Strong H5219
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
נְכֹאת
(H5219)
(H5219)
nᵉkôʼth (nek-ohth')
05219 נכאת n eko’tĥ.
- Procedente de 5218.
- Referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 1362c.
- Substantivo feminino.
- uma especiaria
- talvez resina de arômata
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
| כ | Kaf | 20 | 20 | 11 | 2 | 400 |
| א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
| Total | 471 | 471 | 48 | 12 | 162901 |
Gematria Hechrachi 471
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4402 | מִלֵּאת | millêʼth | mil-layth' | plenitude, engaste, borda, beirada | Detalhes |
| H513 | אֶלְתֹּולַד | ʼEltôwlad | el-to-lad' | uma cidade ao sul de Judá | Detalhes |
| H5219 | נְכֹאת | nᵉkôʼth | nek-ohth' | Detalhes |
Gematria Gadol 471
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H513 | אֶלְתֹּולַד | ʼEltôwlad | el-to-lad' | uma cidade ao sul de Judá | Detalhes |
| H4402 | מִלֵּאת | millêʼth | mil-layth' | plenitude, engaste, borda, beirada | Detalhes |
| H5219 | נְכֹאת | nᵉkôʼth | nek-ohth' | Detalhes |
Gematria Siduri 48
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6742 | צְלוּל | tsᵉlûwl | tsel-ool' | bolo, pão redondo, redondo, arredondado | Detalhes |
| H3383 | יַרְדֵּן | Yardên | yar-dane' | o rio da Palestina que corre desde as origens no Anti-Líbano até o mar Morto, uma distância de aproximadamente 320 km (200 milhas) | Detalhes |
| H495 | אֶלָּסָר | ʼEllâçâr | el-law-sawr' | uma cidade na Babilônia, c. 28 milhas (50 km) a leste de Ur | Detalhes |
| H3725 | כִּפֻּר | kippur | kip-poor' | expiação | Detalhes |
| H8449 | תֹּור | tôwr | tore | pomba, pomba-rola | Detalhes |
| H2601 | חֲנַמְאֵל | Chănamʼêl | khan-am-ale' | filho de Salum e primo de Jeremias | Detalhes |
| H1296 | בֶּרֶכְיָה | Berekyâh | beh-rek-yaw' | um filho de Zorobabel | Detalhes |
| H6480 | פָּצַם | pâtsam | paw-tsam' | partir ou quebrar ao meio | Detalhes |
| H6408 | פִּלְטַי | Pilṭay | pil-tah'-ee | um sacerdote, representante da casa sacerdotal de Moadias; um exilado que retornou com</p><p >Zorobabel | Detalhes |
| H5835 | עֲזָרָה | ʻăzârâh | az-aw-raw' | cercado | Detalhes |
| H8450 | תֹּור | tôwr | tore | touro, novilho (para sacrifício) | Detalhes |
| H3193 | יׇטְבָתָה | Yoṭbâthâh | yot-baw'-thaw | um lugar de parada no deserto; localização desconhecida | Detalhes |
| H4677 | מְצֹבָיָה | Mᵉtsôbâyâh | mets-o-baw-yaw' | referindo-se a Jaasiel, um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
| H6726 | צִיֹּון | Tsîyôwn | tsee-yone' | outro nome para Jerusalém, especialmente nos livros proféticos | Detalhes |
| H1067 | בְּכִירָה | bᵉkîyrâh | bek-ee-raw' | filha primogênita, primeira filha (dentre as mulheres) | Detalhes |
| H3334 | יָצַר | yâtsar | yaw-tsar' | atar, estar aflito, estar em aflição, estar apertado, estar restrito, estar escasso, estar em dificuldades, tornar restrito, causar aflição, sitiar | Detalhes |
| H550 | אַמְנֹון | ʼAmnôwn | am-nohn' | filho mais velho de Davi, estuprador de Tamar, morto por Absalão | Detalhes |
| H6876 | צֹרִי | Tsôrîy | tso-ree' | morador de Tiro | Detalhes |
| H5866 | עִילַי | ʻÎylay | ee-lah'-ee | um aoíta, um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
| H6163 | עֲרָבִי | ʻĂrâbîy | ar-aw-bee' | habitante da Arábia | Detalhes |
Gematria Katan 12
