Strong H8398
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
תֵּבֵל
(H8398)
(H8398)
têbêl (tay-bale')
procedente de 2986; DITAT - 835h; n. f.
- mundo
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
Total | 432 | 432 | 36 | 9 | 160904 |
Gematria Hechrachi 432
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1068 | בְּכִית | bᵉkîyth | bek-eeth' | choro | Detalhes |
H8398 | תֵּבֵל | têbêl | tay-bale' | mundo | Detalhes |
H8397 | תֶּבֶל | tebel | teh'-bel | confusão (violação da natureza ou da ordem divina) | Detalhes |
Gematria Gadol 432
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8397 | תֶּבֶל | tebel | teh'-bel | confusão (violação da natureza ou da ordem divina) | Detalhes |
H8398 | תֵּבֵל | têbêl | tay-bale' | mundo | Detalhes |
H1068 | בְּכִית | bᵉkîyth | bek-eeth' | choro | Detalhes |
Gematria Siduri 36
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3133 | יֹועֵד | Yôwʻêd | yo-ade' | um benjamita, filho de Pedaías | Detalhes |
H647 | אֲפִיחַ | ʼĂphîyach | af-ee'-akh | um antepassado de Saul | Detalhes |
H2913 | טַחֲנָה | ṭachănâh | takh-an-aw' | moinho | Detalhes |
H4430 | מֶלֶךְ | melek | meh'-lek | rei | Detalhes |
H3428 | יֶשֶׁבְאָב | Yeshebʼâb | yeh-sheb-awb' | um levita, líder do 14o. turno dos sacerdotes | Detalhes |
H4139 | מוּלָה | mûwlâh | moo-law' | circuncisão | Detalhes |
H3739 | כָּרָה | kârâh | kaw-raw' | (Qal) adquirir mediante comércio, negociar, comprar, barganhar | Detalhes |
H7452 | רֵעַ | rêaʻ | ray'-ah | gritaria, urro | Detalhes |
H1748 | דּוּמָם | dûwmâm | doo-mawm' | silêncio adv | Detalhes |
H643 | אַפֶּדֶן | ʼappeden | ap-peh'-den | palácio | Detalhes |
H6777 | צַמָּה | tsammâh | tsam-maw' | véu, véu de mulher | Detalhes |
H6144 | עָר | ʻÂr | awr | uma cidade de Moabe localizada ao sul do rio Arnom; talvez a capital | Detalhes |
H2677 | חֵצִי | chêtsîy | khay-tsee' | metade | Detalhes |
H6088 | עֲצַב | ʻătsab | ats-ab' | afligir, magoar | Detalhes |
H6437 | פָּנָה | pânâh | paw-naw' | virar | Detalhes |
H3062 | יְהוּדָאִי | Yᵉhûwdâʼîy | yeh-hoo-daw-ee' | judeu | Detalhes |
H4683 | מַצָּה | matstsâh | mats-tsaw' | conflito, contenda | Detalhes |
H1704 | דִּבְרִי | Dibrîy | dib-ree' | uma pessoa da tribo de Dã, pai de Selomite na época do êxodo | Detalhes |
H7276 | רֶגֶם | Regem | reh'-gem | filho de Jadai e descendente de Calebe | Detalhes |
H308 | אֲחַסְבַּי | ʼĂchaçbay | akh-as-bah'ee | pai de Elifelete, um dos guerreiros (heróis) de Davi | Detalhes |
Gematria Katan 9
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3920 | לָכַד | lâkad | law-kad' | capturar, tomar, apanhar | Detalhes |
H7295 | רָהָב | râhâb | raw-hawb' | orgulhoso, insolente | Detalhes |
H935 | בֹּוא | bôwʼ | bo | ir para dentro, entrar, chegar, ir, vir para dentro | Detalhes |
H8382 | תָּאַם | tâʼam | taw-am' | ser duplo, ser unido | Detalhes |
H788 | אַשְׁבֵּל | ʼAshbêl | ash-bale' | segundo filho de Benjamim | Detalhes |
H1084 | בִּלְגַּי | Bilgay | bil-gah'ee | um sacerdote que fez aliança com Neemias | Detalhes |
H4432 | מֹלֶךְ | Môlek | mo'-lek | o deus dos amonitas e fenícios a quem alguns israelitas sacrificaram seus filhos no vale de Hinom | Detalhes |
