Strong H6010



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

עֵמֶק
(H6010)
ʻêmeq (ay'-mek)

06010 עמק ̀emeq

procedente de 6009; DITAT - 1644a; n. m.

  1. vale, várzea, planície, região aberta

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ע Ayin 70 70 16 7 4900
מ Mem 40 40 13 4 1600
ק Kof 100 100 19 1 10000
Total 210 210 48 12 16500



Gematria Hechrachi 210

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 210:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2269 חֲבַר chăbar khab-ar' companheiro, associado, amigo, camarada, colega Detalhes
H1504 גָּזַר gâzar gaw-zar' cortar, dividir, derrubar, cortar fora, cortar em dois, arrebatar, decretar Detalhes
H2266 חָבַר châbar khaw-bar' unir, juntar, vincular, ser unido, ser vinculado, estar em associação, amontoar, ter comunhão com, ser compacto, fazer encantamentos Detalhes
H2029 הָרָה hârâh haw-raw' conceber, engravidar, gerar, estar com criança, ser concebido, Detalhes
H3945 לָצַץ lâtsats law-tsats' (Qal) zombar, escarnecer, falar arrogantemente Detalhes
H7340 רְחֹב Rᵉchôb rekh-obe' pai de Hadadezer, rei de Zobá, o qual foi morto por Davi Detalhes
H2719 חֶרֶב chereb kheh'-reb espada, faca Detalhes
H7264 רָגַז râgaz raw-gaz' tremer, estremecer, enfurecer-se, tiritar, estar agitado, estar perturbado Detalhes
H5283 נַעֲמָן Naʻămân nah-am-awn' filho de Bela, da família de Benjamim; ele estava junto à família de Jacó que foi para o Egito Detalhes
H1756 דֹּור Dôwr dore uma cidade costeira em Manassés, sul do Carmelo Detalhes
H6012 עָמֵק ʻâmêq aw-make' profundo, inescrutável Detalhes
H5587 סָעִף çâʻiph saw-eef' ambivalência, divisão, opinião dividida Detalhes
H6047 עֲנָמִים ʻĂnâmîym an-aw-meem' uma tribo de egípcios Detalhes
H7342 רָחָב râchâb raw-khawb' amplo, largo Detalhes
H6813 צָעַן tsâʻan tsaw-an' (Qal) vaguear, viajar Detalhes
H6078 עׇפְנִי ʻOphnîy of-nee' uma cidade de Benjamim localizada a 4.5 km (2.5 milhas) a noroeste de Betel; a atual ’Jifna’ Detalhes
H2722 חֹרֵב Chôrêb kho-rabe' outro nome para o Monte Sinai no qual Deus deu a lei a Moisés e aos israelitas Detalhes
H2268 חֶבֶר Cheber kheh'-ber o queneu, marido de Jael, que matou Sísera cravando uma estaca na sua testa Detalhes
H7339 רְחֹב rᵉchôb rekh-obe' lugar ou praça ampla ou aberta Detalhes
H4660 מַפָּץ mappâts map-pawts' destruição (referindo-se ao tipo de arma) Detalhes


Gematria Gadol 210

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 210:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H333 אָטֵר ʼÂṭêr aw-tare' um descendente exilado de Ezequias Detalhes
H7338 רַחַב rachab rakh'-ab amplitude, lugar amplo e espaçoso Detalhes
H7377 רִי rîy ree umidade Detalhes
H7342 רָחָב râchâb raw-khawb' amplo, largo Detalhes
H1505 גְּזַר gᵉzar ghez-ar' cortar, determinar Detalhes
H1629 גָּרַז gâraz gaw-raz' cortar, cortar fora Detalhes
H3136 יֹוצָדָק Yôwtsâdâq yo-tsaw-dawk' neto do sumo-sacerdote Hilquias, filho do sumo-sacerdote Seraías e pai do sumosacerdote Josué; ele próprio nunca obteve o cargo de sumo-sacerdote porque foi levado cativo para a Babilônia por Nabucodonosor Detalhes
H7264 רָגַז râgaz raw-gaz' tremer, estremecer, enfurecer-se, tiritar, estar agitado, estar perturbado Detalhes
H6011 עֹמֶק ʻômeq o'-mek profundidade Detalhes
H6800 צָנַע tsânaʻ tsaw-nah' ser humilde, ser modesto, ser inferior Detalhes
H5267 נְסַק nᵉçaq nes-ak' ascender, subir Detalhes
H7265 רְגַז rᵉgaz reg-az' (Afel) irar, zangar Detalhes
H1755 דֹּור dôwr dore período, geração, habitação, moradia Detalhes
H2030 הָרֶה hâreh haw-reh' grávida Detalhes
H2271 חַבָּר chabbâr khab-bawr' sócio, parceiro (em comércio) Detalhes
H6009 עָמַק ʻâmaq aw-mak' ser fundo, ser profundo, tornar fundo Detalhes
H7341 רֹחַב rôchab ro'-khab amplitude, largo, espacoso Detalhes
H6013 עָמֹק ʻâmôq aw-moke' profundo, misterioso, profundezas Detalhes
H2722 חֹרֵב Chôrêb kho-rabe' outro nome para o Monte Sinai no qual Deus deu a lei a Moisés e aos israelitas Detalhes
H7267 רֹגֶז rôgez ro'-ghez agitação, exaltação, furor, aborrecimento, tumulto, tremor Detalhes


Gematria Siduri 48

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 48:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7001 קְטַר qᵉṭar ket-ar' nó, junta, problema Detalhes
H6262 עַתַּי ʻAttay at-tah'ee um judaíta, neto de Sesã, o jerameelita, através da sua filha Alai, a quem ele deu em casamento a Jara, seu escravo egípcio; o seu neto Zabade foi um dos soldados das tropas de elite de Davi Detalhes
H2058 וׇפְסִי Vophçîy vof-see' pai de Nabi, o homem escolhido como espião da tribo de Naftali Detalhes
H4226 מְחַבְּרָה mᵉchabbᵉrâh mekh-ab-ber-aw' ligadura, grampo, juntura Detalhes
H3569 כּוּשִׁי Kûwshîy koo-shee' um dos descendentes de Cuxe, o neto de Noé através de Cam, e membro daquela nação ou povo Detalhes
H7748 שׁוּחָם Shûwchâm shoo-khawm' filho de Dã e progenitor da família de suamitas Detalhes
H4661 מַפֵּץ mappêts map-pates' clava de guerra, maça, machado de batalha, martelo Detalhes
H7015 קִינָה qîynâh kee-naw' lamentação, canto fúnebre, elegia Detalhes
H4561 מֹסָר môçâr mo-sawr' disciplina, correção Detalhes
H8082 שָׁמֵן shâmên shaw-mane' gordo, rico, robusto Detalhes
H6725 צִיּוּן tsîyûwn tsee-yoon' poste, monumento, marco Detalhes
H5835 עֲזָרָה ʻăzârâh az-aw-raw' cercado Detalhes
H7444 רַנֵּן rannên ran-nane' grito, brado Detalhes
H6189 עָרֵל ʻârêl aw-rale' incircunciso, com prepúcio Detalhes
H8357 שֵׁתָה shêthâh shay-thaw' assento (do corpo), nádegas Detalhes
H930 בְּהֵמֹות bᵉhêmôwth be-hay-mohth' talvez um dinossauro extinto Detalhes
H3903 לַחְמָס Lachmâç lakh-maws' uma cidade nas terras baixas de Judá Detalhes
H4217 מִזְרָח mizrâch miz-rawkh' lugar do nascer do sol, oriente Detalhes
H4106 מָהִיר mâhîyr maw-here' veloz, rápido, habilidoso, pronto Detalhes
H4505 מְנַחֵם Mᵉnachêm men-akh-ame' filho de Gadi e rei do reino do norte, de Israel; matou a Salum, o usurpador, para subir ao trono e reinou por dez anos; foi contemporâneo dos profetas Oséias e Amós Detalhes


