Geta

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Exegeta: substantivo masculino e feminino Pessoa que realiza ou se dedica à exegese, à análise detalhada de um texto ou de uma obra literária.
Etimologia (origem da palavra exegeta). Do grego exegetés.oû.
Falangeta: substantivo feminino Última falange dos dedos, a que tem a unha.
Geta: adjetivo Relativo ou pertencente aos getas.
Cretino, palerma.
Etimologia (origem da palavra geta). Do latim geta.
substantivo masculino [Gíria] Azar.
substantivo masculino plural Antigo povo europeu quase selvagem, habitante dos Bálcãs e mais tarde da região da Bessarábia.
Lactovegetariano: adjetivo Que diz respeito ao leite e aos vegetais.
Etimologia (origem da palavra lactovegetariano). Lacto + vegetariano.
substantivo masculino Aquele que se alimenta essencialmente de leite e vegetais.
Marfim-vegetal:
marfim-vegetal | s. m.

mar·fim·-ve·ge·tal
nome masculino

1. Botânica Planta da família das arecáceas (Phytelephas macrocarpa), de crescimento lento, estipe grosso, frutos lenhosos, com sementes duras e opacas como o marfim, nativa da América Central e do Sul.

2. Botânica Albúmen endurecido da semente dessa planta, que, depois de polido, é semelhante ao marfim na consistência e na cor, outrora muito usado no fabrico de botões e presentemente no de biojóias e de pequenos artefactos.


Sinónimo Geral: COROZO, JARINA

Plural: marfins-vegetais.

Neurovegetativo: adjetivo Refere-se à parte do sistema nervoso responsável pelo controle das principais funções da vida vegetativa, involuntárias, como a circulação do sangue, a respiração, a digestão etc.: distúrbio neurovegetativo.
Etimologia (origem da palavra neurovegetativo). Reuro + vegetativo.
Ovolactovegetariano: adjetivo Que não come carne, mas consome ovos e derivados de leite.
substantivo masculino Indivíduo que se alimenta somente com vegetais, ovos e laticínios.
Etimologia (origem da palavra ovolactovegetariano). Ovo + lacto + vegetariano.
Periegeta: substantivo masculino [Antiguidade] 1 Guia que, na Grécia, mostrava e explicava aos forasteiros as curiosidades típicas do país.
Autor que descrevia lugares e regiões.
Etimologia (origem da palavra periegeta). Do grego periegetés.
Podofalangeta: substantivo feminino [Anatomia] Falangeta do pé.
Etimologia (origem da palavra podofalangeta). Podo + falangeta.
Primifalangeta: substantivo feminino [Anatomia] Primeira falangeta.
Etimologia (origem da palavra primifalangeta). Primi + falange + eta.
Quartifalangeta: substantivo feminino [Anatomia] Falangeta do quarto dedo.
Etimologia (origem da palavra quartifalangeta). Quarti + falangeta.
Quintifalangeta: feminino [Anatomia] A quinta falangeta do pé.
Secundifalangeta: substantivo feminino [Anatomia] A segunda falangeta do pé.
Etimologia (origem da palavra secundifalangeta). Secundi + falangeta.
Segetal: adjetivo masculino e feminino Pertencente ou relativo a searas.
Que cresce entre as searas.
Etimologia (origem da palavra segetal). Do latim segetale.
Sergeta: feminino [Popular] Rapariga buliçosa, inquieta, sirigaita.
Etimologia (origem da palavra sergeta). Comparar com sergenta.
Tercifalangeta: substantivo feminino Falangeta do terceiro dedo.
Etimologia (origem da palavra tercifalangeta). Terci + falangeta.
Vegetação: substantivo feminino Ato ou efeito de vegetar.
Desenvolvimento ou crescimento progressivo das partes constituintes dos vegetais.
Os vegetais, ou a flora: a vegetação dos trópicos.
Excrescência que se desenvolve sobre animais e vegetais.
[Medicina] Vegetações adenóides, hipertrofia do tecido linfóide da rinofaringe, e que obstrui as fossas nasais, especialmente nas crianças.
Vegetais:
2ª pess. pl. pres. ind. de vegetar
masc. e fem. pl. de vegetal
masc. pl. de vegetal

ve·ge·tar -
verbo intransitivo

1. Crescer, desenvolver-se (falando-se de plantas).

2. Figurado Viver uma vida de inércia, obscura, miserável.

verbo transitivo

3. [Pouco usado] Desenvolver, nutrir.


ve·ge·tal
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo às plantas.

nome masculino

2. Árvore; planta.