H3211 | יָלִיד | yâlîyd | yaw-leed' | nascido | Detalhes |
H3457 | יִשְׁמָא | Yishmâʼ | yish-maw' | um judaíta descendente de Hur | Detalhes |
H427 | אַלָּה | ʼallâh | al-law' | carvalho | Detalhes |
H8028 | שֶׁלֶשׁ | Shelesh | sheh'-lesh | um aserita, filho de Helém | Detalhes |
H7211 | רְאָיָה | Rᵉʼâyâh | reh-aw-yaw' | um descendente de Sobal, o filho de Judá | Detalhes |
H8368 | שָׂתַר | sâthar | saw-thar' | (Nifal) irromper, rebentar | Detalhes |
H571 | אֶמֶת | ʼemeth | eh'-meth | firmeza, fidelidade, verdade | Detalhes |
H1824 | דְּמִי | dᵉmîy | dem-ee' | cessação, calma, descanso, silêncio, pausa, tranqüilidade | Detalhes |
H5536 | סַל | çal | sal | cesto | Detalhes |
H111 | אֲדַד | ʼĂdad | ad-ad' | um inimigo edomita levantado por Deus para punir Salomão por seus pecados | Detalhes |
H424 | אֵלָה | ʼêlâh | ay-law' | terebinto | Detalhes |
H2979 | יְאָתְרַי | yᵉʼâthᵉray | yeh-aw-ther-ah'ee | um levita gersonita, filho de Zerá | Detalhes |
H7998 | שָׁלָל | shâlâl | shaw-lawl' | presa, pilhagem, despojo, saque | Detalhes |
Gematria Perati 160904
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8398 | תֵּבֵל | têbêl | tay-bale' | mundo | Detalhes |
H8397 | תֶּבֶל | tebel | teh'-bel | confusão (violação da natureza ou da ordem divina) | Detalhes |
36 Ocorrências deste termo na Bíblia
LevantaH6965 קוּם H6965 H8688 o pobreH1800 דַּל H1800 do póH6083 עָפָר H6083 e, desde o monturoH830 אַשְׁפֹּת H830, exaltaH7311 רוּם H7311 H8686 o necessitadoH34 אֶבְיוֹן H34, para o fazer assentarH3427 יָשַׁב H3427 H8687 entre os príncipesH5081 נָדִיב H5081, para o fazer herdarH5157 נָחַל H5157 H8686 o tronoH3678 כִּסֵּא H3678 de glóriaH3519 כָּבוֹד H3519; porque do SENHORH3068 יְהוָה H3068 são as colunasH4690 מָצוּק H4690 da terraH776 אֶרֶץ H776, e assentouH7896 שִׁית H7896 H8799 sobre elas o mundoH8398 תֵּבֵל H8398.
Então, se viuH7200 רָאָה H7200 H8735 o leitoH650 אָפִיק H650 das águasH3220 יָם H3220, e se descobriramH1540 גָּלָה H1540 H8735 os fundamentosH4146 מוֹסָדָה H4146 do mundoH8398 תֵּבֵל H8398, pela repreensãoH1606 גְּעָרָה H1606 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, pelo irosoH5397 נְשָׁמָה H5397 resfolgarH7307 רוּחַ H7307 das suas narinasH639 אַף H639.
TremeiH2342 חוּל H2342 H8798 dianteH6440 פָּנִים H6440 dele, todas as terrasH776 אֶרֶץ H776, pois ele firmouH3559 כּוּן H3559 H8735 o mundoH8398 תֵּבֵל H8398 para que não se abaleH4131 מוֹט H4131 H8735.
Da luzH216 אוֹר H216 o lançarãoH1920 הָדַף H1920 H8799 nas trevasH2822 חֹשֶׁךְ H2822 e o afugentarãoH5074 נָדַד H5074 H8686 do mundoH8398 תֵּבֵל H8398.
Quem lhe entregou o governoH6485 פָּקַד H6485 H8804 da terraH776 אֶרֶץ H776? Quem lhe confiouH7760 שׂוּם H7760 H8804 o universoH8398 תֵּבֵל H8398?
Então, elas, segundo o rumoH8458 תַּחְבֻּלָה H8458 que ele dá, se espalhamH2015 הָפַךְ H2015 H8693 para uma e outra direçãoH4524 מֵסַב H4524, para fazeremH6467 פֹּעַל H6467 tudo o que lhes ordenaH6680 צָוָה H6680 H8762 sobre a redondezaH6440 פָּנִים H6440 da terraH8398 תֵּבֵל H8398 H776 אֶרֶץ H776.
