Enciclopédia de Provérbios 27:15-15
Índice
Perícope
pv 27: 15
Versão | Versículo |
---|---|
ARA | O gotejar contínuo no dia de grande chuva e a mulher rixosa são semelhantes; |
ARC | O gotejar contínuo no dia de grande chuva, e a mulher rixosa, uma e outra são semelhantes. |
TB | A goteira contínua num dia chuvoso |
HSB | דֶּ֣לֶף ט֭וֹרֵד בְּי֣וֹם סַגְרִ֑יר וְאֵ֥שֶׁת [מדונים] (מִ֝דְיָנִ֗ים) נִשְׁתָּוָֽה׃ |
BKJ | O gotejar contínuo em um dia muito chuvoso, e uma mulher contenciosa são semelhantes. |
LTT | O gotejar contínuo em dia de grande chuva, e a esposa contenciosa, uma e outra são semelhantes; |
BJ2 | Goteira pingando sem parar em dia de chuva e a mulher briguenta são semelhantes! |
VULG |
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Provérbios 27:15
Referências Cruzadas
Jó 14:19 | As águas gastam as pedras; as cheias afogam o pó da terra; e tu fazes perecer a esperança do homem. |
Provérbios 19:13 | Grande miséria é para o pai o filho insensato, e um gotejar contínuo, as contenções da mulher. |
Provérbios 21:9 | Melhor é morar num canto de umas águas-furtadas do que com a mulher rixosa numa casa ampla. |
Provérbios 21:19 | Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher rixosa e iracunda. |
Provérbios 25:24 | Melhor é morar num canto de umas águas-furtadas do que com a mulher rixosa numa casa ampla. |
Os mapas históricos bíblicos são representações cartográficas que mostram as diferentes regiões geográficas mencionadas na Bíblia, bem como os eventos históricos que ocorreram nesses lugares. Esses mapas são usados para contextualizar a história e a geografia das narrativas bíblicas, tornando-as mais compreensíveis e acessíveis aos leitores. Eles também podem fornecer informações adicionais sobre as culturas, as tradições e as dinâmicas políticas e religiosas das regiões retratadas na Bíblia, ajudando a enriquecer a compreensão dos eventos narrados nas Escrituras Sagradas. Os mapas históricos bíblicos são uma ferramenta valiosa para estudiosos da Bíblia e para qualquer pessoa que queira se aprofundar no estudo das Escrituras.
Mapas Históricos
O CLIMA NA PALESTINA
CLIMAÀ semelhança de outros lugares no mundo, a realidade climática dessa terra era e é, em grande parte, determinada por uma combinação de quatro fatores: (1) configuração do terreno, incluindo altitude, cobertura do solo, ângulo de elevação e assim por diante; (2) localização em relação a grandes massas de água ou massas de terra continental; (3) direção e efeito das principais correntes de ar; (4) latitude, que determina a duração do dia e da noite. Situada entre os graus 29 e 33 latitude norte e dominada principalmente por ventos ocidentais (oceânicos), a terra tem um clima marcado por duas estações bem definidas e nitidamente separadas. O verão é um período quente/seco que vai de aproximadamente meados de junho a meados de setembro; o inverno é um período tépido/úmido que se estende de outubro a meados de junho. É um lugar de brisas marítimas, ventos do deserto, terreno semidesértico, radiação solar máxima durante a maior parte do ano e variações sazonais de temperatura e umidade relativa do ar. Dessa forma, seu clima é bem parecido com certas regiões do estado da Califórnia, nos Estados Unidos, conforme mostrado no gráfico da página seguinte.
A palavra que melhor caracteriza a estação do verão nessa terra é "estabilidade" Durante o verão, o movimento equatorial do Sol na direção do hemisfério norte força a corrente de jato (que permite a depressão e a convecção de massas de ar e produz tempestades) para o norte até as vizinhanças dos Alpes. Como consequência, uma célula estacionária de alta pressão se desenvolve sobre os Açores, junto com outra de baixa pressão, típica de monção, sobre Irã e Paquistão, o que resulta em isóbares (linhas de pressão barométrica) basicamente norte-sul sobre a Palestina. O resultado é uma barreira térmica que produz dias claros uniformes e impede a formação de nuvens de chuva, apesar da umidade relativa extremamente elevada. O verão apresenta o tempo todo um ótimo clima, brisas regulares do oeste, calor durante o dia e uma seca quase total. No verão, as massas de ar, ligeiramente resfriadas e umedecidas enquanto passam sobre o Mediterrâneo, condensam-se para criar um pouco de orvalho, que pode estimular o crescimento de plantas de verão. Mas as tempestades de verão são, em sua maioria, inesperadas (1Sm
1. A área de alta pressão atmosférica da Ásia é uma corrente direta de ar polar que pode chegar a 1.036 milibares. As vezes atravessa todo o deserto da Síria e atinge a terra de Israel, vindo do leste, com uma rajada de ar congelante e geada (Jó 1.19).
2. A área de alta pressão atmosférica dos Bálcãs, na esteira de uma forte depressão mediterrânea, consegue capturar a umidade de uma tempestade ciclônica e, vindo do oeste, atingir Israel com chuva, neve e granizo. Em geral esse tipo de sistema é responsável pela queda de chuva e neve no Levante (2Sm
3. Uma área de alta pressão atmosférica um pouco menos intensa do Líbano pode ser atraída na direção do Neguebe e transportar tempestades de poeira que se transformam em chuva.
