Cheira
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Bicheira: substantivo feminino Porção de bichos.Ferida onde se criam bichos ou em que as moscas põem larvas.
Depósito de sanguessugas.
Etimologia (origem da palavra cacheirada). Cacheira + ada.
Ato de possuir ou de exalar determinado cheiro, aroma, perfume: o cão cheira a molhado.
Etimologia (origem da palavra cheira). Forma regressiva de cheirar.
[Informal] Pessoa que se intromete na vida dos outros. = ABELHUDO, BISBILHOTEIRO, CHEIRA-CUS, INTROMETIDO
[Brasil] Pessoa metediça. = BISBILHOTEIRO
[Informal] Pessoa que se intromete na vida dos outros. = ABELHUDO, BISBILHOTEIRO, CHEIRA-BUFAS, INTROMETIDO
[Regionalismo] Homem considerado efeminado.
Etimologia (origem da palavra cheiradeira). Cheirar + deira.
Etimologia (origem da palavra cheirão). Cheirar + ão.
Figurado Pressentir, prever: cheirar um perigo.
Exalar cheiro: as violetas cheiram bem; isto cheira a rosas.
Figurado Ter aparência, semelhanças; despertar suspeitas: o negócio não me cheira bem.
Não é flor que se cheire, não é grande coisa, não é pessoa muito digna de confiança.
Por Extensão Alojamento para cavalos; local onde os cavalos se acomodam; cavalariça.
Etimologia (origem da palavra cocheira). Coche + eira.
Etimologia (origem da palavra cocheiral). Cocheiro + al.
v. tr. dir. 1. Fazer sair das trincheiras. 2. Desalojar.
Etimologia (origem da palavra embicheirar). Em + bicheira + ar.
Defender.
verbo pronominal Fortificar-se, firmar-se: entrincheiraram-se no sótão.
Etimologia (origem da palavra escabicheira). De escabichar.
Etimologia (origem da palavra malcheirante). De mal + cheirar.
(Peniche,
O mesmo que penichense.
(Peniche,
O mesmo que penichense.
(porta + feminino de cocheiro)
Porta mais larga de uma casa de habitação.
Plural: portas-cocheiras.Etimologia (origem da palavra rabicheira). De rabicho.
(sanduíche + -eira)
1. Aparelho para fazer sanduíches quentes ou tostas. = TOSTADEIRA
2. Recipiente destinado a transportar sanduíches ou outra refeição ligeira. = LANCHEIRA
Etimologia (origem da palavra simplacheirão). De simples.
Fosso que permite, durante o combate, a movimentação da tropa e o tiro a coberto do inimigo.
Vala onde se plantam cepas de videira.
Tauromaquia Espécie de tabique no qual, nas praças de touros, se refugiam os toureiros.
Etimologia (origem da palavra trincheirar). Trincheira + ar.
(francês tranchée)
1. Caminho aberto com escavações.
2. [Militar] Escavação feita para que a terra escavada sirva de parapeito a combatentes. = TRANQUEIRA
3. Figurado Lugar onde se luta ou combate.
4. Conjunto dos assentos à volta de um circo ou praça de touros.
5. [Tauromaquia] Muro ou barreira que circunda a arena da praça de touros. = TÁBUAS
6. [Náutica] Caixa nas amuradas do navio onde se arrecadam as macas.
7. Corda tensa que serve de guia num trabalho de terreno ou estrada.
8.
[Vestuário]
[
Dicionário da Bíblia de Almeida
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Borracheira: Borracheira Bebedeira (1PeStrongs
de 1465; TDNT - 3:855,453; n f
- barreira, trincheira (cortando um caminho para impedir o avanço um inimigo em perseguição)
- obstáculo, impedimento
de um composto de 2095 e um derivado de 3605; TDNT - 2:808,285; n f
- aroma doce, fragância
- algum cheiro doce ou fragância, incenso, sobre odor ou algo que cheira doce
- odor de aquiescência, satisfação
- odor doce. Refere-se ao aroma dos sacrifícios e obrigações, de acordo com a noção antiga de que Deus tem olfato e se agrada com o odor de sacrifícios
- metáf. algo muito agradável a Deus
palavra raiz (numa forma fortalecida); v
- soltar um odor (seja bom ou mau), cheirar, emitir um cheiro
- de um cadáver em decomposição
de 5497; TDNT - 9:435,1309; v
- conduzir pela mão
procedente de uma raiz não utilizada significando cheirar mal; n pr m Baasa = “ímpio”
- terceiro rei do reino de Israel, no norte, e o fundador da segunda dinastia daquele reino depois de ter matado o segundo rei, Nadabe
procedente de uma raiz não usada; DITAT - 303a; n m/f
- superfície convexa, costas
- costas (de homem)
- elevação (para adoração ilícita)
- algo arcado (projeção convexa do escudo)
- baluartes, trincheiras (de argumentos - fig.)
- sobrancelha
- aro (de rodas)
procedente de uma raiz correspondente a 1751; DITAT - 417a; n m
- baluarte, trincheira, muro lateral
uma raiz primitiva significando empurrar para o lado; DITAT - 564; v
- abandonar, rejeitar, desdenhar
- (Qal) rejeitar
- (Hifil) rejeitar alguém de maneira forçosa
- feder, emitir mau cheiro, tornar-se odioso
- (Hifil) cheirar mau (perfeito)
procedente de 2428; DITAT - 623e; n f
- baluarte, trincheira, rampa, fortaleza
particípio pass. de 2782; DITAT - 752a,b,753a adj
- com ponta afiada, afiado, diligente n m
- decisão severa, decisão
- trincheira, fosso, vala
- ouro (poético)
procedente da mesma raiz que 5696; DITAT - 1560f; n m
- trincheira, trilho
- lugar cercado, trincheira
- vereda
procedente de 5324; DITAT - 1398d; n m
- trincheira, cerco, paliçada, posto
procedente de 6696; DITAT - 1898a; n m
- cerco, sítio, trincheira, fortificações de sítio
- cerco
- cercado, fortificações de sítio, rampa
o mesmo que 4692 no sentido de um limite; DITAT - 1898a; n pr loc
- um nome para o Egito
- (DITAT) cerco, trincheira
uma raiz primitiva; DITAT - 1390; v
- respirar, soprar, cheirar, ferver, entregar ou perder (a vida)
- (Qal) respirar, soprar
- (Pual) ser soprado
- (Hifil) fazer ofegar
procedente de uma raiz não utilizada significando cheirar doce; DITAT - 1516a; n m
- especiaria
- uma especiaria usada em incenso
uma raiz primitiva; DITAT - 2131; v.
- (Hifil) cheirar, perfumar, sentir cheiro, aceitar
- referindo-se ao cavalo
- referindo-se ao prazer (metáfora)
uma raiz primitiva; DITAT - 195; v
- ter um cheiro ruim, feder, cheirar mal
- (Qal) feder, cheirar mal
- (Nifal)
- tornar-se odioso
- fazer alguém odioso
- (Hifil)
- feder, emitir um odor fedorento
- fazer cheirar mal
- referindo-se a fraqueza (fig.)
- (Hitpael) fazer alguém odioso
- (DITAT) aborrecer