Ele mesmo julgaH8199 שָׁפַט H8199 H8799 o mundoH8398 תֵּבֵל H8398 com justiçaH6664 צֶדֶק H6664; administraH1777 דִּין H1777 H8799 os povosH3816 לְאֹם H3816 com retidãoH4339 מֵישָׁר H4339.
Então, se viuH7200 רָאָה H7200 H8735 o leitoH650 אָפִיק H650 das águasH4325 מַיִם H4325, e se descobriramH1540 גָּלָה H1540 H8735 os fundamentosH4146 מוֹסָדָה H4146 do mundoH8398 תֵּבֵל H8398, pela tua repreensãoH1606 גְּעָרָה H1606, SENHORH3068 יְהוָה H3068, pelo irosoH5397 נְשָׁמָה H5397 resfolgarH7307 רוּחַ H7307 das tuas narinasH639 אַף H639.
no entanto, por toda a terraH776 אֶרֶץ H776 se faz ouvirH3318 יָצָא H3318 H8804 a sua vozH6957 קַו H6957, e as suas palavrasH4405 מִלָּה H4405, até aos confinsH7097 קָצֶה H7097 do mundoH8398 תֵּבֵל H8398. Aí, pôsH7760 שׂוּם H7760 H8804 uma tendaH168 אֹהֶל H168 para o solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121,
« Salmo de Davi » Ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 pertence a terraH776 אֶרֶץ H776 e tudoH4393 מְלֹא H4393 o que nela se contém, o mundoH8398 תֵּבֵל H8398 e os que nele habitamH3427 יָשַׁב H3427 H8802.
TemaH3372 יָרֵא H3372 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 toda a terraH776 אֶרֶץ H776, temam-noH1481 גּוּר H1481 H8799 todos os habitantesH3427 יָשַׁב H3427 H8802 do mundoH8398 תֵּבֵל H8398.
Se eu tivesse fomeH7456 רָעֵב H7456 H8799, não to diriaH559 אָמַר H559 H8799, pois o mundoH8398 תֵּבֵל H8398 é meu e quanto nele se contémH4393 מְלֹא H4393.
O ribombarH6963 קוֹל H6963 do teu trovãoH7482 רַעַם H7482 ecoou na redondezaH1534 גַּלְגַּל H1534; os relâmpagosH1300 בָּרָק H1300 alumiaramH215 אוֹר H215 H8689 o mundoH8398 תֵּבֵל H8398; a terraH776 אֶרֶץ H776 se abalouH7264 רָגַז H7264 H8804 e tremeuH7493 רָעַשׁ H7493 H8799.
TeusH859 אַתָּה H859 são os céusH8064 שָׁמַיִם H8064, tuaH859 אַתָּה H859, a terraH776 אֶרֶץ H776; o mundoH8398 תֵּבֵל H8398 e a sua plenitudeH4393 מְלֹא H4393, tuH859 אַתָּה H859 os fundasteH3245 יָסַד H3245 H8804.
AntesH2962 טֶרֶם H2962 que os montesH2022 הַר H2022 nascessemH3205 יָלַד H3205 H8795 e se formassemH2342 חוּל H2342 H8787 a terraH776 אֶרֶץ H776 e o mundoH8398 תֵּבֵל H8398, de eternidadeH5769 עוֹלָם H5769 aH5704 עַד H5704 eternidadeH5769 עוֹלָם H5769, tuH859 אַתָּה H859 és DeusH410 אֵל H410.
ReinaH4427 מָלַךְ H4427 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068. Revestiu-seH3847 לָבַשׁ H3847 H8804 de majestadeH1348 גֵּאוּת H1348; de poderH5797 עֹז H5797 se revestiuH3847 לָבַשׁ H3847 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 e se cingiuH247 אָזַר H247 H8694. FirmouH3559 כּוּן H3559 H8735 o mundoH8398 תֵּבֵל H8398, que não vacilaH4131 מוֹט H4131 H8735.
DizeiH559 אָמַר H559 H8798 entre as naçõesH1471 גּוֹי H1471: ReinaH4427 מָלַךְ H4427 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068. Ele firmouH3559 כּוּן H3559 H8735 o mundoH8398 תֵּבֵל H8398 para que não se abaleH4131 מוֹט H4131 H8735 e julgaH1777 דִּין H1777 H8799 os povosH5971 עַם H5971 com equidadeH4339 מֵישָׁר H4339.
na presençaH6440 פָּנִים H6440 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, porque vemH935 בּוֹא H935 H8804, vemH935 בּוֹא H935 H8804 julgarH8199 שָׁפַט H8199 H8800 a terraH776 אֶרֶץ H776; julgaráH8199 שָׁפַט H8199 H8799 o mundoH8398 תֵּבֵל H8398 com justiçaH6664 צֶדֶק H6664 e os povosH5971 עַם H5971, consoante a sua fidelidadeH530 אֱמוּנָה H530.
