8686 um testemunhoH5715 עֵדוּתH5715 em JacóH3290 יַעֲקֹבH3290, e instituiuH7760 שׂוּםH7760 H8804 uma leiH8451 תּוֹרָהH8451 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, e ordenouH6680 צָוָהH6680 H8765 a nossos paisH1 אָבH1 que os transmitissemH3045 יָדַעH3045 H8687 a seus filhosH1121 בֵּןH1121,
קוּם עֵדוּת יַעֲקֹב, שׂוּם תּוֹרָה יִשׂרָ•אֵל, צָוָה אָב יָדַע בֵּן,
Ele o ordenouH7760 שׂוּםH7760 H8804, como leiH5715 עֵדוּתH5715, a JoséH3084 יְהוֹסֵףH3084, ao sairH3318 יָצָאH3318 H8800 contra a terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714. OuçoH8085 שָׁמַעH8085 H8799 uma linguagemH8193 שָׂפָהH8193 que eu não conheceraH3045 יָדַעH3045 H8804.
שׂוּם עֵדוּת, יְהוֹסֵף, יָצָא אֶרֶץ מִצרַיִם. שָׁמַע שָׂפָה יָדַע
Mais me regozijoH7797 שׂוּשׂH7797 H8804 com o caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 dos teus testemunhosH5715 עֵדוּתH5715 do que comH5921 עַלH5921 todas as riquezasH1952 הוֹןH1952.
שׂוּשׂ דֶּרֶךְ עֵדוּת עַל הוֹן.
Aos teus testemunhosH5715 עֵדוּתH5715 me apegoH1692 דָּבַקH1692 H8804; não permitas, SENHORH3068 יְהוָהH3068, seja eu envergonhadoH954 בּוּשׁH954 H8686.
עֵדוּת דָּבַק יְהוָה, בּוּשׁ
Inclina-meH5186 נָטָהH5186 H8685 o coraçãoH3820 לֵבH3820 aos teus testemunhosH5715 עֵדוּתH5715 e não à cobiçaH1215 בֶּצַעH1215.
נָטָה לֵב עֵדוּת בֶּצַע.
Vivifica-meH2421 חָיָהH2421 H8761, segundo a tua misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617, e guardareiH8104 שָׁמַרH8104 H8799 os testemunhosH5715 עֵדוּתH5715 oriundos de tua bocaH6310 פֶּהH6310.
חָיָה חֵסֵד, שָׁמַר עֵדוּת פֶּה.
CompreendoH7919 שָׂכַלH7919 H8689 mais do que todos os meus mestresH3925 לָמַדH3925 H8764, porque meditoH7881 שִׂיחָהH7881 nos teus testemunhosH5715 עֵדוּתH5715.
שָׂכַל לָמַד שִׂיחָה עֵדוּת.
Os teus testemunhosH5715 עֵדוּתH5715, recebi-os por legadoH5157 נָחַלH5157 H8804 perpétuoH5769 עוֹלָםH5769, porque me constituem o prazerH8342 שָׂשׂוֹןH8342 do coraçãoH3820 לֵבH3820.
עֵדוּת, נָחַל עוֹלָם, שָׂשׂוֹן לֵב.
AdmiráveisH6382 פֶּלֶאH6382 são os teus testemunhosH5715 עֵדוּתH5715; por isso, a minha almaH5315 נֶפֶשׁH5315 os observaH5341 נָצַרH5341 H8804.
פֶּלֶא עֵדוּת; נֶפֶשׁ נָצַר
EternaH5769 עוֹלָםH5769 é a justiçaH6664 צֶדֶקH6664 dos teus testemunhosH5715 עֵדוּתH5715; dá-me a inteligênciaH995 בִּיןH995 H8685 deles, e vivereiH2421 חָיָהH2421 H8799.
עוֹלָם צֶדֶק עֵדוּת; בִּין חָיָה
São muitosH7227 רַבH7227 os meus perseguidoresH7291 רָדַףH7291 H8802 e os meus adversáriosH6862 צַרH6862; não me desvioH5186 נָטָהH5186 H8804, porém, dos teus testemunhosH5715 עֵדוּתH5715.
רַב רָדַף צַר; נָטָה עֵדוּת.
para ondeH8033 שָׁםH8033 sobemH5927 עָלָהH5927 H8804 as tribosH7626 שֵׁבֶטH7626, as tribosH7626 שֵׁבֶטH7626 do SENHORH3050 יָהּH3050, como convémH5715 עֵדוּתH5715 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, para renderem graçasH3034 יָדָהH3034 H8687 ao nomeH8034 שֵׁםH8034 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
שָׁם עָלָה שֵׁבֶט, שֵׁבֶט יָהּ, עֵדוּת יִשׂרָ•אֵל, יָדָה שֵׁם יְהוָה.
PoisH6440 פָּנִיםH6440 H834 אֲשֶׁרH834 queimastes incensoH6999 קָטַרH6999 H8765 e pecastesH2398 חָטָאH2398 H8804 contra o SENHORH3068 יְהוָהH3068, não obedecestesH8085 שָׁמַעH8085 H8804 à vozH6963 קוֹלH6963 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 e na sua leiH8451 תּוֹרָהH8451 H2708 חֻקָּהH2708 e nos seus testemunhosH5715 עֵדוּתH5715 não andastesH1980 הָלַךְH1980 H8804; por isso, vos sobreveioH7122 קָרָאH7122 H8804 este malH7451 רַעH7451, como hojeH3117 יוֹםH3117 se vê.
פָּנִים אֲשֶׁר קָטַר חָטָא יְהוָה, שָׁמַע קוֹל יְהוָה תּוֹרָה חֻקָּה עֵדוּת הָלַךְ קָרָא רַע, יוֹם