Foca
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Afocal: adjetivo Cujos focos se dirigem ao infinito (diz-se de sistema óptico).Óptica Diz-se da lente de óculos cujas partes superior e inferior têm distâncias focais diferentes.
Etimologia (origem da palavra confocal). Con + focal.
Etimologia (origem da palavra enfocação). Enfocar + ção.
Figurado Dar destaque, importância; focar: filme que enfoca a morte do cantor.
Etimologia (origem da palavra enfocar). En + foco + ar.
[Zoologia] Mamífero pinípede da família dos focídeos (Monachus monachus). = LOBO-MARINHO, LOBO-DO-MAR
Plural: focas-monge ou focas-monges.Etimologia (origem da palavra focação). Focar + ção.
Ato de regular os faróis (dos automóveis etc.).
Etimologia (origem da palavra focagem). Focar + agem.
Etimologia (origem da palavra focale). Do latim focale.
Tornar nítido; ajustar a lente ou o sistema óptico de modo a fazer com que a imagem fique nítida; focar: a câmera focalizou o prédio.
Etimologia (origem da palavra focalizar). Focal + izar.
(foçar + -ão)
1. Que foça muito.
2. Glutão.
3. Cavador.
Uso informal. P.ext. Voltar-se para um único objetivo: focou na carreira.
Enfocar; fazer com que a imagem fique mais nítida; ajustar a lente, num sistema óptico, obtendo uma maior nitidez.
Etimologia (origem da palavra focar). Foco + ar.
(latim vulgar *fodiare, do latim fodio, -ere, cavar, escavar)
1. Revolver com o focinho.
2. Escavar (a terra ou o que a reveste.)
(foco + -ar)
1. Pôr em foco. = ENFOCAR
2. Tomar por foco.
3. [Física] Fazer convergir para um ponto ou foco.
4.
[Fotografia]
Ajustar um sistema
5. Concentrar ou concentrar-se.
Sinónimo Geral:
FOCALIZAR
(latim phoca, -ae)
1. [Zoologia] Mamífero anfíbio e carnívoro da ordem dos pinípedes.
2. [Informal] Homem avarento. = SOVINA
Contar as histórias secretas de alguém.
Dialogar com alguém sobre uma outra pessoa; falar mal de alguém.
Etimologia (origem da palavra fofocar). Fofoc
(a): + ar.
Etimologia (origem da palavra gonfocarpo). Do grego gómphos + carpo.
Etimologia (origem da palavra insufocável). In + sufocável.
(matri- + focal)
1. [Antropologia] Que está centrado na mãe ou na figura materna, estando o pai ou a figura paternal ausente ou sendo pouco relevante (ex.: família matrifocal; modelo matrifocal).
2.
[Antropologia]
Relativo a matrifocalidade (ex.:
Etimologia (origem da palavra multifocal). Multi + focal.
Figurado Repressão, censura: sufocação do pensamento.
Tornar a respiração difícil: calor que sufoca.
Reprimir: sufocar os soluços.
Impedir de divulgar-se ou de desenvolver-se: sufocar um escândalo, uma revolta.
verbo intransitivo Respirar com dificuldade: sufoca-se aqui.
Sufocar de tanto rir, rir a ponto de quase não poder respirar.
Próprio para reprimir.
Etimologia (origem da palavra sufocativo). De sufocar.
Etimologia (origem da palavra sulfocarbol). Sulfo + carbo + ol.
Diz-se das lentes que possuem três distâncias focais diferentes.
Etimologia (origem da palavra trifocal). Tri + foco + al.
substantivo masculino Óculos trifocais.
Etimologia (origem da palavra unifocal). Uni + focal.