A própria vala do Mediterrâneo é uma zona de depressão relativamente estacionária, pela qual passam em média cerca de 25 tempestades ciclônicas durante o inverno. Uma corrente de ar mais quente leva cerca de quatro a seis dias para atravessar o Mediterrâneo e se chocar com uma dessas frentes. Caso essas depressões sigam um caminho mais ao sul, tendem a se desviar ao norte de Chipre e fazer chover pela Europa Oriental. Esse caminho deixa o Levante sem sua considerável umidade [mapa 21] e produz seca, que às vezes causa fome. 121 Contudo, quando seguem um caminho ao norte - e bem mais favorável - tendem a ser empurradas mais para o sul por uma área secundária de baixa pressão sobre o mar Egeu e atingem o Levante com tempestades que podem durar de dois a quatro dias (Dt
Em termos gerais, a precipitação aumenta à medida que se avança para o norte. Elate, junto ao mar Vermelho, recebe 25 milímetros ou menos por ano; Berseba, no Neguebe, cerca de 200 milímetros; Nazaré, na região montanhosa da Baixa Galileia, cerca de 680 milímetros; o jebel Jarmuk, na Alta Galileia, cerca de 1.100 milímetros; e o monte Hermom, cerca de 1.500 milímetros de precipitação (v. no mapa 19 as médias de Tel Aviv, Jerusalém e Jericó]. A precipitação também tende a crescer na direção oeste.
Períodos curtos de transição ocorrem na virada das estações: um entre o final de abril e o início de maio, e outro entre meados de setembro e meados de outubro. Nesses dias, uma massa de ar quente e abrasador, hoje conhecida popularmente pelo nome de "siroco" ou "hamsin", pode atingir a Palestina vinda do deserto da Arábia.127 Essa situação produz um calor tórrido e uma sequidão total, algo parecido com os ventos de Santa Ana, na Califórnia. Conhecida na Bíblia pelas expressões "vento oriental" (Ex
15) e "vento sul" (Lc
ARBORIZAÇÃO
Nos lugares onde a terra recebia chuva suficiente, a arborização da Palestina antiga incluía matas perenes de variedades de carvalho, pinheiro, terebinto, amendoeira e alfarrobeira (Dt
(1) o início da Idade do Ferro (1200-900 a.C.);
(2) o final dos períodos helenístico e romano (aprox. 200 a.C.-300 d.C.);
(3) os últimos 200 anos.
O primeiro desses ciclos de destruição é o que mais afeta o relato bíblico que envolve arborização e uso da terra. No início da Idade do Ferro, a terra da Palestina experimentou, em sua paisagem, uma invasão massiva e duradoura de seres humanos, a qual foi, em grande parte, desencadeada por uma leva significativa de novos imigrantes e pela introdução de equipamentos de ferro. As matas da Palestina começaram a desaparecer diante das necessidades familiares, industriais e imperialistas da sociedade. Na esfera doméstica, por exemplo, grandes glebas de terra tiveram de ser desmatadas para abrir espaço para a ocupação humana e a produção de alimentos (Js
Enormes quantidades de madeira devem ter sido necessárias na construção e na decoração das casas (2Rs
Muita madeira era empregada na extração de pedras nas encostas de montanhas e no represamento de cursos d'água. Mais madeira era transformada em carvão para o trabalho de mineração, fundição e forja de metais 130 Grandes quantidades também eram consumidas em sacrifícios nos templos palestinos.
Por fim, ainda outras áreas de floresta eram devastadas como resultado do imperialismo antigo, fosse na produção de instrumentos militares (Dt
É bem irônico que as atividades desenvolvidas pelos próprios israelitas tenham contribuído de forma significativa para essa diminuição do potencial dos recursos da terra, na Palestina da Idade do Ferro Antiga. O retrato da arborização da Palestina pintado pela Bíblia parece estar de acordo com esses dados. Embora haja menção frequente a certas árvores tradicionais que mais favorecem o comprometimento e a erosão do solo (oliveira, figueira, sicômoro, acácia, amendoeira, romázeira, terebinto, murta, bálsamo), a Bíblia não faz quase nenhuma referência a árvores que fornecem madeira de lei para uso em edificações (carvalho, cedro, cipreste e algumas espécies de pinheiro). E inúmeras vezes a mencão a estas últimas variedades tinha a ver com outros lugares - frequentemente Basã, monte Hermom ou Líbano (Iz 9.15; 1Rs
Pelo fato de a Palestina praticamente não ter reservas de madeira de lei, Davi, quando se lançou a seus projetos de construção em Jerusalém, achou necessário fazer um tratado com Hirão, rei de Tiro (e.g., 25m 5.11; 1Cr
A disponibilidade de madeira de lei nativa não melhorou no período pós-exílico. Como parte do decreto de Ciro, que permitiu aos judeus voltarem à sua terra para reconstruir o templo, o monarca persa lhes deu uma quantia em dinheiro com a qual deveriam comprar madeira no Líbano (Ed
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Livros
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Comentários Bíblicos
Beacon
No versículo 1, somos lembrados de que o hoje e o amanhã estão nas mãos de Deus. Aqui o sábio nos conta que, visto que as forças do homem são limitadas, preci-samos viver constantemente no temor do Senhor (veja comentário de Pv
O valor do apetite saudável é expressado no versículo 7. Quando alguém tem fome espiritual, pode se beneficiar até da repreensão amarga do versículo 6. O versículo 8 expressa a condição difícil do andarilho. Talvez tenhamos aqui uma referência ao desti-no dos sábios em Israel, que eram mestres itinerantes. O versículo 9 é de difícil tradução, e as tentativas são muitas. Uma das melhores diz: "Como o perfume e o incenso agradam os sentidos, assim a cordialidade de um amigo fortalece o espírito".9 O verso de três linhas do versículo 10 nos estimula a não abandonarmos antigos amigos da família: melhor é o vizinho perto do que o irmão longe.
A responsabilidade e o envolvimento por parte do pupilo são a alegria do mestre (11; cf. 1 Ts 2:19-20; 3.8; veja comentário de 10.1). Acerca do versículo 12, veja provérbio idên-tico em 22.3 e o comentário ali. Sobre o versículo 13, veja um dístico semelhante em 20.16 e o comentário de "fiança" (6:1-5). A declaração de amizade pomposa e em alta voz, como os beijos numerosos do inimigo (6), levam a suspeitar de intenções sinistras (14). Acerca do versículo 15, veja o dístico semelhante em 19.13 e seus comentários. Scott associa o versículo 16 ao 15 e traz a seguinte tradução do versículo 16: "Tentar contê-la é o mesmo que tentar conter o vento; e assim a pessoa diz: 'a mão está muito escorregadia' ".1°
O impacto dos amigos sobre o caráter da pessoa é o tema do versículo 17 (veja co-mentário de Pv
8. A Parábola do Pastor (Pv
Nestes versículos, o sábio elogia a modo de vida nômade que caracterizava uma gran-de parcela do povo de Israel. Veja Isaías
Champlin
Genebra
27:1 Embora a sabedoria se preocupe em apegar-se à vida, as pessoas não exercem controle completo sobre o seu futuro. Os insensatos pensam que têm esse domínio, mas não levam em conta a vontade soberana de Deus (21.30, nota: Lc
* 27:2 A sabedoria é humilde (conforme 1Co
* 27:3-4 Duas comparações destacam a natureza destrutiva da insensatez.