3. Terra proveniente das decomposições vegetais. = HÚMUS


terra vegetal
Terra própria para a vegetação.

Confrontar: vestal.

Vegetal: substantivo masculino Ser orgânico, mas privado quase sempre de sensibilidade e de movimento voluntário; planta: a botânica é o estudo dos vegetais.
adjetivo Relativo aos vegetais: reino vegetal.
Proveniente dos vegetais: óleo vegetal.
Vegetálculo: substantivo masculino Vegetal microscópico.
Etimologia (origem da palavra vegetálculo). Vegetal + (anim)álculo.
Vegetaliano: adjetivo Variação de vegetariano.
Etimologia (origem da palavra vegetaliano). Vegetal + i + ano.
Vegetaliforme: adjetivo masculino e feminino [História Natural] Que tem a forma ou a aparência de um vegetal.
Etimologia (origem da palavra vegetaliforme). Vegetal + i + forme.
Vegetalino: adjetivo Relativo a vegetais.
Etimologia (origem da palavra vegetalino). Vegetal + ino.
Vegetalização: substantivo feminino Ato ou efeito de vegetalizar.
Etimologia (origem da palavra vegetalização). Vegetalizar + ção.
Vegetalizar: verbo transitivo direto Dar forma de vegetal a.
verbo pronominal Tomar forma de vegetal.
Etimologia (origem da palavra vegetalizar). Vegetal + izar.
Vegetar: verbo intransitivo Crescer, desenvolver-se, viver (falando de plantas).
Levar vida obscura, inerte, precária: o salário mal dá para vegetar.
Vegetarianismo: substantivo masculino Sistema alimentar que se baseia na ingestão exclusiva de vegetais.
Vegetariano: adjetivo Que se refere ao vegetarianismo, ao regime alimentar de quem não come carne e se alimenta somente de vegetais: regime vegetariano.
substantivo masculino Indivíduo que se alimenta só de vegetais.
Etimologia (origem da palavra vegetariano). Do francês végétarien, vegetariano.
Vegetário: substantivo masculino Aquele que se alimenta só de vegetais; vegetariano.
Etimologia (origem da palavra vegetário). Veget(ar) + ário.
Vegetativo: adjetivo Que faz vegetar: força vegetativa.
Que assegura a conservação da vida e do crescimento, mas sem reprodução sexuada, nem fenômenos nervosos ou psíquicos: funções vegetativas.
Que se reduz à satisfação das necessidades essenciais: vida vegetativa.
Vegetável: adjetivo Que póde vegetar.
Etimologia (origem da palavra vegetável). Do latim vegetabilis.

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Getaim: hebraico: dois lugares

Dicionário da FEB

Fonte: febnet.org.br

Vegetal: A vida vegetal é moldura protetora da vida humana.
Referencia: VIEIRA, Waldo • Conduta Espírita • Pelo Espírito André Luiz• 29a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 32


Pequeno Abc do Pensamento Judaico

Aravá (hebr): Salgueiro. A quarta espécie de vegetação ordenada pela Torá para ser tomada na festa dos Tabernáculos. (Levítico, c. 23 v. 40). É batida contra o solo como parte do serviço de Hoshana Rabbá (AB). Veja também: LULAV
Oblação: Este termo é empregado para as oferendas vegetais.

