Strong H8318
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
שֶׁרֶץ
(H8318)
(H8318)
sherets (sheh'-rets)
procedente de 8317; DITAT - 2467a; n. m.
- coisas que fervilham ou enxameiam, rastejantes, pululantes
- referindo-se a insetos, animais, pequenos répteis, quadrúpedes
Conteúdo relacionado
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| ץ | Tsadi (final) | 90 | 900 | 18 | 9 | 8100 |
| Total | 590 | 1400 | 59 | 14 | 138100 |
Gematria Hechrachi 590
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8317 | שָׁרַץ | shârats | shaw-rats' | (Qal) fervilhar, enxamear, multiplicar | Detalhes |
| H5419 | נְתַן־מֶלֶךְ | Nᵉthan-Melek | neth-an' meh'-lek | um oficial de Judá na época do rei Josias | Detalhes |
| H7117 | קְצָת | qᵉtsâth | kets-awth' | fim, parte | Detalhes |
| H6224 | עֲשִׂירִי | ʻăsîyrîy | as-ee-ree' | número ordinal | Detalhes |
| H7118 | קְצָת | qᵉtsâth | kets-awth' | fim, parte | Detalhes |
| H8623 | תַּקִּיף | taqqîyph | tak-keef' | poderoso | Detalhes |
| H3751 | כַּרְכְּמִישׁ | Karkᵉmîysh | kar-kem-eesh' | uma capital dos hititas a nordeste de Israel, junto ao rio Eufrates, capturada pelo faraó Neco e, depois, conquistad por Nabucodonosor das mãos do faraó | Detalhes |
| H6734 | צִיצִת | tsîytsith | tsee-tseeth' | franja, borla, cacho | Detalhes |
| H8208 | שָׁפִיר | Shâphîyr | shaf-eer' | um lugar em Judá; localização desconhecida | Detalhes |
| H8318 | שֶׁרֶץ | sherets | sheh'-rets | coisas que fervilham ou enxameiam, rastejantes, pululantes | Detalhes |
| H8209 | שַׁפִּיר | shappîyr | shap-peer' | formoso, belo (referindo-se à folhagem) | Detalhes |
| H8624 | תַּקִּיף | taqqîyph | tak-keef' | forte, poderoso | Detalhes |
| H6469 | פְּעֻלְּתַי | Pᵉʻullᵉthay | peh-ool-leh-thah'-ee | um porteiro levita, o 8o. filho de Obede-Edom; também “Peultai” | Detalhes |
Gematria Gadol 1400
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7178 | קַרְתָּן | Qartân | kar-tawn' | uma cidade em Naftali designada aos levitas gersonitas | Detalhes |
| H8366 | שָׁתַן | shâthan | shaw-than' | (Hifil) urinar | Detalhes |
| H8318 | שֶׁרֶץ | sherets | sheh'-rets | coisas que fervilham ou enxameiam, rastejantes, pululantes | Detalhes |
| H8317 | שָׁרַץ | shârats | shaw-rats' | (Qal) fervilhar, enxamear, multiplicar | Detalhes |
Gematria Siduri 59
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4485 | מַנְגִּינָה | mangîynâh | man-ghee-naw' | canção de escárnio ou satírica | Detalhes |
| H6934 | קַדְמִיאֵל | Qadmîyʼêl | kad-mee-ale' | um levita, descendente de Hodavias, e líder de uma família de exilados que retornaram; também supervisionou a obra no templo e foi também um dos líderes do povo que conduziu o povo na confissão pública | Detalhes |
| H6907 | קֻבַּעַת | qubbaʻath | koob-bah'-ath | cálice | Detalhes |
| H4474 | מִמְשָׁל | mimshâl | mim-shawl' | domínio, governante | Detalhes |