* 27:5
a repreensão franca. Uma palavra salutar cujo alvo é a correção, visando o bem do indivíduo.
o amor encoberto. Esse amor, embora genuíno, sente falta da força moral para arriscar dar uma reprimenda.
* 27:6
as feridas feitas pelo que ama. O significado é similar à "repreensão franca", no v.5.
* 27:7 Ver 25.16,17,27 e notas. O sentido deste provérbio não está limitado à comida, mas aplica-se a qualquer coisa pelo que tenhamos apetite.
* 27:8 A vadiagem fere tanto o vadio quanto àqueles com quem ele se relaciona. Os seres humanos carecem de relacionamentos pessoais.
* 27.10 O alvo desta instrução parece ser que o indivíduo deveria desenvolver relacionamentos além de sua família imediata, pois os parentes algumas vezes se indispõem ou são incapazes de sair em nosso socorro.
*
27:11
Os pais são vindicados perante outros por seu sucesso em transmitir sabedoria a seus filhos (10.1).
* 27.12 prudente... simples. Ver 1.4; 12.16 e notas.
* 27.13 Ver 20.16 e nota.
* 27:14
A referência mais provável é a protestos falsos e impróprios de amizade que disfarçam alguma má intenção (26.18,19,24-26).
* 27:17 Esta declaração provavelmente se refere ao efeito positivo da interação com outros no caráter do indivíduo.
* 27:18 Um trabalho diligente e um serviço honesto são recompensados (22.29).
* 27:19 Tal como a água reflete nossa aparência externa, assim os pensamentos de nossos "corações" revelam a nossa natureza interior e o nosso caráter.
*
27:20
O inferno e o abismo. Ver a nota em 15.11. O paralelo com o abismo, dá a entender que a insaciabilidade dos olhos envolve desejos intermináveis que se tornam destruidores.
* 27.21 O sentido é que o louvor público submete a teste o caráter (aqui a resistência do indivíduo à tentação do orgulho), ou que a estima pública geralmente é uma indicação digna de confiança do caráter de alguém (mas conforme Mt
* 27:22
gral... grãos pilados. Um pilão e um socador, usados para pulverizar coisas. O insensato não pode ser ensinado, mesmo quando se tomam as medidas mais drásticas.
*
27.23-27 Os recursos econômicos de uma espécie renovável (rebanhos, colheitas) são preferíveis às riquezas que não podem ser substituídas. Uma atenção cuidadosa à ordem providencial da natureza geralmente assegura uma provisão duradoura para as nossas necessidades. As implicações ecológicas desta passagem tornam-se ainda mais óbvias em um contexto moderno.
Matthew Henry
Wesley
O pecado mais comum conectado com o amanhã é o de se preocupar com o que o amanhã pode trazer. No versículo 1 , no entanto, o homem sábio nos lembra que ele pode ser tão pecaminoso "gabar-se de que você vai fazer amanhã" (Scott). Ambos preocupante e gabando-se amanhã trair nossa ignorância humana sobre amanhã (tu o que um dia poderá trazer sabes ), e, pior, eles traem uma incapacidade para perceber que não temos, mas Deus está no controle das coisas. O homem sábio não está dizendo que não devemos planejar e trabalhar para amanhã, mas sim que temos de aceitar o fato de que amanhã, como hoje, pertence a Deus e Seus propósitos. Na verdade, essa realização vai fazer um melhor planejamento para amanhã, por isso será feito com um olho eo coração a vontade de Deus para nós. Mt
As imagens no versículo 4 parece ser a de um edifício-se a um clímax em três etapas, levando até a conclusão inegável que o ciúme é o mais esmagadora das emoções. Desde esmagadora é literalmente "um dilúvio" (margem ASV), e uma vez que a última linha sugere uma onda avassaladora de água, M. Scott sugeriu algumas mudanças engenhosas no texto que, pelo menos, tornam possível uma tradução consistente, sem dúvida, expressando o homem sábio intenção: "A raiva é uma gota de água, a ira é uma inundação, mas quem pode estar contra o ciúme?" Essa necessidade não significa que o ciúme de um marido ou esposa, como a maioria dos intérpretes sugerem. Qualquer ciúme pode tornar-se tão poderoso que varre um fora de seus pés!
Podemos muito bem perguntar se o amor que está oculto (v. Pv
O versículo 7 tem, em certo sentido foi vivida por todos nós, especialmente em matéria de alimentos. Pode ser tomado também para falar com uma prosperidade que já não tem quaisquer necessidades reais, e por isso resulta em uma insatisfação com tudo o que é bom. Para ter tanto que nada excita ou emoções mais é uma doença cada vez maior de nossa idade. Esta pode muito bem ser a causa de muitas revoltas aparentemente infundadas e manifestações, sendo mais uma pesquisa de emoção do que de sentido, embora este último pode estar envolvido em alguns casos. O fato é que, mesmo quando não há nada de novo para que o dinheiro pode ser gasto, não é preciso procurar muito para encontrar as causas e necessidades para as quais ele pode passar a si mesmo, se ele é realmente honesto em sua busca de sentido. Esses gastos exigirá disciplina, suor, e, talvez, o sofrimento, mas que vai comprar a satisfação eterna. Os verdadeiros e honestos fomes não precisa ir insatisfeito.