Os seus relâmpagosH1300 בָּרָק H1300 alumiamH215 אוֹר H215 H8689 o mundoH8398 תֵּבֵל H8398; a terraH776 אֶרֶץ H776 os vêH7200 רָאָה H7200 H8804 e estremeceH2342 חוּל H2342 H8799.
RujaH7481 רָעַם H7481 H8799 o marH3220 יָם H3220 e a sua plenitudeH4393 מְלֹא H4393, o mundoH8398 תֵּבֵל H8398 e os que nele habitamH3427 יָשַׁב H3427 H8802.
na presençaH6440 פָּנִים H6440 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, porque ele vemH935 בּוֹא H935 H8804 julgarH8199 שָׁפַט H8199 H8800 a terraH776 אֶרֶץ H776; julgaráH8199 שָׁפַט H8199 H8799 o mundoH8398 תֵּבֵל H8398 com justiçaH6664 צֶדֶק H6664 e os povosH5971 עַם H5971, com equidadeH4339 מֵישָׁר H4339.
Ainda ele não tinha feitoH6213 עָשָׂה H6213 H8804 a terraH776 אֶרֶץ H776, nem as amplidõesH2351 חוּץ H2351, nem sequer o princípioH7218 רֹאשׁ H7218 do póH6083 עָפָר H6083 do mundoH8398 תֵּבֵל H8398.
regozijando-meH7832 שָׂחַק H7832 H8764 no seu mundoH776 אֶרֶץ H776 habitávelH8398 תֵּבֵל H8398 e achando as minhas delíciasH8191 שַׁעשֻׁעַ H8191 com os filhosH1121 בֵּן H1121 dos homensH120 אָדָם H120.
CastigareiH6485 פָּקַד H6485 H8804 o mundoH8398 תֵּבֵל H8398 por causa da sua maldadeH7451 רַע H7451 e os perversosH7563 רָשָׁע H7563, por causa da sua iniquidadeH5771 עָוֹן H5771; farei cessarH7673 שָׁבַת H7673 H8689 a arrogânciaH1347 גָּאוֹן H1347 dos atrevidosH2086 זֵד H2086 e abatereiH8213 שָׁפֵל H8213 H8686 a soberbaH1346 גַּאֲוָה H1346 dos violentosH6184 עָרִיץ H6184.
Que punhaH7760 שׂוּם H7760 H8804 o mundoH8398 תֵּבֵל H8398 como um desertoH4057 מִדְבָּר H4057 e assolavaH2040 הָרַס H2040 H8804 as suas cidadesH5892 עִיר H5892? Que a seus cativosH615 אָסִיר H615 não deixava irH6605 פָּתחַ H6605 H8804 para casaH1004 בַּיִת H1004?
PreparaiH3559 כּוּן H3559 H8685 a matançaH4293 מַטְבֵּחַ H4293 para os filhosH1121 בֵּן H1121, por causa da maldadeH5771 עָוֹן H5771 de seus paisH1 אָב H1, para que nãoH1077 בַּל H1077 se levantemH6965 קוּם H6965 H8799, e possuamH3423 יָרַשׁ H3423 H8804 a terraH776 אֶרֶץ H776, e enchamH4390 מָלֵא H4390 H8804 o mundoH8398 תֵּבֵל H8398 de cidadesH6145 עָר H6145 H8676 H5892 עִיר H5892.
Vós, todos os habitantesH3427 יָשַׁב H3427 H8802 do mundoH8398 תֵּבֵל H8398, e vós, os moradoresH7931 שָׁכַן H7931 H8802 da terraH776 אֶרֶץ H776, quando se arvorarH5375 נָשָׂא H5375 H8800 a bandeiraH5251 נֵס H5251 nos montesH2022 הַר H2022, olhaiH7200 רָאָה H7200 H8799; e, quando se tocarH8628 תָּקַע H8628 H8800 a trombetaH7782 שׁוֹפָר H7782, escutaiH8085 שָׁמַע H8085 H8799.