| H3292 | יַעֲקָן | Yaʻăqân | yah-ak-awn' | um edomita | Detalhes |
| H6881 | צׇרְעָה | Tsorʻâh | tsor-aw' | uma cidade em Dã, residência de Manoá e cidade natal de Sansão | Detalhes |
| H3358 | יַקִּיר | yaqqîyr | yak-keer' | raro, nobre, famaoso, difícil | Detalhes |
| H4286 | מַחְשֹׂף | machsôph | makh-sofe' | ato de deixar aparecer, ato de desnudar | Detalhes |
| H4907 | מִשְׁכַּן | mishkan | mish-kan' | habitação (de Deus) | Detalhes |
| H1306 | בִּרְשַׁע | Birshaʻ | beer-shah' | um rei de Gomorra | Detalhes |
| H3184 | יַחְצְאֵלִי | Yachtsᵉʼêlîy | yakh-tseh-ay-lee' | os descendentes de Jazeel, o primeiro filho de Naftali | Detalhes |
| H8109 | שְׁמֻרָה | shᵉmurâh | shem-oo-raw' | pálpebra | Detalhes |
| H8486 | תֵּימָן | têymân | tay-mawn' | sul, para o sul, o que estiver à direita (e, portanto, no quadrante sul), vento sul | Detalhes |
| H829 | אֶשְׁפָּר | ʼeshpâr | esh-pawr' | pedaço de carne, porção medida, bolo de tâmara (significado obscuro) | Detalhes |
| H8672 | תֵּשַׁע | têshaʻ | tay'-shah | nove | Detalhes |
| H6245 | עָשַׁת | ʻâshath | aw-shath' | (Qal) ser liso, lustrado, reluzente | Detalhes |
| H5992 | עַמִּינָדָב | ʻAmmîynâdâb | am-mee-naw-dawb' | filho de Rão ou Aram, pai de Naassom e um antepassado de Jesus; sogro de Arão | Detalhes |
| H4939 | מִשְׂפָּח | mispâch | mis-pawkh' | banho de sangue, derramamento (de sangue) | Detalhes |
| H6597 | פִּתְאֹום | pithʼôwm | pith-ome' | repentinamente, surpreendentemente subst. | Detalhes |
| H5189 | נְטִישָׁה | nᵉṭîyshâh | net-ee-shaw' | ramo, gavinha, gavinhas de uma videira (conforme se espalham) | Detalhes |
Gematria Katan 14
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3495 | יִתְמָה | Yithmâh | yith-maw' | um moabita, um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
| H7688 | שָׁגַח | shâgach | shaw-gakh' | (Hifil) fitar, olhar fixamente | Detalhes |
| H3285 | יַעֲנַי | Yaʻănay | yah-an-ah'ee | um homem importatne na tribo de Gade | Detalhes |
| H6446 | פַּס | paç | pas | planta (do pé), parte interna da mão, palma (da mão), sola | Detalhes |
| H2997 | יִבְנְיָה | Yibnᵉyâh | yib-neh-yaw' | um benjamita, filho de Jeorão | Detalhes |
| H2522 | חָלַשׁ | châlash | khaw-lash' | ser fraco, estar prostrado | Detalhes |
| H551 | אׇמְנָם | ʼomnâm | om-nawm' | em verdade, verdadeiramente, certamente | Detalhes |
| H4128 | מוּד | mûwd | mood | (Polel) tremer | Detalhes |
| H959 | בָּזָה | bâzâh | baw-zaw' | desprezar, menosprezar, desdém | Detalhes |
| H3451 | יְשִׁימַה | yᵉshîymah | yesh-ee-maw' | desolação | Detalhes |
| H4952 | מִשְׁרָה | mishrâh | mish-raw' | suco | Detalhes |
| H6309 | פֶּדֶר | peder | peh'der | gordura, sebo | Detalhes |
| H2158 | זָמִיר | zâmîyr | zaw-meer' | cântico, salmo | Detalhes |