A segunda metade do versículo 9 é quase sem sentido, sendo literalmente: "Mas a doçura de seu amigo do conselho da alma." O ASV adicionou que vem (em itálico), em um esforço para dar sentido a ela. The American Translation provavelmente mais se aproxima do significado pretendido: "Então, o conselho de um homem é doce ao seu amigo." O Antigo Testamento grego parece ter tido um texto diferente, dando um significado contrastantes: ". Mas a alma é rasgada por infortúnios" Isto foi seguido pelo VSR.
O versículo 10 parece sublinhar duas idéias diferentes, mas relacionados. Em primeiro lugar, parece-cautela "contra a pressionar indevidamente as reivindicações de parentesco" (não vão para a casa de teu irmão no dia da tua adversidade ). Em segundo lugar, que julgou procedente a força e apoio que um amigo ou um vizinho , um nonrelative, pode e muitas vezes faz oferta. Ele não está fazendo uma escolha entre vizinho e parente, mas está mostrando que um vizinho é tão grande uma bênção como alguém que está ligado por laços sanguíneos ("Better um vizinho perto do que um irmão distante", Scott). Algo da praticidade física pura de proximidade, em oposição a distância também podem estar envolvidos.
A impressão de que o versículo 11 dá é que o professor de sabedoria assume alguma responsabilidade pelos erros do seu aluno, e ele também ganha a sua reputação, bom ou mau, através de seu pupilo. Assim, o homem sábio está incitando seu aluno para aprender suas lições bem, tanto para seu próprio bem e para o bem de seu professor, que, em seguida, não terá necessidade de ser constrangido por registro de seu pupilo. Implícito nesta palavra é uma relação pessoal entre professor e aluno, ea alegria pronto que o professor experimenta através do sucesso de seu pupilo. Além disso, isso implica que o bom ensino exige um bom aluno, bem como um bom professor.
Verso 12 é muito semelhante ao Pv
A condenação de fingimento, como no versículo 6 , parece ser o tema do versículo 14 também. É irritante o suficiente para ser saudado ruidosamente por um vizinho no início da manhã, antes de ter obtido up! Mas, quanto pior se essa saudação é uma pretensão de uso, com os altos "Olá!", Provavelmente se escondendo más atitudes e intenções. É fácil ver como tal saudação (abençoou) vai parecer mais como uma maldição.
A segunda metade do versículo 15 é idêntica à segunda parte de Pv
Semblante (v. Pv
O versículo inábil 19 deve estar dizendo que "como a água reflete o rosto, para a mente de um homem ao homem." É certamente verdade que o nosso modo de pensar dá expressão à nossa verdadeira natureza, para o que somos por dentro. Se somos basicamente egoístas, nossos pensamentos (e, portanto, nossas palavras e ações) vai refletir isso. É impossível esconder o que realmente somos por dentro.
Provações e tribulações são muitas vezes um teste severo da verdadeira natureza do homem. Mas o versículo 21 pontos para cima de outra, mas muitas vezes esquecido, teste do caráter de um homem: o homem é julgado por seu louvor. Scott tem ", Flattery vai mostrar que é um homem." É bem possível que mais pessoas tenham caído porque podiam Não manuseie louvor que veio a eles, que caíram porque a vida era muito difícil. É tão fácil de acreditar em tudo que você ouve! Praise pode ter algumas consequências muito sutis. (1) Ele pode fazer uma pessoa muito auto-confiante, especialmente se ele acredita que com demasiada facilidade. (2) pode levar uma pessoa a pensar que ele é melhor do que ele é, e, especialmente, de que ele é melhor do que os outros ao seu redor. (3) Pode maçante esforço de uma pessoa em estar no seu melhor, especialmente se ele faz com que ele acha que ele "chegou." (4) Ele pode traí-lo nas mãos de quem pode ser elogiando-o, porque eles querem usar -lo para seus próprios propósitos. Há um outro possível significado à frase, um homem é julgado por seu louvor. Isso pode significar que ele é testado pelo tipo de coisas ou pessoas que elogia. O que ele aplaude mostra-se o tipo de pessoa que ele é.
O significado do verso Pv
Os versículos
Russell Shedd
27.2 É a tentação é o perigo das autobiografias.
27.5 Repreensão franca. Quem corrige o erro de outra pessoa se lhe revela como o melhor amigo. Amor. Heb 'ahãvâh, a palavra comum é não moral para descrever o amor, a afeição e o apego em geral. O termo traduzido por "amor" em 14.22 é o heb hesedh que se traduz também por "misericórdia" (19,22) e "benignidade" (20.6), veja as notas. Significa bondade para os aflitos, amizade, boa vontade, abnegação e graça. E palavra-chave na mensagem do profeta Oséias, que, mediante sua experiência no lar, aprendeu que, o amor de Deus busca o pecador e transformado pela disciplina até ser restaurado à plenitude da glória, Os
27.10 Vizinho. Ou seja, um verdadeiro amigo, ("o próximo" da parábola de Jesus em Lc
27.21 Os louvores podem ser pior tentação do que a desgraça.
27.24 Riquezas. Heb hõsen, uma força íntegra e inviolável; bens guardados num lugar secreto e intocável. Veja "bens", em 24.4n. Coroa. Refere-se à honra, à influência, à riqueza, e ao poder que, obtidos na vida da cidade, não se entregam de geração em geração, como é o caso de uma fazenda bem desenvolvida, uma fonte de renda, firme, perpétua, que diariamente atende às verdadeiras necessidades.