Gematria Katan 12

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 12:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2269 חֲבַר chăbar khab-ar' companheiro, associado, amigo, camarada, colega Detalhes
H5009 נְאָקָה nᵉʼâqâh neh-aw-kaw' gemido Detalhes
H7282 רָגֵעַ râgêaʻ raw-gay'-ah sossegado, quieto Detalhes
H756 אַרְכְּוַי ʼArkᵉvay ar-kev-ah'ee um nativo da cidade de Ereque Detalhes
H7193 קַשְׂקֶשֶׂת qasqeseth kas-keh'-seth escama (de peixe, de animais aquáticos) Detalhes
H3924 לֻלָאָה lulâʼâh loo-law-aw' laçada Detalhes
H2039 הָרָן Hârân haw-rawn' filho mais novo de Terá, irmão de Abraão, pai de Ló, Milca, e Iscá; nasceu e morreu em Ur dos caldeus Detalhes
H6596 פֹּת pôth pohth encaixes, dobradiças, partes encobertas (significado incerto) Detalhes
H1987 הֶלֶם Helem hay'-lem um descendente de Aser Detalhes
H7018 קֵינָן Qêynân kay-nawn' filho de Enos e pai de Maalalel Detalhes
H3685 כְּסִיל Kᵉçîyl kes-eel' constelação, Órion Detalhes
H3104 יֹובֵל yôwbêl yo-bale' carneiro, chifre de carneiro, trombeta, corneta Detalhes
H1506 גֶּזֶר gezer gheh'-zer parte Detalhes
H1639 גָּרַע gâraʻ gaw-rah' diminuir, restringir, retirar, abater, manter atrás, acabar, tomar de, aparar Detalhes
H7717 שָׂהֵד sâhêd saw-hade' testemunha Detalhes
H1296 בֶּרֶכְיָה Berekyâh beh-rek-yaw' um filho de Zorobabel Detalhes
H3994 מְאֵרָה mᵉʼêrâh meh-ay-raw' maldição Detalhes
H652 אֹפֶל ʼôphel o'fel escuridão, trevas Detalhes
H3810 לֹא דְבַר Lôʼ Dᵉbar lo deb-ar' uma cidade em Manassés, em Gileade, ao leste do Jordão Detalhes
H180 אוּבָל ʼûwbâl oo-bawl' córrego, rio Detalhes


Gematria Perati 16500

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 16500:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6012 עָמֵק ʻâmêq aw-make' profundo, inescrutável Detalhes
H6009 עָמַק ʻâmaq aw-mak' ser fundo, ser profundo, tornar fundo Detalhes
H6011 עֹמֶק ʻômeq o'-mek profundidade Detalhes
H6010 עֵמֶק ʻêmeq ay'-mek vale, várzea, planície, região aberta Detalhes
H6375 פִּיק pîyq peek cambaleante, vacilante, hesitante, trôpego Detalhes
H6013 עָמֹק ʻâmôq aw-moke' profundo, misterioso, profundezas Detalhes
Entenda a Guematria