| H3639 | כְּלִמָּה | kᵉlimmâh | kel-im-maw' | desgraça, reprovação, vergonha, confusão, desonra, insulto, ignomínia | Detalhes |
| H2126 | זִינָא | Zîynâʼ | zee-naw' | um levita gersonita, segundo filho de Simei | Detalhes |
| H1993 | הָמָה | hâmâh | haw-maw' | murmurar, rosnar, rugir, chorar em alta voz, lamentar, enfurecer, soar, fazer barulho, tumultuar, ser clamoroso, ser inquieto, ser barulhento, ser movido, ser perturbado, estar em alvoroço | Detalhes |
| H4603 | מָעַל | mâʻal | maw-al' | agir com infidelidade, agir traiçoeiramente, transgredir, cometer transgressão | Detalhes |
| H3832 | לָבַט | lâbaṭ | law-bat' | derrubar, lançar abaixo, impelir, jogar fora | Detalhes |
| H2881 | טָבַל | ṭâbal | taw-bal' | imergir, mergulhar, afundar | Detalhes |
| H8066 | שְׁמִינִי | shᵉmîynîy | shem-ee-nee' | oitavo (número ordinal) | Detalhes |
Gematria Perati 138100
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8318 | שֶׁרֶץ | sherets | sheh'-rets | coisas que fervilham ou enxameiam, rastejantes, pululantes | Detalhes |
| H8317 | שָׁרַץ | shârats | shaw-rats' | (Qal) fervilhar, enxamear, multiplicar | Detalhes |
15 Ocorrências deste termo na Bíblia
DisseH559 אָמַר H559 H8799 também DeusH430 אֱלֹהִים H430: Povoem-seH8317 שָׁרַץ H8317 H8799 as águasH4325 מַיִם H4325 de enxamesH8318 שֶׁרֶץ H8318 de seresH2416 חַי H2416 viventesH5315 נֶפֶשׁ H5315; e voemH5774 עוּף H5774 H8787 as avesH5775 עוֹף H5775 sobreH5921 עַל H5921 a terraH776 אֶרֶץ H776, sobH6440 פָּנִים H6440 o firmamentoH7549 רָקִיַע H7549 dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064 .
PereceuH1478 גָּוַע H1478 H8799 toda carneH1320 בָּשָׂר H1320 que se moviaH7430 רָמַשׂ H7430 H8802 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776, tanto de aveH5775 עוֹף H5775 como de animais domésticosH929 בְּהֵמָה H929 e animais selváticosH2416 חַי H2416, e de todos os enxames de criaturasH8318 שֶׁרֶץ H8318 que povoamH8317 שָׁרַץ H8317 H8802 a terraH776 אֶרֶץ H776, e todo homemH120 אָדָם H120.
ou quando alguémH5315 נֶפֶשׁ H5315 tocarH5060 נָגַע H5060 H8799 em alguma coisaH1697 דָּבָר H1697 imundaH2931 טָמֵא H2931, seja corpo mortoH5038 נְבֵלָה H5038 de besta-feraH2416 חַי H2416 imundaH2931 טָמֵא H2931, seja corpo mortoH5038 נְבֵלָה H5038 de animalH929 בְּהֵמָה H929 imundoH2931 טָמֵא H2931, seja corpo mortoH5038 נְבֵלָה H5038 de réptilH8318 שֶׁרֶץ H8318 imundoH2931 טָמֵא H2931, ainda que lhe fosse ocultoH5956 עָלַם H5956 H8738, e tornar-se imundoH2931 טָמֵא H2931, então, será culpadoH816 אָשַׁם H816 H8804;
Porém todo o que não tem barbatanasH5579 סְנַפִּיר H5579 nem escamasH7193 קַשׂקֶשֶׂת H7193, nos maresH3220 יָם H3220 e nos riosH5158 נַחַל H5158, todos os que enxameiamH8318 שֶׁרֶץ H8318 as águasH4325 מַיִם H4325 e todo ser viventeH2416 חַי H2416 H5315 נֶפֶשׁ H5315; que há nas águasH4325 מַיִם H4325, estes serão para vós outros abominaçãoH8263 שֶׁקֶץ H8263.