NVI F. F. Bruce
16), e um lembrete necessário para hoje.
v. 4. Em Provérbios, a inveja é sempre ruim (3.31; 6.34; 14.30; 23.17; 24.1,19). Em outros lugares, ela pode ser usada como referência a zelo ou determinação para o bem ou para o mal (2Rs
constantemente à deslealdade do seu povo (Ez
5). No homem caído, com frequência falta bom conteúdo a essa capacidade de compromisso apaixonado, e assim ela o impele a aprofundar sua vil rivalidade com os seus companheiros. E uma “inversão moral” em que o poder dado por Deus é canalizado para fins diabólicos. V. 2Co
v. 5. amor oculto-, perde o seu poder de encorajamento e de cura. A essência do amor é ser revelado (Rm
v. 6. “Fiéis [são as feridas]” (ARC) é uma palavra forte (Sl
v. 7. O significado mais amplo é bem conhecido das “pobres pequenas crianças ricas” para as quais nada mais dá prazer.
v. 8. vagueia-, comunica a idéia de falta de alvo. Há elogio para o peregrino determinado, mas não para o que vagueia. Ter cuidado pelos de sua casa é tarefa do cristão (lTm 5.8), de forma que o ninho pode ser um paralelo significativo.
v. 10. As três linhas são incomuns e podem sugerir um deslocamento ou perda. A NEB relega a segunda linha a uma nota de rodapé, mas ainda assim não traz uma parelha fácil. As duas primeiras linhas poderiam estar unidas pelo sentido: “Se você tem um verdadeiro amigo, pode ir a ele na dificuldade — ele vai ser melhor do que um irmão” (18.24). A terceira então é um ditado desconexo (com um paralelo exato nas Palavras de Ahikar).
v. 11. Retorna ao tema anterior do pai sábio que instrui seu filho (10.1 etc.), v. 12. Repete 22.3.
v. 13. V.comentário Dt
v. 14. Um retrato cômico da bondade fora de hora.
v. 15,16. V. 19.13
v. 17. o homem afta o seu companheiro-, mais fraco do que ARC: “o homem afia o rosto do seu amigo”. Existe um entusiasmo e uma vivacidade que vêm da boa amizade. Isso é a possibilidade positiva da qual 1Co
v. 18. Um provérbio de recompensa pela tarefa cumprida. Ambos os verbos têm a idéia de “proteger” mais do que “cuidar” — i.e., protegendo do perigo ou da negligência mais do que suprindo necessidades. Assim, a NEB (“guarda a figueira [...] protege os interesses do seu patrão”) é mais acurada, comerá de seu fruto [...] receberá tratamento de honra-, recompensas apropriadas para o serviço feito. Uma economia de pagamento em dinheiro pode obscurecer esse valor.
v. 19. O hebraico enigmático é refletido por diversas traduções. Os verbos têm de ser inferidos (lit. “Assim como a água face a face, assim o coração [mente] do homem para o homem”). A NVI traz O coração reflete quem somos nós e concentra a atenção no interior do homem (como em 1Sm
v. 20. O Sheol e a Destruição (nota de rodapé: “Sheol e Abadom”) (15.11 e 30.16): símbolos de dissolução perpétua, o oposto da obra da criação de Deus. Duas idéias são aqui misturadas. Não há um retrato claro de tormenta (v.comentário Dt
v. 21,22. Duas ilustrações acerca da natureza básica. O refinador mostra os sinais do metal puro, assim os elogios são para um homem. Moer pode quebrar em pedacinhos, mas não altera a natureza, como trigo no pilão é uma palavra no hebraico e distorce a métrica.
v. 23-27. Uma exortação pastoral desconexa. A contínua frutificação de terras bem cuidadas é contrastada com o capital em declínio ou a honra incerta. O comércio e a administração são necessários, mas nenhuma sociedade pode esquecer que isso depende em primeiro lugar da terra frutífera, coroa-. pode ser o símbolo da honra em geral; se literal, a frase não se encaixa tão bem e não segue a esperança davídica de 2Sm
Moody
V. Provérbios de Salomão, Editados pelos Homens de Ezequias. 25:1 - 29:27.
A LXX insere 30:15 - 31:9 antes desta seção. O significado do título é obscuro. Começa como os títulos de Pv
Francis Davidson
Um bom aluno alegra seu mestre (11). Com o vers. 12 cfr. Pv
Os vers. 23-27 são um curto tratado sobre a vida pastoril, e seu propósito, sem dúvida, era de encorajar essa indústria, a verdadeira coluna da prosperidade de Israel, bem como desencorajar as corruptoras influências de outros meios de ganhar dinheiro, que, superficialmente, eram mais atrativos.
Dicionário
Chuva
substantivo feminino Precipitação da água atmosférica sob a forma de gotas.Figurado O que cai em grande quantidade: chuva de papel.
Embriaguez.
A chuva resulta da impossibilidade de as correntes ascendentes manterem em suspensão as partículas líquidas ou sólidas formadas pela precipitação do vapor de água contido na atmosfera (fase de condensação devida à presença de núcleos de condensação), vapor este proveniente do resfriamento do ar úmido por expansão adiabática (fase de saturação). De acordo com os agentes determinantes das ascendências que são a base do ciclo das chuvas, distinguem-se classicamente as chuvas ciclônicas ou de ascendência frontal (devidas ao contato do ar quente com ar frio), as chuvas de instabilidade ou de convecção (devidas à variação da temperatura), as chuvas orográficas (devidas ao relevo).
Há, na Sagrada Escritura, referências às primeiras chuvas, e às que vinham mais tarde, as temporãs e as serôdias (Dt
Chuva V. ESTAÇÃO (Ct
Contínuo
adjetivo Que não se divide; sem interrupções; constante, ininterrupto: linha contínua.Que não se pode nem se consegue interromper, parar: trabalho contínuo.
Que se estende no tempo sem pausas nem intervalos; continuado, seguido: uso contínuo da terra para o cultivo de milho.
Que se repete de modo consecutivo; sucessivo: uso contínuo de poder.
Repleto de lógica e coerência: ideias contínuas.
[Fonética] Diz-se de uma consoante produzida com estreitamento do canal bucal no ponto de articulação.
substantivo masculino Funcionário que trabalha com entregas, visitas a bancos, entre outros; boy.
Etimologia (origem da palavra contínuo). Do latim continuus.a.um, "ininterrupto".
Dia
substantivo masculino Período de tempo que vai do nascer ao pôr do sol.Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar.
As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia.
Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício.
Época atual; atualidade: as notícias do dia.
Condição climática; estado da atmosfera: dia claro.
Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma.
Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.
substantivo masculino Período de tempo que vai do nascer ao pôr do sol.
Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar.