63 Ocorrências deste termo na Bíblia


Todos estes se ajuntaramH2266 חָבַרH2266 H8804 no valeH6010 עֵמֶקH6010 de SidimH7708 שִׂדִּיםH7708 (queH1931 הוּאH1931 é o marH3220 יָםH3220 Salgado)H4417 מֶלחַH4417.
חָבַר עֵמֶק שִׂדִּים הוּא יָם מֶלחַ.
Então, saíramH3318 יָצָאH3318 H8799 os reisH4428 מֶלֶךְH4428 de SodomaH5467 סְדֹםH5467, de GomorraH6017 עֲמֹרָהH6017, de AdmáH126 אַדמָהH126, de ZeboimH6636 צְבֹאִיםH6636 e de BelaH1106 בֶּלַעH1106 (estaH1931 הוּאH1931 é Zoar)H6820 צֹעַרH6820 e se ordenaramH6186 עָרַךְH6186 H8799 e levantaram batalhaH4421 מִלחָמָהH4421 contra eles no valeH6010 עֵמֶקH6010 de SidimH7708 שִׂדִּיםH7708,
יָצָא מֶלֶךְ סְדֹם, עֲמֹרָה, אַדמָה, צְבֹאִים בֶּלַע הוּא צֹעַר עָרַךְ מִלחָמָה עֵמֶק שִׂדִּים,
Ora, o valeH6010 עֵמֶקH6010 de SidimH7708 שִׂדִּיםH7708 estava cheioH875 בְּאֵרH875 de poçosH875 בְּאֵרH875 de betumeH2564 חֵמָרH2564; os reisH4428 מֶלֶךְH4428 de SodomaH5467 סְדֹםH5467 e de GomorraH6017 עֲמֹרָהH6017 fugiramH5127 נוּסH5127 H8799; alguns caíramH5307 נָפַלH5307 H8799 neles, e os restantesH7604 שָׁאַרH7604 H8737 fugiramH5127 נוּסH5127 H8804 para um monteH2022 הַרH2022.
עֵמֶק שִׂדִּים בְּאֵר בְּאֵר חֵמָר; מֶלֶךְ סְדֹם עֲמֹרָה נוּס נָפַל שָׁאַר נוּס הַר.
ApósH310 אַחַרH310 voltarH7725 שׁוּבH7725 H8800 Abrão de ferirH5221 נָכָהH5221 H8687 a QuedorlaomerH3540 כְּדָרלָעֹמֶרH3540 e aos reisH4428 מֶלֶךְH4428 que estavam com ele, saiu-lheH3318 יָצָאH3318 H8799 ao encontroH7125 קִראָהH7125 H8800 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 de SodomaH5467 סְדֹםH5467 no valeH6010 עֵמֶקH6010 de SavéH7740 שָׁוֵהH7740, queH1931 הוּאH1931 é o valeH6010 עֵמֶקH6010 do ReiH4428 מֶלֶךְH4428.
אַחַר שׁוּב נָכָה כְּדָרלָעֹמֶר מֶלֶךְ יָצָא קִראָה מֶלֶךְ סְדֹם עֵמֶק שָׁוֵה, הוּא עֵמֶק מֶלֶךְ.
Disse-lheH559 אָמַרH559 H8799 Israel: VaiH3212 יָלַךְH3212 H8798, agora, e vêH7200 רָאָהH7200 H8798 se vão bemH7965 שָׁלוֹםH7965 teus irmãosH251 אָחH251 e o rebanhoH6629 צֹאןH6629; e traze-meH7725 שׁוּבH7725 H8685 notíciasH1697 דָּבָרH1697. Assim, o enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8799 do valeH6010 עֵמֶקH6010 de HebromH2275 חֶברוֹןH2275, e ele foiH935 בּוֹאH935 H8799 a SiquémH7927 שְׁכֶםH7927.
אָמַר יָלַךְ רָאָה שָׁלוֹם אָח צֹאן; שׁוּב דָּבָר. שָׁלחַ עֵמֶק חֶברוֹן, בּוֹא שְׁכֶם.
Então, JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 e todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 com ele tomaramH3947 לָקחַH3947 H8799 AcãH5912 עָכָןH5912, filhoH1121 בֵּןH1121 de ZeraH2226 זֶרחַH2226, e a prataH3701 כֶּסֶףH3701, e a capaH155 אַדֶּרֶתH155, e a barraH3956 לָשׁוֹןH3956 de ouroH2091 זָהָבH2091, e seus filhosH1121 בֵּןH1121, e suas filhasH1323 בַּתH1323, e seus boisH7794 שׁוֹרH7794, e seus jumentosH2543 חֲמוֹרH2543, e suas ovelhasH6629 צֹאןH6629, e sua tendaH168 אֹהֶלH168, e tudo quanto tinha e levaram-nosH5927 עָלָהH5927 H8686 ao valeH6010 עֵמֶקH6010 de AcorH5911 עָכוֹרH5911.
יְהוֹשׁוּעַ יִשׂרָ•אֵל לָקחַ עָכָן, בֵּן זֶרחַ, כֶּסֶף, אַדֶּרֶת, לָשׁוֹן זָהָב, בֵּן, בַּת, שׁוֹר, חֲמוֹר, צֹאן, אֹהֶל, עָלָה עֵמֶק עָכוֹר.
E levantaramH6965 קוּםH6965 H8686 sobre ele um montãoH1419 גָּדוֹלH1419 H1530 גַּלH1530 de pedrasH68 אֶבֶןH68, que permanece até ao dia de hojeH3117 יוֹםH3117; assim, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 apagouH7725 שׁוּבH7725 H8799 o furorH2740 חָרוֹןH2740 da sua iraH639 אַףH639; pelo que aquele lugarH4725 מָקוֹםH4725 se chamaH7121 קָרָאH7121 H8804 o valeH6010 עֵמֶקH6010 de AcorH5911 עָכוֹרH5911 até ao dia de hojeH3117 יוֹםH3117.
קוּם גָּדוֹל גַּל אֶבֶן, יוֹם; יְהוָה שׁוּב חָרוֹן אַף; מָקוֹם קָרָא עֵמֶק עָכוֹר יוֹם.
Assim foi postoH7760 שׂוּםH7760 H8799 o povoH5971 עַםH5971: todo o acampamentoH4264 מַחֲנֶהH4264 ao norteH6828 צָפוֹןH6828 da cidadeH5892 עִירH5892 e a emboscadaH6119 עָקֵבH6119 ao ocidenteH3220 יָםH3220 delaH5892 עִירH5892; e foiH3212 יָלַךְH3212 H8799 JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 aquela noiteH3915 לַיִלH3915 até ao meioH8432 תָּוֶךְH8432 do valeH6010 עֵמֶקH6010.
שׂוּם עַם: מַחֲנֶה צָפוֹן עִיר עָקֵב יָם עִיר; יָלַךְ יְהוֹשׁוּעַ לַיִל תָּוֶךְ עֵמֶק.
Então, JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 falouH1696 דָּבַרH1696 H8762 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, no diaH3117 יוֹםH3117 em que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 entregouH5414 נָתַןH5414 H8800 os amorreusH567 אֱמֹרִיH567 nas mãosH6440 פָּנִיםH6440 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478; e disseH559 אָמַרH559 H8799 na presençaH5869 עַיִןH5869 dos israelitasH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478: SolH8121 שֶׁמֶשׁH8121, detém-teH1826 דָּמַםH1826 H8798 em GibeãoH1391 גִּבְעוֹןH1391, e tu, luaH3394 יָרֵחַH3394, no valeH6010 עֵמֶקH6010 de AijalomH357 אַיָלוֹןH357.
יְהוֹשׁוּעַ דָּבַר יְהוָה, יוֹם יְהוָה נָתַן אֱמֹרִי פָּנִים בֵּן יִשׂרָ•אֵל; אָמַר עַיִן יִשׂרָ•אֵל: שֶׁמֶשׁ, דָּמַם גִּבְעוֹן, יָרֵחַ, עֵמֶק אַיָלוֹן.
QuiriataimH7156 קִריָתַיִםH7156, SibmaH7643 שְׂבָםH7643, Zerete-SaarH6890 צֶרֶת הַשַּׁחַרH6890, no monteH2022 הַרH2022 do valeH6010 עֵמֶקH6010;