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7075 | קִנְיָן | qinyân | kin-yawn' | coisa adquirida, aquisição, possessão, propriedade adquirida, riqueza | Detalhes |
| H7834 | שַׁחַק | shachaq | shakh'-ak | poeira, nuvem | Detalhes |
| H7015 | קִינָה | qîynâh | kee-naw' | lamentação, canto fúnebre, elegia | Detalhes |
| H4811 | מְרָיָה | Mᵉrâyâh | mer-aw-yaw' | um sacerdote após o exílio nos dias de Joiaquim | Detalhes |
| H3336 | יֵצֶר | yêtser | yay'-tser | forma, moldura, propósito, estrutura | Detalhes |
| H6238 | עָשַׁר | ʻâshar | aw-shar' | ser ou tornar-se rico, enriquecer, presumir-se rico | Detalhes |
| H8182 | שֹׁעָר | shôʻâr | sho-awr' | horrendo, nojento, vil, ofensivo | Detalhes |
| H6163 | עֲרָבִי | ʻĂrâbîy | ar-aw-bee' | habitante da Arábia | Detalhes |
| H2429 | חַיִל | chayil | khah'-yil | força, exército, poder | Detalhes |
| H6276 | עָתֵק | ʻâthêq | aw-thake' | passado adiante, avançado, duradouro, durável, valioso, eminente, superior | Detalhes |
| H3227 | יְמִינִי | yᵉmîynîy | yem-ee-nee' | direita, à direita, mão direita | Detalhes |
| H7404 | רְכֻלָּה | rᵉkullâh | rek-ool-law' | mercadoria, comércio, negócio | Detalhes |
| H3947 | לָקַח | lâqach | law-kakh' | tomar, pegar, buscar, segurar, apanhar, receber, adquirir, comprar, trazer, casar, tomar esposa, arrebatar, tirar | Detalhes |
| H2269 | חֲבַר | chăbar | khab-ar' | companheiro, associado, amigo, camarada, colega | Detalhes |
| H7297 | רָהָה | râhâh | raw-haw' | (Qal) temer | Detalhes |
| H7429 | רָמַס | râmaç | raw-mas' | calcar | Detalhes |
| H1217 | בָּצֵק | bâtsêq | baw-tsake' | massa (não levedada) | Detalhes |
| H1105 | בֶּלַע | belaʻ | beh'-lah | ato de engolir, de devorar (fig. para ruína) | Detalhes |
| H4402 | מִלֵּאת | millêʼth | mil-layth' | plenitude, engaste, borda, beirada | Detalhes |
| H2132 | זַיִת | zayith | zay'-yith | azeitona, oliveira | Detalhes |
Gematria Perati 162901
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3980 | מַאֲכֹלֶת | maʼăkôleth | mah-ak-o'-leth | combustível | Detalhes |
| H3979 | מַאֲכֶלֶת | maʼăkeleth | mah-ak-eh'-leth | faca | Detalhes |
| H5219 | נְכֹאת | nᵉkôʼth | nek-ohth' | Detalhes |
2 Ocorrências deste termo na Bíblia
Ora, sentando-seH3427 יָשַׁב H3427 H8799 para comerH398 אָכַל H398 H8800 pãoH3899 לֶחֶם H3899, olharamH5375 נָשָׂא H5375 H8799 H5869 עַיִן H5869 e viramH7200 רָאָה H7200 H8799 que uma caravanaH736 אֹרחָה H736 de ismaelitasH3459 יִשׁמָעֵאלִי H3459 vinhaH935 בּוֹא H935 H8802 de GileadeH1568 גִּלעָד H1568; seus camelosH1581 גָּמָל H1581 traziamH5375 נָשָׂא H5375 H8802 arômatasH5219 נְכֹאת H5219, bálsamoH6875 צְרִי H6875 e mirraH3910 לֹט H3910, que levavamH1980 הָלַךְ H1980 H8802 H3381 יָרַד H3381 H8687 para o EgitoH4714 מִצרַיִם H4714.
Respondeu-lhesH559 אָמַר H559 H8799 IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, seu paiH1 אָב H1: Se é talH645 אֵפוֹ H645, fazeiH6213 עָשָׂה H6213 H8798, pois, isto: tomaiH3947 לָקחַ H3947 H8798 do mais preciosoH2173 זִמרָה H2173 desta terraH776 אֶרֶץ H776 nos sacosH3627 כְּלִי H3627 para o mantimento e levaiH3381 יָרַד H3381 H8685 de presenteH4503 מִנחָה H4503 a esse homemH376 אִישׁ H376: um poucoH4592 מְעַט H4592 de bálsamoH6875 צְרִי H6875 e um poucoH4592 מְעַט H4592 de melH1706 דְּבַשׁ H1706, arômatasH5219 נְכֹאת H5219 e mirraH3910 לֹט H3910, nozes de pistáciaH992 בֹּטֶן H992 e amêndoasH8247 שָׁקֵד H8247;