Strongs


λάχανον
(G3001)
Ver ocorrências
láchanon (lakh'-an-on)

3001 λαχανον lachanon

de lachaino (cavoucar); TDNT - 4:65,504; n n

  1. hortaliça, vegetais

τρώγω
(G5176)
Ver ocorrências
trṓgō (tro'-go)

5176 τρωγω trogo

provavelmente reforçado de uma forma paralela da raiz de 5134 e 5147 da idéia de corrosão ou desgaste, ou talvez da raiz de 5167 e 5149 pela idéia de um ruído de algo sendo esmagado; TDNT - 8:236,1191; v

  1. roer, mastigar, triturar vegetais crus ou frutas (como nozes, amêndoas)
    1. da alimentação de animais
    2. de homens

      comer


φαίνω
(G5316)
Ver ocorrências
phaínō (fah'-ee-no)

5316 φαινω phaino

prolongação da raiz de 5457; TDNT - 9:1,1244; v

  1. trazer à luz, fazer brilhar, espalhar a luz
  2. brilhar
    1. brilhar, ser brilhante ou resplendente
    2. tornar-se evidente, ser trazido à luz, tornar-se visível, aparecer
      1. de vegetação em crescimento, vir à luz
      2. aparecer, ser visto
      3. expor à visão
    3. encontrar os olhos, descobrir os olhos, tornar claro ou manifesto
      1. ser visto, aparecer
    4. tornar-se claro na mente; ter a impressão, segundo o próprio julgamento ou opinião

Sinônimos ver verbete 5837


χόρτασμα
(G5527)
Ver ocorrências
chórtasma (khor'-tas-mah)

5527 χορτασμα chortasma

de 5526; n n

forragem, alimento de animais

alimento, (vegetais) sustento, seja para pessoas ou rebanhos


βαπτίζω
(G907)
Ver ocorrências
baptízō (bap-tid'-zo)

907 βαπτιζω baptizo

de um derivado de 911; TDNT - 1:529,92; v

  1. mergulhar repetidamente, imergir, submergir (de embarcações afundadas)
  2. limpar megulhando ou submergindo, lavar, tornar limpo com água, lavar-se, tomar banho
  3. submergir

    Não confundir com 911, bapto. O exemplo mais claro que mostra o sentido de baptizo é um texto do poeta e médico grego Nicander, que viveu aproximadamente em 200 A.C. É uma receita para fazer picles. É de grande ajuda porque nela o autor usa as duas palavras. Nicander diz que para preparar picles, o vegetal deveria ser primeiro ‘mergulhado’ (bapto) em água fervente e então ‘batizado’ (baptizo) na solução de vinagre. Ambos os verbos descrevem a imersão dos vegetais em uma solução. Mas o primeiro descreve uma ação temporária. O segundo, o ato de batizar o vegetal, produz uma mudança permanente.

    Quando usada no Novo Testamento, esta palavra refere-se com maior freqüência à nossa união e identificação com Cristo que ao nosso batismo com água. P.e. Mc 16:16. ‘Quem crer e for batizado será salvo’. Cristo está dizendo que o mero consentimento intelectual não é o bastante. Deve haver uma união com ele, uma mudança real, como a do vegetal em relação ao pickle!

    (Bible Study Magazine, James Montgomery Boice, Maio 1989).


βάπτω
(G911)
Ver ocorrências
báptō (bap'-to)

911 βαπτω bapto

uma palavra primária; TDNT - 1:529,92; v

  1. mergulhar, mergulhar em, imergir
  2. mergulhar na tinta, tingir, colorir

    Não confundir com 907, baptizo. O exemplo mais claro que mostra o sentido de baptizo é um texto do poeta e médico grego Nicander, que viveu aproximadamente em 200 A.C. É uma receita para fazer picles. É de grande ajuda porque nela o autor usa as duas palavras.

    Nicander diz que para preparar picles, o vegetal deveria ser primeiro ‘mergulhado’ (bapto) em água fervente e então ‘batizado’ (baptizo) na solução de vinagre.

    Ambos os verbos descrevem a imersão dos vegetais em uma solução. Mas o primeiro descreve uma ação temporária. O segundo, o ato de batizar o vegetal, produz uma mudança permanente.