קִריָתַיִם, שְׂבָם, � הַר עֵמֶק;
e, no valeH6010 עֵמֶקH6010: Bete-ArãH1027 בֵּית הָרָםH1027, Bete-NinraH1039 בֵּית נִמְרָהH1039, SucoteH5523 סֻכּוֹתH5523 e ZafomH6829 צָפוֹןH6829, o resto do reinoH3499 יֶתֶרH3499 de SeomH4468 מַמלָכוּתH4468,H5511 סִיחוֹןH5511; reiH4428 מֶלֶךְH4428 de HesbomH2809 חֶשְׁבּוֹןH2809, mais o JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383 e suas imediaçõesH1366 גְּבוּלH1366, até à extremidadeH7097 קָצֶהH7097 do marH3220 יָםH3220 de QuinereteH3672 כִּנְּרוֹתH3672, dalémH5676 עֵבֶרH5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383, para o orienteH4217 מִזרָחH4217.
עֵמֶק: � � סֻכּוֹת צָפוֹן, יֶתֶר מַמלָכוּת,< סִיחוֹן; מֶלֶךְ חֶשְׁבּוֹן, יַרְדֵּן גְּבוּל, קָצֶה יָם כִּנְּרוֹת, עֵבֶר יַרְדֵּן, מִזרָח.
subindoH5927 עָלָהH5927 H8804 ainda este limiteH1366 גְּבוּלH1366 a DebirH1688 דְּבִירH1688 desde o valeH6010 עֵמֶקH6010 de AcorH5911 עָכוֹרH5911, olhandoH6437 פָּנָהH6437 H8802 para o norteH6828 צָפוֹןH6828, rumo a GilgalH1537 גִּלְגָּלH1537, a qual está à subidaH4608 מַעֲלֶהH4608 de AdumimH131 אֲדֻמִּיםH131, que está para o sulH5045 נֶגֶבH5045 do ribeiroH5158 נַחַלH5158; daí, o limiteH1366 גְּבוּלH1366 passaH5674 עָבַרH5674 H8804 até às águasH4325 מַיִםH4325 de En-SemesH5885 עֵין שֶׁמֶשׁH5885; e as suas saídasH8444 תּוֹצָאָהH8444 estarão do lado de En-RogelH5883 עֵין רֹגֵלH5883.
עָלָה גְּבוּל דְּבִיר עֵמֶק עָכוֹר, פָּנָה צָפוֹן, גִּלְגָּל, מַעֲלֶה אֲדֻמִּים, נֶגֶב נַחַל; גְּבוּל עָבַר מַיִםתּוֹצָאָה
Deste pontoH1366 גְּבוּלH1366 sobeH5927 עָלָהH5927 H8804 pelo valeH1516 גַּיאH1516 do FilhoH1121 בֵּןH1121 de HinomH2011 הִנֹּםH2011, do ladoH3802 כָּתֵףH3802 dos jebuseusH2983 יְבוּסִיH2983 do SulH5045 נֶגֶבH5045, isto é, JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389; e sobeH5927 עָלָהH5927 H8804 este limiteH1366 גְּבוּלH1366 até ao cimoH7218 רֹאשׁH7218 do monteH2022 הַרH2022 que está dianteH6440 פָּנִיםH6440 do valeH1516 גַּיאH1516 de HinomH2011 הִנֹּםH2011, para o ocidenteH3220 יָםH3220, que está no fimH7097 קָצֶהH7097 do valeH6010 עֵמֶקH6010 dos RefainsH7497 רָפָאH7497, do lado norteH6828 צָפוֹןH6828.
גְּבוּל עָלָה גַּיא בֵּן הִנֹּם, כָּתֵף יְבוּסִי נֶגֶב, יְרוּשָׁלִַם; עָלָה גְּבוּל רֹאשׁ הַר פָּנִים גַּיא הִנֹּם, יָם, קָצֶה עֵמֶק רָפָא, צָפוֹן.
Então, disseramH559 אָמַרH559 H8799 os filhosH1121 בֵּןH1121 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130: A região montanhosaH2022 הַרH2022 não nos bastaH4672 מָצָאH4672 H8735; e todos os cananeusH3669 כְּנַעַנִיH3669 que habitamH3427 יָשַׁבH3427 H8802 na terraH776 אֶרֶץH776 do valeH6010 עֵמֶקH6010 têm carrosH7393 רֶכֶבH7393 de ferroH1270 בַּרזֶלH1270, tanto os que estão em Bete-SeãH1052 בֵּית שְׁאָןH1052 e suas vilasH1323 בַּתH1323 como os que estão no valeH6010 עֵמֶקH6010 de JezreelH3157 יִזרְעֵאלH3157.
אָמַר בֵּן יוֹסֵף: הַר מָצָא כְּנַעַנִי יָשַׁב אֶרֶץ עֵמֶק רֶכֶב בַּרזֶל, � בַּת עֵמֶק יִזרְעֵאל.
desciaH3381 יָרַדH3381 H8804 o limiteH1366 גְּבוּלH1366 até à extremidadeH7097 קָצֶהH7097 do monteH2022 הַרH2022 que está defronteH6440 פָּנִיםH6440 do valeH1516 גַּיאH1516 do FilhoH1121 בֵּןH1121 de HinomH2011 הִנֹּםH2011, ao norteH6828 צָפוֹןH6828 do valeH6010 עֵמֶקH6010 dos RefainsH7497 רָפָאH7497, e desciaH3381 יָרַדH3381 H8804 pelo valeH1516 גַּיאH1516 de HinomH2011 הִנֹּםH2011 do ladoH3802 כָּתֵףH3802 dos jebuseusH2983 יְבוּסִיH2983, para o sulH5045 נֶגֶבH5045; e baixavaH3381 יָרַדH3381 H8804 a En-RogelH5883 עֵין רֹגֵלH5883;
יָרַד גְּבוּל קָצֶה הַר פָּנִים גַּיא בֵּן הִנֹּם, צָפוֹן עֵמֶק רָפָא, יָרַד גַּיא הִנֹּם כָּתֵף יְבוּסִי, נֶגֶב; יָרַד
As cidadesH5892 עִירH5892 da triboH4294 מַטֶּהH4294 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940, eram: JericóH3405 יְרִיחוֹH3405, Bete-HoglaH1031 בֵּית חָגְלָהH1031, Emeque-QuesisH6010 עֵמֶקH6010,H7104 קְצִיץH7104;
עִיר מַטֶּה בֵּן בִּניָמִין, מִשׁפָּחָה, יְרִיחוֹ, � עֵמֶק,< קְצִיץ;
Esteve o SENHORH3068 יְהוָהH3068 com JudáH3063 יְהוּדָהH3063, e este despovoouH3423 יָרַשׁH3423 H8686 as montanhasH2022 הַרH2022; porém nãoH3808 לֹאH3808 expulsouH3423 יָרַשׁH3423 H8687 os moradoresH3427 יָשַׁבH3427 H8802 do valeH6010 עֵמֶקH6010, porquanto tinham carrosH7393 רֶכֶבH7393 de ferroH1270 בַּרזֶלH1270.
יְהוָה יְהוּדָה, יָרַשׁ הַר; לֹא יָרַשׁ יָשַׁב עֵמֶק, רֶכֶב בַּרזֶל.
Os amorreusH567 אֱמֹרִיH567 arredaramH3905 לָחַץH3905 H8799 os filhosH1121 בֵּןH1121 de DãH1835 דָּןH1835 até às montanhasH2022 הַרH2022 e não os deixavamH5414 נָתַןH5414 H8804 descerH3381 יָרַדH3381 H8800 ao valeH6010 עֵמֶקH6010.
אֱמֹרִי לָחַץ בֵּן דָּן הַר נָתַן יָרַד עֵמֶק.
Também os príncipesH8269 שַׂרH8269 de IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָרH3485 foram com DéboraH1683 דְּבוֹרָהH1683; IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָרH3485 seguiu a BaraqueH1301 בָּרָקH1301, em cujas pegadasH7272 רֶגֶלH7272 foi enviadoH7971 שָׁלחַH7971 H8795 para o valeH6010 עֵמֶקH6010. Entre as facçõesH6390 פְּלַגָּהH6390 de RúbenH7205 רְאוּבֵןH7205 houve grandeH1419 גָּדוֹלH1419 discussãoH2711 חֵקֶקH2711 H3820 לֵבH3820.