Dicionário Etimológico
Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus
Fofoca: de provável origem banta, radicado no quimbundo fuka, revolver, remexer. A origem banta é afirmada em estudo publicado pela Faculdade de Letras de Lubumbashi, no Zaire, de autoria da professora baiana Yeda A. Pessoa de Castro, doutora em Etnolingüística e uma das fundadoras da Universidade de Ifé, na Nigéria, com décadas de pesquisa sobre a influência de línguas africanas no português do Brasil. A fofoca é quase sempre um dito maldoso, divulgação de detalhe da vida alheia que o outro gostaria que fosse ignorado. O inglês tem com significado semelhante a palavra gossip, neologismo que, segundo o Aurélio, é "informação de caráter pessoal e privado sobre nomes conhecidos do público, veiculada, principalmente, em colunas sociais". Gossip veio de God-sib, confiado a Deus, originalmente o padrinho da criança no batismo. Conversas havidas em cerimônias cristãs, como batismos, casamentos e funerais, transformaram gossip em fofoca, mexerico, boato.Pequeno Abc do Pensamento Judaico
Pentateuco: Chama-se a "Lei de Moisés". Em hebraico Humash, Hamishá, Humshé Torá - ou simplesmente Torá o conjunto dos cinco livros da Bíblia, que são: Gênesis, Êxodo, Lévítico, Números e Deuteronômio. Os nomes que derivam do grego estão relacionados com o conteúdo, enquanto que as denominações hebraicas, com a primeira ou principal palavra do início de cada livro. A autoria do Pentateuco é atribuída a Moisés, que o escreveu sob inspiração divina. A crença afirma que a Torá que possuímos hoje é a mesma que nos transmitiu Moisés. Esta afirmação faz parte dos Treze Artigos de Pé Judaica de Maimônides. Existem três diferentes redações do Pentateuco: a judaica, a samaritana e a grega da "Versão dos Setenta" e a versão latina desta, denominada "Vulgata". A mais próxima à judaica é a grega. A redação judaica foi focalizada pelos rabinos massoraitas, aproximadamente no século VII da era comum. A redação samaritana, a mais recente das três, difere bastante da judaica e da versão grega. O Pentateuco contém a história do homem, a origem do povo hebreu e toda sua legislação civil e religiosa, finalizando com a morte de Moisés. No que se refere à autoria dos oito versículos finais da Torá, que tratem da morte e sepultamento de Moisés (Deut. 34,5), o "Talmude" (B.B. 14 b) a atribuiu a Josué, seu sucessor, o qual acompanhou o seu Mestre até os últimos momentos. A Torá contém cinco mil oitocentos e quarenta cinco versículos, (MMM)Strongs
de um verbo primário agcho (apertar ou sufocar; semelhante à raíz de 43); TDNT - 2:330,194; adv
- próximo, de lugar e de posição
- próximo
- aqueles que estão próximos de Deus
- Judeus, em oposição àqueles que estão afastados de Deus e suas bênçãos
- Os Rabinos usavam o termo “vir para perto” como equivalente a “tornar-se um prosélito”
- de tempo
- de momentos iminentes e que virão em breve
fortalecido de 4154; TDNT - 6:455,895; v
- sufocar, estrangular
- de espinhos que sufocam a semente no campo e impedem o seu crescimento
torcer o pescoço, estrangular
de 4155; TDNT - 6:455,895; adj
- sufocado, estrangulado
- o que é estrangulado, i.e., animal destituído de vida sem o derramamento de sangue
- de cozinha: “abafado” como um termo culinário
forma prolongada de um verbo aparentemente primário; TDNT - 7:165,1009; v
- extinguir, apagar
- de fogo ou coisas no fogo
- ser apagado, apagar
- metáf. sufocar, suprimir, abafar
- da influência divina
Ver Definição para apokalupto 601
Ver Definição para delos 1212
Ver Definição para phaneroo 5319
5319 é usado para descrever uma manifestação externa, para os sentidos; por conseguinte, aberta a todos; 601 é uma revelação interna, ao fiel que crê, e que permanece em sua fé. O 601 ou “descerramento” precede e produz o 5319 ou “manifestação”; o primeiro enfoca o objeto revelado, o último dirige-se às pessoas as quais a revelação é dada. Alguns questionam esta explicação.
1212 - evidente, que é conhecido e entendido
5319 - manifesto, como oposto ao que está escondido e invisível
1212 aponta antes para a percepção interna, 5319 para aparência exterior.
procedente de 2790 no sentido de silêncio; DITAT - 760e; adj
- áspero, quente, sufocante, silencioso (significado incerto)
procedente de 2614; DITAT - 697a; n m
- estrangulamento, sufocamento
- como uma maneira de morrer