דֶּשֶׁא
(H1877)
Ver ocorrências
desheʼ (deh'-sheh)

01877 דשא deshe’

procedente de 1876; DITAT - 456a; n m

  1. grama, grama nova, erva verde, vegetação, jovem

זֵרֹעַ
(H2235)
Ver ocorrências
zêrôaʻ (zay-ro'-ah)

02235 זרע zeroa ̀ou זרען zera oǹ ou (forma plural) זרעים

procedente de 2232; DITAT - 582c; n m pl

  1. vegetais (como algo que foi semeado)

חַי
(H2416)
Ver ocorrências
chay (khah'-ee)

02416 חי chay

procedente de 2421; DITAT - 644a adj

  1. vivente, vivo
    1. verde (referindo-se à vegetação)
    2. fluente, frescor (referindo-se à água)
    3. vivo, ativo (referindo-se ao homem)
    4. reflorecimento (da primavera) n m
  2. parentes
  3. vida (ênfase abstrata)
    1. vida
    2. sustento, manutenção n f
  4. ser vivente, animal
    1. animal
    2. vida
    3. apetite
    4. reavimamento, renovação
  5. comunidade

יַעַר
(H3293)
Ver ocorrências
yaʻar (yah'-ar)

03293 יער ya ar̀

procedente de uma raiz não utilizada provavelmente significando engrossar com vegetação; DITAT - 888,889; n m

  1. floresta, madeira, mata cerrada, bosque

יֶרֶק
(H3418)
Ver ocorrências
yereq (yeh'-rek)

03418 ירק yereq

procedente de 3417 (no sentido de ausência de cor); DITAT - 918a; n m

  1. verde, verdor, ervas verdes, vegetação

יָרָק
(H3419)
Ver ocorrências
yârâq (yaw-rawk')

03419 ירק yaraq

procedente da mesma raiz que 3418; DITAT - 918b; n m

  1. ervas, verduras, vegetais, folhagens de jardim

עֵיבָל
(H5858)
Ver ocorrências
ʻÊybâl (ay-bawl')

05858 עיבל Èybal

talvez procedente de uma raiz não utilizada provavelmente significando ser calvo; Ebal = “pedra” ou “montanha sem vegetação” n pr m

  1. um filho de Sobal n pr loc
  2. montanha de maldição, ao norte de Siquém e oposta ao Monte Gerizim

עָלָה
(H5927)
Ver ocorrências
ʻâlâh (aw-law')

05927 עלה ̀alah

uma raiz primitiva; DITAT - 1624; v

  1. subir, ascender, subir
    1. (Qal)
      1. subir, ascender
      2. encontrar, visitar, seguir, partir, remover, retirar
      3. subir, aparecer (referindo-se a animais)
      4. brotar, crescer (referindo-se a vegetação)
      5. subir, subir sobre, erguer (referindo-se a fenômeno natural)
      6. aparecer (diante de Deus)
      7. subir, subir sobre, estender (referindo-se à fronteira)
      8. ser excelso, ser superior a
    2. (Nifal)
      1. ser levado para cima, ser trazido para cima, ser levado embora
      2. levar embora
      3. ser exaltado
    3. (Hifil)
      1. levar ao alto, fazer ascender ou escalar, fazer subir
      2. trazer para cima, trazer contra, levar embora
      3. trazer para cima, puxar para cima, treinar
      4. fazer ascender
      5. levantar, agitar (mentalmente)
      6. oferecer, trazer (referindo-se a presentes)
      7. exaltar
      8. fazer ascender, oferecer
    4. (Hofal)
      1. ser carregado embora, ser conduzido
      2. ser levado para, ser inserido em
      3. ser oferecido
    5. (Hitpael) erguer-se

פֶּחָם
(H6352)
Ver ocorrências
pechâm (peh-khawm')

06352 פחם pecham

talvez procedente de uma raiz não utilizada com o provável sentido de ser negro; DITAT - 1760a; n. m.

  1. carvão vegetal, carvão, brasa

תַּמּוּז
(H8542)
Ver ocorrências
Tammûwz (tam-mooz')

08542 תמוז Tammuwz

de origem incerta; DITAT - 2519; n. pr. divindade Tamuz = “rebento de vida”

  1. uma deidade sumeriana do alimento e da vegetação