Todo insetoH5775 עוֹף H5775 que voaH8318 שֶׁרֶץ H8318, que andaH1980 הָלַךְ H1980 H8802 sobre quatroH702 אַרבַּע H702 pés será para vós outros abominaçãoH8263 שֶׁקֶץ H8263.
Mas de todo insetoH8318 שֶׁרֶץ H8318 que voaH5775 עוֹף H5775, que andaH1980 הָלַךְ H1980 H8802 sobre quatroH702 אַרבַּע H702 pés, cujas pernasH3767 כָּרָע H3767 traseirasH4605 מַעַל H4605 são mais compridas, para saltarH5425 נָתַר H5425 H8763 com elasH2004 הֵן H2004 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776, estes comereisH398 אָכַל H398 H8799.
Mas todos os outros insetosH8318 שֶׁרֶץ H8318 que voamH5775 עוֹף H5775, que têm quatroH702 אַרבַּע H702 pésH7272 רֶגֶל H7272 serão para vós outros abominaçãoH8263 שֶׁקֶץ H8263.
Estes vos serão imundosH2931 טָמֵא H2931 entre o enxame de criaturasH8318 שֶׁרֶץ H8318 que povoamH8317 שָׁרַץ H8317 H8802 a terraH776 אֶרֶץ H776: a doninhaH2467 חֹלֶד H2467, o ratoH5909 עַכְבָּר H5909, o lagartoH6632 צָב H6632, segundo a sua espécieH4327 מִין H4327,
estes vos serão por imundosH2931 טָמֵא H2931 entre todo o enxame de criaturasH8318 שֶׁרֶץ H8318; qualquer que os tocarH5060 נָגַע H5060 H8802, estando eles mortosH4194 מָוֶת H4194, será imundoH2930 טָמֵא H2930 H8799 até à tardeH6153 עֶרֶב H6153.
Também todo enxame de criaturasH8318 שֶׁרֶץ H8318 que povoamH8317 שָׁרַץ H8317 H8802 a terraH776 אֶרֶץ H776 será abominaçãoH8263 שֶׁקֶץ H8263; não se comeráH398 אָכַל H398 H8735.
Tudo o que andaH1980 הָלַךְ H1980 H8802 sobre o ventreH1512 גָּחוֹן H1512, e tudo o que andaH1980 הָלַךְ H1980 H8802 sobre quatro pésH702 אַרבַּע H702 ou que tem muitosH7235 רָבָה H7235 H8688 pésH7272 רֶגֶל H7272, entre todo enxame de criaturasH8318 שֶׁרֶץ H8318 que povoamH8317 שָׁרַץ H8317 H8802 a terraH776 אֶרֶץ H776, não comereisH398 אָכַל H398 H8799, porquanto são abominaçãoH8263 שֶׁקֶץ H8263.
Não vosH5315 נֶפֶשׁ H5315 façais abomináveisH8262 שָׁקַץ H8262 H8762 por nenhum enxame de criaturasH8318 שֶׁרֶץ H8318 H8317 שָׁרַץ H8317 H8802, nem por elas vos contaminareisH2930 טָמֵא H2930 H8691, para não serdes imundosH2933 טָמָה H2933 H8738.
Eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430; portanto, vós vos consagrareisH6942 קָדַשׁ H6942 H8694 e sereis santosH6918 קָדוֹשׁ H6918, porque eu sou santoH6918 קָדוֹשׁ H6918; e não vosH5315 נֶפֶשׁ H5315 contaminareisH2930 טָמֵא H2930 H8762 por nenhum enxame de criaturasH8318 שֶׁרֶץ H8318 que se arrastamH7430 רָמַשׂ H7430 H8802 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776.
ou qualquerH376 אִישׁ H376 que tocarH5060 נָגַע H5060 H8799 algum réptilH8318 שֶׁרֶץ H8318, com o que se faz imundoH2930 טָמֵא H2930 H8799, ou a algum homemH120 אָדָם H120, com o que se faz imundoH2930 טָמֵא H2930 H8799, seja qual for a sua imundíciaH2932 טֻמאָה H2932.