Rival
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Arquirrival: substantivo masculino e feminino O adversário e rival mais antigo, forte ou poderoso.Por Extensão Competidor considerado superior em relação aos demais.
adjetivo Que se caracteriza por ser um grande rival; que é o adversário muito forte e/ou o mais antigo.
Etimologia (origem da palavra arquirrival). Arqui + rival.
Etimologia (origem da palavra irrivalizado). I + rivalizar + ado.
Inigualável.
Etimologia (origem da palavra irrivalizável). In + rivalizável.
Etimologia (origem da palavra plurivalência). Pluri + valência.
Que pode receber muitos valores.
Lógica plurivalente, lógica, não clássica, que admite mais de dois valores da verdade (por opos. a lógica bivalente).
Etimologia (origem da palavra plurivalve). Pluri + valve.
Etimologia (origem da palavra quadrivalado). Quadri + vala.
Etimologia (origem da palavra quadrivalência). Quadri + valência.
Etimologia (origem da palavra quadrivalve). Quadri + valva.
Etimologia (origem da palavra quadrivalvulado). Quadri + valvulado.
Etimologia (origem da palavra quadrivalvular). Quadri + válvula + ar.
Concorrente; quem disputa com outra pessoa o amor de alguém.
[Jurídico] Quem possui, juntamente com outra pessoa, as águas de um rio.
adjetivo Competidor; diz-se dessa pessoa, de quem compete: empresa rival.
Diz-se do país, cultura, instituição que busca primazia através de competição.
Diz-se de quem possui uma equivalência de merecimento com outra pessoa.
Etimologia (origem da palavra rival). Do latim rivalis.is.
Parecer igualar, aproximar-se das qualidades de outro, emular: Beethoven rivaliza com Mozart na música para piano.
verbo pronominal Rivalizar reciprocamente.
Etimologia (origem da palavra rivalizável). De rivalizar.
Etimologia (origem da palavra trivalência). Tri + valência.
Etimologia (origem da palavra trivalente). Tri + valente.
Etimologia (origem da palavra trivalvar). Tri + valva + ar.
Etimologia (origem da palavra trivalve). Tri + valva.
Dicionário Bíblico
Fonte: Dicionário Adventista
Dorival: Aquele que veio de OrvalDicionário Etimológico
Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus
Rival: Rivales, em latim, que gerou os nossos rival e rivalidade, era o coletivo que se referia a pessoas ou povos que dependiam de um mesmo rio (rivus, também em latim) para beber. Haja sede! Rua e Avenida: Rua provém do latim ruga, que além de designar o "caminho" de um rosto mais velho, perdeu o "g" e virou rua, caminho mesmo. Já avenida vem do espanhol avenida, designando aquela parte em que o rio vem mais amplo e mais impetuoso.Dicionário da Bíblia de Almeida
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Rival: Rival Pessoa que compete com outra para possuir o que só pode ser de uma delas (1SmPequeno Abc do Pensamento Judaico
Satanás: A palavra hebraica SATAN aparece na Bíblia, mas ela significa um obstáculo ou adversário e não tem qualquer implicação seja divina ou demoníaca. Somente em três passagens bíblicas, comparativamente recentes, Satan é personalizado: Em Zacarias II I 1-2 Satanás aparece como o inimigo e acusador do homem diante do trono de. Julgamento de Deus. Deus repreende Satanás por seu testemunho falso.No Salmo CIX 6, Satanás aparece novamente como um acusador malicioso e falso de um homem inocente e pio.
No Livro de Jó, Cap. I e II, Satanás aparece como sendo um ser celestial a serviço de Deus. Ele discorda do conceito que Deus tem de Jó e proclama que a lealdade do homem é limitada ao próprio interesse. Deus permite que Satanás experimente a lealdade de Jó para consigo. Assim, na Bíblia, Satanás jamais aparece como o rival de Deus ou como Criador do Mal. Nem é ele o adversário de Deus nem tentador e sedutor perpétuo da humanidade. Ele está a serviço de Deus e lhe é subordinado, e age somente com a sua permissão. Ele desempenha o papel de promotor público num julgamento do homem, por Deus.
Em toda liturgia do povo judaico não ocorre uma simples referencia seria a um Satanás de fato. Nenhum dos ramos do judaísmo, hoje, retém qualquer traço de uma crença em Satanás. (RLB)
Strongs
de 2204; TDNT - 2:877,297; n m/n
- excitação de mente, ardor, fervor de espírito
- zelo, ardor em abraçar, perseguir, defender algo
- zelo no interesse de, por uma pessoa ou coisa
- fúria de indignação, zelo punitivo
- rivalidade invejosa e contensiosa, ciúme
- de 2206; TDNT - 2:882,297; n m
- alguém que arde em zelo, zelote
- usado para descrever Deus como zeloso de qualquer rival e severamente reivindicando seu controle
desejo ansioso por, zelo por algo
- para adquirir algo (desejoso de)
- para defender e sustentar algo, lutando veementemente por algo
- o mesmo que 2207; TDNT - 2:882,297; n m
- alguém que arde em zelo, zelote
- usado para descrever Deus como zeloso de qualquer rival e severamente reivindicando seu controle
desejo ansioso por, zelo por algo
- para adquirir algo (desejoso de)
- para defender e sustentar algo, lutando veementemente por algo
Desde a época dos Macabeus, havia entre os judeus um classe de homens, chamados Zelotes, que era fanaticamente apegada à lei mosaica a ponto de recorrer à violência, a exemplo de Finéias, para impedir que a religião fosse violada por outros; mais tarde, no entanto, a comunidade judaica passou a usar o seu santo zelo como pretexto para os mais terríveis crimes.
procedente de 113 e 3050; n pr m Adonias = “meu senhor é Javé”
- quarto filho de Davi e rival de Salomão na disputa pelo trono
- Levita enviado por Josafá para ensinar a Lei
- um chefe do povo que cooperou com Neemias
procedente de 6862; DITAT - 1973c,1974b; n. f.
- dificuldades, aflição, problema
- importunador, esposa rival
uma raiz primitiva; DITAT - 1973,1974; v.
- atar, ser estreito, estar em aperto, estreitar, causar aflição, sitiar, ser impedido, estar atado
- (Qal)
- atar, amarrar, fechar
- ser limitado, estar confinado, estar em apuros
- (Pual) ser atado, ser amarrado
- (Hifil)
- tornar apertado para, causar aflição a, pressionar
- sofrer opressão
- demonstrar hostilidade a, incomodar
- (Qal)
- demonstrar hostilidade a, tratar com inimizade, incomodar, assediar
- esposa rival, importunador (particípio)