A terraH776 אֶרֶץ H776 pranteiaH56 אָבַל H56 H8804 e se murchaH5034 נָבֵל H5034 H8804; o mundoH8398 תֵּבֵל H8398 enfraqueceH535 אָמַל H535 H8797 e se murchaH5034 נָבֵל H5034 H8804; enlanguescemH535 אָמַל H535 H8797 os mais altosH4791 מָרוֹם H4791 do povoH5971 עַם H5971 da terraH776 אֶרֶץ H776.
Com minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 suspiroH183 אָוָה H183 H8765 de noiteH3915 לַיִל H3915 por ti e, com o meu espíritoH7307 רוּחַ H7307 dentroH7130 קֶרֶב H7130 de mim, eu te procuro diligentementeH7836 שָׁחַר H7836 H8762; porque, quando os teus juízosH4941 מִשׁפָּט H4941 reinam na terraH776 אֶרֶץ H776, os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 do mundoH8398 תֵּבֵל H8398 aprendemH3925 לָמַד H3925 H8804 justiçaH6664 צֶדֶק H6664.
ConcebemosH2029 הָרָה H2029 H8804 nós e nos contorcemos em dores de partoH2342 חוּל H2342 H8804, mas o que demos à luzH3205 יָלַד H3205 H8804 foi ventoH7307 רוּחַ H7307; não trouxemosH6213 עָשָׂה H6213 H8799 à terraH776 אֶרֶץ H776 livramentoH3444 יְשׁוּעָה H3444 algum, e nãoH1077 בַּל H1077 nasceramH5307 נָפַל H5307 H8799 moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 do mundoH8398 תֵּבֵל H8398.
DiasH3117 יוֹם H3117 virãoH935 בּוֹא H935 H8802 em que JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 lançará raízesH8327 שָׁרַשׁ H8327 H8686, floresceráH6692 צוּץ H6692 H8686 e brotaráH6524 פָּרחַ H6524 H8804 IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, e encherãoH4390 מָלֵא H4390 H8804 de frutoH8570 תְּנוּבָה H8570 o mundoH8398 תֵּבֵל H8398.
Chegai-vosH7126 קָרַב H7126 H8798, naçõesH1471 גּוֹי H1471, para ouvirH8085 שָׁמַע H8085 H8800, e vós, povosH3816 לְאֹם H3816, escutaiH7181 קָשַׁב H7181 H8685; ouçaH8085 שָׁמַע H8085 H8799 a terraH776 אֶרֶץ H776 e a sua plenitudeH4393 מְלֹא H4393, o mundoH8398 תֵּבֵל H8398 e tudo quanto produzH6631 צֶאֱצָא H6631.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 fezH6213 עָשָׂה H6213 H8802 a terraH776 אֶרֶץ H776 pelo seu poderH3581 כֹּחַ H3581; estabeleceuH3559 כּוּן H3559 H8688 o mundoH8398 תֵּבֵל H8398 por sua sabedoriaH2451 חָכמָה H2451 e com a sua inteligênciaH8394 תָּבוּן H8394 estendeuH5186 נָטָה H5186 H8804 os céusH8064 שָׁמַיִם H8064.
Ele fezH6213 עָשָׂה H6213 H8802 a terraH776 אֶרֶץ H776 pelo seu poderH3581 כֹּחַ H3581; estabeleceuH3559 כּוּן H3559 H8688 o mundoH8398 תֵּבֵל H8398 por sua sabedoriaH2451 חָכמָה H2451 e com a sua inteligênciaH8394 תָּבוּן H8394 estendeuH5186 נָטָה H5186 H8804 os céusH8064 שָׁמַיִם H8064.
Não creramH539 אָמַן H539 H8689 os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 da terraH776 אֶרֶץ H776, nem todos os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 do mundoH8398 תֵּבֵל H8398, que entrasseH935 בּוֹא H935 H8799 o adversárioH6862 צַר H6862 e o inimigoH341 אֹיֵב H341 H8802 pelas portasH8179 שַׁעַר H8179 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389.
Os montesH2022 הַר H2022 trememH7493 רָעַשׁ H7493 H8804 perante ele, e os outeirosH1389 גִּבעָה H1389 se derretemH4127 מוּג H4127 H8712; e a terraH776 אֶרֶץ H776 se levantaH5375 נָשָׂא H5375 H8799 dianteH6440 פָּנִים H6440 dele, sim, o mundoH8398 תֵּבֵל H8398 e todos os que nele habitamH3427 יָשַׁב H3427 H8802.