שַׂר יִשָּׂשׂכָר דְּבוֹרָה; יִשָּׂשׂכָר בָּרָק, רֶגֶל שָׁלחַ עֵמֶק. פְּלַגָּה רְאוּבֵן גָּדוֹל חֵקֶק לֵב.
E todos os midianitasH4080 מִדיָןH4080, e amalequitasH6002 עֲמָלֵקH6002, e povosH1121 בֵּןH1121 do OrienteH6924 קֶדֶםH6924 se ajuntaramH622 אָסַףH622 H8738 H3162 יַחַדH3162, e passaramH5674 עָבַרH5674 H8799, e se acamparamH2583 חָנָהH2583 H8799 no valeH6010 עֵמֶקH6010 de JezreelH3157 יִזרְעֵאלH3157.
מִדיָן, עֲמָלֵק, בֵּן קֶדֶם אָסַף יַחַד, עָבַר חָנָה עֵמֶק יִזרְעֵאל.
Então, JerubaalH3378 יְרֻבַּעַלH3378, que é GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439, se levantou de madrugadaH7925 שָׁכַםH7925 H8686, e todo o povoH5971 עַםH5971 que com ele estava, e se acamparamH2583 חָנָהH2583 H8799 junto à fonte de HarodeH5878 עֵין חֲרֹדH5878, de maneira que o arraialH4264 מַחֲנֶהH4264 dos midianitasH4080 מִדיָןH4080 lhe ficava para o norteH6828 צָפוֹןH6828, no valeH6010 עֵמֶקH6010, defronte do outeiroH1389 גִּבעָהH1389 de MoréH4176 מוֹרֶהH4176.
יְרֻבַּעַל, גִּדעוֹן, שָׁכַם עַם חָנָהמַחֲנֶה מִדיָן צָפוֹן, עֵמֶק, גִּבעָה מוֹרֶה.
TomouH3947 לָקחַH3947 H8799 o povoH5971 עַםH5971 provisõesH6720 צֵידָהH6720 nas mãosH3027 יָדH3027 e as trombetasH7782 שׁוֹפָרH7782. Gideão enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8765 todosH376 אִישׁH376 os homens de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 cada umH376 אִישׁH376 à sua tendaH168 אֹהֶלH168, porém os trezentosH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H3967 מֵאָהH3967 homensH376 אִישׁH376 reteveH2388 חָזַקH2388 H8689 consigo. Estava o arraialH4264 מַחֲנֶהH4264 dos midianitasH4080 מִדיָןH4080 abaixo dele, no valeH6010 עֵמֶקH6010.
לָקחַ עַם צֵידָה יָד שׁוֹפָר. שָׁלחַ אִישׁ יִשׂרָ•אֵל אִישׁ אֹהֶל, שָׁלוֹשׁ מֵאָה אִישׁ חָזַק מַחֲנֶה מִדיָן עֵמֶק.
Os midianitasH4080 מִדיָןH4080, os amalequitasH6002 עֲמָלֵקH6002 e todos os povosH1121 בֵּןH1121 do OrienteH6924 קֶדֶםH6924 cobriamH5307 נָפַלH5307 H8802 o valeH6010 עֵמֶקH6010 como gafanhotosH697 אַרְבֶּהH697 em multidãoH7230 רֹבH7230; e eram os seus camelosH1581 גָּמָלH1581 em multidãoH7230 רֹבH7230 inumerávelH4557 מִספָּרH4557 como a areiaH2344 חוֹלH2344 que há na praiaH8193 שָׂפָהH8193 do marH3220 יָםH3220.
מִדיָן, עֲמָלֵק בֵּן קֶדֶם נָפַל עֵמֶק אַרְבֶּה רֹב; גָּמָל רֹב מִספָּר חוֹל שָׂפָה יָם.
Ninguém houve que os livrasseH5337 נָצַלH5337 H8688, porquanto estavam longeH7350 רָחוֹקH7350 de SidomH6721 צִידוֹןH6721 e não tinham tratoH1697 דָּבָרH1697 com ninguémH120 אָדָםH120; a cidade estava no valeH6010 עֵמֶקH6010 junto a Bete-ReobeH1050 בֵּית רְחוֹבH1050. ReedificaramH1129 בָּנָהH1129 H8799 a cidadeH5892 עִירH5892, habitaramH3427 יָשַׁבH3427 H8799 nela
נָצַל רָחוֹק צִידוֹן דָּבָר אָדָם; עֵמֶקבָּנָה עִיר, יָשַׁב
Andavam os de Bete-SemesH1053 בֵּית שֶׁמֶשׁH1053 fazendoH7114 קָצַרH7114 H8802 a segaH7105 קָצִירH7105 do trigoH2406 חִטָּהH2406 no valeH6010 עֵמֶקH6010 e, levantandoH5375 נָשָׂאH5375 H8799 os olhosH5869 עַיִןH5869, viramH7200 רָאָהH7200 H8799 a arcaH727 אָרוֹןH727; e, vendo-aH7200 רָאָהH7200 H8800, se alegraramH8055 שָׂמחַH8055 H8799.
קָצַר קָצִיר חִטָּה עֵמֶק נָשָׂא עַיִן, רָאָה אָרוֹן; רָאָה שָׂמחַ
Porém SaulH7586 שָׁאוּלH7586 e os homensH376 אִישׁH376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 se ajuntaramH622 אָסַףH622 H8738, e acamparamH2583 חָנָהH2583 H8799 no valeH6010 עֵמֶקH6010 de EláH425 אֵלָהH425, e ali ordenaramH6186 עָרַךְH6186 H8799 a batalhaH4421 מִלחָמָהH4421 contraH7125 קִראָהH7125 H8800 os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430.
שָׁאוּל אִישׁ יִשׂרָ•אֵל אָסַף חָנָה עֵמֶק אֵלָה, עָרַךְ מִלחָמָה קִראָה פְּלִשְׁתִּי.
SaulH7586 שָׁאוּלH7586, e eles, e todos os homensH376 אִישׁH376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 estão no valeH6010 עֵמֶקH6010 de EláH425 אֵלָהH425, pelejandoH3898 לָחַםH3898 H8737 com os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430.
שָׁאוּל, אִישׁ יִשׂרָ•אֵל עֵמֶק אֵלָה, לָחַם פְּלִשְׁתִּי.
RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548: A espadaH2719 חֶרֶבH2719 de GoliasH1555 גָּליַתH1555, o filisteuH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430, a quem matasteH5221 נָכָהH5221 H8689 no valeH6010 עֵמֶקH6010 de EláH425 אֵלָהH425, está aqui, envoltaH3874 לוּטH3874 H8803 num panoH8071 שִׂמלָהH8071 detrásH310 אַחַרH310 da estola sacerdotalH646 אֵפוֹדH646; se a queres levarH3947 לָקחַH3947 H8799, leva-aH3947 לָקחַH3947 H8798, porque não há outraH312 אַחֵרH312 aquiH2088 זֶהH2088, senão essaH2108 זוּלָהH2108. DisseH559 אָמַרH559 H8799 DaviH1732 דָּוִדH1732: Não há outra semelhante; dá-maH5414 נָתַןH5414 H8798.
אָמַר כֹּהֵן: חֶרֶב גָּליַת, פְּלִשְׁתִּי, נָכָה עֵמֶק אֵלָה, לוּט שִׂמלָה אַחַר אֵפוֹד; לָקחַ לָקחַ אַחֵר זֶה, זוּלָה. אָמַר דָּוִד: נָתַן