As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia.
Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício.
Época atual; atualidade: as notícias do dia.
Condição climática; estado da atmosfera: dia claro.
Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma.
Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.
substantivo masculino Período de tempo que vai do nascer ao pôr do sol.
Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar.
As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia.
Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício.
Época atual; atualidade: as notícias do dia.
Condição climática; estado da atmosfera: dia claro.
Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma.
Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.
substantivo masculino Período de tempo que vai do nascer ao pôr do sol.
Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar.
As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia.
Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício.
Época atual; atualidade: as notícias do dia.
Condição climática; estado da atmosfera: dia claro.
Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma.
Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.
o ‘calor do dia’ (Mt
Entre os índios e em geral no Oriente, a palavra que trasladamos por dia tem uma significação primitiva, que corresponde exatamente ao termo caldeu sare, revolução.
Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - O Velho Testamento
[...] todo dia é também oportunidade de recomeçar, reaprender, instruir ou reerguer.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ceifa de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 1a ed• especial• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 22
Cada dia é oportunidade de ascensão ao melhor.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Correio fraterno• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 58
[...] cada dia é um ramo de bênçãos que o Senhor nos concede para nosso aperfeiçoamento.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
No livro da existência, cada dia é uma página em branco que confiarás ao tempo, gravada com teus atos, palavras e pensamentos.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Cada dia é nova oportunidade de orar, de servir e semear. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Cada dia é desafio sereno da Natureza, constrangendo-nos docemente à procura de amor e sabedoria, paz e elevação.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Cada dia é a oportunidade desvendada à vitória pessoal, em cuja preparação falamos seguidamente de nós, perdendo-lhe o valor.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Cada dia é um país de vinte e quatro províncias. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Cada dia é oportunidade de realizar o melhor. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
[...] o dia que deixas passar, vazio e inútil, é, realmente, um tesouro perdido que não mais voltará.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Diante do tempo
O dia e a noite constituem, para o homem, uma folha do livro da vida. A maior parte das vezes, a criatura escreve sozinha a página diária, com a tinta dos sentimentos que lhe são próprios, nas palavras, pensamentos, intenções e atos, e no verso, isto é, na reflexão noturna, ajudamo-la a retificar as lições e acertar as experiências, quando o Senhor no-lo permite.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Os Mensageiros• Pelo Espírito André Luiz• 41a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 41
[...] Cada dia é uma página que preencherás com as próprias mãos, no aprendizado imprescindível. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Pontos e contos• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 31
[...] O dia constitui o ensejo de concretizar as intenções que a matinal vigília nos sugere e que à noite balanceamos.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Renúncia• Pelo Espírito Emmanuel• 34a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - pt• 1, cap• 6
Dia
1) Período de 24 horas (Rm
v. HORAS).
2) Tempo em que a terra está clara (Rm
3) O tempo de vida (Ex
4) Tempos (Fp
Dia O oposto à noite, à qual segue (Lc
Gotejar
verbo intransitivo Cair, ou deixar cair um líquido gota a gota.Gotejar
1) Cair em gotas (Dt
2) Deixar cair em gotas (Ct
3) Ter goteira (Ec
Grande
adjetivo De tamanho maior ou fora do normal: cabeça grande.Comprido, extenso ou longo: uma corda grande.
Sem medida; excessivo: grandes vantagens.
Numeroso; que possui excesso de pessoas ou coisas: uma grande manifestação; uma grande quantia de dinheiro.
Que transcende certos parâmetros: grande profundeza.
Que obteve fortes consequências: grande briga; grandes discussões.
Forte; em que há intensidade: grande pesar.
Com muita eficiência: a água é um grande medicamento natural.
Importante; em que há importância: uma grande instituição financeira.
Adulto; que não é mais criança: o menino já está grande.
Notável; que é eficiente naquilo que realiza: um grande músico.
Cujos atributos morais e/ou intelectuais estão excesso: grande senhor.
Magnânimo; que exprime um comportamento nobre.
Fundamental; que é primordial: de grande honestidade.
Que caracteriza algo como sendo bom; positivo: uma grande qualidade.
Que é austero; rígido: um grande problema.
Território circundado por outras áreas adjacentes: a Grande Brasília.
substantivo masculino Pessoa que se encontra em idade adulta.
Quem tem muito poder ou influência: os grandes estavam do seu lado.
Etimologia (origem da palavra grande). Do latim grandis.e.
Mulher
substantivo feminino Ser humano do sexo feminino, dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.Indivíduo cujas características biológicas representam certas regiões, culturas, épocas etc.: mulher mineira; mulher ruiva; as mulheres de Neandertal.
Aquela cujas características biológicas definem o ser feminino.
Menina que começa a apresentar fatores característicos da idade adulta; mulher-feita: sua filha já é uma mulher.
Aquela que atingiu a puberdade; moça, mocinha.
Aquela que deixou de ser virgem.
Companheira do cônjuge; esposa.
Figurado Pessoa indeterminada: quem é essa mulher?
Etimologia (origem da palavra mulher). Do latim mulier. mulieris.
substantivo feminino Ser humano do sexo feminino, dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.
Indivíduo cujas características biológicas representam certas regiões, culturas, épocas etc.: mulher mineira; mulher ruiva; as mulheres de Neandertal.
Aquela cujas características biológicas definem o ser feminino.
Menina que começa a apresentar fatores característicos da idade adulta; mulher-feita: sua filha já é uma mulher.
Aquela que atingiu a puberdade; moça, mocinha.
Aquela que deixou de ser virgem.
Companheira do cônjuge; esposa.
Figurado Pessoa indeterminada: quem é essa mulher?
Etimologia (origem da palavra mulher). Do latim mulier. mulieris.