VendoH7200 רָאָהH7200 H8799 os homensH582 אֱנוֹשׁH582 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 que estavam deste ladoH5676 עֵבֶרH5676 do valeH6010 עֵמֶקH6010 e daquémH5676 עֵבֶרH5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383 que os homensH582 אֱנוֹשׁH582 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 fugiramH5127 נוּסH5127 H8804 e que SaulH7586 שָׁאוּלH7586 e seus filhosH1121 בֵּןH1121 estavam mortosH4191 מוּתH4191 H8804, desampararamH5800 עָזַבH5800 H8799 as cidadesH5892 עִירH5892 e fugiramH5127 נוּסH5127 H8799; e vieramH935 בּוֹאH935 H8799 os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 e habitaramH3427 יָשַׁבH3427 H8799 nelas.
רָאָה אֱנוֹשׁ יִשׂרָ•אֵל עֵבֶר עֵמֶק עֵבֶר יַרְדֵּן אֱנוֹשׁ יִשׂרָ•אֵל נוּס שָׁאוּל בֵּן מוּת עָזַב עִיר נוּס בּוֹא פְּלִשְׁתִּי יָשַׁב
Mas vieramH935 בּוֹאH935 H8804 os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 e se estenderamH5203 נָטַשׁH5203 H8735 pelo valeH6010 עֵמֶקH6010 dos RefainsH7497 רָפָאH7497.
בּוֹא פְּלִשְׁתִּי נָטַשׁ עֵמֶק רָפָא.
Os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 tornaramH3254 יָסַףH3254 H8686 a subirH5927 עָלָהH5927 H8800 e se estenderamH5203 נָטַשׁH5203 H8735 pelo valeH6010 עֵמֶקH6010 dos RefainsH7497 רָפָאH7497.
פְּלִשְׁתִּי יָסַף עָלָה נָטַשׁ עֵמֶק רָפָא.
Ora, AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53, quando ainda viviaH2416 חַיH2416, levantaraH3947 לָקחַH3947 H8804 H5324 נָצַבH5324 H8686 para si uma colunaH4678 מַצֶּבֶתH4678, que está no valeH6010 עֵמֶקH6010 do ReiH4428 מֶלֶךְH4428, porque diziaH559 אָמַרH559 H8804: FilhoH1121 בֵּןH1121 nenhum tenho para conservar a memóriaH2142 זָכַרH2142 H8687 do meu nomeH8034 שֵׁםH8034; e deuH7121 קָרָאH7121 H8799 o seu próprio nomeH8034 שֵׁםH8034 à colunaH4678 מַצֶּבֶתH4678; pelo que até hojeH3117 יוֹםH3117 se chamaH7121 קָרָאH7121 H8735 o MonumentoH3027 יָדH3027 de AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53.
אֲבִישָׁלוֹם, חַי, לָקחַ נָצַב מַצֶּבֶת, עֵמֶק מֶלֶךְ, אָמַר בֵּן זָכַר שֵׁם; קָרָא שֵׁם מַצֶּבֶת; יוֹם קָרָא יָד אֲבִישָׁלוֹם.
Também trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H8675 H7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 dos trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 cabeçasH7218 רֹאשׁH7218 desceramH3381 יָרַדH3381 H8799 e, no tempoH7105 קָצִירH7105 da sega, foram terH935 בּוֹאH935 H8799 com DaviH1732 דָּוִדH1732, à cavernaH4631 מְעָרָהH4631 de AdulãoH5725 עֲדֻלָּםH5725; e uma tropaH2416 חַיH2416 de filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 se acamparaH2583 חָנָהH2583 H8802 no valeH6010 עֵמֶקH6010 dos RefainsH7497 רָפָאH7497.
שָׁלוֹשׁ שְׁלוֹשִׁים שְׁלוֹשִׁים רֹאשׁ יָרַד קָצִיר בּוֹא דָּוִד, מְעָרָה עֲדֻלָּם; חַי פְּלִשְׁתִּי חָנָה עֵמֶק רָפָא.
ChegouH5066 נָגַשׁH5066 H8799 um homemH376 אִישׁH376 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430, e falouH559 אָמַרH559 H8799 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, e disseH559 אָמַרH559 H8799: Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: Porquanto os sirosH758 אֲרָםH758 disseramH559 אָמַרH559 H8804: O SENHORH3068 יְהוָהH3068 é deusH430 אֱלֹהִיםH430 dos montesH2022 הַרH2022 e não dos valesH6010 עֵמֶקH6010, toda esta grandeH1419 גָּדוֹלH1419 multidãoH1995 הָמוֹןH1995 entregareiH5414 נָתַןH5414 H8804 nas tuas mãosH3027 יָדH3027, e assim sabereisH3045 יָדַעH3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָהH3068.
נָגַשׁ אִישׁ אֱלֹהִים, אָמַר מֶלֶךְ יִשׂרָ•אֵל, אָמַר אָמַר יְהוָה: אֲרָם אָמַר יְהוָה אֱלֹהִים הַר עֵמֶק, גָּדוֹל הָמוֹן נָתַן יָד, יָדַע יְהוָה.
VendoH7200 רָאָהH7200 H8799 os homensH376 אִישׁH376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 que estavam no valeH6010 עֵמֶקH6010 que os homens de Israel fugiramH5127 נוּסH5127 H8804 e que SaulH7586 שָׁאוּלH7586 e seus filhosH1121 בֵּןH1121 estavam mortosH4191 מוּתH4191 H8804, desampararamH5800 עָזַבH5800 H8799 as cidadesH5892 עִירH5892 e fugiramH5127 נוּסH5127 H8799; e vieramH935 בּוֹאH935 H8799 os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 e habitaramH3427 יָשַׁבH3427 H8799 nelas.
רָאָה אִישׁ יִשׂרָ•אֵל עֵמֶק נוּס שָׁאוּל בֵּן מוּת עָזַב עִיר נוּס בּוֹא פְּלִשְׁתִּי יָשַׁב
TrêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 dos trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 cabeçasH7218 רֹאשׁH7218 desceramH3381 יָרַדH3381 H8799 à penhaH6697 צוּרH6697, indo ter com DaviH1732 דָּוִדH1732 à cavernaH4631 מְעָרָהH4631 de AdulãoH5725 עֲדֻלָּםH5725; e o exércitoH4264 מַחֲנֶהH4264 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 se acamparaH2583 חָנָהH2583 H8802 no valeH6010 עֵמֶקH6010 dos RefainsH7497 רָפָאH7497.
שָׁלוֹשׁ שְׁלוֹשִׁים רֹאשׁ יָרַד צוּר, דָּוִד מְעָרָה עֲדֻלָּם; מַחֲנֶה פְּלִשְׁתִּי חָנָה עֵמֶק רָפָא.
São estes os que passaramH5674 עָבַרH5674 H8804 o JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383 no primeiroH7223 רִאשׁוֹןH7223 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, quando ele transbordavaH4390 מָלֵאH4390 H8764 por todas as suas ribanceirasH1415 גָּדָהH1415 H8675 H1428 גִּדיָהH1428, e puseram em fugaH1272 בָּרחַH1272 H8686 a todos os que habitavam nos valesH6010 עֵמֶקH6010, tanto no orienteH4217 מִזרָחH4217 como no ocidenteH4628 מַעֲרָבH4628.
עָבַר יַרְדֵּן רִאשׁוֹן חֹדֶשׁ, מָלֵא גָּדָה גִּדיָה, בָּרחַ עֵמֶק, מִזרָח מַעֲרָב.
Mas vieramH935 בּוֹאH935 H8804 os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 e investiramH6584 פָּשַׁטH6584 H8799 contra ele no valeH6010 עֵמֶקH6010 dos RefainsH7497 רָפָאH7497.
בּוֹא פְּלִשְׁתִּי פָּשַׁט עֵמֶק רָפָא.
Porém os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 tornaramH3254 יָסַףH3254 H8686 e fizeram uma investidaH6584 פָּשַׁטH6584 H8799 no valeH6010 עֵמֶקH6010.
פְּלִשְׁתִּי יָסַף פָּשַׁט עֵמֶק.
Sobre os gadosH1241 בָּקָרH1241 que pasciamH7462 רָעָהH7462 H8802 em SaromH8289 שָׁרוֹןH8289, SitraiH7861 שִׁטרַיH7861, o saronitaH8290 שָׁרוֹנִיH8290; porém sobre os gadosH1241 בָּקָרH1241 dos valesH6010 עֵמֶקH6010, SafateH8202 שָׁפָטH8202, filhoH1121 בֵּןH1121 de AdlaiH5724 עַדלַיH5724.
בָּקָר רָעָה שָׁרוֹן, שִׁטרַי, שָׁרוֹנִי; בָּקָר עֵמֶק, שָׁפָט, בֵּן עַדלַי.
Ao quartoH7243 רְבִיעִיH7243 diaH3117 יוֹםH3117, se ajuntaramH6950 קָהַלH6950 H8738 no valeH6010 עֵמֶקH6010 de BênçãoH1294 בְּרָכָהH1294, onde louvaramH1288 בָּרַךְH1288 H8765 o SENHORH3068 יְהוָהH3068; por isso, chamaramH7121 קָרָאH7121 H8804 àquele lugarH4725 מָקוֹםH4725 valeH6010 עֵמֶקH6010 de BênçãoH1294 בְּרָכָהH1294, até ao dia de hojeH3117 יוֹםH3117.
רְבִיעִי יוֹם, קָהַל עֵמֶק בְּרָכָה, בָּרַךְ יְהוָה; קָרָא מָקוֹם עֵמֶק בְּרָכָה, יוֹם.
Porventura, podes prendê-loH7194 קָשַׁרH7194 H8799 H7214 רְאֵםH7214 ao sulcoH8525 תֶּלֶםH8525 com cordasH5688 עֲבֹתH5688? Ou gradaráH7702 שָׂדַדH7702 H8762 ele os valesH6010 עֵמֶקH6010 apósH310 אַחַרH310 ti?
קָשַׁר רְאֵם תֶּלֶם עֲבֹת? שָׂדַד עֵמֶק אַחַר
EscarvaH2658 חָפַרH2658 H8799 no valeH6010 עֵמֶקH6010, folgaH7797 שׂוּשׂH7797 H8799 na sua forçaH3581 כֹּחַH3581 e saiH3318 יָצָאH3318 H8799 ao encontroH7125 קִראָהH7125 H8800 dos armadosH5402 נֶשֶׁקH5402.
חָפַר עֵמֶק, שׂוּשׂ כֹּחַ יָצָא קִראָה נֶשֶׁק.
FalouH1696 דָּבַרH1696 H8765 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 na sua santidadeH6944 קֹדֶשׁH6944: ExultareiH5937 עָלַזH5937 H8799; dividireiH2505 חָלַקH2505 H8762 SiquémH7927 שְׁכֶםH7927 e medireiH4058 מָדַדH4058 H8762 o valeH6010 עֵמֶקH6010 de SucoteH5523 סֻכּוֹתH5523.
דָּבַר אֱלֹהִים קֹדֶשׁ: עָלַז חָלַק שְׁכֶם מָדַד עֵמֶק סֻכּוֹת.
Os camposH3733 כַּרH3733 cobrem-seH3847 לָבַשׁH3847 H8804 de rebanhosH6629 צֹאןH6629, e os valesH6010 עֵמֶקH6010 vestem-seH5848 עָטַףH5848 H8799 de espigasH1250 בָּרH1250; exultam de alegriaH7321 רוַּעH7321 H8709 e cantamH7891 שִׁירH7891 H8799.
כַּר לָבַשׁ צֹאן, עֵמֶק עָטַף בָּר; רוַּע שִׁיר
o qual, passandoH5674 עָבַרH5674 H8802 pelo valeH6010 עֵמֶקH6010 áridoH1056 בָּכָאH1056 H8676 H1057 בָּכָאH1057, fazH7896 שִׁיתH7896 H8799 dele um manancialH4599 מַעיָןH4599; de bênçãosH1293 בְּרָכָהH1293 o cobreH5844 עָטָהH5844 H8799 a primeira chuvaH4175 מוֹרֶהH4175.
עָבַר עֵמֶק בָּכָא בָּכָא, שִׁית מַעיָן; בְּרָכָה עָטָה מוֹרֶה.
DisseH1696 דָּבַרH1696 H8765 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 na sua santidadeH6944 קֹדֶשׁH6944: ExultareiH5937 עָלַזH5937 H8799; dividireiH2505 חָלַקH2505 H8762 SiquémH7927 שְׁכֶםH7927 e medireiH4058 מָדַדH4058 H8762 o valeH6010 עֵמֶקH6010 de SucoteH5523 סֻכּוֹתH5523.
דָּבַר אֱלֹהִים קֹדֶשׁ: עָלַז חָלַק שְׁכֶם מָדַד עֵמֶק סֻכּוֹת.
Eu sou a rosaH2261 חֲבַצֶּלֶתH2261 de SaromH8289 שָׁרוֹןH8289, o lírioH7799 שׁוּשַׁןH7799 dos valesH6010 עֵמֶקH6010.
חֲבַצֶּלֶת שָׁרוֹן, שׁוּשַׁן עֵמֶק.
Será, quando o segadorH7105 קָצִירH7105 ajuntaH622 אָסַףH622 H8800 a cana do trigoH7054 קָמָהH7054 e com o braçoH2220 זְרוֹעַH2220 segaH7114 קָצַרH7114 H8799 as espigasH7641 שִׁבֹּלH7641, como quem colheH3950 לָקַטH3950 H8764 espigasH7641 שִׁבֹּלH7641, como quem colhe espigas no valeH6010 עֵמֶקH6010 dos RefainsH7497 רָפָאH7497.
קָצִיר אָסַף קָמָה זְרוֹעַ קָצַר שִׁבֹּל, לָקַט שִׁבֹּל, עֵמֶק רָפָא.
Os teus mais formososH4005 מִבְחָרH4005 valesH6010 עֵמֶקH6010 se enchemH4390 מָלֵאH4390 H8804 de carrosH7393 רֶכֶבH7393, e os cavaleirosH6571 פָּרָשׁH6571 se põemH7896 שִׁיתH7896 H8804 em ordemH7896 שִׁיתH7896 H8800 às portasH8179 שַׁעַרH8179.
מִבְחָר עֵמֶק מָלֵא רֶכֶב, פָּרָשׁ שִׁית שִׁית שַׁעַר.
Porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068 se levantaráH6965 קוּםH6965 H8799, como no monteH2022 הַרH2022 PerazimH6559 פְּרָצִיםH6559, e se iraráH7264 רָגַזH7264 H8799, como no valeH6010 עֵמֶקH6010 de GibeãoH1391 גִּבְעוֹןH1391, para realizarH6213 עָשָׂהH6213 H8800 a sua obraH4639 מַעֲשֶׂהH4639, a sua obraH4639 מַעֲשֶׂהH4639 estranhaH2114 זוּרH2114 H8801, e para executarH5647 עָבַדH5647 H8800 o seu atoH5656 עֲבֹדָהH5656, o seu atoH5656 עֲבֹדָהH5656 inauditoH5237 נָכרִיH5237.
יְהוָה קוּם הַר פְּרָצִים, רָגַז עֵמֶק גִּבְעוֹן, עָשָׂה מַעֲשֶׂה, מַעֲשֶׂה זוּר עָבַד עֲבֹדָה, עֲבֹדָה נָכרִי.
SaromH8289 שָׁרוֹןH8289 servirá de campoH5116 נָוֶהH5116 de pasto de ovelhasH6629 צֹאןH6629, e o valeH6010 עֵמֶקH6010 de AcorH5911 עָכוֹרH5911, de lugar de repousoH7258 רֵבֶץH7258 de gadoH1241 בָּקָרH1241, para o meu povoH5971 עַםH5971 que me buscarH1875 דָּרַשׁH1875 H8804.