Entre os judeus, a igualdade social do homem e da mulher fazia contraste com os costumes que de um modo geral prevaleceram no oriente, especialmente em tempos mais modernos. As mulheres hebraicas ainda assim gozavam de considerável liberdade. Não eram encerradas dentro de haréns, nem eram obrigadas a aparecer de face coberta – misturavam-se com os homens e os jovens nos trabalhos e nas amenidades da vida simples. As mulheres efetuavam todo o trabalho da casa (*veja Mulher casada). iam buscar água e preparavam o alimento (Gn
[...] A mulher sinceramente espírita só poderá ser uma boa filha, boa esposa e boa mãe de família; por sua própria posição, muitas vezes tem mais necessidade do que qualquer outra pessoa das sublimes consolações; será mais forte e mais resignada nas provas da vida [...]. Se a igualdade dos direitos da mulher deve ser reconhecida em alguma parte, seguramente deve ser entre os espíritas, e a propagação do Espiritismo apressará, infalivelmente, a abolição dos privilégios que o homem a si mesmo concedeu pelo direito do mais forte. O advento do Espiritismo marcará a era da emancipação legal da mulher.
Referencia: KARDEC, Allan• Viagem espírita em 1862 e outras viagens de Kardec• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Instruções•••, 10
[...] A instituição da igualdade de direitos entre o homem e a mulher figura entre as mais adiantadas conquistas sociais, sejam quais forem, à parte das desfigurações que se observam nesta ou naquele ponto. É outro ângulo em que se configura claramente a previsão social da Doutrina. Há mais de um século proclama o ensino espírita: “a emancipação da mulher segue o progresso da civilização”. [...]
Referencia: AMORIM, Deolindo• Análises espíritas• Compilação de Celso Martins• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 36
A mulher de hoje é o mesmo Espírito de mulher do mundo primitivo, da época dos homens das cavernas e que nestes numerosos milênios foi acumulando as qualidades da inteligência e do sentimento, tendo como base de edificação da sua individualidade as funções específicas realizadas principalmente no lar, M junto ao marido e aos filhos. O Espírito feminino também se reencarnou em corpos de homem, adquirindo caracteres masculinos, mas em proporções bem menores. [...] O Espírito feminino, muito mais do que o Espírito masculino, foi adquirindo, através de suas atividades específicas na maternidade, nos trabalhos do reino doméstico, nos serviços e no amor ao marido, aos filhos e à família e nas profissões próprias, na sucessividade dos milênios, as qualidades preciosas: o sentimento, a humildade, a delicadeza, a ternura, a intuição e o amor. Estes valores estão em maior freqüência na mulher e caracterizam profundamente o sexo feminino. As belas qualidades do Espírito feminino no exercício da maternidade, fizeram surgir a imensa falange das “grandes mães” ou “grandes corações”, que é fruto de muitos trabalhos, amor e renúncia, no cumprimento correto de seus sagrados deveres, em milênios. [...]
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4
Analisemos o que Jesus elucidou ao apóstolo Pedro, quando falou sobre a evolução do Espírito feminino. O Espírito Irmão X reporta [no livro Boa Nova]: “Precisamos considerar, todavia, que a mulher recebeu a sagrada missão da vida. Tendo avançado mais do que o seu companheiro na estrada do sentimento, está, por isso, mais perto de Deus que, muitas vezes, lhe toma o coração por instrumento de suas mensagens, cheias de sabedoria e de misericórdia”. [...] Se Jesus disse que a mulher está mais perto de Deus, é porque é do sentimento que nascem o amor e a humildade, e com maior facilidade o Espírito feminino adquiriu preciosos valores do coração para se elevar aos planos iluminados da Vida Superior. [...]
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4
Nos problemas do coração, a mulher sempre ficou com a parte mais difícil, pois sempre foi a mais acusada, a mais esquecida, a mais ferida, a mais desprotegida e a mais sofredora, mesmo nos tempos atuais. [...] Apesar de todas essas ingratidões, perseguições e crueldades, em todos os tempos, para com a mulher, o Divino Mestre Jesus confia e reconhece nelas, mesmo as mais desventuradas e infelizes nos caminhos das experiências humanas, o verdadeiro sustentáculo de regeneração da Humanidade [...].
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 7
[...] A mulher é a alma do lar, é quem representa os elementos dóceis e pacíficos na Humanidade. Libertada do jugo da superstição, se ela pudesse fazer ouvir sua voz nos conselhos dos povos, se a sua influência pudesse fazer-se sentir, veríamos, em breve, desaparecer o flagelo da guerra.
Referencia: DENIS, Léon• Depois da morte: exposição da Doutrina dos Espíritos• Trad• de João Lourenço de Souza• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 5, cap• 55
A mulher é um espírito reencarnado, com uma considerável soma de experiências em seu arquivo perispiritual. Quantas dessas experiências já vividas terão sido em corpos masculinos? Impossível precisar, mas, seguramente, muitas, se levarmos em conta os milênios que a Humanidade já conta de experiência na Terra. Para definir a mulher moderna, precisamos acrescentar às considerações anteriores o difícil caminho da emancipação feminina. A mulher de hoje não vive um contexto cultural em que os papéis de ambos os sexos estejam definidos por contornos precisos. A sociedade atual não espera da mulher que ela apenas abrigue e alimente os novos indivíduos, exige que ela seja também capaz de dar sua quota de produção à coletividade. [...]
Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe
[...] Na revista de janeiro de 1866 [Revista Espírita], por exemplo, Kardec afirma que “[...] com a Doutrina Espírita, a igualdade da mulher não é mais uma simples teoria especulativa; não é mais uma concessão da força à franqueza, é um direito fundado nas mesmas Leis da Natureza. Dando a conhecer estas leis, o Espiritismo abre a era de emancipação legal da mulher, como abre a da igualdade e da fraternidade”. [...]
Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe
A Doutrina não oferece também respaldo às propostas que promovem a participação da mulher em atividades que possam comprometer a educação dos filhos. A meta do Espiritismo é a renovação da Humanidade, pela reeducação do indivíduo. E, sem dúvida, o papel da mulher é relevante para a obtenção dessa meta, já que é ela que abriga os que retornam à vida terrena para uma nova encarnação na intimidade do seu organismo, numa interação que já exerce marcante influência sobre o indivíduo. É ela também o elemento de ligação do reencarnante com o mundo, e o relacionamento mãe/filho nos primeiros anos de vida marca o indivíduo de maneira bastante forte [...].
Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe
A mulher é um Espírito reencarnado. Aporta a essa vida, trazendo em seu arquivo milhares de experiências pretéritas. São conhecimentos e vivências que se transformam em um chamamento forte para realizações neste ou naquele setor da atividade humana. Privá-la de responder a esse chamamento interior será, mais uma vez, restringir-lhe a liberdade, considerando-a um ser incapaz de tomar decisões, de gerir sua própria vida e, sobretudo, será impedi-la de conhecer-se e de crescer espiritualmente.
Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe
[...] A mulher é a estrela de bonança nos temporais da vida.
Referencia: WANTUIL, Zêus e THIESEN, Francisco• Allan Kardec: meticulosa pesquisa biobibliográfica e ensaios de interpretação• Rio de Janeiro: FEB, 1979-1980• 3 v• - v• 3, cap• 3, it• 3
[...] a mulher dentro [do lar] é a força essencial, que rege a própria vida.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
A mulher é a bênção de luz para as vinhas do homem.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
[...] é uma taça em que o Todo-Sábio deita a água milagrosa do amor com mais intensidade, para que a vida se engrandeça. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Entre a terra e o céu• Pelo Espírito André Luiz• 23a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 39
Mulher Jesus tratou as mulheres com uma proximidade e uma familiaridade que chamou a atenção até de seus discípulos (Jo
Apresentou-as como exemplo (Mt
Não são poucos os simbolismos que Jesus emprega partindo de circunstâncias próprias da condição feminina, como a de ser mãe. Os evangelhos reúnem ainda referências muito positivas ao papel das mulheres em episódios como a crucifixão (Mt
Ver Herodíades, Isabel, Maria, Marta, Salomé.
A. Cole, o. c.; D. Guthrie, o. c.; C. Vidal Manzanares, El judeo-cristianismo...
Rixosa
Barulhenta; brigona.São
adjetivo Que se encontra em perfeito estado de saúde; sadio: homem são.Que não está estragado: esta fruta ainda está sã.
Que contribui para a saúde; salubre: ar são.
Figurado Concorde com a razão; sensato, justo: política sã.
Por Extensão Que não está bêbado nem embriagado; sóbrio: folião são.
Sem lesão nem ferimento; ileso, incólume: são e salvo.
Que age com retidão; justo: julgamento são; ideias sãs.
Em que há sinceridade, franqueza; franco: palavras sãs.
substantivo masculino Parte sadia, saudável, em perfeito estado de algo ou de alguém.
Aquele que está bem de saúde; saudável.
Característica da pessoa sã (sensata, justa, sincera, franca).
Condição do que está completo, perfeito.
expressão São e salvo. Que não corre perigo: chegou em casa são e salvo!
Etimologia (origem da palavra são). Do latim sanus.a.um.
substantivo masculino Forma abreviada usada para se referir a santo: São Benedito!
Etimologia (origem da palavra são). Forma sincopada de santo.
adjetivo Que se encontra em perfeito estado de saúde; sadio: homem são.
Que não está estragado: esta fruta ainda está sã.
Que contribui para a saúde; salubre: ar são.
Figurado Concorde com a razão; sensato, justo: política sã.
Por Extensão Que não está bêbado nem embriagado; sóbrio: folião são.
Sem lesão nem ferimento; ileso, incólume: são e salvo.
Que age com retidão; justo: julgamento são; ideias sãs.
Em que há sinceridade, franqueza; franco: palavras sãs.
substantivo masculino Parte sadia, saudável, em perfeito estado de algo ou de alguém.
Aquele que está bem de saúde; saudável.
Característica da pessoa sã (sensata, justa, sincera, franca).
Condição do que está completo, perfeito.
expressão São e salvo. Que não corre perigo: chegou em casa são e salvo!
Etimologia (origem da palavra são). Do latim sanus.a.um.
substantivo masculino Forma abreviada usada para se referir a santo: São Benedito!
Etimologia (origem da palavra são). Forma sincopada de santo.
são adj. 1. Que goza de perfeita saúde, sadio. 2. Completamente curado. 3. Salubre, saudável, sadio. 4. Que não está podre ou estragado. 5. Reto, justo. 6. Impoluto, puro; sem defeitos. 7. Ileso, incólume, salvo. 8. Justo, razoável. 9. Inteiro, intacto, sem quebra ou defeito (objeto). Sup. abs. sint.: saníssimo. Fe.M: sã. S. .M 1. Indivíduo que tem saúde. 2. A parte sã de um organismo.
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Strongs
דֶּלֶף
(H1812)
procedente de 1811; DITAT - 434a; n m
- gotejamento, pingo
- referindo-se à esposa contenciosa (fig.)
טָרַד
(H2956)
uma raiz primitiva; DITAT - 823; v
- perseguir, afugentar, ser contínuo
- (Qal) gotejar (particípio)
יֹום
(H3117)
procedente de uma raiz não utilizada significando ser quente; DITAT - 852; n m
- dia, tempo, ano
- dia (em oposição a noite)
- dia (período de 24 horas)
- como determinado pela tarde e pela manhã em Gênesis 1
- como uma divisão de tempo
- um dia de trabalho, jornada de um dia
- dias, período de vida (pl.)
- tempo, período (geral)
- ano
- referências temporais
- hoje
- ontem
- amanhã
מָדֹון
(H4066)
procedente de 1777; DITAT - 426c; n m
- conflito, contenda
- conflito, contenda
- objeto de contenda
סַגְרִיד
(H5464)
provavelmente procedente de 5462 no sentido de arrastar; DITAT - 1463a; n m
- chuva permanente ou persistente
שָׁוָה
(H7737)
uma raiz primitiva; DITAT - 2342,2343; v.
- concordar com, ser ou tornar-se semelhante a, nivelar, assemelhar-se
- (Qal)
- ser semelhante
- equivalente (particípio)
- pôr, colocar
- colocação (particípio)
- (Piel) nivelar, aplainar, abrandar
- (Hifil) tornar semelhante
- (Nitpael) ser semelhante a
- (Piel) pôr, colocar