שָׁרוֹן נָוֶה צֹאן, עֵמֶק עָכוֹר, רֵבֶץ בָּקָר, עַם דָּרַשׁ
Eis que eu sou contra ti, ó MoradoraH3427 יָשַׁבH3427 H8802 do valeH6010 עֵמֶקH6010, ó RochaH6697 צוּרH6697 da campinaH4334 מִישׁוֹרH4334, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָהH3068; contra vós outros que dizeisH559 אָמַרH559 H8802: Quem desceráH5181 נָחַתH5181 H8799 contra nós? Ou: Quem entraráH935 בּוֹאH935 H8799 nas nossas moradasH4585 מְעוֹנָהH4585?
יָשַׁב עֵמֶק, צוּר מִישׁוֹר, נְאֻם יְהוָה; אָמַר נָחַת בּוֹא מְעוֹנָה?
Todo o valeH6010 עֵמֶקH6010 dos cadáveresH6297 פֶּגֶרH6297 e da cinzaH1880 דֶּשֶׁןH1880 e todos os camposH7709 שְׁדֵמָהH7709 H8675 H8309 שְׁרֵמָהH8309 até ao ribeiroH5158 נַחַלH5158 CedromH6939 קִדרוֹןH6939, até à esquinaH6438 פִּנָּהH6438 da PortaH8179 שַׁעַרH8179 dos CavalosH5483 סוּסH5483 para o orienteH4217 מִזרָחH4217, serão consagradosH6944 קֹדֶשׁH6944 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068. Esta JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 jamaisH5769 עוֹלָםH5769 será desarraigadaH5428 נָתַשׁH5428 H8735 ou destruídaH2040 הָרַסH2040 H8735.
עֵמֶק פֶּגֶר דֶּשֶׁן שְׁדֵמָה שְׁרֵמָה נַחַל קִדרוֹן, פִּנָּה שַׁעַר סוּס מִזרָח, קֹדֶשׁ יְהוָה. יְרוּשָׁלִַם עוֹלָם נָתַשׁ הָרַס
SobreveioH935 בּוֹאH935 H8804 calvícieH7144 קָרחָהH7144 a GazaH5804 עַזָּהH5804, AsquelomH831 אַשְׁקְלוֹןH831 está reduzidaH1820 דָּמָהH1820 H8738 a silêncio, com o restoH7611 שְׁאֵרִיתH7611 do seu valeH6010 עֵמֶקH6010; até quando vós vos retalhareisH1413 גָּדַדH1413 H8704?
בּוֹא קָרחָה עַזָּה, אַשְׁקְלוֹן דָּמָה שְׁאֵרִית עֵמֶק; גָּדַד
ViráH935 בּוֹאH935 H8799 o destruidorH7703 שָׁדַדH7703 H8802 sobre cada uma das cidadesH5892 עִירH5892, e nenhuma escaparáH4422 מָלַטH4422 H8735; pereceráH6 אָבַדH6 H8804 o valeH6010 עֵמֶקH6010, e se destruiráH8045 שָׁמַדH8045 H8738 a campinaH4334 מִישׁוֹרH4334; porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068 o disseH559 אָמַרH559 H8804.
בּוֹא שָׁדַד עִיר, מָלַט אָבַד עֵמֶק, שָׁמַד מִישׁוֹר; יְהוָה אָמַר
Por que te gloriasH1984 הָלַלH1984 H8691 nos valesH6010 עֵמֶקH6010, nos teus luxuriantesH2100 זוּבH2100 H8802 valesH6010 עֵמֶקH6010, ó filhaH1323 בַּתH1323 rebeldeH7728 שׁוֹבֵבH7728, que confiasH982 בָּטחַH982 H8802 nos teus tesourosH214 אוֹצָרH214, dizendo: Quem viráH935 בּוֹאH935 H8799 contra mim?
הָלַל עֵמֶק, זוּב עֵמֶק, בַּת שׁוֹבֵב, בָּטחַ אוֹצָר, בּוֹא
Naquele diaH3117 יוֹםH3117, quebrareiH7665 שָׁבַרH7665 H8804 o arcoH7198 קֶשֶׁתH7198 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 no valeH6010 עֵמֶקH6010 de JezreelH3157 יִזרְעֵאלH3157.
יוֹם, שָׁבַר קֶשֶׁת יִשׂרָ•אֵל עֵמֶק יִזרְעֵאל.
E lhe dareiH5414 נָתַןH5414 H8804, dali, as suas vinhasH3754 כֶּרֶםH3754 e o valeH6010 עֵמֶקH6010 de AcorH5911 עָכוֹרH5911 por portaH6607 פֶּתחַH6607 de esperançaH8615 תִּקוָהH8615; será ela obsequiosaH6030 עָנָהH6030 H8804 como nos diasH3117 יוֹםH3117 da sua mocidadeH5271 נָעוּרH5271 e como no diaH3117 יוֹםH3117 em que subiuH5927 עָלָהH5927 H8800 da terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714.
נָתַן כֶּרֶם עֵמֶק עָכוֹר פֶּתחַ תִּקוָה; עָנָה יוֹם נָעוּר יוֹם עָלָה אֶרֶץ מִצרַיִם.
congregareiH6908 קָבַץH6908 H8765 todas as naçõesH1471 גּוֹיH1471 e as farei descerH3381 יָרַדH3381 H8689 ao valeH6010 עֵמֶקH6010 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָטH3092; e ali entrarei em juízoH8199 שָׁפַטH8199 H8738 contra elas por causa do meu povoH5971 עַםH5971 e da minha herançaH5159 נַחֲלָהH5159, IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, a quem elas espalharamH6340 פָּזַרH6340 H8765 por entre os povosH1471 גּוֹיH1471, repartindoH2505 חָלַקH2505 H8765 a minha terraH776 אֶרֶץH776 entre si.
קָבַץ גּוֹי יָרַד עֵמֶק יְהוֹשָׁפָט; שָׁפַט עַם נַחֲלָה, יִשׂרָ•אֵל, פָּזַר גּוֹי, חָלַק אֶרֶץ
Levantem-seH5782 עוּרH5782 H8735 as naçõesH1471 גּוֹיH1471 e sigamH5927 עָלָהH5927 H8799 para o valeH6010 עֵמֶקH6010 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָטH3092; porque ali me assentareiH3427 יָשַׁבH3427 H8799 para julgarH8199 שָׁפַטH8199 H8800 todas as naçõesH1471 גּוֹיH1471 em redorH5439 סָבִיבH5439.
עוּר גּוֹי עָלָה עֵמֶק יְהוֹשָׁפָט; יָשַׁב שָׁפַט גּוֹי סָבִיב.
MultidõesH1995 הָמוֹןH1995, multidõesH1995 הָמוֹןH1995 no valeH6010 עֵמֶקH6010 da DecisãoH2742 חָרוּץH2742! Porque o DiaH3117 יוֹםH3117 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 está pertoH7138 קָרוֹבH7138, no valeH6010 עֵמֶקH6010 da DecisãoH2742 חָרוּץH2742.
הָמוֹן, הָמוֹן עֵמֶק חָרוּץ! יוֹם יְהוָה קָרוֹב, עֵמֶק חָרוּץ.
Os montesH2022 הַרH2022 debaixo dele se derretemH4549 מָסַסH4549 H8738, e os valesH6010 עֵמֶקH6010 se fendemH1234 בָּקַעH1234 H8691; são como a ceraH1749 דּוֹנַגH1749 dianteH6440 פָּנִיםH6440 do fogoH784 אֵשׁH784, como as águasH4325 מַיִםH4325 que se precipitamH5064 נָגַרH5064 H8716 num abismoH4174 מוֹרָדH4174.
הַר מָסַס עֵמֶק בָּקַע דּוֹנַג פָּנִים אֵשׁ, מַיִם נָגַר מוֹרָד.